﻿1
00:00:02,416 --> 00:00:08,282
سینما آرت مرجع دانلود زیرنویس فارسی
wWw.CinamaArt.Com

2
00:00:10,045 --> 00:00:12,885
وقتی دختر وارد تالار بازجویی شد

3
00:00:12,965 --> 00:00:15,205
گلناکسی حس کرد زندانی‌ـش
داره اونو نگاه می‌کنه

4
00:00:15,525 --> 00:00:21,565
زبان ماری درازش از دهان
 خیس کس مانندش بیرون آمد

5
00:00:21,645 --> 00:00:26,645
دختر کیر بنفش ضربان دارش
را دید که به سمتش می‌آید

6
00:00:27,005 --> 00:00:30,125
دختر حس کرد سوراخ زیر
شکمش به لرزش افتاده

7
00:00:30,205 --> 00:00:33,645
دختر می‌تونست یکی از سه
غدد مخاطیش رو حس کنه

8
00:00:33,725 --> 00:00:37,085
همینطور که دختر کیر درخشان
بازجو را وارد بدنش کرد

9
00:00:37,445 --> 00:00:38,445
...حس کرد

10
00:00:39,885 --> 00:00:40,925
...حس کرد

11
00:00:42,645 --> 00:00:45,301
اینجا باید چه حسی داشته باشم؟

12
00:00:47,325 --> 00:00:49,045
این خیال توئه

13
00:00:49,525 --> 00:00:50,965
بعدش چیکار می‌کنیم؟

14
00:00:51,645 --> 00:00:53,525
من چه حسی دارم؟

15
00:00:53,805 --> 00:00:55,725
چرا من دستای کیری دارم؟

16
00:00:58,525 --> 00:00:59,845
نمی‌دونم

17
00:01:07,325 --> 00:01:08,885
از وسایل جلوگیری استفاده می‌کنی؟

18
00:01:09,485 --> 00:01:11,205
بله. کاندوم

19
00:01:12,205 --> 00:01:14,245
نفهمیدم سوراخ شد یا نه

20
00:01:14,325 --> 00:01:16,885
کاندوم‌ همیشه صد در صد جوابگو نیست

21
00:01:16,965 --> 00:01:18,325
مسلماً همینطوره

22
00:01:18,725 --> 00:01:22,245
تا حالا به نحوه‌های دیگه‌ی
جلوگیری فکر کردید؟

23
00:01:22,325 --> 00:01:24,885
...کاشت، قرص

24
00:01:25,525 --> 00:01:26,605
بهش فکر می‌کنم

25
00:01:26,925 --> 00:01:29,685
در حال حاضر چند
شریک جنسی داری؟

26
00:01:30,405 --> 00:01:31,605
مذکر یا مؤنث؟

27
00:01:31,685 --> 00:01:33,925
در حال حاضر یکی. یه مَرده

28
00:01:34,005 --> 00:01:36,965
به احتمال فرزندخوندگی فکر کردید؟

29
00:01:37,725 --> 00:01:40,285
فکر نکنم کسی یه دختر
هفده ساله‌ی حامله رو بخواد

30
00:01:42,845 --> 00:01:44,325
فرزندخوندگی نمی‌خوام. نه

31
00:01:44,645 --> 00:01:45,645
صحیح

32
00:01:46,525 --> 00:01:49,485
بعد از عمل کی میاد اینجا دنبالت؟

33
00:01:49,565 --> 00:01:50,605
هیچکی، فقط خودم

34
00:01:50,925 --> 00:01:53,325
متأسفانه، این یه ضرورته

35
00:01:54,485 --> 00:01:56,165
اگه من یه قاتل زنجیره‌ای بودم چی؟

36
00:01:56,605 --> 00:01:59,325
یا یه زاهد تارک دنیا؟ یا کل
خانواده‌م تو آتیش مرده بودند؟

37
00:01:59,405 --> 00:02:03,125
بازم مجبور بودم یکی با خودم بیارم؟ -
آره. این قانون ماست -

38
00:02:07,445 --> 00:02:09,405
فکر می‌کنی من یه خواهر دارم

39
00:02:09,485 --> 00:02:10,885
نمی‌دونم. شاید داشته باشی

40
00:02:11,205 --> 00:02:14,645
ما 17 سال با هم زندگی کردیم، جفری

41
00:02:14,725 --> 00:02:17,325
اگه من یه خواهر داشتم نمی‌فهمیدی؟

42
00:02:18,725 --> 00:02:19,925
تولدم کیه؟

43
00:02:22,965 --> 00:02:24,045
!گاییدمت، جفری

44
00:02:24,125 --> 00:02:25,885
این بی‌احترامی به خانواده‌ست

45
00:02:26,285 --> 00:02:29,445
،فراموش کردن تولد یه نفر
بی‌احترامی به خانواده نیست، سینتیا

46
00:02:31,085 --> 00:02:32,365
همه‌چی روبراهه، عزیزم؟

47
00:02:33,445 --> 00:02:34,445
آره

48
00:02:35,205 --> 00:02:36,205
خداحافظ

49
00:03:02,445 --> 00:03:05,206
،شماره‌ای که با آن تماس گرفته‌اید
در شبکه موجود نمی‌باشد

50
00:04:14,845 --> 00:04:17,845
نه. نه، نه، نه

51
00:04:23,325 --> 00:04:24,981
!لعنتی -
حالت خوبه، عزیزم؟ -

52
00:04:25,005 --> 00:04:28,165
!من خوبم. من خوبم، مامان
اتفاق خاصی نیفتاده

53
00:04:30,645 --> 00:04:35,085
...لعنتی. خیلی‌خب

54
00:04:41,525 --> 00:04:44,485
امروز چیکار داری؟ -
الان نمی‌تونم حرف بزنم، مامان -

55
00:04:46,045 --> 00:04:48,845
خب، دارم درباره‌ی مدرسه‌ت ازت
می‌پرسم نه زندگی شخصی‌ـت

56
00:04:48,925 --> 00:04:50,981
می‌دونم. مدرسه‌ـ‌م دیر شده

57
00:04:51,005 --> 00:04:53,565
خب... تازه 15 :7 دقیقه‌ست

58
00:04:53,645 --> 00:04:57,365
،آره، باید برم کلینیک
سکس کلینیک. مشق دارم

59
00:04:57,445 --> 00:04:59,845
باشه. دوست دارم -
منم دوست دارم. خداحافظ -

60
00:05:03,285 --> 00:05:04,405
تو اتاق من نرو

61
00:05:05,765 --> 00:05:06,765
چرا؟

62
00:05:08,005 --> 00:05:09,885
.دلیل خاصی نداره
به هم ریخته‌ست

63
00:05:09,965 --> 00:05:11,765
خودم تمیزش می‌کنم

64
00:05:11,845 --> 00:05:15,125
باشه

65
00:05:18,445 --> 00:05:21,045
سی و یک دقیقه و بیست و سه ثانیه. بد نبود

66
00:05:21,125 --> 00:05:23,125
بهتر از این می‌تونیم

67
00:05:23,605 --> 00:05:25,685
امروز بهش زیاد فشار بیار، مربی -
همیشه همین‌کارو می‌کنم -

68
00:05:26,005 --> 00:05:28,125
تنها جایی که موفقیت قبل
از کار میاد، کجاست؟

69
00:05:28,165 --> 00:05:29,325
دیکشنری -
کار گروهی؟ -

70
00:05:29,405 --> 00:05:31,421
!کار رؤیایی‌ـه -
!برو اون تو و شنا، شنا، شنا کن -

71
00:05:31,445 --> 00:05:32,805
!خیلی‌خب

72
00:06:15,405 --> 00:06:16,805
به من ربط نداره

73
00:06:17,325 --> 00:06:18,325
به من ربط نداره

74
00:06:40,245 --> 00:06:41,685
صبح همگی بخیر

75
00:06:41,765 --> 00:06:44,525
همینطور که همه‌تون می‌دونید هفته‌ی
بعد می‌خوایم یه مراسم خیریه

76
00:06:44,605 --> 00:06:48,205
برای دختران مدرسه‌ای اوگاندایی
...برگزار کنیم و سطح آگاهی

77
00:06:49,285 --> 00:06:50,485
حوله‌های بهداشتی رو بالا ببریم

78
00:06:51,045 --> 00:06:53,645
نه... پدهای قاعدگی

79
00:06:54,125 --> 00:06:56,365
وسایل زنانه

80
00:06:58,285 --> 00:07:00,325
...محصولات بهداشتی

81
00:07:03,925 --> 00:07:06,205
صبح به این زودی اینجا
 چیکار می‌کنی، میو؟

82
00:07:06,405 --> 00:07:08,045
بیشتر برای موفقیت
تلاش کنم، آقای گراف

83
00:07:08,205 --> 00:07:09,205
خیلی خوبه

84
00:07:10,205 --> 00:07:13,005
راحت باش -
از محصولات بهداشتی استفاده کنید، قربان -

85
00:07:13,965 --> 00:07:15,205
حرفه‌ای‌تره

86
00:07:16,165 --> 00:07:17,365
خیلی چندش نیست

87
00:07:19,085 --> 00:07:20,085
صحیح

88
00:07:20,885 --> 00:07:21,885
خوبه

89
00:07:22,645 --> 00:07:23,645
ممنون، میو

90
00:07:24,285 --> 00:07:25,405
خواهش می‌کنم

91
00:07:33,125 --> 00:07:34,125
دیر کردی

92
00:07:38,205 --> 00:07:40,125
چیزی انداختی رو زمین؟ -
نه -

93
00:07:40,205 --> 00:07:42,125
نه؟ پس چرا داری زمین
رو نگاه می‌کنی؟

94
00:07:43,405 --> 00:07:44,525
نگاه نمی‌کنم -
چرا می‌کنی -

95
00:07:45,365 --> 00:07:46,365
ناراحت کننده‌ست

96
00:07:48,365 --> 00:07:49,365
بی‌خیال

97
00:07:49,405 --> 00:07:52,045
سه مراجعه کننده در 8:00،7:45 و 8:15 دقیقه داری

98
00:07:52,125 --> 00:07:53,445
بهتره عجله کنی -
باشه -

99
00:07:53,525 --> 00:07:55,565
پس زمینه‌ای از مراجعه‌کننده‌ها می‌خوای یا

100
00:07:55,645 --> 00:07:56,925
نه ممنون

101
00:07:57,485 --> 00:07:58,485
باشه

102
00:08:04,285 --> 00:08:07,965
من عاشق آقای هندریکس هستم ولی
اون روحشم خبر نداره من وجود دارم

