﻿1
00:00:05,228 --> 00:00:07,228
<font color="#ff0080">ریکی فن
بزرگترین رسانه ی ریک و مورتی </font>
<font color="#0080ff">@Ricky_Fan</font>

2
00:00:07,252 --> 00:00:09,252
<font color="#0080c0">Parsa_RVNI مترجمین</font>
<font color="#ff0000">Rick_Sanchez_23 </font>
<font color="#ff0080">Raza KLG</font>

3
00:00:10,876 --> 00:00:12,787
بلیت لطفا

4
00:00:17,950 --> 00:00:20,195
یه نوشیدنی به این همکارم بدین

5
00:00:20,219 --> 00:00:21,329
من شمارو میشناسم؟

6
00:00:21,353 --> 00:00:23,064
من میدونم تنها دلیلی که یکی با قطار سفر میکنه

7
00:00:23,088 --> 00:00:24,465
برای سفر با اسلحه است

8
00:00:24,489 --> 00:00:26,801
و هممون میدونیم

9
00:00:26,825 --> 00:00:29,003
که فقط یه نفر ازرش کشته شدنو داره

10
00:00:29,027 --> 00:00:31,940
مرد کت سفید

11
00:00:31,964 --> 00:00:34,543
بیا داستانامونو بگیم

12
00:00:34,567 --> 00:00:38,347
داستان من روی سیاره راماماما شروع میشه

13
00:00:38,371 --> 00:00:40,481
پرتش کنید تو اسید

14
00:00:40,505 --> 00:00:44,619
وقتی حل شد یکی دیگه رو بندازین تو اسید

15
00:00:44,643 --> 00:00:46,421
حل شده؟

16
00:00:46,445 --> 00:00:49,358
حد اقل از این زمان استفاده کن
تا سطح اسیدو بیاری پایت تر

17
00:00:49,382 --> 00:00:51,492
من اصلا از رفتارتون خوشم نمیاد

18
00:00:51,516 --> 00:00:54,363
اخلاقتون جوریه که انگار میگین منو تو اسید پرت کن

19
00:00:56,521 --> 00:00:57,566
توکی هستی؟

20
00:00:58,724 --> 00:01:00,168
چجوری مخفیگاه منو پیدا کردی؟

21
00:01:01,193 --> 00:01:02,637
خیلی خوب این داره تکرار میشه

22
00:01:02,661 --> 00:01:04,505
متوقفش کنین

23
00:01:04,529 --> 00:01:06,375
- آه
- آه

24
00:01:14,873 --> 00:01:16,407
- آه
- آه

25
00:01:21,614 --> 00:01:22,724
خیلی خوب

26
00:01:22,748 --> 00:01:25,282
الا من باهات مبارزه میکنم

27
00:01:25,951 --> 00:01:27,929
به هرحال
داستان اون با داستان من فرق داره

28
00:01:27,953 --> 00:01:29,864
تو داستان اون من گریه میکنم انگار

29
00:01:29,888 --> 00:01:31,933
واسه همین باید بمیره

30
00:01:31,957 --> 00:01:33,402
چون یه دروغگوئه

31
00:01:33,426 --> 00:01:34,603
خوب...

32
00:01:34,627 --> 00:01:36,738
تو چرا میخوای "ریک سانچز" رو بکشی؟

33
00:01:36,762 --> 00:01:37,872
من اصلا نمیدونم اون کی هست

34
00:01:37,896 --> 00:01:39,474
من اصلا فازتو نمیفهمم

35
00:01:39,498 --> 00:01:41,610
چرا همه آدمای توی قطار باید بخوان یکی رو بکشن؟

36
00:01:41,634 --> 00:01:43,945
اگه هم فهمیدم چرا باید اینجوری کنیم؟

37
00:01:43,969 --> 00:01:45,146
مثل دخترا راجع بهش

38
00:01:45,170 --> 00:01:46,347
داستان بگیم؟

39
00:01:46,371 --> 00:01:48,016
اگه میخوای حرفات اذیتم کنه

40
00:01:48,040 --> 00:01:49,418
داره کار میکنه

41
00:01:49,442 --> 00:01:50,419
من جای اون میام

42
00:01:50,443 --> 00:01:52,553
الا میگم که چرا من میخوام ریک سانچز بمیره

43
00:01:52,577 --> 00:01:53,955
بهتون خوش بگذره

44
00:01:53,979 --> 00:01:55,624
میخوام که یه خورشید که شبیه صدفه

45
00:01:55,648 --> 00:01:57,492
توی یه ساحل بزرگ ذوبش کنه

46
00:01:57,516 --> 00:01:58,960
آخیش

47
00:01:58,984 --> 00:02:00,561
تا اون موقع البته
براموناسباب بازی گذاشته بود

48
00:02:00,585 --> 00:02:03,965
و گوشت همه اعضای قبیلمون ریخت

49
00:02:03,989 --> 00:02:05,366
یه مهمون

50
00:02:05,190 --> 00:02:06,635
تو فکر میکنی که داستانت بهتره؟

51
00:02:06,659 --> 00:02:09,438
درباره اینکه ریک سانچز چجوری کریسمس فضایی رو نجات داد؟

