1
00:00:37,652 --> 00:00:42,320
<font color=#ede30>:: بايد درمورد کوين صحبت کنيم ::</font>

2
00:00:45,754 --> 00:00:56,071
<font color=#307D7E><font size=40>عـــمـاد و آيــديــن تقديم مي کنند
:.:.:www.9movie.co:.:.:</font></font></font>

3
00:05:47,885 --> 00:05:51,809
،اگه ميخواي به مجلس رقص بري
بايد مثل يه شاهزاده خانوم زيبا برقصي، درسته؟

4
00:05:51,884 --> 00:05:53,790
.يک ، دو ، سه
.يک ، دو ، سه

5
00:05:56,282 --> 00:05:58,322
.آره -
امروز چي ميخواي بپوشي؟ -

6
00:05:59,212 --> 00:06:02,895
.نميدونم -
.يه سطل بذاريم رو سرت -

7
00:06:02,895 --> 00:06:03,777
!نه

8
00:06:06,385 --> 00:06:11,473
يه بشکه هم ميکنيم تو تنت و
براي کفش هات هم يه کيسه درست ميکنيم

9
00:06:11,563 --> 00:06:13,086
يک دو سه

10
00:06:27,667 --> 00:06:28,759
صبح بخير

11
00:06:32,655 --> 00:06:33,890
چطوري پسر ؟

12
00:06:34,648 --> 00:06:38,324
چيزي ميخوري؟ -
نه گشنه ام نيست -

13
00:08:52,321 --> 00:08:53,255
باشه ، مشکلي نيست

14
00:09:05,335 --> 00:09:05,819
آره

15
00:09:17,026 --> 00:09:17,928
فرانکلين؟

16
00:09:18,592 --> 00:09:22,130
منم ، خواستم فقط پيغام بذارم که

17
00:09:23,283 --> 00:09:27,210
به نظرت ميتونيم يه موقع که بچه ها
پيشمون نيستن، باهم صحبت کنيم؟

18
00:09:28,137 --> 00:09:30,307
خيلي دلم ميخواد اين مسئله رو حلش کنيم

19
00:09:32,906 --> 00:09:33,717
باشه ؟ دلم برات تنگ شده

20
00:10:07,915 --> 00:10:09,581
"ِايوا کچدورين"

21
00:10:27,792 --> 00:10:28,646
چه زياد

22
00:10:32,603 --> 00:10:38,141
ببين "ايوا" برام مهم نيست که کي هستي و قبلا چکار ميکردي ، اگه
تايپ کردن بلدي و ميتوني چندتا فايل رو جا به جا کني

23
00:10:38,141 --> 00:10:39,330
ميتونم اين کار رو بهت بدم

24
00:10:42,113 --> 00:10:44,313
اوه ، اين عاليه واقعا ممنون

25
00:10:46,042 --> 00:10:51,979
نااميدتون نمي کنم. قول ميدم. خيلي ازتون ممنونم

26
00:10:52,633 --> 00:10:57,971
خواهش ميکنم ، دوشنبه ميبينمت -
عاليه -

27
00:11:20,303 --> 00:11:24,103
.انگار يه نفر داره روز خوبي رو مي گذرونه
از خودت لذت مي بري؟

28
00:11:24,884 --> 00:11:25,462
ببخشيد؟

29
00:11:30,461 --> 00:11:34,297
اميدوارم يک راست بري جهنم، زنيکه جنده

30
00:11:41,557 --> 00:11:44,666
خدايا ، چي شد؟ تو حالت خوبه؟ -
نه ، نه ، چيزي نيست -

31
00:11:44,879 --> 00:11:46,780
بذار زنگ بزنم پليس -
نه ، نه ، تقصير من بود -

32
00:11:47,005 --> 00:11:48,651
...اما اون -
نه ، من حالم خوبه -

33
00:13:05,540 --> 00:13:06,864
ايوا ، کي برميگردي خونه؟

34
00:13:12,132 --> 00:13:13,243
دلم برات تنگ شده

35
00:13:17,822 --> 00:13:18,818
دوستت دارم

36
00:14:10,633 --> 00:14:15,902
قسم بخور که ديگه هيچ وقت ترکم نکني -
....من هيچ وقت ، هيچ وقت -

37
00:14:42,605 --> 00:14:43,605
مطمئني؟

38
00:15:21,850 --> 00:15:22,860
اين اتفاق افتاده

39
00:15:29,831 --> 00:15:30,782
ميتونم حسش کنم

40
00:15:52,495 --> 00:15:53,289
ما اين کارو کرديم

41
00:16:01,706 --> 00:16:03,508
ميخوام که همه اينا امروز تموم بشه

42
00:16:04,584 --> 00:16:09,448
اما امروز بعدازظهر مرخصي گرفتم ، يادتونه بهتون گفتم؟ -
اوه ، آره لعنتي -

43
00:16:09,796 --> 00:16:12,546
ببين ميتوني ترتيب اينا رو بدي؟ -
آره حتما -

44
00:18:19,706 --> 00:18:21,011
سلام ايوا -
سلام -

45
00:20:00,472 --> 00:20:03,866
!نه ! ولم کن ! ولم کن

46
00:20:04,865 --> 00:20:08,155
بيا -
! خانوم ، خواهش ميکنم کمکم کن -

47
00:20:09,697 --> 00:20:10,811
!ولم کنيد

48
00:20:23,802 --> 00:20:24,617
مقاومت کن

49
00:20:26,686 --> 00:20:27,636
مقاومت کن

50
00:22:34,204 --> 00:22:35,670
ديرت ميشه ، ايوا -
هي -

51
00:22:36,368 --> 00:22:37,647
روز ديگه داره تموم ميشه

52
00:22:40,233 --> 00:22:43,678
نکنش ، نکنش تازه خوابوندمش، فرانکلين

53
00:22:45,146 --> 00:22:52,095
سلام ، سلام ، بيا عزيزم ، ميخواي بازي کني ؟

54
00:22:53,794 --> 00:22:54,761
ميخواي بازي کني؟

55
00:22:58,688 --> 00:22:59,531
اينکه چيزيش نيست

56
00:23:02,314 --> 00:23:03,848
زيادم سخت نيست که

57
00:23:06,001 --> 00:23:07,340
فکر ميکني اغراق ميکنم؟

58
00:23:10,541 --> 00:23:15,777
فقط بايد يکم باهاش مهربون باشي
فقط بايد يکم باهاش مهربون باشي