103
00:08:08,325 --> 00:08:09,685
چطور کاری کنم متوجه من بشه؟

104
00:08:12,005 --> 00:08:13,965
...مطمئنی؟ یعنی

105
00:08:14,045 --> 00:08:15,885
موهای کسم از کنترل خارج شدن

106
00:08:15,965 --> 00:08:18,045
تازه اونا رو زدم ولی
باز بزرگ شدن

107
00:08:18,485 --> 00:08:19,845
من مثل ولورین هستم

108
00:08:20,285 --> 00:08:21,845
این کار بهت چه حسی داد؟

109
00:08:22,285 --> 00:08:25,525
من یه طالبی گرم رو کردم و حالا
 وقتی می‌شاشم سوزش دارم

110
00:08:27,045 --> 00:08:29,165
الان، این غیرمعمول‌ـه

111
00:08:45,325 --> 00:08:46,605
...سلام

112
00:08:47,365 --> 00:08:49,525
وقت قبلی دارید؟ -
...نه -

113
00:08:49,605 --> 00:08:52,845
میشه چند لحظه اینجا بمونم؟

114
00:08:53,965 --> 00:08:56,325
می‌خوام ملت فکر کنند
من سکس داشتم

115
00:08:58,725 --> 00:09:00,565
ببین، می‌دونم چی میگی

116
00:09:01,365 --> 00:09:04,085
فشار دوستان سخته ولی زندگی
 با پشیمونی سخت‌تره

117
00:09:04,165 --> 00:09:05,885
...نه، ببخشید

118
00:09:06,285 --> 00:09:07,645
...من درمان لازم ندارم. من

119
00:09:07,845 --> 00:09:10,885
فقط می‌خواستم مولی بل منو ببینه
اومدم اینجا تا فکر کنه قبلاً سکس داشتم

120
00:09:10,925 --> 00:09:12,525
لازم نیست چیزی بگی

121
00:09:12,605 --> 00:09:14,685
باشه

122
00:09:15,285 --> 00:09:16,285
خیلی‌خب

123
00:09:41,965 --> 00:09:42,965
صبح بخیر، اریک

124
00:09:43,045 --> 00:09:44,685
صبح بخیر، جین. عاشق کیمونوتم

125
00:09:44,765 --> 00:09:46,165
عاشق کاپشنتم. نگاش کن

126
00:09:50,805 --> 00:09:53,125
چی می‌خوای؟ -
اُتیس حاضره؟ -

127
00:09:53,205 --> 00:09:54,445
نه، رفته

128
00:09:54,805 --> 00:09:56,525
پروژه‌ای چیزی داشت

129
00:09:56,765 --> 00:09:57,885
بهت نگفته بود؟

130
00:09:58,485 --> 00:10:00,445
حتماً یادش رفته

131
00:10:00,565 --> 00:10:02,645
چه پسر احمقی

132
00:10:03,285 --> 00:10:05,405
خیلی‌خب

133
00:10:05,485 --> 00:10:06,685
...خیلی سخته

134
00:10:07,765 --> 00:10:09,685
وقتی دوستان علایق جدید پیدا می‌کنند

135
00:10:11,245 --> 00:10:12,925
ولی تو نباید حس کنی عقب موندی

136
00:10:13,365 --> 00:10:17,325
این می‌تونه برات یه فرصت
 باشه تا به عنوان یه فرد

137
00:10:18,205 --> 00:10:19,085
بفهمی چی برات مهمه

138
00:10:19,165 --> 00:10:20,165
آره

139
00:10:21,085 --> 00:10:22,565
هیچ سرگرمی نداری؟

140
00:10:23,485 --> 00:10:24,885
نه راستش

141
00:10:25,525 --> 00:10:28,085
قبلاً تو گروه همخوانی کلیسا بودم ولی
بعدش فهمیدم خواننده‌ی خوبی نیستم

142
00:10:28,165 --> 00:10:30,325
صحیح -
و دست از اعتقاد به خدا کشیدم -

143
00:10:30,405 --> 00:10:32,125
همینطور میشه -
پس... آره -

144
00:10:32,365 --> 00:10:33,365
...خب

145
00:10:33,605 --> 00:10:35,205
عالی‌ـه. عالی‌ـه

146
00:10:35,765 --> 00:10:37,725
خداحافظ جین -
خداحافظ اریک -

147
00:10:37,805 --> 00:10:38,965
بله

148
00:10:39,805 --> 00:10:42,445
جین میلبرن؟ -
بله، خودمم -

149
00:10:54,485 --> 00:10:55,725
عوضی

150
00:11:05,565 --> 00:11:08,485
هی، رفیق خودم. چطوری؟

151
00:11:09,525 --> 00:11:10,885
...آره -
چی، این؟ -

152
00:11:11,405 --> 00:11:14,125
اِد شیرن. یعنی، هر چی دوست
...داری درباره‌ش بگو، ولی

153
00:11:14,205 --> 00:11:16,605
اون یه نابغه‌ست، نه؟ -
آره، آره -

154
00:11:16,685 --> 00:11:19,685
می‌خواستم باهات حرف بزنم
سوینگ بند امروز یه آزمون داره

155
00:11:19,765 --> 00:11:22,301
به نظرم باید شرکت کنی -
فکر نکنم ایده‌ی خوبی باشه -

156
00:11:22,325 --> 00:11:23,325
چرا این حرف رو می‌زنی؟

157
00:11:23,525 --> 00:11:24,845
...ببین، من و

158
00:11:26,365 --> 00:11:29,205
...سوینگ بند -
خوبیم. آره، هستیم -

159
00:11:29,285 --> 00:11:30,405
ولی آدم باید تلاشش رو بکنه

160
00:11:30,685 --> 00:11:33,085
همه چی تو تلاش کردن خلاصه میشه
هیچکی نمی‌تونه جلوی تلاشت رو بگیره

161
00:11:33,165 --> 00:11:36,045
خب، فکر کنم می‌تونن
تلاش‌شون رو بکنن

162
00:11:36,125 --> 00:11:39,165
.نه، نه، نه. جدی میگم
به نظرم باید یه سر بزنی

163
00:11:39,245 --> 00:11:40,245
بی‌خیال بازی با کلمات

164
00:11:40,925 --> 00:11:42,405
تو واقعاً مناسب اونجایی

165
00:11:42,605 --> 00:11:44,205
بهش فکر کن -
...باشه -

166
00:11:44,285 --> 00:11:45,365
باشه -
خیلی‌خب -

167
00:11:45,885 --> 00:11:47,525
بهت گفتم پول درمیاریم

168
00:11:48,805 --> 00:11:51,765
نشونت بدم -
آه... حتماً، باشه -

169
00:11:51,845 --> 00:11:53,461
بعداً می‌بینمت -
می‌بینمت -

170
00:11:53,485 --> 00:11:55,805
هی ایمی، امروز چیکاره‌ای؟

171
00:11:55,885 --> 00:11:58,245
.میرم خونه‌ی کایل یه چیزی بکشم
حالا دیگه با هم هستیم

172
00:11:58,845 --> 00:12:01,925
چرا؟ -
...راستش می‌خوام یه نفر بهم کمک کنه -

173
00:12:02,005 --> 00:12:05,245
،وقتی نئشه میشی
 سوراخ کونت گشاد نمیشه؟

174
00:12:05,685 --> 00:12:07,645
داشتم با کایل سکس می‌کردم

175
00:12:07,685 --> 00:12:09,805
و واقعاًً فکر کردم الانه
 که برینم تو خودم

176
00:12:09,885 --> 00:12:11,765
یعنی حس کردم می‌خواد
از سوراخ کونم بیاد بیرون

177
00:12:11,845 --> 00:12:14,485
تا حالا همچین اتفاقی برات افتاده؟ -
نه راستش، نه -

178
00:12:14,565 --> 00:12:16,901
ببخشید، چی گفتی؟ -
چی می‌خوای، کیر گاز زن؟ -

179
00:12:16,925 --> 00:12:19,285
هیچی. باید برم. کیر گاز بگیرم

180
00:12:20,005 --> 00:12:21,965
میو

181
00:12:22,045 --> 00:12:23,245
امروز خیلی خوشگل شدی

182
00:12:23,325 --> 00:12:24,925
بعداً چیکاره‌ای؟ -
چرا؟ -

183
00:12:25,005 --> 00:12:27,045
انتخاب کننده‌ها امروز ساعت 5 میان
اینجا، می‌خواستم ازت بپرسم

184
00:12:27,085 --> 00:12:29,005
دوست داری شنا کردن منو ببینی؟

185
00:12:29,085 --> 00:12:30,565
صحیح... نمی‌تونم

186
00:12:30,885 --> 00:12:33,325
چرا نمی‌تونی؟ سرت شلوغه؟ -
آره، شاید -

187
00:12:33,965 --> 00:12:36,885
شاید من یه زندگی مرفه پر از
ماجرا و توطئه داشته باشم

188
00:12:37,325 --> 00:12:39,925
میشه چیزایی رو تجربه کرد که
تو ازشون خبر نداری، جکسون

189
00:12:40,085 --> 00:12:42,445
باشه. پس میشه بعداً ببینمت؟

190
00:12:42,525 --> 00:12:45,245
اگه سرت گرم ماجراجویی یا توطئه نباشه

191
00:12:48,525 --> 00:12:49,645
جکسون

192
00:12:50,085 --> 00:12:51,085
بله؟

193
00:12:54,485 --> 00:12:56,565
موفق باشی

194
00:12:57,685 --> 00:12:59,245
میو. یه لحظه صبر کن

195
00:12:59,325 --> 00:13:02,245
می‌خوام درباره‌ی مقاله‌ـت " هر جور
دوست داری " باهات صحبت کنم