52
00:02:09,462 --> 00:02:12,373
چرا همه به ریک سانچز گیر دادن؟

53
00:02:13,266 --> 00:02:15,110
بهترین جواب این سوال

54
00:02:15,134 --> 00:02:17,735
داستان کریسمس منه

55
00:02:19,272 --> 00:02:20,248
وووو

56
00:02:20,272 --> 00:02:22,050
امشب رودولف به کارمون میومد

57
00:02:22,074 --> 00:02:23,852
اوه خدارو شکر دیر نکردم

58
00:02:23,876 --> 00:02:25,253
نمیدونم چجوری ازت تشکر کنم گومبی

59
00:02:25,277 --> 00:02:26,321
نیازی نیست

60
00:02:26,345 --> 00:02:27,722
تو فقط برو اونجا خوش بگذرون

61
00:02:27,746 --> 00:02:29,413
حتما. ممنون

62
00:02:32,751 --> 00:02:34,463
هی

63
00:02:34,487 --> 00:02:35,664
کریسمس مبارک گومبی

64
00:02:35,688 --> 00:02:37,532
کریسمس مبارک ریک

65
00:02:37,556 --> 00:02:38,733
اوه

66
00:02:38,757 --> 00:02:40,135
اوه مشکلی نیست

67
00:02:40,159 --> 00:02:41,536
نه نیازی نیست
متاسفم اگه

68
00:02:41,560 --> 00:02:42,937
میتونم ازشون اجازه بگیرم

69
00:02:42,961 --> 00:02:44,205
نه نمیخوام مزاحمتون بشم

70
00:02:44,229 --> 00:02:45,807
اوه باشه آره

71
00:02:45,831 --> 00:02:47,208
یه عالمه آدمن خانواده میدونی؟

72
00:02:47,232 --> 00:02:48,076
میفهمم

73
00:02:48,100 --> 00:02:49,344
عصبانی نیستی؟ مشکلی نیست

74
00:02:49,368 --> 00:02:50,679
خداحافظ

75
00:02:57,242 --> 00:02:58,687
اون
باشه بهم ربطی نداره

76
00:02:58,711 --> 00:03:00,421
ولی تو این داستان اون اصلا کریسمسو نجات نداد

77
00:03:00,445 --> 00:03:01,290
چجوری جرات میکنی

78
00:03:01,314 --> 00:03:02,757
من تو اینکار نیستم

79
00:03:02,781 --> 00:03:04,159
داستان کریسمست با ریکو بگو

80
00:03:04,183 --> 00:03:06,227
نزدیک من نیا! برو عقب

81
00:03:11,590 --> 00:03:13,368
اگه بخوای راجع به ریک سانچز کسشعر بگی

82
00:03:13,392 --> 00:03:15,036
سوراخت میکنم

83
00:03:15,060 --> 00:03:16,905
من فقط میخوام بفهمم تو این قطار چه خبره

84
00:03:16,929 --> 00:03:18,239
یادت میاد که سوارش شده باشی؟

85
00:03:18,263 --> 00:03:21,042
...نه اولین چیز که یادمه

86
00:03:21,066 --> 00:03:23,033
بلیط لطفا

87
00:03:24,003 --> 00:03:27,382
خوب چرا با ریک سانچز قرار گذاشتی؟

88
00:03:27,406 --> 00:03:28,517
چی؟

89
00:03:28,541 --> 00:03:30,118
نمیخواد تظاهر کنی که باهاش قرار نذاشتی

90
00:03:30,142 --> 00:03:31,920
ما همه باهاش بودیم. میفهمیم

91
00:03:31,944 --> 00:03:35,590
بدترین موقعیت توی زندگیت
از دوست پسرت جدا شدی, و غیره.

92
00:03:35,614 --> 00:03:36,925
نه واقعا کی؟

93
00:03:36,949 --> 00:03:38,927
آره دقیقا

94
00:03:38,951 --> 00:03:43,131
در حقیقت وقتی اون خانواده منو دید

95
00:03:43,155 --> 00:03:44,666
آهه

96
00:03:45,891 --> 00:03:48,069
لیه لیه ببین منو

97
00:03:48,093 --> 00:03:49,270
این اسپرایتو کجا

98
00:03:49,294 --> 00:03:51,206
دیدی؟

99
00:03:51,230 --> 00:03:53,408
اون یه آدمه

100
00:03:53,432 --> 00:03:55,944
ولی تکنولوژی پورتال اختراع کرده

101
00:03:55,968 --> 00:03:57,879
من مفهوم زمان م

102
00:03:57,903 --> 00:03:59,013
خدا

103
00:03:59,037 --> 00:04:00,281
بهت هشدار دادم اون کارو نکن

104
00:04:00,305 --> 00:04:02,217
نمیکردم
نیازی نیست که بکنی

105
00:04:02,241 --> 00:04:03,352
این قطار قطعا داره سیگنال های

106
00:04:03,376 --> 00:04:05,020
شرح داستان میفرسته

107
00:04:05,044 --> 00:04:06,355
آهان

108
00:04:06,579 --> 00:04:08,356
مورتی؟ من بهت گفتم اگه دوباره پیدام کردی

109
00:04:08,380 --> 00:04:08,958
خودتو معرفی کن

110
00:04:09,982 --> 00:04:11,626
نمیدونستم تویی

111
00:04:11,650 --> 00:04:12,827
چجوری منو نشناختی؟

112
00:04:12,851 --> 00:04:14,362
مگه تو دستگاه های تغییر چهره رو درست نکردی؟

113
00:04:14,386 --> 00:04:16,164
وقتی من یه چیزی میسازم کار میکنه مورتی

114
00:04:16,188 --> 00:04:17,498
صداش میکنن با استعداد بودن

115
00:04:17,522 --> 00:04:18,567
چرا نمیتونیم موتور و پیداکنیم؟

116
00:04:18,591 --> 00:04:20,769
این یه قطار واقعی نیست
یه دستگاه داستانه

117
00:04:20,793 --> 00:04:23,238
به معنی واقعی کلمه
یه دستگاه داستان سازه

118
00:04:23,262 --> 00:04:25,640
که مارو تو خودش نگه میداره

119
00:04:25,664 --> 00:04:26,441
یه شبیه سازی

120
00:04:26,465 --> 00:04:28,042
بدتر. یه آنتولوژی

121
00:04:28,066 --> 00:04:29,710
خوب پس چجوری بدزدیمش؟

122
00:04:29,734 --> 00:04:31,246
اوه مورتی همین الانشم دزدیدیمش

123
00:04:31,270 --> 00:04:32,647
دو دقیقه شده که دزدیدیمش

124
00:04:32,671 --> 00:04:34,649
مگه تو این مکالمه رو نمیشنوی؟

125
00:04:34,673 --> 00:04:37,118
خوب یارو بلیطی آنتولوژی رو متوقف کن

126
00:04:37,142 --> 00:04:39,454
اگه میخاستیم قسمتای الکی بسازیم
میرفتیم سراغ تلویزیون میان بعدی

127
00:04:39,478 --> 00:04:41,389
نه یه قسمت الکی و

128
00:04:41,413 --> 00:04:43,057
ریک؟ خدا لعنتت کنه

129
00:04:43,081 --> 00:04:44,259
بلیط لطفا

130
00:04:44,283 --> 00:04:45,460
داداش من مطمئنم تو

131
00:04:45,484 --> 00:04:47,395
یه عالمه بلیط داری تا الا

132
00:04:47,419 --> 00:04:49,598
یا خدا این یارو بلیطیه عجب هیکلی داره

133
00:04:49,622 --> 00:04:51,532
اون اون اون از اون هیکلا داره

134
00:04:51,556 --> 00:04:53,468
چی میگن؟
آدمو ارضا میکنه

135
00:04:53,492 --> 00:04:54,936
مورتی حالم بهم خورد
مردم میگن

136
00:04:54,960 --> 00:04:56,671
مردم چقدر حال به هم زنن.
نمیخوام اصلا فکرشم بکنم