59
00:25:01,683 --> 00:25:03,416
خداي من ، هر 12 تاش شکستند؟

60
00:25:07,546 --> 00:25:10,366
مشکلي نداره ميخرمشون

61
00:25:42,555 --> 00:25:44,068
خوب نگاهشون کن

62
00:25:46,188 --> 00:25:47,589
دخترا عاشقت ميشن

63
00:26:03,616 --> 00:26:07,556
ميدونم ، از خواب بيدار نميشه

64
00:26:10,863 --> 00:26:12,313
"ميتوني بگي "مامان

65
00:26:12,609 --> 00:26:15,993
ما - ما - ن ، کوين

66
00:26:18,782 --> 00:26:22,931
ميتوني بگي توپ ؟ ت . و . پ ، توپ

67
00:26:26,481 --> 00:26:29,401
من براي تو ميندازم ، تو هم براي من بنداز

68
00:26:31,174 --> 00:26:32,356
بگيرش

69
00:26:36,445 --> 00:26:37,829
بنداز

70
00:26:47,167 --> 00:26:48,429
خيله خب ، خيله خب

71
00:26:50,971 --> 00:26:52,323
بندازش براي من

72
00:26:57,235 --> 00:27:01,510
، وقتي نوزاد بود خيلي گريه ميکرد
ميترسم رو شنواييش تاثير گذاشته باشه

73
00:27:05,884 --> 00:27:07,255
نه شنواييش هيچ مشکلي نداره

74
00:27:11,318 --> 00:27:13,256
اما تا الان نبايد صحبت ميکرده؟

75
00:27:14,005 --> 00:27:19,649
ميتونه صحبت نکردنش بخاطر علايم اوليه "اوتيسم" باشه
نوعي اختلال رشدي از نوع روابط اجتماعي که)
(در کودکان پسر زير سه سال مرسوم است

76
00:27:22,439 --> 00:27:29,524
هيچکدوم از علائم اوتيسم رو نداره
لازم نيست زياد نگرانش باشين

77
00:27:36,901 --> 00:27:39,217
اين يه پسر بچه ست، نه؟

78
00:27:40,615 --> 00:27:42,669
ولي هيچيش نيست

79
00:27:49,204 --> 00:27:50,245
خيلي ممنون

80
00:27:57,331 --> 00:27:59,601
خيله خب ، بندازش واسه ماماني

81
00:28:03,655 --> 00:28:05,787
آره ، همينه

82
00:28:07,885 --> 00:28:11,758
حالا دوباره همين کار رو کن ، خيلي خوب بود کوين

83
00:28:13,353 --> 00:28:15,826
خيله خب ، بيا

84
00:28:29,865 --> 00:28:35,775
شايد به عنوان يه خونه بزرگ ، بزرگ
باشه ، ولي مثل موش کوچيک نيست

85
00:28:36,432 --> 00:28:40,154
کوين ميتوني بگي "فيل" ؟
فيل؟

86
00:28:40,484 --> 00:28:42,368
فيل

87
00:28:44,579 --> 00:28:50,471
کوين ميتوني بهم بگي "مامان"؟ -
!نه -

88
00:28:51,063 --> 00:28:53,057
مامان"؟" -
!نه -

89
00:28:53,495 --> 00:28:55,240
"فقط بگو "مامان -
!نه -

90
00:31:52,034 --> 00:31:53,392
!ما شکلات ميخوايم

91
00:31:56,973 --> 00:31:58,347
خانوم ، ما ميدونم که خونه اين

92
00:32:03,284 --> 00:32:04,159
لعنتي

93
00:32:19,496 --> 00:32:23,455
مامان قبل از اينکه کوين بياد، خيلي خوشحال بود

94
00:32:25,945 --> 00:32:32,226
حالا هر روز صبح  که از خواب
بلند ميشه، آرزو مي کنه که اي کاش توي فرانسه بود

95
00:32:45,771 --> 00:32:47,312
اون آسانسور مثل سياهچال مي مونه

96
00:32:47,312 --> 00:32:50,930
اون به يه باغ نياز داره، يه زميني که بشه توش توپ بازي
کرد ، يه استخر که بشه توش شنا کرد

97
00:32:53,443 --> 00:32:54,629
ولي من عاشق نيويورک ام

98
00:32:56,213 --> 00:32:59,274
نکن ، زبانت عادت ميکنه ها

99
00:33:00,405 --> 00:33:03,685
حالا با توجه به اولويت هات، ايوا
.اين بچه فقط يه بار بچگي مي کنه ها

100
00:33:05,289 --> 00:33:08,594
هرچي دلت ميخواد بگو من که از اين شهر نميرم

101
00:33:10,167 --> 00:33:13,064
کوين ، بس کن ديگه ، بزار مامان بابا دارن صحبت ميکنن

102
00:33:14,080 --> 00:33:15,558
!کوين لال شو

103
00:33:20,792 --> 00:33:23,538
يک هال پذيرايي براي خانواده ام

104
00:33:23,538 --> 00:33:26,547
که پشت سرمون با دوتا اتاق بزرگه

105
00:33:27,215 --> 00:33:28,853
و يه حمام فوق العاده

106
00:33:48,782 --> 00:33:51,348
اينم از قلعه جديد خانواده مون

107
00:34:29,313 --> 00:34:33,253
ميخوام برم براي نهار چيزي بخرم
کسي چيزي ميخواد؟

108
00:34:47,040 --> 00:34:49,595
هي! هي

109
00:34:49,595 --> 00:34:51,839
"صبرکنيد ، خانوم "کي

110
00:34:56,227 --> 00:35:00,150
"سلام ، منم "سواتو

111
00:35:04,634 --> 00:35:05,564
سلام

112
00:35:08,511 --> 00:35:10,072
فقط ميخواستم ببينم حالت چطوره

113
00:35:13,176 --> 00:35:18,097
خوبم ، ممنون
تو هم به نظر خوب مياي

114
00:35:19,953 --> 00:35:24,818
آره ، دکترم ميگه شايد بتونم دوباره راه برم -
عاليه -

115
00:35:28,369 --> 00:35:32,888
"مراقب خودتون باشيد ، خانوم "کي -
تو هم همينطور -