196
00:13:02,605 --> 00:13:04,685
خیلی قشنگ از جناس استفاده کردی

197
00:13:04,765 --> 00:13:07,125
و درک پیچیده‌ای از توانایی شکسپیر

198
00:13:07,205 --> 00:13:08,806
برای نفوذ به روح آدمی داری -
ممنون -

199
00:13:08,845 --> 00:13:10,205
...ولی -
ولی چی؟ -

200
00:13:11,245 --> 00:13:12,845
مثل مقاله‌ی سیمون‌ـه

201
00:13:13,525 --> 00:13:14,725
خیلی شبیه‌ـش هست، میو

202
00:13:15,485 --> 00:13:18,045
شاید هر دومون مثل روبات‌های
کوچولو اونا رو نوشته باشیم

203
00:13:18,245 --> 00:13:20,485
تو دختر شوخی هستی

204
00:13:20,685 --> 00:13:22,925
چرا یه خرده از این حس شوخ‌طبعی‌ـت
رو وارد کارت نمی‌کنی؟

205
00:13:23,005 --> 00:13:25,286
فکر نمی‌کنم نیاز داشته باشی
کار سیمون رو کپی کنی

206
00:13:25,765 --> 00:13:27,845
لطفاً کاری نکن از مدرسه اخراج بشی

207
00:13:27,925 --> 00:13:31,005
اینجوری وقت همه رو هدر میدی

208
00:13:31,645 --> 00:13:33,565
قرار نیست تو بهمون
حرفای دلگرم‌کننده بزنی؟

209
00:13:34,085 --> 00:13:35,125
روشن‌تر بدرخش

210
00:13:38,205 --> 00:13:40,365
پس لطفاًً یادتون نره
غذاهای پخته شده‌تون رو

211
00:13:40,445 --> 00:13:43,605
برای دخترای 9 ساله‌ای که
...می‌خواند پول جمع کنند واسه

212
00:13:48,445 --> 00:13:49,685
محصولات بهداشتی اوگاندایی

213
00:13:51,725 --> 00:13:53,045
...همونطور که همه می‌دونیم

214
00:13:54,125 --> 00:13:56,965
خب بعضی‌ها، بیشتر از
...دیگران ممکنه بدونن

215
00:13:57,045 --> 00:13:58,685
...اون زمان ویژه

216
00:13:59,125 --> 00:14:02,405
در ماه برای زنان، کاملاًً طبیعی‌ـه

217
00:14:02,485 --> 00:14:05,341
امروز صبح کجا بودی؟

218
00:14:05,365 --> 00:14:08,605
یه اتفاق خیلی بد افتاد

219
00:14:08,805 --> 00:14:10,605
دوباره یادت رفت بازی
زلدا رو ذخیره کنی؟

220
00:14:12,005 --> 00:14:14,685
...من یه خواب سکسی دیدم

221
00:14:15,125 --> 00:14:17,165
درباره‌ی میو -
!معرکه‌ست -

222
00:14:19,725 --> 00:14:22,925
!این چیزای بهداشتی رو میگم، آره

223
00:14:23,005 --> 00:14:24,925
...بگذریم

224
00:14:25,045 --> 00:14:27,365
...اون فکر ناخوشایند

225
00:14:27,445 --> 00:14:30,421
وای خدای من، همه چیو برام بگو

226
00:14:30,445 --> 00:14:32,525
یه چالش آب سرد بود یا اینکه
فقط کیرت سرما خورده؟

227
00:14:32,605 --> 00:14:35,565
حس می‌کنم اشتباهه، می‌دونی؟ خوشم نمیاد -
نه عیبی نداره -

228
00:14:35,645 --> 00:14:38,245
خیلی هم عیب داره، فهمیدی؟
ذهنم اونو تجسم کرد

229
00:14:38,325 --> 00:14:41,645
و من حس می‌کنم... آدم بدی‌ام -
!ولی این کاملاً عادی‌ـه -

230
00:14:45,045 --> 00:14:48,445
قاعدگی اتفاق خیلی خوبی‌ـه

231
00:14:49,445 --> 00:14:52,045
راستش... خوبه که اون خونا
بیرون میاد و بدن تمیز میشه

232
00:14:53,805 --> 00:14:56,045
و خیلی سالمه، راستش، می‌دونید؟

233
00:14:56,125 --> 00:14:57,725
...چون اگه -
بشین. بشین -

234
00:15:01,125 --> 00:15:03,365
پسر، من خیلی بهت افتخار می‌کنم

235
00:15:19,805 --> 00:15:21,805
بعداًً می‌بینمت

236
00:15:21,885 --> 00:15:23,485
!صاعقه

237
00:15:25,245 --> 00:15:26,326
خوبی، کله‌کیری؟ -
سلام -

238
00:15:26,405 --> 00:15:27,885
میو، خوشحالم دوباره می‌بینمت

239
00:15:28,325 --> 00:15:29,885
چون امروز صبح دیدمت

240
00:15:29,965 --> 00:15:31,605
تو مدرسه، نه تو خوابم

241
00:15:32,805 --> 00:15:33,965
می‌خوام یه لطف بهم بکنی

242
00:15:34,645 --> 00:15:36,045
جدی؟ چی هست؟

243
00:15:36,125 --> 00:15:38,245
می‌خوام بعد مدرسه
ساعت 6:30 بیای دیدنم

244
00:15:39,085 --> 00:15:40,725
مربوط به کلینیک‌ـه؟ -
نه -

245
00:15:41,645 --> 00:15:43,645
...اگه نمی‌تونی نگران نباش، ولی

246
00:15:43,765 --> 00:15:45,245
چرا، چرا، چرا. نه، می‌تونم

247
00:15:45,325 --> 00:15:46,485
جدی؟ -
کاملاًً -

248
00:15:46,565 --> 00:15:49,205
دقیقاً مکانش کجاست؟ -
عالی‌ـه. آدرس رو برات مسج می‌کنم -

249
00:15:49,285 --> 00:15:50,445
دمت گرم -
می‌بینمت -

250
00:15:53,285 --> 00:15:54,365
دمت گرم

251
00:15:56,325 --> 00:15:58,005
اون تو رو به یه
قرار دعوت کرده

252
00:15:58,085 --> 00:15:59,605
قرار نیست -
!یه قراره -

253
00:15:59,685 --> 00:16:00,821
بهم گفت کله‌کیری

254
00:16:00,845 --> 00:16:02,981
آدم به کسی نمیگه کله‌کیری
و بعد دعوتش کنه سر قرار

255
00:16:03,005 --> 00:16:05,125
احتمالاً می‌دونه یه خواب
سکسی درباره‌ش دیدم

256
00:16:05,205 --> 00:16:07,445
حالا می‌خواد به همه نشون
بده من چه آدم شهوت‌رانی هستم

257
00:16:07,525 --> 00:16:09,245
خیلی‌خب، اون نمی‌تونه
 ذهن آدما رو بخونه

258
00:16:09,805 --> 00:16:12,645
بعدشم، آروم باش. تو شلوارتو
خیس کردی هانیبال لکتر که نیستی

259
00:16:12,725 --> 00:16:15,525
اگه باشم چی؟ -
باشه. تو خوابت چه اتفاقی افتاد؟ -

260
00:16:17,165 --> 00:16:18,325
...اون

261
00:16:18,965 --> 00:16:20,325
...شلوارش

262
00:16:20,405 --> 00:16:23,005
بی‌خیال... نمی‌خوام
درباره‌ش حرف بزنم

263
00:16:23,085 --> 00:16:26,245
خیلی‌خب. جریان این 439 ترنتی چیه؟

264
00:16:26,325 --> 00:16:30,205
یه مجتمع ساختمونی با کلی
 مغازه و یه رستوران سوشی

265
00:16:31,765 --> 00:16:34,525
چرا اون ازم می‌خواد سوشی بخورم؟ -
ماهی خام محرک میل جنسی‌ـه -

266
00:16:34,605 --> 00:16:37,525
!این مشخصاً یه قراره -
یه احساس عجیبی دارم -

267
00:16:37,605 --> 00:16:40,325
دوست ندارم کنترلم رو از دست بدم -
چیزیت نمیشه -

268
00:16:40,405 --> 00:16:42,485
باشه؟ هر چی که هست، عادی باش

269
00:16:42,565 --> 00:16:44,565
دخترا عاشق پسرایی هستند
که عادی رفتار می‌کنند

270
00:16:45,325 --> 00:16:46,525
می‌دونی، خونسرد

271
00:16:47,845 --> 00:16:50,845
ولی شاید بهتر باشه یه لباس دیگه بپوشی
شاید یه وقتی این یه قرار باشه

272
00:16:50,925 --> 00:16:52,281
این یه قرار نیست -
چرا یه قراره -

273
00:16:52,305 --> 00:16:53,505
...این مشخصاً

274
00:16:54,325 --> 00:16:56,765
به نظرت باید چی بپوشم؟

275
00:16:57,565 --> 00:16:59,645
خیلی‌خب، به نظرم مثل جان هم

276
00:16:59,725 --> 00:17:00,725
ولی خونسرد

277
00:17:01,125 --> 00:17:02,765
باشه؟ مثل هم ولی عادی

278
00:17:03,165 --> 00:17:06,165
ولی من عادی نیستم و اصلاً
هم قیافه‌ـم شبیه جان هم نیست

279
00:17:06,245 --> 00:17:07,405
آره، درسته -
خدای من -

280
00:17:07,645 --> 00:17:08,845
باید لباس جدید بپوشم

281
00:17:10,205 --> 00:17:12,005
خداحافظ، همِ عادی

282
00:17:12,085 --> 00:17:13,845
این؟

283
00:17:13,925 --> 00:17:16,285
آره، نه. من قراره برای سوینگ بند
تست بدم ممنون که پرسیدی

284
00:17:17,125 --> 00:17:20,005
خیلی خوشحالم می‌بینم اتفاقایی
که تو زندگی‌ـم می‌افته برات مهمه