137
00:04:56,695 --> 00:04:59,073
که آب کیر اینقدر آبکی باشه که

138
00:04:59,097 --> 00:05:00,408
هی هی هی هی  عقب واستا

139
00:05:00,432 --> 00:05:02,076
لقدت میزنما
میزنم تو ساق پات

140
00:05:02,100 --> 00:05:03,544
اه هی

141
00:05:03,568 --> 00:05:05,680
کونتو پاره میکنم و بعد میخورمش

142
00:05:05,704 --> 00:05:08,082
- یه بلیط پیدا کردم

143
00:05:09,508 --> 00:05:11,820
واو تو اصن
آقایون و خانوما

144
00:05:11,844 --> 00:05:13,688
جکی چان سپر انسانی اینجاست

145
00:05:13,712 --> 00:05:15,290
کی اینقدر تو اینکار خوبه

146
00:05:15,314 --> 00:05:16,424
کیر توش

147
00:05:16,448 --> 00:05:18,026
صدمه داخلی

148
00:05:18,050 --> 00:05:19,427
 در حال از دست دادن داستان

149
00:05:19,451 --> 00:05:21,029
مورتی یه چیزیو نگهدار

150
00:05:21,053 --> 00:05:22,030
سرتو داخل نگهدار

151
00:05:22,054 --> 00:05:23,164
آهههه

152
00:05:27,993 --> 00:05:29,304
به خواهرتم بده

153
00:05:29,328 --> 00:05:30,639
فقط که امروز تولدته دلیل نمیشه که

154
00:05:30,663 --> 00:05:32,106
عوضی باشی

155
00:05:32,130 --> 00:05:34,242
بابا حالت خوبه؟
این واقعیه؟

156
00:05:34,266 --> 00:05:35,576
شک دارم ولی وقتی تو یه

157
00:05:35,600 --> 00:05:36,777
آرکید شام بخوری همینه

158
00:05:36,801 --> 00:05:38,913
منظورم اینه که تو واقعیی؟
زندگی واقیه؟

159
00:05:38,937 --> 00:05:40,781
خوب من الا به پرستارت زنگ میزنم تو

160
00:05:40,805 --> 00:05:42,250
نباید امشب اینکارو میکردی
راست میگی

161
00:05:42,274 --> 00:05:44,519
نباید میکردم
تو نبایدامشب اینکارو میکردی

162
00:05:44,543 --> 00:05:45,654
این زندگی واقعی نیست

163
00:05:45,678 --> 00:05:47,322
بابا؟
عزیزم؟

164
00:05:47,346 --> 00:05:48,389
چی شده؟
بلیطاتونو بدین من

165
00:05:48,413 --> 00:05:49,658
من بلیط میخوام

166
00:05:49,682 --> 00:05:53,194
همگی بهم بلیططططط بدین

167
00:05:53,218 --> 00:05:54,685
آهههه

168
00:05:55,820 --> 00:05:57,487
آهههه

169
00:05:58,691 --> 00:06:01,135
داستان اضطراری جایگزین شد

170
00:06:05,698 --> 00:06:07,408
این شاید بدرد بخوره
...نمیشه ازینجا بریم

171
00:06:07,432 --> 00:06:08,743
ترجیح میدم بمیرم

172
00:06:08,767 --> 00:06:10,479
پلیس قطار دستا بالا

173
00:06:10,503 --> 00:06:12,080
یه داستان راجع به ریک سانچز بگو

174
00:06:12,104 --> 00:06:13,481
این خود ریکه
یاخدا

175
00:06:13,505 --> 00:06:15,016
این همون یارو بلیطه است؟

176
00:06:15,040 --> 00:06:16,417
فقط نصفشه

177
00:06:16,441 --> 00:06:17,752
خیلی زود خیلی زود

178
00:06:17,876 --> 00:06:19,576
تکون نخور خیلی زود

179
00:06:21,413 --> 00:06:23,858
خوب پلیسا چکاری رو اشتباه کردن؟

180
00:06:23,882 --> 00:06:25,626
به مردم شلیک کردن؟

181
00:06:25,550 --> 00:06:27,128
شلیک به مسافر. اشتباهه

182
00:06:27,152 --> 00:06:29,330
مسافر با ساختار آنتولوژی ور رفت

183
00:06:29,354 --> 00:06:30,731
شلیک به قصد کشت آزاد بود

184
00:06:30,755 --> 00:06:33,067
ولی نباید به کپسول شلیک میکردن

185
00:06:33,091 --> 00:06:34,935
ببینید که چیکار باید میکردن

186
00:06:34,959 --> 00:06:36,204
پلیسای قطار ! دستاتونو ببرین بالا

187
00:06:36,228 --> 00:06:37,538
کپسولو بنداز! کپسولو بنداز

188
00:06:37,562 --> 00:06:39,296
بندازش! کپسولو بنداز

189
00:06:41,766 --> 00:06:43,277
قربان ببخشد که ایراد میگیرم ولی اگه

190
00:06:43,301 --> 00:06:46,481
یه انفجار داستان بود
دلیل بر این نمیشه که

191
00:06:46,505 --> 00:06:48,549
اون دوتا هرجایی میتونن باشن؟

192
00:06:48,573 --> 00:06:50,084
چی؟ نه احمق این

193
00:06:50,108 --> 00:06:52,487
این فقط یه ویدیوی تمریی.
همچین چیزی اصلا اتفاق نیوفتاد