116
00:36:09,754 --> 00:36:12,370
بجنب ، زودباش -
نه -

117
00:36:12,767 --> 00:36:17,566
نه ، نه ، نه -
اه -

118
00:36:19,635 --> 00:36:20,729
چطوري مي پري؟

119
00:36:29,188 --> 00:36:30,887
برو ، برو ، برو

120
00:36:44,823 --> 00:36:46,070
اون بالايي؟

121
00:37:20,997 --> 00:37:21,938
آها

122
00:37:27,972 --> 00:37:30,259
دوباره امتحانش کن -
باشه -

123
00:37:33,827 --> 00:37:36,617
نه ، نه -
ببخشيد -

124
00:37:37,913 --> 00:37:38,712
آها -
خيلي ممنون -

125
00:37:45,345 --> 00:37:46,800
ممنون که کمکم کردي

126
00:38:04,091 --> 00:38:05,588
تو خودم جيش کردم

127
00:38:06,619 --> 00:38:09,843
هي ، رفيق چي شدي؟

128
00:38:09,843 --> 00:38:14,581
تو خودت جيش کردي؟
بزار کمکت ميکنم

129
00:38:17,497 --> 00:38:19,495
آم...تو برو تو اتاقت منم الان ميام

130
00:38:20,879 --> 00:38:24,016
تو بلند نشو
زودباش ، زودباش رفيق

131
00:39:00,376 --> 00:39:04,167
چهارتا کاغذپاره رو چسبوندي به ديوار
اونا آشغالن

132
00:39:08,436 --> 00:39:12,663
هرکسي دوست داره يه چيزي بزنه به اتاقش
تو اتاق خودتو داري، منم همينطور

133
00:39:13,548 --> 00:39:18,036
اگه دوست داشته باشي ميتونم کاري کنم اتاق تو هم خاص بشه -
منظورت از خاص چيه؟ -

134
00:39:20,520 --> 00:39:26,920
خب ، يه چيزي که به شخصيت خودت بياد -
کدوم شخصيت؟ -

135
00:39:28,828 --> 00:39:30,600
فکر کنم خودت فهميدي منظورم چيه

136
00:39:33,202 --> 00:39:34,821
اين عکسا آشغالن

137
00:39:59,361 --> 00:40:02,169
نه ، نه خيلي هم خوبه

138
00:40:02,169 --> 00:40:05,636
نميخواين اين کارو بکنم؟

139
00:40:06,885 --> 00:40:09,441
اون يکي چي..؟
باشه

140
00:40:12,369 --> 00:40:16,033
خب ، اگه شما نميتونيد، خودم انجامشم ميدم

141
00:40:16,406 --> 00:40:17,673
جدي؟

142
00:40:21,596 --> 00:40:24,077
خب ، عاليه
"باشه ، "جان

143
00:40:24,871 --> 00:40:27,971
باشه بعدا باهات حرف ميزنم
خداحافظ

144
00:40:38,557 --> 00:40:40,118
کوين؟

145
00:40:41,410 --> 00:40:43,339
کوين؟

146
00:41:50,062 --> 00:41:51,621
ميگه خيلي معذرت ميخواد

147
00:41:53,473 --> 00:41:55,904
و ميخواسته کاري کنه که خيلي خاص به نظر بياد

148
00:42:20,829 --> 00:42:22,231
يادت مياد چطور دستت اينجوري زخم شد؟

149
00:42:25,208 --> 00:42:27,657
يکي از بهترين کارهايي بود که کردي

150
00:42:30,415 --> 00:42:36,231
ميدوني چطور ميشه به گربه ها چيز ياد داد؟
وقتي که دماغشون رو بکني تو گوه خودشون

151
00:42:38,740 --> 00:42:42,185
خوششون نمياد، براي همين از جعبه استفاده ميکنند

152
00:42:45,985 --> 00:42:47,466
خيله خب ، بذار با اعداد شروع کنيم

153
00:42:47,792 --> 00:42:50,992
عدد بعد از 3 چنده؟ -
9 -

154
00:42:52,952 --> 00:42:55,444
بعد از 7 چنده؟ -
71 -

155
00:42:56,869 --> 00:43:02,992
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12,
13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21...

156
00:43:02,992 --> 00:43:10,845
...22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30,
31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39...

157
00:43:11,095 --> 00:43:20,297
...40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48,
49, 50
حالا ديگه ميشه برم؟

158
00:43:31,005 --> 00:43:35,242
بيا ، اگه فکر ميکني باهوشي اينا رو جمع بزن

159
00:43:50,596 --> 00:43:52,670
تو اين کار رو نکردي

160
00:43:54,550 --> 00:43:56,172
تو اينکار رو نکردي

161
00:44:17,219 --> 00:44:18,728
با خودت حال مي کني؟

162
00:44:51,788 --> 00:44:53,779
خودم ميتونستم تنهايي دکتر رو ببينم

163
00:45:10,443 --> 00:45:16,119
بايد يه چيزي بهت بگم ، ايوا
واقعا که پسر شجاعي داري

164
00:45:22,771 --> 00:45:23,384
ممنون

165
00:45:47,007 --> 00:45:55,913
کاري که مامان کرد خيلي خيلي اشتباه بود
و اون خيلي خيلي معذرت ميخواد

166
00:46:09,442 --> 00:46:11,403
هي ، کو .... يک لحظه صبر کن

167
00:46:12,740 --> 00:46:15,829
کوين ، کوين

168
00:46:18,403 --> 00:46:22,997
سلام ، کوين ، چي شده؟ -
دستم رو شکستم -

169
00:46:23,568 --> 00:46:26,662
چطوري دستت رو شکستي؟ -
افتادم زمين -

170
00:46:26,915 --> 00:46:30,514
مامان داشت پوشکم رو عوض ميکرد افتادم زمين

171
00:46:31,167 --> 00:46:33,365
مامان هم سريع منو برد دکتر

172
00:46:45,535 --> 00:46:50,342
تقصير من بود -
نه ، نه اينطور نگو تو که نميتوني هميشه مراقبش باشي

173
00:47:20,132 --> 00:47:21,857
فرانکلين

174
00:47:37,150 --> 00:47:42,034
باورنکردنيه ، چيکار کردي که ياد گرفت بره دستشويي؟