285
00:17:23,765 --> 00:17:24,925
خیلی‌خب، شب بخیر

286
00:17:25,005 --> 00:17:26,605
شب بخیر

287
00:17:40,565 --> 00:17:43,485
!تلاشت عالی بود، اریک

288
00:17:43,885 --> 00:17:45,965
مگه نه؟ تیم؟

289
00:17:46,925 --> 00:17:47,925
می‌دونی

290
00:17:48,925 --> 00:17:50,485
سوینگ بند یه مجموعه‌ست

291
00:17:50,845 --> 00:17:52,725
من فقط کسی‌ام که باتون دستشه

292
00:17:52,805 --> 00:17:55,365
پس میذارم گروه تصمیم
 بگیرند تو رو راه بدن یا نه

293
00:17:55,445 --> 00:17:58,365
ولی یادتون باشه که لئون
 بیماری کم خونی داره

294
00:17:58,485 --> 00:18:00,605
و ما در به در به شیپور نیاز داریم

295
00:18:01,405 --> 00:18:02,845
...پس

296
00:18:03,325 --> 00:18:04,325
نظرتون چیه؟

297
00:18:05,525 --> 00:18:07,725
اریک قبوله یا نه؟

298
00:18:11,365 --> 00:18:13,045
لطفاًً دستاتون رو ببرید بالا

299
00:18:15,205 --> 00:18:16,805
میشه دستاتونو بیارید بالا لطفاًً؟

300
00:18:19,125 --> 00:18:20,325
بفرما

301
00:18:20,725 --> 00:18:21,725
تو قبول شدی، اریک

302
00:18:22,085 --> 00:18:24,125
تبریک میگم، پسر

303
00:18:24,565 --> 00:18:26,285
برو بشین، آقای ماگو

304
00:18:27,285 --> 00:18:28,365
بشین دختر

305
00:18:28,445 --> 00:18:30,005
برو دیگه. بشین. یالا

306
00:18:32,125 --> 00:18:33,205
...خیلی‌خب، پس

307
00:18:33,525 --> 00:18:35,686
اگه دوست داشته باشی
من باهات تمرین می‌کنم

308
00:18:36,205 --> 00:18:38,325
بهت آموزش میدم

309
00:18:38,405 --> 00:18:39,885
باشه، باشه، باشه

310
00:18:40,085 --> 00:18:41,365
عالی‌ـه، نظرت با بعد مدرسه چیه؟

311
00:18:41,445 --> 00:18:43,246
باشه

312
00:18:43,325 --> 00:18:45,045
باشه. عالی‌ـه

313
00:18:45,125 --> 00:18:46,685
خیلی‌خب بچه‌ها، از اول

314
00:18:47,245 --> 00:18:49,165
!یک، دو، سه، چهار، یک

315
00:18:52,085 --> 00:18:53,125
!خدای من

316
00:18:56,805 --> 00:18:58,245
!حسش کنید

317
00:19:12,205 --> 00:19:15,445
زیاد خوب نبود

318
00:19:16,125 --> 00:19:17,125
!خدا

319
00:19:19,245 --> 00:19:20,525
!بخوریدش

320
00:19:20,965 --> 00:19:23,645
در هفته‌ی هشتم، قلب بچه‌تون
 شروع به تپش می‌کنه

321
00:19:24,165 --> 00:19:25,845
در هفته‌ی پانزدهم، بچه‌تون
می‌تونه چشم باز می‌کنه

322
00:19:25,925 --> 00:19:27,925
می‌دونستید در هفته‌ی ششم
بچه‌تون می‌تونه حس کنه؟

323
00:19:28,005 --> 00:19:29,005
خفه شو

324
00:19:29,765 --> 00:19:32,285
.زندگی از نطفه شروع میشه
سقط جنین یه جنایت‌ـه

325
00:19:33,285 --> 00:19:35,526
خدا دوستت داره -
آره، خوب، کاش اون از کاندوم استفاده می‌کرد -

326
00:19:35,605 --> 00:19:36,605
...صبر کن

327
00:19:37,685 --> 00:19:40,285
تو چه مشکلی داری؟
تو از همه بدت میاد؟

328
00:19:42,645 --> 00:19:43,965
من خوبم. لطفاًً بهم دست نزن

329
00:19:49,445 --> 00:19:52,925
...لعنتی

330
00:19:54,965 --> 00:19:56,685
چقدر راه رفتم

331
00:19:57,485 --> 00:19:59,205
حال‌تون خوبه، خانما؟

332
00:20:00,205 --> 00:20:01,965
تو خوبی عزیزم؟ آره؟

333
00:20:03,205 --> 00:20:04,205
سلام

334
00:20:04,565 --> 00:20:06,485
میشه لطفاًً فرم رو بهم بدید

335
00:20:06,525 --> 00:20:08,605
من... من قبلاًً اینجا بودم

336
00:20:16,645 --> 00:20:17,645
خیلی‌خب

337
00:20:18,685 --> 00:20:19,845
لعنتی

338
00:20:20,325 --> 00:20:23,405
مثل بچه‌ها باهامون رفتار می‌کنند، مگه نه؟
همه‌ی این دست گرفتنا

339
00:20:27,765 --> 00:20:29,325
تو اهل گفتگویی، مگه نه؟

340
00:20:30,565 --> 00:20:31,565
حس حرف زدن ندارم

341
00:20:32,125 --> 00:20:33,925
هر جور راحتی، شاهزاده خانم

342
00:20:40,285 --> 00:20:41,925
خدای من

343
00:20:42,965 --> 00:20:46,445
...ببخشید، میشه

344
00:20:46,525 --> 00:20:48,325
میشه کانال رو عوض کنیم؟

345
00:20:49,045 --> 00:20:52,965
فکر نکنم فیلم پورن خیلی
 به فضای اینجا بیاد

346
00:20:53,925 --> 00:20:55,165
گندش بزنن

347
00:20:57,045 --> 00:21:00,325
میشه لطفاًً اون‌کارو نکنی؟ -
فهمیدم. باشه، باشه، باشه -

348
00:21:05,365 --> 00:21:07,805
ایول

349
00:21:07,885 --> 00:21:10,845
مسابقه سؤال و جواب رو بلدی؟

350
00:21:10,925 --> 00:21:12,726
نه

351
00:21:13,205 --> 00:21:15,445
نبرد استقلال آمریکا در زمان

352
00:21:15,525 --> 00:21:17,086
سلطنت کدام پادشاه بریتانیا اتفاق افتاد؟

353
00:21:17,125 --> 00:21:18,365
هنری هشتم

354
00:21:18,445 --> 00:21:19,285
جرج سوم -
درسته -

355
00:21:19,365 --> 00:21:21,421
!اینو بخور

356
00:21:34,125 --> 00:21:35,125
خیلی‌خب

357
00:21:41,805 --> 00:21:43,245
اُتیس، عزیزم بابات
داره زنگ می‌زنه

358
00:21:43,325 --> 00:21:44,525
من... من کار دارم

359
00:21:48,685 --> 00:21:49,685
سلام رمی

360
00:21:49,725 --> 00:21:51,685
شرمنده... اون کار داشت

361
00:21:51,765 --> 00:21:54,685
نه، امیدوار بودم با خودت
...حرف بزنم. اون

362
00:21:54,765 --> 00:21:57,005
اون کتابا رسید دستت؟ -
آره رسید -

363
00:21:57,085 --> 00:21:59,325
خب، میشه اونا رو امضا کنی
 و برام پس بفرستی؟

364
00:21:59,405 --> 00:22:01,045
خودم هزینه‌ی حمل رو میدم

365
00:22:01,125 --> 00:22:02,805
اونا رو برای تور کتاب لازم دارم

366
00:22:02,885 --> 00:22:07,045
...چند تا طرفدار دوآتیشه دارم -
باشه حتماً. خداحافظ -

367
00:22:07,365 --> 00:22:09,205
...نه، نه. صبر کن... صبر کن

368
00:22:09,405 --> 00:22:10,765
اوضاعت چطوره؟

369
00:22:10,845 --> 00:22:12,125
چیزی نوشتی؟

370
00:22:12,365 --> 00:22:13,365
آره

371
00:22:13,525 --> 00:22:16,285
آره، راستش، یه کتاب
جدید رو شروع کردم

372
00:22:16,885 --> 00:22:18,845
یه کتاب جدید؟
خب... خیلی عالی‌ـه

373
00:22:19,365 --> 00:22:21,485
خب... انتشاراتی جدیدت کیه؟

374
00:22:21,565 --> 00:22:26,085
چون من... یه شایعه شنیدم که اون
قدیمی‌ـه باهات قطع همکاری کرده

375
00:22:28,045 --> 00:22:29,045
من... می‌دونی

376
00:22:29,285 --> 00:22:33,005
مثل خودت، بالا و پایین میرم
 تا یه دونه مناسبش رو پیدا کنم

377
00:22:33,205 --> 00:22:34,245
...خودت اون

378
00:22:34,965 --> 00:22:35,965
چرندیات رو می‌دونی

379
00:22:36,005 --> 00:22:37,525
آفرین

380
00:22:37,605 --> 00:22:40,805
من... تعجب کردم. به گمونم

381
00:22:40,885 --> 00:22:42,725
...تو داری دوباره می‌نویسی، چون

382
00:22:42,885 --> 00:22:45,845
وقتی ما با هم بودیم، تمرکز کردن
 برات خیلی سخت بود، مگه نه؟

383
00:22:45,925 --> 00:22:47,965
به گمونم مجرد بودن یعنی آزادی، رمی

384
00:22:48,205 --> 00:22:52,365
خیلی خشنی، جینی، خیلی خشن

385
00:22:52,445 --> 00:22:55,245
بگو پس، درباره‌ی چیه؟

386
00:22:55,325 --> 00:22:56,325
گام به جلو

387
00:22:57,205 --> 00:22:58,205
سکس؟

388
00:22:58,765 --> 00:23:00,285
بیمارام؟

389
00:23:00,565 --> 00:23:02,885
یکی‌شون الان اومد

390
00:23:03,205 --> 00:23:06,685
.یه مریض خیلی مهمه
مشکلات جنسی... جالبی داره

391
00:23:06,765 --> 00:23:07,765
خداحافظ، رمی

392
00:23:08,365 --> 00:23:12,165
لطفاًً این هفته با اُتیس
تماس تصویری بگیر

393
00:23:12,245 --> 00:23:14,605
وقتی تماس نمی گیری خیلی -
حالش گرفته میشه  - باشه حتماً