194
00:06:52,511 --> 00:06:53,554
تو اینجوری فکر میکنی

195
00:06:53,578 --> 00:06:55,023
هی شما چجوری اومدین اینجا؟

196
00:06:55,047 --> 00:06:56,757
آره مثلا ما یهو از یجایی در اومدیم

197
00:06:56,781 --> 00:06:57,958
اینا

198
00:07:01,119 --> 00:07:03,231
چی شد؟
پات خوب شده

199
00:07:03,255 --> 00:07:04,966
آره خیلی قاطیه

200
00:07:04,990 --> 00:07:06,234
بزن بریم

201
00:07:06,258 --> 00:07:07,902
معلومه که این چیز کلا یه دایره است

202
00:07:07,926 --> 00:07:09,637
آدم فکر میکنه که پیچیدست

203
00:06:27,152 --> 00:06:29,330
مسافرا در مورد ساختار
آنتولوژی فهمیده بودن

204
00:06:29,354 --> 00:06:30,731
،واکنش خشن مجاز بود

205
00:06:30,755 --> 00:06:33,067
ولی نه وقتی که
.اون کپسول دستشه

206
00:06:33,091 --> 00:06:34,935
بیاین ببینیم باید
.چیکار میکردن

207
00:06:34,959 --> 00:06:36,204
!پلیس قطار! دستا بالا

208
00:06:36,228 --> 00:06:37,538
!کپسولو بنداز! بندازش

209
00:06:37,562 --> 00:06:39,296
.بندازش! کپسولو بنداز

210
00:06:40,032 --> 00:06:41,742
[APPLAUSE]

211
00:06:41,766 --> 00:06:43,277
،ببخشید که میپرم وسط حرف، قربان
ولی اگه قرار بود

212
00:06:43,301 --> 00:06:46,481
،یه انفجار مستمر رخ بده
مگه همیشه اتفاق نمیفته؟

213
00:06:46,505 --> 00:06:48,549
و این به این معنی نیست که
اون دوتا میتونن هرجایی باشن؟

214
00:06:48,573 --> 00:06:50,084
...چی؟ نه ابله
...اونا... این

215
00:06:50,108 --> 00:06:52,487
.این فقط یه ویدئوی آموزشیه
.همچین چیزی اتفاق نیفتاد

216
00:06:52,511 --> 00:06:53,554
.این نظر توعه ولی

217
00:06:53,578 --> 00:06:55,023
هی. چطوری اومدین اینجا؟

218
00:06:55,047 --> 00:06:56,757
آره، مثلا این ماییم که
از ناکجا آباد پیدامون شده؟

219
00:06:56,781 --> 00:06:57,958
.کون لق این اسکولا

220
00:06:57,982 --> 00:06:59,883
<font color="#ff0080">ریکی فن
بزرگترین رسانه ی ریک و مورتی </font>
<font color="#0080ff">@Ricky_Fan</font>

221
00:07:01,119 --> 00:07:03,231
هی، چیشد؟
.پات دیگه زخمی نیست

222
00:07:03,255 --> 00:07:04,966
.آره، مثل مود فری فور آله. ریسپاون شدم

223
00:07:04,990 --> 00:07:06,234
.برو بریم

224
00:07:06,258 --> 00:07:07,902
چرا که نه این
.فقط یه دایره ی تخمیه

225
00:07:07,926 --> 00:07:09,637
حتما فکر میکردی این
...خیلی پیچیده باشه

226
00:07:09,661 --> 00:07:12,106
اوکی، این جاییه که اون
.ویدئو کصشر اتفاق افتاد

227
00:07:12,130 --> 00:07:13,974
وای، تصور کن اگه
.همونجا همچی تموم میشد

228
00:07:13,998 --> 00:07:17,778
،خب حالا ما اینجاییم
.و موتور باید اینجا باشه

229
00:07:17,802 --> 00:07:19,514
باید برای خودمون چند
.تا لباس فضانوردی دست و پا کنم

230
00:07:19,538 --> 00:07:21,782
که اینجا کارایی شونو
.نزدیکای اینجا از دست میدن

231
00:07:21,806 --> 00:07:22,851
تا بتونیم کونمونو جر بدیم

232
00:07:22,875 --> 00:07:24,519
برای دوباره وارد شدن
.به این آستانه

233
00:07:24,543 --> 00:07:25,854
باید از قطار خارج شیم؟

234
00:07:25,878 --> 00:07:27,455
ما مجبور نیستیم هیچ
.کاری بکنیم، مورتی

235
00:07:27,479 --> 00:07:28,990
این فقط یه راهنمای ساختاریه

236
00:07:29,014 --> 00:07:31,059
ما مشخصن قراره
با روش خودمون انجامش بدیم

237
00:07:31,083 --> 00:07:32,727
من از این ماورایی شدن قضیه
.اصلا خوشم نمیاد، ریک

238
00:07:32,751 --> 00:07:33,928
.خفه شو مورتی، تو فقط 14 سالته

239
00:07:33,952 --> 00:07:35,530
تو میری یوتوب ویدئو هایی
میبینی که توش به ادمای دیگه تو یوتوب

240
00:07:35,554 --> 00:07:36,998
.ری اکت میکنن

241
00:07:37,022 --> 00:07:38,399
پس من تصمیم میگیرم
.کی اوضاع ماورایی میشه

242
00:07:38,423 --> 00:07:39,600
یا عیسی مسیح

243
00:07:39,624 --> 00:07:40,669
!چطوری هنوز داره نفس میکشه؟ آه

244
00:07:40,693 --> 00:07:42,603
،اون توی یه ناباوری گیر کرده

245
00:07:42,627 --> 00:07:44,339
آروم میمیره درحالی که
.توی یه تناوب به سر میبره

246
00:07:44,363 --> 00:07:45,473
تو یه واقعیت غیر روایتی

247
00:07:45,497 --> 00:07:47,475
وای، عجب راه وحشتناکی
.برای مردن

248
00:07:47,499 --> 00:07:48,543
دونت یو تینک یو نو ایت

249
00:07:48,567 --> 00:07:50,211
!اوه

250
00:07:50,235 --> 00:07:52,146
توم الان ازون ترند خز
الناز گلرخ استفاده کردی

251
00:07:52,170 --> 00:07:53,414
واقعا نتونستم جلوی خودمو بگیرم
بگم منم فانم بلدم از یه ترند خز استفاده کنم

252
00:07:53,438 --> 00:07:54,949
بخاطر اینه که
.طنز اصلا تو وجودته

253
00:07:54,973 --> 00:07:56,351
ولی با اینکه طنز خزی بود
خوب اومدی

254
00:07:56,375 --> 00:07:57,686
خوب اومدی، میدونی؟

255
00:07:57,710 --> 00:07:58,953
و...و...ولی لازم نیست دوباره
ازش استفاده کنی، اوکی؟

256
00:07:58,977 --> 00:08:00,421
اوکی، حاجی، شیرفهم شد

257
00:08:00,445 --> 00:08:01,956
ازین به بعد
کاملا

258
00:08:01,980 --> 00:08:03,024
[RUMBLING]