175
00:47:46,560 --> 00:47:48,501
هرکاري کردي ، خيلي خوب جواب داده

176
00:48:03,836 --> 00:48:05,393
الان نيا

177
00:48:37,431 --> 00:48:39,076
عاشقتم ، پسرم

178
00:49:47,071 --> 00:49:49,133
خوشم نمياد ، خاموشش کن

179
00:50:01,614 --> 00:50:06,041
عزيزم، اشکالي نداره که سر راه بريم فروشگاه؟ -
ميخوام برم خونه -

180
00:50:07,962 --> 00:50:10,094
آخه من بايد چندتا چيز بخرم

181
00:50:18,523 --> 00:50:19,921
ميريم خونه

182
00:50:39,224 --> 00:50:42,664
سلام بر همگي
سلام بابايي ، کار چطور بود؟ -

183
00:50:42,664 --> 00:50:44,504
از اون عکس هاي بزرگ گرفتي؟

184
00:50:55,818 --> 00:51:01,761
فقط يه بچه است
يه پسربچه شيرينه

185
00:51:02,061 --> 00:51:03,889
همه پسرها از اينکارا ميکنن

186
00:51:57,669 --> 00:51:59,224
مامان چاق شده

187
00:52:04,195 --> 00:52:08,719
پس ديگه کي ميخواستي بهم بگي؟ -
همين روزا ، مثل الان -

188
00:52:10,880 --> 00:52:12,998
الان من ديگه چه نقشي توي تصميم تو دارم؟

189
00:52:13,708 --> 00:52:15,583
الان ديگه چي بايد بگم؟

190
00:52:17,000 --> 00:52:18,150
.....چي

191
00:52:23,849 --> 00:52:29,960
پس يه تخم از بابا خرسه با يه تخم با مامان خرسه
قاطي ميشه و بچه شون به وجود مياد

192
00:52:30,522 --> 00:52:32,379
منظورت گاييدنه ديگه؟

193
00:52:35,618 --> 00:52:37,604
ميدوني معني اين کلمه چيه؟

194
00:52:38,687 --> 00:52:41,897
وقتي شونبول پسر ميره تو چوچول دختر

195
00:52:45,219 --> 00:52:49,770
خب، دوست داشتي يه نفر بود که باهاش بازي کني؟

196
00:52:50,176 --> 00:52:52,757
نه -
ممکنه خوشت بياد -

197
00:52:53,026 --> 00:52:56,646
اگه خوشم نياد چي؟ -
پس بهش عادت مي کني -

198
00:52:57,419 --> 00:53:00,472
فقط چون به يه کاري عادت کردي
دليل نميشه که از اون کار خوشت مياد

199
00:53:00,697 --> 00:53:02,330
تو به من عادت کردي

200
00:53:06,611 --> 00:53:11,851
آره ، خب ، تا چند ماه آينده به يه آدم جديد عادت مي کنيم

201
00:53:19,534 --> 00:53:26,379
هي ، کوين ، بيا به آبجيت سلام کن -
اين داداش بزرگته ، کوين -

202
00:53:27,432 --> 00:53:30,452
آره ، اين داداش بزرگته

203
00:53:33,277 --> 00:53:34,445
کوين

204
00:53:37,017 --> 00:53:38,153
!کوين

205
00:53:41,737 --> 00:53:42,919
کار بدي کردي

206
00:53:46,629 --> 00:53:47,303
بريم

207
00:54:01,672 --> 00:54:05,952
خداي من ، دوماه شده؟ چرا نميتوني يکي ديگه رو بفرستي؟

208
00:54:06,482 --> 00:54:08,820
من واقعا ميخوام اين مشکل رو حل کنم

209
00:54:12,082 --> 00:54:16,241
اول کلي حرف ميزنه، بعد يهو ساکت ميشه
بعد به يه زبون ديگه حرف ميزنه که خيلي آزار دهنده ست

210
00:54:16,241 --> 00:54:22,877
کارايي که بچه مي کنه، شکنجه آوره؟

211
00:54:26,214 --> 00:54:29,023
فرانکلين ، جواب اون تلفن لعنتي رو بده

212
00:54:29,754 --> 00:54:30,956
!جواب اون تلفن لعنتي رو بده

213
00:54:32,309 --> 00:54:38,281
13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
23, 24, 25, 26, 27...

214
00:54:52,006 --> 00:54:53,396
خواهش ميکنم ، خواهش ميکنم

215
00:54:53,711 --> 00:54:59,393
منو از قطار بيارين بيرون ، خواهش ميکنم

216
00:55:05,380 --> 00:55:07,108
کوين؟

217
00:55:08,095 --> 00:55:09,228
!کوين

218
00:55:11,503 --> 00:55:12,549
عزيزم؟

219
00:55:16,023 --> 00:55:17,381
حالت خوبه؟

220
00:55:43,000 --> 00:55:47,471
مامان معذرت ميخوام -
عيبي نداره ، عزيزم -

221
00:55:48,584 --> 00:55:49,747
دست خودت که نيست

222
00:55:53,633 --> 00:55:57,091
گليبرت گفت : به روح خودم ، تو شيطاني در لباس آدم؟
(داستان رابين هود)

223
00:55:57,091 --> 00:56:00,047
چطور به اين خوبي تيراندازي ميکني؟
رابين گفت : نه و بعد خنديد

224
00:56:00,248 --> 00:56:04,479
من تيراندازيم اونقدرام خوب نيست
و بعد يه تير ديگه برداشت

225
00:56:05,194 --> 00:56:06,748
حالت خوبه عزيزم؟

226
00:56:10,915 --> 00:56:18,834
.يه تير ديگه برداشت و اونو توي کمان گذاشت
...دوباره تير رو پرتاب کرد و دوباره اون تير

227
00:56:19,060 --> 00:56:24,951
.نزديک وسط هدف برخورد کرد...
...دفعه سوم يه کم کمان رو شل کرد

228
00:56:24,951 --> 00:56:29,504
،و اونو بين اون دوتاي قبلي پرتاب کرد...
...جوري که بال هر سه تا تير

229
00:56:29,504 --> 00:56:33,319
به هم چسبيده بودن و از فاصله دور...
.مثل يه تير بزرگ به نظر مي رسيدن