394
00:23:14,685 --> 00:23:15,725
ممنون

395
00:23:16,765 --> 00:23:21,605
مرتیکه‌ی... آشغال عوضی

396
00:23:21,685 --> 00:23:25,885
بله، دارم یه کتاب می‌نویسم، عوضی
...کلمات که ارث بابات نیستن

397
00:23:26,765 --> 00:23:28,885
!گندش بزنن

398
00:23:33,085 --> 00:23:35,685
مرتیکه‌ی ریشی عوضی

399
00:23:55,085 --> 00:23:56,805
اینو بخور، کله‌کیری

400
00:24:06,525 --> 00:24:08,645
سلام میو، حالت چطوره؟

401
00:24:09,805 --> 00:24:10,805
سلام

402
00:24:11,125 --> 00:24:13,885
خوشحالم بیرون از مدرسه
باهات وقت می‌گذرونم

403
00:24:16,245 --> 00:24:18,805
واقعاًً قدرتت رو تحسین می‌کنم

404
00:24:19,325 --> 00:24:21,885
ببخشید. اومدید دنبال کسی؟

405
00:24:23,165 --> 00:24:25,085
من... اومدم ملاقات یه دوست

406
00:24:25,885 --> 00:24:27,365
اون می‌خواد سقط کنه؟

407
00:24:28,605 --> 00:24:32,325
نه، فقط قراره با هم
سوشی بخوریم، فکر کنم

408
00:24:32,685 --> 00:24:35,125
سوشی یه جور کلمه‌ی
رمز واسه کشتن بچه‌تونه؟

409
00:24:35,205 --> 00:24:36,205
فکر نکنم

410
00:24:36,285 --> 00:24:38,765
ما چند بروشور داریم که
فکر کنم خیلی خوش‌تون بیاد

411
00:24:38,845 --> 00:24:40,501
در هفته‌ی ششم، بچه‌تون
 می‌تونه حس کنه

412
00:24:40,525 --> 00:24:42,261
...در هفته‌ی هشتم -
!لطفاًً این‌کارو نکنید -

413
00:24:42,285 --> 00:24:44,645
در هفته‌ی پانزدهم، بچه چشم باز می‌کنه

414
00:24:46,445 --> 00:24:48,741
کدام رمان عضو انجمن
دوستی انگلیسی، آنا سول

415
00:24:48,765 --> 00:24:51,165
به اسم " زندگینامه‌ی
یک اسب " نامگذاری شده؟

416
00:24:51,325 --> 00:24:53,245
اسب؟ آه... اسب

417
00:24:53,805 --> 00:24:56,165
بیسکویت کشتی -
زیبای مشکی -

418
00:24:56,925 --> 00:24:58,261
زیبای مشکی -
بله -

419
00:25:01,725 --> 00:25:04,781
می‌دونستم فقط یه دختر خوشگل نیستی

420
00:25:04,805 --> 00:25:08,645
...سلام، ببخشید، من دنبال

421
00:25:09,245 --> 00:25:11,085
میو، سلام

422
00:25:11,845 --> 00:25:13,085
سلام

423
00:25:13,205 --> 00:25:15,405
نمی‌دونستم بیام داخل یا نه

424
00:25:15,485 --> 00:25:17,405
مشخص نکرده بودی کجا ببینمت

425
00:25:17,805 --> 00:25:20,445
چرا اومدیم تو کلینیک سقط جنین؟

426
00:25:24,685 --> 00:25:26,605
من گفتم شش و نیم

427
00:25:27,805 --> 00:25:30,125
سر وقت بیای دیره -
این یعنی چی اصلاًً؟ -

428
00:25:30,765 --> 00:25:32,605
چرا کت و شلوار پوشیدی؟

429
00:25:32,685 --> 00:25:35,005
همِ عادی؟ -
فقط برو. حالا -

430
00:25:35,085 --> 00:25:36,525
فقط برو -
باشه، باشه. ببخشید -

431
00:25:37,125 --> 00:25:38,125
میرم

432
00:25:39,365 --> 00:25:40,885
می‌خوای منتظر بمونم؟

433
00:25:41,125 --> 00:25:43,005
اون یکی رو لازم
داره که ببرتش خونه

434
00:25:43,805 --> 00:25:44,805
باشه

435
00:25:46,045 --> 00:25:49,045
پسر خوبی‌ـه. ولی به نظر از اون
 پسرایی نمیاد که تو خوشت بیاد

436
00:25:49,445 --> 00:25:50,445
همینطوره

437
00:25:51,605 --> 00:25:52,925
یه نصیحت کوچولو، عزیزم

438
00:25:53,005 --> 00:25:55,365
اگه یه زندگی شاد می‌خوای، آدمای
 خوب رو دور و برت نگه دار

439
00:25:55,445 --> 00:25:56,845
مامان نمی‌خوام، ممنون

440
00:25:56,925 --> 00:25:58,885
!باشه، انیشتین

441
00:25:59,005 --> 00:26:03,165
کدام رمان نویس و هنرمند مجموعه
رمان‌های خودش رو حواری گرون

442
00:26:03,245 --> 00:26:05,125
قلعه‌ی گورمنگست و حواری
 تنها، نامگذاری کرده؟

443
00:26:05,205 --> 00:26:07,885
بی‌خیال، شرط می بندم این یکی رو بلدی -
آره، مروین پیک -

444
00:26:07,965 --> 00:26:08,965
مروین پیک -
درسته -

445
00:26:09,045 --> 00:26:11,421
،فکر کنم اگه دیگه ساکت بشی
همه ازت ممنون میشن

446
00:26:26,045 --> 00:26:27,765
اون می‌خواد سقط کنه، مگه نه؟

447
00:26:28,205 --> 00:26:30,285
!عوضیا، امیدوارم بهتون تجاوز بشه

448
00:26:34,005 --> 00:26:35,005
این دیگه چی بود؟

449
00:26:35,645 --> 00:26:37,925
تو خوبی؟ -
آره -

450
00:26:38,005 --> 00:26:40,925
تو چشمت یا دهنت نرفت؟ -
فکر نکنم -

451
00:26:41,005 --> 00:26:42,445
من دستمال دارم

452
00:26:42,725 --> 00:26:45,085
دوستت تو جهنم می‌سوزه -
...خوب، من -

453
00:26:45,805 --> 00:26:48,405
اینطوری فکر نمی‌کنم
ولی ممنون بابت دستمال

454
00:26:48,805 --> 00:26:51,025
به منم یه دستمال میدی؟ -
از دستمال خودت استفاده کن -

455
00:26:54,765 --> 00:26:56,325
ملت معمولاً چیزی
بهمون پرت نمی‌کنند

456
00:26:56,405 --> 00:26:57,405
خیلی‌خب باشه

457
00:26:58,045 --> 00:27:00,845
موفق باشید. من میرم

458
00:27:03,125 --> 00:27:04,805
اون سکو ویروس داره

459
00:27:07,125 --> 00:27:09,145
اگه دوست داشته باشی
 می‌تونی پیش ما بشینی

460
00:27:09,925 --> 00:27:10,805
...ولی اون

461
00:27:10,885 --> 00:27:12,965
.ما همه فرزندان خدا هستیم
 حالا خفه شو، چارلی

462
00:27:17,885 --> 00:27:19,845
...وقتی آیوانهو در سال 1958

463
00:27:20,165 --> 00:27:21,445
!وای خدا -
!بی‌خیال -

464
00:27:21,525 --> 00:27:22,965
!بابا -
!بذار همون کانال قبلی -

465
00:27:23,005 --> 00:27:24,525
انصاف نیست

466
00:27:24,605 --> 00:27:25,645
!همون کانال خوب بود

467
00:27:25,725 --> 00:27:27,101
!انصاف نیست

468
00:27:27,125 --> 00:27:28,125
!با من کار دارند

469
00:27:28,325 --> 00:27:29,885
با من کار دارند. ببخشید

470
00:27:32,085 --> 00:27:34,045
الان دوتا کبوتر دیدم داشتن
سکس می‌کردن

471
00:27:36,605 --> 00:27:38,445
عالی‌ـه. زود باش بیا تو

472
00:27:38,525 --> 00:27:40,845
اریک، دوستت کیه؟

473
00:27:40,925 --> 00:27:43,525
این لیلی‌ـه. می‌خوام با همدیگه
واسه سوینگ بند تمرین کنیم

474
00:27:43,605 --> 00:27:46,285
!واینسا. حرف نزن. برو -
در اتاق رو باز بذار لطفاًً -

475
00:27:46,365 --> 00:27:47,405
چشم بابا

476
00:27:49,605 --> 00:27:51,725
اون دخترا کین؟ -
خواهرام -

477
00:27:53,445 --> 00:27:54,605
یه دختره

478
00:27:56,445 --> 00:27:57,525
اریک دوست دختر داره

479
00:27:58,765 --> 00:27:59,805
یه دوست دختر

480
00:28:06,005 --> 00:28:07,005
هی

481
00:28:08,085 --> 00:28:09,245
همه چی درست میشه

482
00:28:11,765 --> 00:28:13,005
قول میدم

483
00:28:17,805 --> 00:28:19,365
فقط دستم رو بگیر

484
00:28:40,445 --> 00:28:42,925
میو؟

485
00:28:43,005 --> 00:28:44,565
سلام میو. من دکتر اتوان هستم

486
00:28:44,645 --> 00:28:45,885
برو رو تخت

487
00:29:01,365 --> 00:29:04,365
میو، دست راستی یا دست چپ؟ -
دست راست -

488
00:29:22,445 --> 00:29:26,525
...یه خراش

489
00:29:34,685 --> 00:29:36,246
این باعث میشه بخوابی

490
00:29:39,605 --> 00:29:41,565
سرگرمی چیزی داری، میو؟

491
00:29:41,965 --> 00:29:44,365
چیزای معمولی. واترپولو

492
00:29:44,925 --> 00:29:45,925
قلاب‌دوزی

493
00:29:46,565 --> 00:29:49,105
رئیس یه کلوب زیرزمینی
مبارزه‌ی خروس‌ها هم هستم

494
00:29:49,805 --> 00:29:51,725
این مثلاً قراره من رو خواب کنه؟

495
00:29:52,365 --> 00:29:53,485
...چون فکر نکنم

496
00:30:06,845 --> 00:30:08,725
نمی‌تونی هنوز از
 دستم عصبانی باشی

497
00:30:09,365 --> 00:30:11,005
!تو باید خجالت بکشی

498
00:30:11,325 --> 00:30:12,685
من با اونا نیستم

499
00:30:12,765 --> 00:30:14,245
من فقط منتظر یه دوستم

500
00:30:14,925 --> 00:30:16,365
اون سکو ویروس داره

501
00:30:17,325 --> 00:30:19,765
تو دوباره " جنین " رو اشتباه نوشتی
چارلی. اینقدرم سخت نیست