259
00:08:03,048 --> 00:08:04,825
.همه جانبه میشم
چی...چی داره میشه؟

260
00:08:04,849 --> 00:08:05,916
.میریم برا میان برنامه

261
00:08:08,320 --> 00:08:09,630
♪ نه یه پرنده کامل ♪

262
00:08:09,654 --> 00:08:11,699
♪ نه یه انسان کامل ♪

263
00:08:11,723 --> 00:08:12,900
♪ شاید چیزی که مهمه ♪

264
00:08:12,924 --> 00:08:15,436
♪ Iدوست داشتن خودت
و ♪

265
00:08:15,460 --> 00:08:17,238
♪ اوج بگیری ♪

266
00:08:17,262 --> 00:08:18,773
♪ فرزند زمین و آسمان  ♪

267
00:08:18,797 --> 00:08:20,976
♪ با دو دست و دو بال ♪

268
00:08:21,000 --> 00:08:22,978
♪ آره، تو هم پرنده ای
هم آدم ♪

269
00:08:23,002 --> 00:08:25,313
♪ من هم پرندم، هم آدم ♪

270
00:08:25,337 --> 00:08:26,814
♪ و فراتر ♪

271
00:08:27,038 --> 00:08:28,683
،مسلما، اون لحظه بزرگی بود

272
00:08:28,707 --> 00:08:29,817
ولی با اختلاف بهترین باری بود

273
00:08:29,841 --> 00:08:31,218
.که ریک و مورتی موزیکال شد

274
00:08:31,242 --> 00:08:32,353
...کی میتونه فراموش کنه

275
00:08:32,377 --> 00:08:34,355
هی، شما رفقا
فکر میکنین یچیزی غیر منطقیه

276
00:08:34,379 --> 00:08:35,623
راجب این قطار؟

277
00:08:35,647 --> 00:08:36,624
ما هممون وقت
.زیادیه اینجاییم

278
00:08:36,648 --> 00:08:37,959
.و هیچکس بلیط هامونو نگرفته

279
00:08:37,983 --> 00:08:39,160
!آآآآآه

280
00:08:39,184 --> 00:08:40,361
[ALL SCREAMING]

281
00:08:40,385 --> 00:08:42,563
!آآآآآه

282
00:08:42,587 --> 00:08:44,699
بزرگترین دانشمندان کیهان
تحقیق رو راجب کالبد ترسناک

283
00:08:44,723 --> 00:08:47,368
مردی که بچه ها به اسم مرد خون پاش
.میشناسن ادامه میدن

284
00:08:47,392 --> 00:08:49,971
<i>ولی حتی بعد سه ماه
.کسی به حقیقت نزدیکم نشده </i>

285
00:08:49,995 --> 00:08:52,039
<i>خبرگذاری اسم بامزه،
 .عمو نیبِلز</i>

286
00:08:52,063 --> 00:08:54,576
،باورم نمیشه
.مرد خون پاش واقعیه

287
00:08:54,600 --> 00:08:56,578
.اون فراتر از واقعیه
اون خدای جدید منه

288
00:08:56,602 --> 00:08:58,580
اینو داشته باش.
اینا تازه مد شدن؟

289
00:08:58,604 --> 00:09:00,582
یا اون خون فقط...
خیلی دقیق منطبق شده, آره

290
00:09:00,706 --> 00:09:02,950
مومنانش اعتقاد دارن
تمام جهان هستی

291
00:09:02,974 --> 00:09:04,819
کابوس مرد خون پاشه
وقتی توی یه

292
00:09:04,843 --> 00:09:06,354
واقعیت ناروایتی میمیره

293
00:09:06,378 --> 00:09:07,689
پس ماهم هروقت خواستیم میتونیم بریم اونجا

294
00:09:07,713 --> 00:09:10,025
نه من عضو انجمن ضد
ارضا شدن خون پاش هستم

295
00:09:10,049 --> 00:09:11,759
ما باور داریم اونو
زنده نگه میداریم

296
00:09:11,783 --> 00:09:14,361
با کنترل کردن هواهای نفسانی
و تمایلات جنسی خودمون

297
00:09:14,385 --> 00:09:15,697
تو میخوای باکره بمونی

298
00:09:15,721 --> 00:09:18,233
تا فقط دنیارو
نجات بدی؟

299
00:09:18,257 --> 00:09:20,635
خیلی... جذابه

300
00:09:20,659 --> 00:09:21,769
واقعا؟

301
00:09:21,793 --> 00:09:24,105
خب، باشه
.بیا فقط یبار انجامش بدیم

302
00:09:24,129 --> 00:09:26,530
[MOANING]

303
00:09:28,067 --> 00:09:29,700
شرمنده

304
00:09:30,469 --> 00:09:32,047
!آآآآه

305
00:09:32,071 --> 00:09:33,648
خوشحالی الان؟ اون داشت زجر میکشید

306
00:09:33,672 --> 00:09:34,849
ادامه بده

307
00:09:34,873 --> 00:09:36,317
باید برگردیم به
آستانه

308
00:09:36,341 --> 00:09:37,852
قبل از اینکه ساعت شمارش معکوس
 روی لباست بره روی صفر

309
00:09:37,876 --> 00:09:39,054
چرا باید یه ساعت شمارش
...معکوس

310
00:09:39,078 --> 00:09:40,455
چون اگه خیلی رسیدن به اونجا
،آسون باشه

311
00:09:40,479 --> 00:09:42,057
.هیچوقت نمیرسیم

312
00:09:42,081 --> 00:09:43,991
اگه نمیخوای ماورایی باشی مهم نیست
فقط اینقدر دنیوی نباش

313
00:09:44,015 --> 00:09:45,793
.اون هسته فرهشتیه

314
00:09:45,817 --> 00:09:47,194
.باید یه راهی پیدا کنیم غیرفعالش کنیم

315
00:09:47,218 --> 00:09:50,197
خب، مورتی یه داستان
غیرمرتبط به خودمون بگو

316
00:09:50,221 --> 00:09:52,467
....آه، چیکار
!اینقدر فکر نکن و فقط بگو

317
00:09:52,491 --> 00:09:54,602
...اوه، اوکی، یبار با این چیز

318
00:09:54,626 --> 00:09:56,738
 من مایک جانسون هستم
این قهوه خوبه

319
00:09:56,762 --> 00:09:57,739
[DOORBELL RINGS]