230
00:56:37,982 --> 00:56:40,050
سلام، قهرمان. حالت چطوره؟

231
00:56:41,443 --> 00:56:45,505
بهتري؟ -
.برو گمشو. خسته ام -

232
00:56:47,173 --> 00:56:48,780
.اوه، باشه

233
00:56:50,678 --> 00:56:55,495
فقط استراحت کن، رفيق. باشه؟ -
.مامان، بخون ديگه -

234
00:57:02,864 --> 00:57:09,617
دويست و هشتاد تير پرتاب شده بودن
...و تيرها اونقدر عميق توي هدف فرو رفته بودن

235
00:57:09,617 --> 00:57:15,694
که وقتي تيراندازي تموم شد، هر هدف شبيه...
.پشت يه جوجه تيغي شده بود

236
00:58:06,343 --> 00:58:08,977
.عصر بخير، خانم
.اميدوارم مزاحم وقتتون نشده باشيم

237
00:58:09,538 --> 00:58:13,174
.خب، راستش شدين -
.ما فقط چندتا سؤال کوتاه داريم -

238
00:58:13,951 --> 00:58:18,285
درمورد چيه؟ -
ميدونين بعد از مرگ، بقيه عمرتون رو کجا مي گذرونين؟ -

239
00:58:20,416 --> 00:58:23,813
.اوه، آره. ميدونم
.يه راست ميرم ته جهنم

240
00:58:24,279 --> 00:58:27,864
.يه زجر و عذاب ابدي
.ممنون که پرسيدين

241
00:58:36,992 --> 00:58:43,130
.عزيزم، بذار کمکت کنم -
خودم ميتونم لباس بپوشم. ميشه بري؟ -

242
00:58:45,550 --> 00:58:46,496
.حتماً

243
00:58:48,104 --> 00:58:52,966
ميذارم راحت باشي. واسه ناهار ژله ميخوري؟ -
.فرقي نداره -

244
00:58:53,507 --> 00:58:56,617
يا يه ساندويچ پنيري؟ -
.به تخمم هم نيست -

245
00:59:07,382 --> 00:59:09,464
.مرسي، بابا. اين خيلي باحاله

246
01:00:20,234 --> 01:00:21,774
.عالي بود، کوين

247
01:00:22,173 --> 01:00:23,691
.اين کار توي ذاتته

248
01:00:26,380 --> 01:00:27,351
.عالي بود

249
01:00:28,165 --> 01:00:29,373
.مرسي، بابا

250
01:01:08,730 --> 01:01:11,140
.بسيارخب</i> </i>

251
01:01:11,140 --> 01:01:14,494
.اينجوريه</i> </i>

252
01:01:14,901 --> 01:01:20,218
...بيدار ميشي و تلويزيون تماشا مي کني</i> </i>

253
01:01:20,218 --> 01:01:24,063
سوار ماشين ميشي
...و به راديو گوش مي کني</i> </i>

254
01:01:24,636 --> 01:01:32,334
،ميري سر شغل کوچيکت يا مدرسه کوچيکت
.ولي قرار نيست اينا رو توي اخبار ساعت 6 بشنوي</i> </i>

255
01:01:33,644 --> 01:01:37,726
.چرا؟ چون واقعاً اتفاقي نمي افته</i> </i>

256
01:01:40,095 --> 01:01:44,410
و بعد ميري خونه و بازم تلويزيون تماشا مي کني
...و شايد شب خوبي باشه و</i> </i>

257
01:01:44,410 --> 01:01:47,098
.بري بيرون تا يه فيلم تماشا کني...</i> </i>

258
01:01:49,383 --> 01:01:54,681
منظورم اينه که خيلي بده که نصف زماني که
...مردم براي ديدن تلويزيون ميذارن

259
01:01:54,681 --> 01:01:57,112
،يا توي تلويزيون هستن...
.دارن تلويزيون تماشا مي کنن

260
01:01:59,365 --> 01:02:01,308
همه اين أما دارن چي رو تماشا مي کنن؟

261
01:02:06,620 --> 01:02:08,192
آدمايي مثل منو؟

262
01:02:12,149 --> 01:02:17,250
همين الان شماها دارين چي کار مي کنين؟
.دارين منو تماشا مي کنين

263
01:02:20,878 --> 01:02:25,506
فکر نمي کنين تا الان کانال رو عوض کرده بودن
اگه تنها کاري که من کرده بودم، آوردن نمره 20 توي درس هندسه بود؟

264
01:03:14,077 --> 01:03:16,912
من و کوين داريم
.بچه دزدي در کريسمس رو بازي مي کنيم

265
01:03:17,755 --> 01:03:23,057
!کوين -
.کوين، تو دوست مني. تو دوست مني -

266
01:03:23,458 --> 01:03:25,956
.سلام، "سليا". يه سودا بهم بده

267
01:03:36,599 --> 01:03:41,212
.نه، اين نه، عقب مونده
.اين يه آبجوي ساده ست

268
01:03:47,822 --> 01:03:49,266
.ممنون، "سليا". خيلي تشنه م بود

269
01:03:53,678 --> 01:03:56,308
ميخواي يه رازي رو بدوني؟
.بيا نزديکتر

270
01:03:57,390 --> 01:03:59,815
ميدوني ديگه کي تشنه شه؟
نميدوني؟

271
01:04:03,215 --> 01:04:05,224
!جاروبرقي هيولا

272
01:04:06,052 --> 01:04:07,309
!تمومش کن

273
01:04:11,331 --> 01:04:13,547
.سلام، بچه ها -
!بابايي -

274
01:04:14,308 --> 01:04:17,523
ببين، خوشت مياد؟
.کوين، بيا کمکم کن

275
01:04:17,523 --> 01:04:18,551
.حتماً. اومدم بابا

276
01:05:41,264 --> 01:05:45,284
ميخواي برقصي؟ -
.نه، ممنون -

277
01:05:47,706 --> 01:05:52,125
.بي خيال، فقط يه کم -
.من خيلي رقصم خوب نيست -

278
01:06:03,580 --> 01:06:06,340
همينجوري ميخواي مثل يه جنده اينجا بشيني؟

279
01:06:09,813 --> 01:06:12,450
اينجوري ميخواي يه نفر ديگه رو هم جذب خودت کني؟

280
01:06:35,355 --> 01:06:36,866
.بي خيال

281
01:06:57,026 --> 01:06:58,543
خيلي ذوق داري؟ -
.آره -

282
01:06:58,744 --> 01:07:00,880
!باورم نميشه

283
01:07:19,724 --> 01:07:20,721
!کوين

284
01:08:04,110 --> 01:08:06,641
امروز تو رو کنار کتابفروشي رو نديدم؟

285
01:08:09,282 --> 01:08:10,983
.نه

286
01:08:12,975 --> 01:08:14,675
.ميتونم قسم بخورم

287
01:08:20,831 --> 01:08:23,480
راستي، جمعه کاري داري؟

288
01:08:27,250 --> 01:08:28,298
چطور؟

289
01:08:32,290 --> 01:08:36,879
.فقط ميخواستم يه کاري با همديگه بکنيم
.ما يه خونواده ايم