502
00:30:20,805 --> 00:30:23,165
شاید بهتر باشه من برم. معلومه
تو دوست نداری من اینجا باشم

503
00:30:23,245 --> 00:30:25,285
صحیح، پس بچه‌ها
اونقدر مهم نیستند

504
00:30:25,365 --> 00:30:27,525
باشه. من می‌خوام برم
مغازه یه چیزی بخرم

505
00:30:28,005 --> 00:30:30,205
یه خرده پاهام نرم بشه -
منم باهات میام -

506
00:30:32,645 --> 00:30:35,205
باشه، چطوره همه
با هم بریم فروشگاه؟

507
00:30:35,285 --> 00:30:37,645
من با اون نمیرم -
بی‌خیال -

508
00:30:48,445 --> 00:30:50,805
خیلی‌خب، فکر کنم آماده‌ی شروع هستیم

509
00:30:50,885 --> 00:30:52,485
دوست داری با من سکس کنی؟

510
00:30:52,565 --> 00:30:55,685
چیکار داری می‌کنی؟
 چرا لخت شدی؟

511
00:30:55,765 --> 00:30:57,645
چیزی نیست. خودم می‌خوام

512
00:30:58,245 --> 00:30:59,405
دوست دارم سکس کنم

513
00:30:59,485 --> 00:31:03,845
به نظرم تو سکسی هستی و واقعاًً
دوست دارم با یکی سکس داشته باشم

514
00:31:04,205 --> 00:31:05,805
!من همجنسگرام -
گندش بزنن، واقعاًً؟ -

515
00:31:05,885 --> 00:31:07,045
آره، کاملاًً

516
00:31:10,205 --> 00:31:12,405
می‌تونی تظاهر کنی من یه پسرم -
...فکر نکنم -

517
00:31:12,645 --> 00:31:16,365
می‌تونیم واسه همدیگه جق بزنیم -
نه، نه، نه. ممنون -

518
00:31:28,685 --> 00:31:30,765
اون دوست پسرته؟ -
نه -

519
00:31:30,845 --> 00:31:32,525
نه. اون مسیح‌ـه -
جدی؟ -

520
00:31:33,045 --> 00:31:34,925
نمی‌دونستم مسیح سیاهپوست‌ـه

521
00:31:36,085 --> 00:31:39,645
،خب، اون احتمالاًً قهوه‌ای بوده
ولی می‌دونی، چرا سیاه نباشه؟

522
00:31:40,925 --> 00:31:44,205
وای خدا، مسیح سیاهپوست حتی
از مسیح سفیدپوست هم سکسی‌تره

523
00:31:45,725 --> 00:31:47,325
چطوری‌ـه که مسیح تو عضله داره؟

524
00:31:47,805 --> 00:31:50,085
خب، اون احتمالاًً مجبور بوده
کلی وسیله با خودش حمل کنه

525
00:31:50,165 --> 00:31:51,845
اینجا چیه؟ -
...نه -

526
00:31:54,645 --> 00:31:56,405
تو مثل زن‌ها لباس می‌پوشی؟ -
نه -

527
00:31:57,125 --> 00:31:59,886
نه، یعنی از لباس زنونه خوشم میاد
ولی نه، مثل زنا لباس نمی‌پوشم

528
00:32:00,565 --> 00:32:02,645
بیا آرایش کنیم

529
00:32:04,125 --> 00:32:05,005
جدی؟

530
00:32:05,085 --> 00:32:06,805
!باشه

531
00:32:21,045 --> 00:32:22,365
!یالا، جکسون

532
00:32:25,925 --> 00:32:27,085
!یالا

533
00:32:27,205 --> 00:32:28,485
!جکسون

534
00:32:29,565 --> 00:32:31,045
!جکسون

535
00:32:37,725 --> 00:32:39,205
رو سکوهاتون، لطفاًً

536
00:32:54,445 --> 00:32:57,205
اون با یکی دیگه رابطه داشته -
باشه -

537
00:32:57,285 --> 00:32:59,805
خیلی سخته اون تصویر رو از
 ذهنم خارج کنم، می‌دونی؟

538
00:32:59,885 --> 00:33:00,765
آره

539
00:33:00,845 --> 00:33:03,365
هر وقت نگاش می‌کنم اون زنایی
رو می‌بینم که باهاشون سکس داشته

540
00:33:03,405 --> 00:33:05,165
که داره کیرش رو می‌کنه تو کس اونا

541
00:33:05,245 --> 00:33:06,725
سکسی که توش دخول باشه. وحشتناکه

542
00:33:07,485 --> 00:33:09,805
تا حالا کسی بهت خیانت کرده؟

543
00:33:10,485 --> 00:33:11,485
نه

544
00:33:13,005 --> 00:33:14,085
اون کی بهت خیانت کرد؟

545
00:33:14,645 --> 00:33:16,005
مال قبل از اینه که با هم باشیم

546
00:33:17,285 --> 00:33:19,045
فکر کردم الان گفتی
اون بهت خیانت کرده

547
00:33:19,445 --> 00:33:21,485
اون خیانت کرده، به مسیح

548
00:33:22,245 --> 00:33:24,125
ما باید تا موقع ازدواج صبر کنیم

549
00:33:24,725 --> 00:33:26,009
ولی چارلی تغییر مذهب داده

550
00:33:26,035 --> 00:33:28,190
 قبل اینکه به کلیسای
...ما بپیونده، اون

551
00:33:29,445 --> 00:33:32,725
به تازگی فهمیدم یه زندگی
کاملاًً متفاوت داشته

552
00:33:34,365 --> 00:33:36,765
خب، آره. می‌تونم تصور کنم چقدر سخته

553
00:33:37,005 --> 00:33:39,605
وقتی بخوای بی‌تجربگی
خودت تو مسائل جنسی رو

554
00:33:39,685 --> 00:33:41,685
با یکی دیگه مقایسه کنی

555
00:33:41,765 --> 00:33:44,285
چی؟ نه. من تجربه دارم

556
00:33:45,125 --> 00:33:46,365
واقعاًً؟ -
آره -

557
00:33:46,445 --> 00:33:50,885
،کف دستی، انگشت کردن، سکس دهانی
پوزیشن شصت و نه، کون دادن

558
00:33:50,965 --> 00:33:53,605
چه لیست بلند بالایی -
آره ولی سکس نداشتم -

559
00:33:54,045 --> 00:33:56,645
اون یه امر مقدسه، بین مرد
و زن تو شب عروسی‌شون

560
00:33:56,725 --> 00:33:58,045
...یا قراره باشه، ولی

561
00:33:58,845 --> 00:34:00,845
من فقط براش یکی مثل
دخترای دیگه هستم

562
00:34:02,125 --> 00:34:05,885
جکسون، همینطور برو پسرم
انرژی‌ـت رو حفظ کن

563
00:34:05,965 --> 00:34:08,325
!دیگه داری میرسی، یالا

564
00:34:10,445 --> 00:34:12,885
!یالا، همینه، زود باش

565
00:34:12,965 --> 00:34:14,165
!برو، ادامه بده

566
00:34:20,045 --> 00:34:21,525
!آفرین

567
00:34:21,725 --> 00:34:22,565
!ایولا

568
00:34:22,645 --> 00:34:24,045
!آفرین

569
00:34:24,125 --> 00:34:26,525
!آفرین پسرم

570
00:34:29,925 --> 00:34:32,005
!ایول، جکسون

571
00:34:33,925 --> 00:34:35,125
!ایول

572
00:34:36,845 --> 00:34:38,365
آفرین پسرم -
ممنون، قربان -

573
00:34:38,445 --> 00:34:40,885
!آفرین پسر، آفرین -
ممنون -

574
00:34:42,365 --> 00:34:44,461
مدرسه خیلی بهت افتخار می‌کنه -
ممنون قربان -

575
00:34:46,165 --> 00:34:48,005
ممنون قربان، هی مامان

576
00:34:48,085 --> 00:34:49,205
!آفرین

577
00:34:49,285 --> 00:34:51,685
گوش کن، اگه می‌خوای برای
مسابقات شهرستان انتخاب بشی

578
00:34:51,765 --> 00:34:53,821
باید بیشتر به خودت فشار بیاری

579
00:34:53,845 --> 00:34:56,005
اون بهترین زمانم بود -
نه می‌دونم -

580
00:34:56,445 --> 00:34:58,205
ولی ما بهتر از اینم می‌تونیم، نه؟

581
00:34:58,285 --> 00:34:59,645
عالی‌ـه -
باشه -

582
00:35:00,365 --> 00:35:02,285
عالی بود -
آفرین -

583
00:35:04,765 --> 00:35:06,005
آفرین -
ممنون -

584
00:35:14,605 --> 00:35:15,885
...خیلی‌خب

585
00:35:20,965 --> 00:35:23,221
...می‌دونم به من ربط نداره، ولی

586
00:35:23,245 --> 00:35:25,966
یه جورایی منو درگیر کردی
پس حرفم رو می‌زنم

587
00:35:26,205 --> 00:35:29,925
چارلی نمی‌تونه گذشته‌ـش رو تغییر
بده و مهم اینه که اون حالا چه آدمی‌ـه