320
00:09:57,763 --> 00:09:59,607
.بهتره ببینم کیه

321
00:09:59,631 --> 00:10:01,276
ســــــــــــــــــــــــــــلام

322
00:10:01,300 --> 00:10:02,610
.من کلوچه هاتو میخوام

323
00:10:02,634 --> 00:10:03,811
.من گشنمه. من کلوچه هاتو میخوام

324
00:10:03,835 --> 00:10:05,146
.عقرب ها. عقرب ها

325
00:10:05,170 --> 00:10:07,548
اون بیرون عقربه
.بیا داخل

326
00:10:07,572 --> 00:10:08,750
اونا از ما چی میخوان؟

327
00:10:08,774 --> 00:10:10,551
اونا غذا میخوان
منم همینطور

328
00:10:10,575 --> 00:10:11,552
ریک: اوکی کافیه

329
00:10:11,576 --> 00:10:13,088
من که نویسنده نیستم، اوکی؟

330
00:10:13,112 --> 00:10:15,022
آروم باش، داستانت قرار بود
کصشر و احمقانه باشه

331
00:10:15,046 --> 00:10:16,223
فقط نتونستم پیشبینی کنم
چقدر خوب

332
00:10:16,247 --> 00:10:18,025
میتونه برینه به تِم

333
00:10:18,049 --> 00:10:19,160
.فکر کن. فکر کن

334
00:10:19,184 --> 00:10:20,695
چجور داستانی
...هیچوقت

335
00:10:20,719 --> 00:10:22,830
مورتی، مورتی، میدونی
تست بکدل چیه؟

336
00:10:22,854 --> 00:10:24,165
تست چی؟
محض رضای خدا، مورتی

337
00:10:24,189 --> 00:10:26,033
فرمول برای اندازگیری
گماشتگی زنان

338
00:10:26,057 --> 00:10:27,903
توی یه داستان ارائه شده بصورت
...کارتون تصادمی لزبین

339
00:10:27,927 --> 00:10:29,704
تو مدرسه چه کوفتی
یادت میدن!؟

340
00:10:29,728 --> 00:10:31,639
!!چیزای دیگه
!پس تو جفتمونو کشتی

341
00:10:31,663 --> 00:10:33,708
چرا همجسنگرایی
بخشی از کارمونه الان؟

342
00:10:33,732 --> 00:10:34,910
اوه حالا دنبال دلیلی!؟

343
00:10:34,934 --> 00:10:36,778
این چه تستیه!؟
...باید داستانو

344
00:10:36,802 --> 00:10:38,045
[BEEPING]

345
00:10:38,069 --> 00:10:40,181
[GAGGING]

346
00:10:40,205 --> 00:10:42,249
.مورتی، مورتی

347
00:10:42,273 --> 00:10:44,719
دو تا زن.
حتما باید اسم داشته باشن

348
00:10:44,743 --> 00:10:46,454
و باهم حرف بزنن
...راجب یچیزی

349
00:10:46,478 --> 00:10:47,789
!ریک

350
00:10:47,813 --> 00:10:49,857
...به جز یه مرد
اوه، ریک بم گوش کن

351
00:10:49,881 --> 00:10:52,527
روزی روزگاری
...مادر و خواهرم

352
00:10:52,551 --> 00:10:54,251
!بم گوش کن

353
00:10:55,354 --> 00:10:57,398
مامان، میتونم چایی تو امتحان کنم؟

354
00:10:57,422 --> 00:10:59,334
آره، سامر

355
00:10:59,358 --> 00:11:00,735
آره، چاییمو امتحان کن

356
00:11:00,759 --> 00:11:03,338
خیلی خوبه. خیلی گرمه

357
00:11:03,362 --> 00:11:05,340
مامان، میتونم بات صحبت کنم؟

358
00:11:05,364 --> 00:11:06,808
راجب دوره ی خاصم؟

359
00:11:06,832 --> 00:11:09,144
مشکلی نیس، منم دارمش

360
00:11:09,168 --> 00:11:10,478
مال من امروز زیاد شده

361
00:11:10,502 --> 00:11:11,947
مال من هیچوقت کم نبود

362
00:11:11,971 --> 00:11:14,149
من دوست دارم از
...وقتی که

363
00:11:14,173 --> 00:11:15,416
بدنیا اومدی

364
00:11:15,440 --> 00:11:16,884
توسط یه دکتر زن

365
00:11:16,908 --> 00:11:18,486
دوره ی خاصت قدرت توعه

366
00:11:18,510 --> 00:11:20,622
تورو مثل ممه قوی میکنه

367
00:11:20,646 --> 00:11:21,889
قوی در مقابل چی؟

368
00:11:21,913 --> 00:11:24,025
عقرب ها. عقرب های مونث

369
00:11:24,049 --> 00:11:26,149
اونا بیرونن دارن حمله میکنن
زود باش

370
00:11:28,453 --> 00:11:30,365
با دوره ی خاصت باهاشون
مبارزه کن

371
00:11:30,389 --> 00:11:31,766
تو هم اینکارو بکن

372
00:11:31,790 --> 00:11:35,102
[EPIC MUSIC PLAYS]

373
00:11:35,126 --> 00:11:37,705
♪♪

374
00:11:37,729 --> 00:11:38,906


375
00:11:38,930 --> 00:11:40,375
سلام؟ سلام؟

376
00:11:40,399 --> 00:11:43,511
من اون خانوم توی شورام
و شما کارتونو درست انجام دادین

377
00:11:43,535 --> 00:11:45,802
!ما انجامش دادیم! ما انجامش دادیم

378
00:11:48,340 --> 00:11:50,451
[GRUNTS]