290
01:08:37,635 --> 01:08:38,808
مثلاً چي کار کنيم؟

291
01:08:41,036 --> 01:08:42,953
...شايد واسه شام بريم بيرون

292
01:08:43,683 --> 01:08:46,257
.يا بريم با هم گلف بازي کنيم...

293
01:09:01,949 --> 01:09:02,818
.قبوله

294
01:09:17,010 --> 01:09:18,745
چرا يه کت با خودت نياوردي؟

295
01:09:20,716 --> 01:09:22,963
.اينجوري حس مي کنم ناراحتي

296
01:09:23,684 --> 01:09:26,518
ناراحت؟
اونم کنار مادر خودم؟

297
01:09:38,190 --> 01:09:40,293
،هروقت آدماي چاق رو مي بينم
.در حال خوردن هستن

298
01:09:41,384 --> 01:09:46,575
اين متابوليسم هضم کند غذا و
.بيماري و اينجور چيزا رو باور نکن

299
01:09:47,055 --> 01:09:50,612
.بخاطر غذاس. بخاطر اينه که غذاهاي بدي مي خورن
.زياد ميخورن و هميشه هم ميخورن

300
01:09:55,750 --> 01:10:00,207
.بعضي وقتا ميتوني خيلي خشن باشيا -
.تو که خودت از من بدتري -

301
01:10:00,924 --> 01:10:05,553
.آره، هستم
.فقط نميدونستم اينو از کي به ارث بردم

302
01:10:24,939 --> 01:10:26,164
.خب، تو برنده شدي

303
01:10:48,703 --> 01:10:50,589
خب، بعدش چي، مامان؟

304
01:10:51,789 --> 01:10:55,839
ميريم خونه، تو هم يه لباس بهتر مي پوشي
.و بعد واسه شام ميريم بيرون

305
01:10:57,400 --> 01:10:57,865
.عاليه

306
01:11:12,057 --> 01:11:13,475
.داريم واسه شام ميريم بيرون

307
01:11:16,560 --> 01:11:17,712
.گشنم بود

308
01:11:18,727 --> 01:11:20,035
.من يه پسر در حال رشدم

309
01:11:29,890 --> 01:11:38,864
من يه سالاد کالبورا، استيک
.و شراب قرمز ميخورم

310
01:11:56,767 --> 01:11:58,418
خب، اوضاع مدرسه چطوره؟

311
01:12:03,715 --> 01:12:05,370
.ميگذره ديگه

312
01:12:06,337 --> 01:12:08,057
.طبق برنامه

313
01:12:10,479 --> 01:12:14,299
معلم هات چطور...؟ -
...اين روزا من به آهنگاي -

314
01:12:14,299 --> 01:12:16,559
چه گروه هايي گوش ميدم؟...

315
01:12:17,679 --> 01:12:21,233
و بعد بپرسي که دختري هست که باهاش
...رابطه جنسي داشته باشم يا نه

316
01:12:21,233 --> 01:12:26,196
...و بعد ميتوني بهم بگي

317
01:12:26,196 --> 01:12:31,448
براي مجلس رقص دبيرستان...
.روي تو حساب کنم و صبر کنم تا تو حاضر باشي

318
01:12:33,033 --> 01:12:38,924
موقع دسر خوردن هم ميتوني راجع به مواد مخدر
.ازم بپرسي، فقط مواظب باش که خيلي عصبانيم نکني

319
01:12:39,533 --> 01:12:42,164
.بعد بايد بهم بگي که خودت چه تجربياتي رو گذروندي

320
01:12:45,401 --> 01:12:49,767
بعد که اون شيشه شراب کوفتيت تموم شد
...و به قدر کافي مست کردي

321
01:12:49,767 --> 01:12:55,222
ميتوني بگي که چقدر خوشحالي که...
.وقتت رو با من گذروندي و بياي دستت رو بندازي روي شونه هاي من

322
01:12:56,441 --> 01:12:57,590
.خيلي آروم و شيرين

323
01:15:03,686 --> 01:15:07,621
کامپيوترت به گا رفته، نه؟ -
.آره، به گا رفته -

324
01:15:08,283 --> 01:15:12,928
.فکر کنم حقم بود

325
01:15:18,287 --> 01:15:22,641
چرا بايد يه همچين چيزي داشته باشي؟ -
.کلکسيون جمع مي کنم -

326
01:15:26,330 --> 01:15:30,910
براي کلکسيون جمع کردن يه کم چيز عجيبي نيست؟ -
.از تمبر خوشم نمياد آخه -

327
01:15:34,967 --> 01:15:36,475
نکته اش چيه؟

328
01:15:39,312 --> 01:15:43,334
.هيچ نکته اي وجود نداره. نکته همينه

329
01:15:48,622 --> 01:15:52,135
.نه، من اصلاً درموردش مشکلي ندارم
.هرکس يه ظرف مياره

330
01:16:02,576 --> 01:16:10,400
.اومد. من بايد برم
.باشه، روز خوبي داشته باشي. خداحافظ، مامان