588
00:35:31,045 --> 00:35:33,445
یعنی، همه‌مون گند می‌زنیم
و کارای نادرست می‌کنیم

589
00:35:33,805 --> 00:35:35,905
ولی به این معنی نیست
که آدمای بدی هستیم

590
00:35:37,605 --> 00:35:38,605
باشه؟

591
00:35:40,125 --> 00:35:42,845
تازه، مگه مسیح چیزی
درباره‌ی بخشش نگفته؟

592
00:35:43,845 --> 00:35:46,005
آره، تقریباً کل حرفش همینه

593
00:35:50,525 --> 00:35:52,445
واسه یکی که سقط کرده چی می‌خرند؟

594
00:35:53,565 --> 00:35:54,645
کرم ضد آفتاب

595
00:35:55,005 --> 00:35:56,245
تو جهنم لازم‌شون میشه

596
00:36:09,965 --> 00:36:11,125
ممنون

597
00:36:16,685 --> 00:36:19,365
خیلی ناراحتم که تو نمی‌خوای
با من سکس کنی

598
00:36:19,445 --> 00:36:21,445
ببخشید

599
00:36:21,965 --> 00:36:23,925
فقط می‌خوام بدونم چه حسی داره -
آره -

600
00:36:24,725 --> 00:36:25,845
تا حالا سکس داشتی؟

601
00:36:26,085 --> 00:36:29,445
نه کاملاًً ولی فیلم سوپر
زیاد نگاه می‌کنم

602
00:36:29,525 --> 00:36:31,565
نشونم بده -
از سوپر همجنسگرایی خوشت نمیاد -

603
00:36:31,645 --> 00:36:32,925
البته که خوشم میاد

604
00:36:40,325 --> 00:36:41,565
به این میگن کون لیسی

605
00:36:42,685 --> 00:36:44,965
به نظر جالبه

606
00:36:45,045 --> 00:36:46,981
به نظرت چه حسی داره؟ -
چی، کون لیسی؟ -

607
00:36:47,005 --> 00:36:48,085
نه، سکس

608
00:36:48,645 --> 00:36:49,645
نمی‌دونم

609
00:36:50,285 --> 00:36:51,405
فکر کنم حس خوبی باشه

610
00:36:52,485 --> 00:36:54,965
جق زدن حس خوبیه پس
باید مثل همون باشه ولی بهتر

611
00:36:55,405 --> 00:36:57,725
و سکس با کسی که دوست
داره باید معرکه باشه

612
00:36:57,805 --> 00:36:59,005
چون اونا تو رو درک می‌کنند

613
00:36:59,085 --> 00:37:02,045
شاید هر دوتون یکی باشید مثل همونی
که تو آهنگای اسپایس گرل میگن

614
00:37:03,725 --> 00:37:04,845
مطمئن نیستم

615
00:37:04,925 --> 00:37:07,485
من فقط می‌خوام یه کیر
 رو تو کسم حس کنم

616
00:37:14,485 --> 00:37:16,565
لیلی، وقتشه بری خونه

617
00:37:20,125 --> 00:37:21,825
ممنون که من رو
راه دادید خونه‌تون

618
00:37:23,605 --> 00:37:25,405
تو مدرسه می‌بینمت، اریک

619
00:37:35,725 --> 00:37:38,005
من ازش خواستم کون لیسی رو نشونم بده

620
00:37:40,125 --> 00:37:41,125
ببخشید

621
00:37:45,325 --> 00:37:46,485
...بابا، این

622
00:37:47,245 --> 00:37:48,925
ما فقط داشتیم خوش می‌گذروندیم

623
00:37:49,765 --> 00:37:52,325
...می‌دونید، لباس پوشیدن واسه -
وقتشه تو بزرگ بشی -

624
00:37:52,565 --> 00:37:54,685
کار پیدا کنی، مسئولیت قبول کنی

625
00:37:55,405 --> 00:37:57,445
ببینی دنیای واقعی چطوری‌ـه

626
00:37:59,565 --> 00:38:01,925
تا مادرت ندیده اونا رو
از صورتت پاک کن

627
00:38:16,885 --> 00:38:17,885
هی

628
00:38:20,365 --> 00:38:21,525
من تابلو رو درست کردم

629
00:38:22,405 --> 00:38:23,645
تابلوت خیلی خوشگل شده

630
00:38:34,805 --> 00:38:37,565
وقتی اومدیم بیرون، سر
دوستم داد نزنید، میشه؟

631
00:38:41,965 --> 00:38:43,085
احتمالاًً می‌زنیم

632
00:38:44,245 --> 00:38:45,565
آره، همین فکر رو می‌کردم

633
00:39:08,485 --> 00:39:09,765
سعی کن این رو بخوری

634
00:39:10,685 --> 00:39:12,285
موس؟
[ نوعی خوراک‌ سرد ]

635
00:39:14,445 --> 00:39:15,445
ممنون

636
00:39:21,805 --> 00:39:23,125
سلام، سارا

637
00:39:23,765 --> 00:39:25,645
یادمه سری قبلی هم اینجا بودی

638
00:39:25,725 --> 00:39:27,645
متأسفانه فقط وانیلی باقی مونده

639
00:39:27,925 --> 00:39:30,845
از وانیل خوشم نمیاد -
شرمنده، فقط همینو داریم -

640
00:39:31,445 --> 00:39:34,285
می‌تونید ببینید طعم
شکلاتی‌ـش مونده یا نه؟

641
00:39:34,845 --> 00:39:35,925
تموم کردیم

642
00:39:36,405 --> 00:39:39,245
آره... ولی می‌دونم
...بازم دارید. پس

643
00:39:39,765 --> 00:39:40,965
میشه بری بپرسی؟

644
00:39:41,045 --> 00:39:43,925
.چون من... اصلاًً از وانیل خوشم نمیاد
وانیل طعم نیست اصلاًً

645
00:39:44,245 --> 00:39:46,525
همونطور که گفتم، هیچی نداریم

646
00:39:46,605 --> 00:39:49,645
آره و همونطور که من گفتم
 از وانیل خوشم نمیاد

647
00:39:49,725 --> 00:39:51,885
یه شکلاتی می‌خوام

648
00:39:52,965 --> 00:39:54,485
رستوران نیومدی، سارا

649
00:39:55,565 --> 00:39:58,045
،شاید دفعه‌ی بعد که اومدی
یه شکلاتی گیرت بیاد

650
00:40:11,125 --> 00:40:12,245
هی انیشتین

651
00:40:15,045 --> 00:40:16,565
اونقدرم بد نبود، مگه نه؟

652
00:40:18,285 --> 00:40:19,405
من شکلات دوست ندارم

653
00:40:21,445 --> 00:40:23,005
همه از شکلات خوش‌شون میاد

654
00:40:23,925 --> 00:40:24,925
من نه

655
00:40:29,845 --> 00:40:31,005
ممنون

656
00:40:34,045 --> 00:40:36,285
اونقدری که قیافه‌ـت نشون میده
جون سخت نیستی

657
00:40:36,565 --> 00:40:37,885
روز مزخرفی بود

658
00:40:38,565 --> 00:40:39,565
آره

659
00:40:43,005 --> 00:40:45,085
ببین... نگران نباش، عزیزم

660
00:40:47,045 --> 00:40:48,245
من سه تا بچه دارم

661
00:40:48,325 --> 00:40:52,845
من بابت بچه‌هایی که به دنیا آوردم
خیلی بیشتر احساس گناه می‌کنم

662
00:40:52,925 --> 00:40:54,125
تا اونایی که سقط کردم

663
00:40:57,365 --> 00:41:01,685
بهتره اصلاًً مادر نباشی
تا بخوای یه مادر بد باشی

664
00:41:06,165 --> 00:41:07,845
شرط می‌بندم بچه‌هات
 خیلی دوست دارند

665
00:41:15,445 --> 00:41:17,645
گمشو برو بذار موس‌ام رو بخورم

666
00:41:18,325 --> 00:41:19,325
باشه

667
00:41:33,045 --> 00:41:34,085
سلام مامان

668
00:41:37,325 --> 00:41:38,365
بیا ببرمت خونه

669
00:41:48,165 --> 00:41:49,165
سلام

670
00:41:51,565 --> 00:41:52,605
تو منتظر موندی

671
00:41:53,125 --> 00:41:54,205
البته

672
00:41:58,445 --> 00:42:00,325
ممکنه حالت تهوع یا
استفراغ بهت دست بده

673
00:42:00,405 --> 00:42:02,605
اگه استفراغ بیشتر از 24 ساعت ادامه داشت

674
00:42:02,685 --> 00:42:04,165
باید به کلینیک خبر بدی

675
00:42:04,525 --> 00:42:06,485
یه کم خونریزی طبیعی‌ـه

676
00:42:06,565 --> 00:42:09,765
ولی اگه خونریزی شدید بود باید
 بلافاصله به ما زنگ بزنی

677
00:42:09,845 --> 00:42:10,845
باشه؟ -
باشه -

678
00:42:12,365 --> 00:42:13,365
یه کلمه هم نگو

679
00:42:17,285 --> 00:42:19,525
خوبی؟ -
آره، خوبم -

680
00:42:26,605 --> 00:42:27,885
ساندویچ می‌خوای؟

681
00:42:30,885 --> 00:42:32,205
تو خیلی عجیبی، اُتیس

682
00:42:33,765 --> 00:42:36,085
اگه فکر می‌کنی من عجیبم
 مامانم رو ببینی چی میگی

683
00:42:36,165 --> 00:42:38,965
تمام کارش حرف زدن درباره‌ی
سکس‌ـه. هیچ خط قرمزی نداره

684
00:42:39,725 --> 00:42:42,245
یه کارگاه آموزشی به اسم
 یونی من، خودم " داره"