379
00:11:50,475 --> 00:11:52,053
عالی بود، مورتی

380
00:11:52,077 --> 00:11:53,588
یه شاهکار فمنیستی بود

381
00:11:53,612 --> 00:11:55,312
هی، نگاه کن

382
00:11:58,950 --> 00:12:01,462
حدس بزن کی تو همجا دوتا کیر داره؟

383
00:12:01,486 --> 00:12:03,464
ریک و مورتی

384
00:12:03,488 --> 00:12:04,932
حکمروا داستان ها

385
00:12:04,956 --> 00:12:06,668
باید میدونستم
و میدونستم

386
00:12:06,692 --> 00:12:07,935
این کیه؟

387
00:12:07,959 --> 00:12:09,937
مثل یه ماتریکس فضا ایه

388
00:12:09,961 --> 00:12:11,006
بیا این دعوا رو تموم کنیم خر خون

389
00:12:11,030 --> 00:12:12,339
کار دارم

390
00:12:12,363 --> 00:12:13,941
بین همه ادمای که میشناسم ریک

391
00:12:13,965 --> 00:12:16,343
بدون سفر نمیتونی مقصد داشته باشی

392
00:12:16,367 --> 00:12:18,680
اصلا نمیدونم چی میگی.
من فقط تلپورت میکنم

393
00:12:18,704 --> 00:12:21,282
البته
برای تو قانونی نیست

394
00:12:21,306 --> 00:12:23,018
میری میای بین جهان ها

395
00:12:23,042 --> 00:12:25,820
دیالوگای کیری میگی که هیچی مهم نیست

396
00:12:25,844 --> 00:12:28,356
خب پس ماهم کیرمونو در میاریم
و میمالیم

397
00:12:28,380 --> 00:12:31,026
به دندون های سرنوشت
جوری که انگار داری براش مسواک میزنی