331
01:16:12,567 --> 01:16:13,781
.کريسمس مبارک

332
01:16:31,507 --> 01:16:32,761
.خب، کوين. بعدي تويي

333
01:16:34,418 --> 01:16:35,870
.حدس بزن چيه

334
01:16:40,757 --> 01:16:44,396
.يه "سيريوس-7" ـه
.مغازه داره ميگفت بهترينه

335
01:16:45,589 --> 01:16:50,219
.خداي من. بابا. مرسي -
.کريسمس مبارک -

336
01:16:58,411 --> 01:17:00,442
واسه صبحونه چي ميل مي کنين؟

337
01:17:05,986 --> 01:17:07,217
امروز چطور بود، "فين فيني"؟

338
01:17:23,332 --> 01:17:23,977
!آره

339
01:17:23,977 --> 01:17:25,623
صداشو شنيدي؟

340
01:17:25,623 --> 01:17:27,467
.خيلي قويه

341
01:17:37,979 --> 01:17:38,913
!سليا

342
01:17:43,839 --> 01:17:45,522
.بيا، عزيزم. وقت خوابه

343
01:17:56,586 --> 01:17:58,301
.فکر کردم درو بستم

344
01:18:01,292 --> 01:18:03,583
.کوين ميگه من احمقم و راست هم ميگه

345
01:18:05,458 --> 01:18:06,954
.تو احمق نيستي، عزيزم

346
01:18:09,508 --> 01:18:13,746
.نگران نباش، پيداش مي کنيم
.حالا ديگه بخواب

347
01:18:20,012 --> 01:18:20,966
راحتي؟

348
01:18:59,156 --> 01:19:04,393
.اسنافلز رفته به يه فروشگاه حيوانات اهلي توي آسمون -
!اين حرفو نزن -

349
01:19:06,402 --> 01:19:10,144
...ما اينجا جمع شديم تا پيکر مقدس اسنافلز رو -
!اين حرفو نزن -

350
01:19:18,190 --> 01:19:24,028
،مامان و بابا تمام شب دنبالش گشتن
ميدوني چرا نتونستيم پيداش کنيم؟

351
01:19:24,028 --> 01:19:27,845
.چون اسنافلز رفته تا توي يه باغ زندگي کنه

352
01:19:29,115 --> 01:19:33,297
اون الان داره توي باغ زندگي مي کنه
.با يه عالمه ديگه از دوستاي حيوونش

353
01:19:37,444 --> 01:19:38,615
.سليا

354
01:19:43,208 --> 01:19:44,375
.باشه، قاشق رو بده به من

355
01:19:46,983 --> 01:19:55,025
،پس اونا امشب يه مهموني بزرگ دارن
...با سنجاب ها و موش خرما ها و راکون ها

356
01:19:55,025 --> 01:20:04,016
و قراره کلي فندق و آجيل بخورين
...و يه عالمه

357
01:21:22,101 --> 01:21:27,847
چرا نوشيدني ها رو گذاشتي بيرون؟ -
.من نذاشتم -

358
01:21:28,689 --> 01:21:30,996
.گذاشتمشون کنار -
پس چطوري اومدن بيرون؟ -

359
01:21:41,212 --> 01:21:44,474
.کار کوين بوده. کوين اين کارو کرده

360
01:21:48,717 --> 01:21:50,623
.فکر کنم بايد بري با يه نفر صحبت کني

361
01:23:08,260 --> 01:23:12,092
.راستي، کوين. مامان ميخواد يه چيزي بهت بگه

362
01:23:22,893 --> 01:23:25,075
...ميخواستم

363
01:23:26,497 --> 01:23:29,138
.ازت تشکر کنم که آمبولانس خبر کردي...

364
01:23:32,741 --> 01:23:33,598
و؟

365
01:23:36,796 --> 01:23:44,258
و نگران اين بودم که تو
.ممکنه احساس مسئوليت بکني

366
01:23:46,428 --> 01:23:47,468
واسه چي؟

367
01:23:49,305 --> 01:23:53,564
.چون تو بايد از اون مواظبت مي کردي -
.ما فقط نميخوايم که تو خودتو سرزنش کني -

368
01:23:55,121 --> 01:23:58,550
.نمي کنم
.هيچوقت نگفتم خودمو سرزنش مي کنم

369
01:24:00,059 --> 01:24:06,060
.اون بايد از يه چشم مصنوعي استفاده کنه، کوين -
.خب، ازت ممنون ميشيم اگه بيشتر مواظبش باشي -

370
01:24:10,842 --> 01:24:16,886
،يادم نمياد که خيلي بچگي کرده باشم
.پس تو يکي بهتره دهنتو ببندي

371
01:24:24,588 --> 01:24:25,801
.فکر مي کردم از اينا دوست نداري

372
01:24:27,703 --> 01:24:29,998
.هرجور دوست داري فکر کن، مامان

373
01:24:33,529 --> 01:24:35,134
.همون مزه اي که ميخواستم

374
01:25:33,027 --> 01:25:34,645
.ببخشيد، ببخشيد

375
01:25:43,357 --> 01:25:44,353
.تموم شد

376
01:25:50,274 --> 01:25:51,024
.باشه

377
01:25:56,218 --> 01:25:57,851
.مرسي، ماماني

378
01:26:13,310 --> 01:26:15,443
ميري تمرين؟ -
.آره ديگه -

379
01:26:15,790 --> 01:26:18,810
سليا، ميخواي بياي تير هامو نگه داري؟ -
!نه -

380
01:26:41,144 --> 01:26:43,858
خب، ميخواي چي کار کني؟

381
01:26:51,731 --> 01:26:54,259
اگه بتونيم، بايد تا آخر
...سال تحصيلي صبر کنيم

382
01:26:56,373 --> 01:26:58,195
...تا بتونيم يه کاري توي تابستون بکنيم

383
01:27:02,062 --> 01:27:04,103
.بايد حسابي بهش فکر کنم

384
01:27:06,889 --> 01:27:07,674
...اين

385
01:27:11,630 --> 01:27:13,388
اين تصميميه که گرفتي؟

386
01:27:15,337 --> 01:27:17,316
.ديگه چيزي براي تصميم گرفتن باقي نمونده

387
01:27:20,233 --> 01:27:21,418
.ديگه اتفاقيه که افتاده

388
01:27:33,803 --> 01:27:37,183
.يه کم آب ميخوام -
.هي، کوين -

389
01:27:39,527 --> 01:27:44,351
گوش کن، رفيق. خيلي آسونه که وقتي
.يه حرفي رو از وسط موضوع مي شنوي، اونو درست متوجه نشي