685
00:42:43,365 --> 00:42:44,645
یونی یعنی کُس

686
00:42:45,765 --> 00:42:48,045
از پدرم هم متنفره. اون
تو آمریکا زندگی می‌کنه

687
00:42:48,605 --> 00:42:51,925
ولی اون مرتباً ازم
سؤالای ناجور می‌پرسه

688
00:42:52,005 --> 00:42:54,165
و فکر می‌کنه این کارش
کاملاًً قابل قبول‌ـه

689
00:42:54,685 --> 00:42:55,885
اون یه روانی‌ـه

690
00:43:01,605 --> 00:43:02,845
مامان من معتاده

691
00:43:05,165 --> 00:43:07,005
سعی می‌کنه نباشه ولی... هست

692
00:43:08,805 --> 00:43:10,125
چند وقتی میشه ندیدمش

693
00:43:11,925 --> 00:43:16,525
یه برادر هم دارم. شوخ‌ترین
... آدمی‌ـه که می‌شناسم. ولی

694
00:43:18,085 --> 00:43:19,645
ولی یه خرده گیج می‌زنه

695
00:43:19,725 --> 00:43:20,725
نمیشه بهش تکیه کرد

696
00:43:24,325 --> 00:43:25,885
...من -
نگو متأسفم -

697
00:43:26,885 --> 00:43:27,885
باشه

698
00:43:33,525 --> 00:43:36,645
اون گل‌ها واسه منن؟ -
آره -

699
00:43:38,885 --> 00:43:41,245
به نظر یه خرده ناجوره -
نه -

700
00:43:41,565 --> 00:43:42,685
نه، دوسشون دارم

701
00:43:43,125 --> 00:43:45,325
هیچی مثل یه دسته گل
نمیگه، سقط جنین مبارک

702
00:43:59,725 --> 00:44:00,965
خونه‌م اینجاست

703
00:44:03,005 --> 00:44:04,965
...می‌خوای من بیام خونه‌تون؟ می‌تونم

704
00:44:05,045 --> 00:44:06,685
نه، چیزی نیست. می‌تونی بری

705
00:44:07,645 --> 00:44:09,645
بعداًً می‌بینمت -
باشه حتماً -

706
00:44:14,845 --> 00:44:16,485
ببخشید... همرات میام

707
00:44:16,565 --> 00:44:18,825
...گفته بودم تا خونه همرات میام، پس -
اُتیس، من حالم خوبه -

708
00:44:18,905 --> 00:44:21,005
نه. ممکنه خونریزی داشته باشی

709
00:44:21,085 --> 00:44:23,005
...یا ممکنه یه واکنش بهت دست بده

710
00:44:29,125 --> 00:44:30,925
می‌خوای همرات بیام داخل؟

711
00:44:31,005 --> 00:44:33,245
...فقط محض -
دعوتت نمی‌کنم داخل -

712
00:44:34,565 --> 00:44:36,645
اگه مُردم بهت پیام میدم

713
00:44:37,165 --> 00:44:38,485
گوشی‌ـم رو از خودم دور نمی‌کنم

714
00:44:44,965 --> 00:44:46,885
اگه به کسی راجع به این
موضوع بگی، می‌کشمت

715
00:44:49,045 --> 00:44:51,725
یه تبر و یه جای خوب واسه قایم
کردن جسد سراغ دارم، فهمیدی؟

716
00:45:06,125 --> 00:45:07,565
با مربی صحبت کردم

717
00:45:08,565 --> 00:45:10,805
باید رو مسابقات شهرستان تمرکز کنیم

718
00:45:11,205 --> 00:45:13,725
نباید بذاری همچین
موقعیتی از دستت بره

719
00:45:13,805 --> 00:45:15,205
می‌دونم -
جدی؟ -

720
00:45:15,805 --> 00:45:17,701
وقتی گوش نمیدی این صدا
رو از خودت در میاری

721
00:45:17,725 --> 00:45:20,765
مامان. چیزی نیست، باشه؟ می‌دونم

722
00:45:21,525 --> 00:45:23,445
دوست نداری با پشیمونی
 زندگی کنی، باور کن

723
00:45:23,525 --> 00:45:26,206
فردا اول صبح برات یه
متخصص تغذیه می‌گیرم

724
00:45:35,130 --> 00:45:35,397
«

725
00:45:35,398 --> 00:45:35,665
«ب

726
00:45:35,666 --> 00:45:35,933
«به

727
00:45:35,934 --> 00:45:36,201
«به

728
00:45:36,202 --> 00:45:36,469
«به م

729
00:45:36,470 --> 00:45:36,738
«به می

730
00:45:36,739 --> 00:45:37,006
«به میو

731
00:45:37,007 --> 00:45:37,274
«به میو:

732
00:45:37,275 --> 00:45:37,542
«به میو:

733
00:45:37,543 --> 00:45:37,810
«به میو: ا

734
00:45:37,811 --> 00:45:38,078
«به میو: ام

735
00:45:38,079 --> 00:45:38,346
«به میو: امر

736
00:45:38,347 --> 00:45:38,614
«به میو: امرو

737
00:45:38,615 --> 00:45:38,882
«به میو: امروز

738
00:45:38,883 --> 00:45:39,150
«به میو: امروز

739
00:45:39,151 --> 00:45:39,418
«به میو: امروز ن

740
00:45:39,419 --> 00:45:39,686
«به میو: امروز ند

741
00:45:39,687 --> 00:45:39,955
«به میو: امروز ندی

742
00:45:39,956 --> 00:45:40,223
«به میو: امروز ندید

743
00:45:40,224 --> 00:45:40,491
«به میو: امروز ندیدم

744
00:45:40,492 --> 00:45:40,759
«به میو: امروز ندیدمت

745
00:45:40,760 --> 00:45:41,027
«به میو: امروز ندیدمت

746
00:45:41,028 --> 00:45:41,296
«به میو: امروز ندیدمت »

747
00:45:49,445 --> 00:45:51,725
گلناکسی بازجویش را گرفت

748
00:45:52,325 --> 00:45:55,005
حرف زدن بسه. وقت گاییدن‌ـه

749
00:45:55,405 --> 00:45:58,525
او کیر بزرگ صورتی‌ـش
 را در دست گرفت

750
00:45:58,605 --> 00:46:01,725
و آن را در حفره‌ی سکسی
زیر شکمش فرو کرد

751
00:46:03,045 --> 00:46:04,765
ولی کیر بازجو خوابید

752
00:46:05,525 --> 00:46:08,125
بازجو گفت: من همجنسگرام

753
00:46:09,845 --> 00:46:12,605
گلناکسی مأیوسانه
اتاق را ترک کرد

754
00:46:13,605 --> 00:46:16,765
او جستجوی خود برای یافتن جفت
را در امتداد کهکشان ادامه داد

755
00:46:16,845 --> 00:46:21,685
تا زمانی که یک کیر فضایی را پیدا کند تا
یکبار و برای همیشه پرده‌ی او را پاره کند

756
00:46:32,925 --> 00:46:35,485
خیلی‌خب، خانما. عالی بود

757
00:46:36,045 --> 00:46:37,645
سالن رو مرتب کنید

758
00:46:37,725 --> 00:46:40,965
باشه. یه خرده استراحت
...کنید، وقتی برگشتیم

759
00:46:41,045 --> 00:46:42,485
سلام

760
00:46:42,565 --> 00:46:46,525
فقط می‌خواستم یه لیوان آب بخورم
تمرینات کگل واقعاًً آدم رو تشنه می‌کنه

761
00:46:46,965 --> 00:46:49,765
راستی، مامان‌ـت همه چی رو درباره‌ی
اون اتفاق بزرگ‌ـت برامون گفت

762
00:46:50,205 --> 00:46:51,205
تبریک می‌گم

763
00:46:51,645 --> 00:46:52,645
چه اتفاقی؟

764
00:46:53,005 --> 00:46:54,525
جُنُب شدنت

765
00:46:55,325 --> 00:46:56,605
!آفرین پسرم

766
00:47:19,925 --> 00:47:21,365
چطور بود؟

767
00:47:21,445 --> 00:47:23,725
.همه چیو بهم بگو
ماهی گذاشتی تو دهنش؟

768
00:47:23,805 --> 00:47:26,085
چیز خاصی نبود

769
00:47:26,165 --> 00:47:28,045
اون فقط ازم خواست
یه چیزی رو براش بیارم

770
00:47:28,125 --> 00:47:30,005
چی؟ -
یه چیزی -

771
00:47:31,925 --> 00:47:33,245
...هی، من

772
00:47:34,165 --> 00:47:36,285
من امروز واسه سوینگ بند
 تست دادم و قبول شدم

773
00:47:36,365 --> 00:47:37,365
قبول شدی؟

774
00:47:37,405 --> 00:47:38,285
آفرین

775
00:47:38,365 --> 00:47:40,605
آره. خیلی عالی‌ـه -
!بهت گفتم -

776
00:47:40,685 --> 00:47:41,605
خیلی عالی‌ـه

777
00:47:41,685 --> 00:47:43,605
بعد یه دختره‌ای بهم پیشنهاد
سکس داد که خیلی عجیب بود

778
00:47:43,685 --> 00:47:45,261
حتماً دیوونه‌ست

779
00:47:45,285 --> 00:47:46,885
به گمونم تو ازش خوشت بیاد

780
00:47:48,325 --> 00:47:49,365
اون کیه؟

781
00:47:49,525 --> 00:47:51,125
« میو: بابت امروز ممنون »

782
00:47:51,285 --> 00:47:52,285
هیچکی

783
00:47:53,165 --> 00:47:54,565
حاضری؟ -
آره -

784
00:47:54,645 --> 00:47:56,045
خیلی‌خب. دخلت رو میارم

785
00:47:56,125 --> 00:47:58,685
دفعه‌ی قبلی چون زرهم رو
از بین بردی برنده شدی

786
00:47:58,765 --> 00:47:59,765
آره -
پس دیگه این‌کارو نکن -

787
00:47:59,845 --> 00:48:01,605
درسته -
دیگه سعی... دقیقاً -

788
00:48:13,073 --> 00:48:16,140
« اُتیس: امیدوارم از ساندویچ خوشت اومده باشه »

789
00:48:49,690 --> 00:48:58,138
<i>سینما آرت مرجع دانلود زیرنویس فارسی
wWw.CinamaArt.Com</i>

790
00:48:58,163 --> 00:49:03,163
:ما را در تلگرام دنبال کنید
@cinamaart