390
01:27:48,654 --> 01:27:50,959
چرا متوجه موضوع نشم؟

391
01:27:53,520 --> 01:27:55,370
.من خود موضوعم

392
01:28:17,703 --> 01:28:20,026
.ممکنه همه چيزتون رو از دست بدين. حتي خونه رو -
.حاضرم خونه رو بدم -

393
01:28:20,867 --> 01:28:22,487
!توي جهنم بسوز

394
01:28:42,097 --> 01:28:45,168
.سلام -
.يه بسته براي کوين کچدورين دارم -

395
01:28:52,588 --> 01:28:54,243
.مواظب باشين. سنگينه -
آره؟ -

396
01:28:54,243 --> 01:28:58,215
.روز خوبي داشته باشين -
.به همچنين -

397
01:29:28,863 --> 01:29:30,764
اينا واسه چيه؟
.نگفته بودي چيزي خريدي

398
01:29:31,142 --> 01:29:36,001
.از اينترنت خريدم ديگه
.داريم يه گروه موسيقي توي مدرسه تشکيل ميديم

399
01:29:37,705 --> 01:29:39,117
.درست ترامپت بزنيا

400
01:31:33,117 --> 01:31:34,439
.يک، دو، سه
.يک، دو، سه

401
01:31:34,439 --> 01:31:36,681
.يک، دو، سه
.يک، دو، سه

402
01:31:36,681 --> 01:31:38,962
.يک، دو، سه
.يک، دو، سه

403
01:31:38,962 --> 01:31:41,190
.يک، دو، سه
.يک، دو، سه

404
01:31:41,190 --> 01:31:43,789
.يک، دو، سه
.يک، دو، سه

405
01:31:43,789 --> 01:31:45,644
.يک، دو، سه
.يک، دو، سه

406
01:31:45,644 --> 01:31:47,920
.يک، دو، سه
.يک، دو، سه

407
01:31:50,460 --> 01:31:51,786
واسه تيکه آخرش حاضري؟

408
01:31:55,805 --> 01:31:57,248
.يک، دو، سه
.يک، دو، سه</i> </i>

409
01:31:57,248 --> 01:31:59,509
.يک، دو، سه
.يک، دو، سه</i> </i>

410
01:31:59,509 --> 01:32:01,815
.يک، دو، سه
.يک، دو، سه</i> </i>

411
01:32:02,138 --> 01:32:03,999
.يک، دو، سه
.يک، دو، سه</i> </i>

412
01:32:28,340 --> 01:32:33,108
انگار تب داري. حالت خوبه؟ -
.بهتر از اين نميشم -

413
01:32:36,054 --> 01:32:41,069
.هي، فقط چندروز تا 16 سالگيت مونده
.بايد يه کاري بکنيم

414
01:32:41,069 --> 01:32:44,672
يکشنبه چطوره؟ -
.نه -

415
01:32:45,574 --> 01:32:47,009
.احتمالاً کار دارم

416
01:32:49,731 --> 01:32:52,713
اول اينجا رو تميز مي کنيم، بعد
لباس مي پوشيم و ميريم. باشه؟

417
01:33:10,089 --> 01:33:13,563
به نظرت ميتونيم يه موقع که بچه ها
پيشمون نيستن، باهم صحبت کنيم؟

418
01:33:13,563 --> 01:33:16,508
.واقعاً دلم ميخواد اين مسئله رو حل کنيم</i> </i>

419
01:33:18,250 --> 01:33:20,791
کوين توي دبيرستان "گلنستون" درس ميخونه؟

420
01:33:58,574 --> 01:33:59,411
...فرانکلين</i> </i>

421
01:33:59,411 --> 01:34:02,980
.اين تلفن لعنتي رو جواب بده
!فرانکلين</i> </i>

422
01:34:33,133 --> 01:34:33,933
.پسرم اونجاست

423
01:34:36,157 --> 01:34:37,434
کوين؟

424
01:34:39,523 --> 01:34:40,354
!کوين

425
01:34:48,363 --> 01:34:49,248
!کوين

426
01:38:11,465 --> 01:38:13,180
فرانکلين؟

427
01:38:20,603 --> 01:38:21,766
سليا؟

428
01:38:28,997 --> 01:38:30,526
فرانکلين؟

429
01:38:34,999 --> 01:38:36,276
سليا؟

430
01:43:26,260 --> 01:43:27,736
.تو "گبي" رو نمي شناسي

431
01:43:34,187 --> 01:43:35,684
مي شناختمش؟

432
01:43:39,942 --> 01:43:41,967
من تقريباً 18 سالمه، درسته؟

433
01:43:45,938 --> 01:43:50,146
چيه؟
رفتن به يه مدرسه بزرگ، تو رو عصبي کرده؟

434
01:43:52,921 --> 01:43:54,401
عصبي؟

435
01:43:56,738 --> 01:43:59,671
تو چيزي درمورد اونجاها ميدوني؟

436
01:44:09,032 --> 01:44:11,486
.همه چيزو خيلي خوب مديريت کردي

437
01:44:12,960 --> 01:44:18,714
به بهونه صغر سن و
.افسردگي و قرص "پروزاک" خودتو خلاص کردي

438
01:44:20,288 --> 01:44:22,563
.تا چند سال ديگه هم از اينجا مياي بيرون

439
01:44:29,850 --> 01:44:34,715
ميدوني امروز چه روزيه؟
چرا اونا گذاشتن من دوشنبه بيام ببينمت؟

440
01:44:35,666 --> 01:44:38,600
.آره، سالگرد منه

441
01:44:41,149 --> 01:44:42,862
.دو سال

442
01:44:45,275 --> 01:44:47,133
.وقت زيادي براي فکر کردنه

443
01:45:01,328 --> 01:45:06,264
ازت ميخوام بهم بگي...چرا؟

444
01:45:26,447 --> 01:45:28,579
...قبلاً فکر مي کردم ميدونم

445
01:45:31,858 --> 01:45:33,991
.ولي الان ديگه خيلي مطمئن نيستم...

446
01:45:55,450 --> 01:45:57,200
.وقت تمومه

447
01:46:45,011 --> 01:46:53,094
<font color=#307D7E><font size=40>:ترجمه و زيرنويس
عـــــــمـاد و آيــــــديــــن
:.:.:www.9movie.co:.:.:</font></font></font>

448
01:46:56,311 --> 01:47:01,199
.:.:.:.:.تنظيم:BEHZAD-NL.:.:.:.:.