398
00:12:31,050 --> 00:12:33,561
ولی داریم از کیر زشت چندش تو استفاده میکنیم

399
00:12:33,585 --> 00:12:34,696
حال میکنی

400
00:12:34,720 --> 00:12:35,897
هیچ کس جلوتو نگرفته

401
00:12:35,921 --> 00:12:38,165
دقیقا
دیگه نه

402
00:12:38,189 --> 00:12:39,100


403
00:12:39,124 --> 00:12:40,301
لعنتش کنن قبلا این کارو کردیم

404
00:12:40,325 --> 00:12:42,637
این یه قرار دونفرس؟
خب پس

405
00:12:42,661 --> 00:12:44,706
همون جوری که من دوست دارم
داش

406
00:12:44,730 --> 00:12:45,573
این بهتر از

407
00:12:45,697 --> 00:12:46,874
اون یارو بلیط لطفا عه بود

408
00:12:46,898 --> 00:12:48,543
تو 90 درصد عضله ای

409
00:12:48,567 --> 00:12:51,969
بهش میگن انضباط
ببین منو

410
00:12:52,304 --> 00:12:53,381
خدای من. پشمام

411
00:12:53,505 --> 00:12:54,482
مجبوریم باهاش دعوا کنیم؟

412
00:12:54,506 --> 00:12:55,751
من نمیخام

413
00:12:55,775 --> 00:12:57,419
ما تسلیم میشیم
نمیخایم دعوا کنیم

414
00:12:57,443 --> 00:12:58,353
اوه

415
00:12:58,377 --> 00:12:59,621
اوه

416
00:12:59,645 --> 00:13:01,356
کونتو پاره میکنم

417
00:13:01,380 --> 00:13:02,357
اوه

418
00:13:02,381 --> 00:13:03,625
اوه

419
00:13:03,649 --> 00:13:05,916
هی برگرد تو تخمت

420
00:13:07,453 --> 00:13:08,764
چی؟؟
نگران نباش مورتی

421
00:13:08,788 --> 00:13:10,031
چیزای اون بیروا اصلی و واقعی نیستن

422
00:13:10,055 --> 00:13:10,966


423
00:13:10,990 --> 00:13:12,500
نبض داریم
بمون پیشم سرباز

424
00:13:12,654 --> 00:13:14,499
سمیث گوش کن به من تو تو معرض

425
00:13:14,523 --> 00:13:16,568
مواد شیمیایی بودی دارن رو ذهنت تاثیر میزاره

426
00:13:16,592 --> 00:13:18,036
برای زنده بودندم
باید بمو...نی

427
00:13:18,060 --> 00:13:18,970
دارم از دستش میدیم

428
00:13:18,994 --> 00:13:20,638
فضایی ها|
سارج؟

429
00:13:20,662 --> 00:13:22,974
مورتی هیچ وقت بالاترین حقیقت محض رو فراموش نکن

430
00:13:22,998 --> 00:13:25,377
تو توی قطار دارن کونتو پاره میکن

431
00:13:25,401 --> 00:13:26,378


432
00:13:26,402 --> 00:13:27,913
پرفسور سنچز؟

433
00:13:27,937 --> 00:13:28,846
کار کرد؟

434
00:13:28,870 --> 00:13:30,648
من همچین چیزی نمیگم مارکوس

435
00:13:30,672 --> 00:13:32,984
مارد جنده کار کرد

436
00:13:33,008 --> 00:13:35,787
100درصد کشیدگی زمانی
و غرق شدن کامل

437
00:13:36,011 --> 00:13:37,322
کامل رو توضیح بده

438
00:13:37,346 --> 00:13:39,190
من سه ساعت به دنیا واقعی برگشتم

439
00:13:39,214 --> 00:13:41,593
و خاطراتی از یک زندگی کلما جدا گونه رو دارم

440
00:13:41,617 --> 00:13:43,528
دانشمند بودم هنوز

441
00:13:43,552 --> 00:13:45,196
مخترع بودم

442
00:13:45,220 --> 00:13:48,533
پورتال میان بعدی اختراع کرده بودم
دختر داشتم

443
00:13:48,557 --> 00:13:50,001
سیبیل نداشتم

444
00:13:50,025 --> 00:13:54,472
یجورای خنده دار بودم
بیشتر وقتا

445
00:13:54,496 --> 00:13:55,807
دیگه تست قایمکی انجام نمیدیم

446
00:13:55,831 --> 00:13:57,275
میتونم به مردم کمک کنم دیگه

447
00:13:57,299 --> 00:13:58,410
تو یه مردم کمک کردی

448
00:13:58,434 --> 00:13:59,877
بیشتر صدمه میزنم

449
00:13:59,901 --> 00:14:00,946


450
00:14:00,970 --> 00:14:03,014
پرفسور سنچز
من مورتی اسمیث هستم

451
00:14:03,038 --> 00:14:04,549
از زمین 241

452
00:14:04,573 --> 00:14:05,951
اونا تو غذامون قرص ریختن

453
00:14:05,975 --> 00:14:07,752
کار کرد
پلیس زنگ بزنید

454
00:14:07,776 --> 00:14:09,621
عیب نداره
واقعی نیست

455
00:14:09,645 --> 00:14:11,289
هیچی واقعی نیست

456
00:14:11,313 --> 00:14:12,223
ببخشید پسرم

457
00:14:12,247 --> 00:14:14,359
عیب نداره تو واقعی نیستی

458
00:14:14,383 --> 00:14:16,027


459
00:14:16,051 --> 00:14:18,896
حق باتو بود
باید بیشتر بداهه کار کنم

460
00:14:18,920 --> 00:14:20,898
برو این تو
چی داره میشه؟

461
00:14:20,922 --> 00:14:22,634
دلیلی که اوردمت اینجا

462
00:14:22,658 --> 00:14:24,569
حالا من انتولوژی خودمو با تو پر میکنم

463
00:14:24,593 --> 00:14:26,171
با پتانسیل بی پایانت
اماده کردنش برای

464
00:14:26,195 --> 00:14:29,763
برای مرحله نهایی
بیکران تر از دیوار پنجم

465
00:14:31,867 --> 00:14:34,112
کصخل ما بی پایان نیستیم

466
00:14:34,136 --> 00:14:35,447
هیچ وقت دیوار پنجم رو نمیشکونی

467
00:14:35,471 --> 00:14:36,581
قبل اینکه ما بسوزیم

468
00:14:36,605 --> 00:14:39,384
جدی؟ خب در هر صورت به نفع منه

469
00:14:39,408 --> 00:14:40,652
ریک چه خبره؟

470
00:14:40,676 --> 00:14:42,320
میخاد بیاد توی ما مورتی

471
00:14:42,344 --> 00:14:44,055
مقاومت کن

472
00:14:44,079 --> 00:14:46,191
باورم نمیشه بلخره داری میری دانشگاه

473
00:14:46,215 --> 00:14:47,859
اره یجورای حس میکنم

474
00:14:47,883 --> 00:14:49,260
همیشه17 ساله بمونی

475
00:14:49,284 --> 00:14:51,329
برای 16 سال حد اقل

476
00:14:51,353 --> 00:14:53,264
باورم نمیشه برای این دارم گریه میکنم

477
00:14:53,288 --> 00:14:55,801
خدای من ریک جدی داری نرم میشی

478
00:14:55,825 --> 00:14:57,535
لحضه انسانی ایه مورتی

479
00:14:57,559 --> 00:14:59,070
لحضه انسانی

480
00:14:59,094 --> 00:15:01,128
درد داره

481
00:15:05,434 --> 00:15:07,012
[CRASHING]

482
00:15:07,036 --> 00:15:09,014
ادولبراف لینکر؟
فکردم مرده بودی

483
00:15:09,038 --> 00:15:12,283
من خیلی هم زندم و به کمک تو احتیاج دارم

484
00:15:12,307 --> 00:15:13,418
اره

485
00:15:13,442 --> 00:15:15,086
داره چیزای خوبو میگیره مورتی

486
00:15:15,110 --> 00:15:16,822
وایسا ببینم اینا مال دنیا واقعی خودمونن؟

487
00:15:16,846 --> 00:15:17,955
میتونست باشه

488
00:15:17,979 --> 00:15:19,491
اوه اوه عزیزم

489
00:15:19,515 --> 00:15:22,694
ریک سنچز راز های داره که دار قایمشون میکنه؟

490
00:15:22,718 --> 00:15:23,829


491
00:15:23,853 --> 00:15:25,652


492
00:15:27,523 --> 00:15:29,100


493
00:15:29,124 --> 00:15:30,702
چجوری پیدامون کردی؟

494
00:15:30,726 --> 00:15:32,170


495
00:15:32,194 --> 00:15:33,371
من بهت اعتماد داشتم

496
00:15:33,395 --> 00:15:35,773
برای انتخاب های بدت
بقیه رو مقصر ندون

497
00:15:35,797 --> 00:15:37,375


498
00:15:37,399 --> 00:15:39,911
مقاومت کن مورتی
قبل اینکه مارو بسوزونه

499
00:15:39,935 --> 00:15:41,646
یکم دیر شده دیگه

500
00:15:41,670 --> 00:15:42,980
چی شده ریک؟

501
00:15:43,004 --> 00:15:45,250
نمیخای ببینی چجوری داستانت تموم میشه؟

502
00:15:45,274 --> 00:15:47,184


503
00:15:47,208 --> 00:15:53,258


504
00:15:53,282 --> 00:15:57,951


505
00:15:58,754 --> 00:16:00,732
پشمام ریک
چیکار کنیم؟

506
00:16:00,756 --> 00:16:01,933
راه فراری نداریم

507
00:16:01,957 --> 00:16:03,134
راست میگی مورتی

508
00:16:03,158 --> 00:16:04,870
بعضی وقتا بنظر میرسه راه فراری نداریم

509
00:16:04,894 --> 00:16:06,404
انگار هیچ کاری نمیشه کرد

510
00:16:06,428 --> 00:16:08,673
ولی یادت باشه
همیشه یکی هست برای ما

511
00:16:08,697 --> 00:16:10,007
کی؟

512
00:16:10,031 --> 00:16:11,276
بهترین دوست
و محافظ شخصیم

513
00:16:11,300 --> 00:16:12,343
عیسی مسیح

514
00:16:12,367 --> 00:16:13,945
چی؟ تو که به خدا اعتقاد نداری

515
00:16:13,969 --> 00:16:15,346
ولی اون به ما اعتقاد داره مورتی

516
00:16:15,370 --> 00:16:17,082
میدونی من فکر میکردم من مخترع همه چیزم

517
00:16:17,106 --> 00:16:18,283
ولی بزرگ ترین اختراع دنیا

518
00:16:18,307 --> 00:16:20,017
هدیه مجانی عشق ورزیدن است

519
00:16:20,041 --> 00:16:22,019
این
شوخیت گرفته بامن؟

520
00:16:22,043 --> 00:16:23,555
باور کن مورتی

521
00:16:23,579 --> 00:16:25,423
من کلی خارکصده بازی در اوردم تو زندگیم

522
00:16:25,447 --> 00:16:27,825
ولی هیچوقت دیر نیست مسیح رو بارو کنی

523
00:16:27,849 --> 00:16:29,360
عیسی همیشه در میزنه

524
00:16:29,484 --> 00:16:31,062
تنها کاری که باید بکنیم اینه که باز کنیم و بزاریم بیاد تو

525
00:16:31,086 --> 00:16:32,163
تو قلب ما
چجوری؟

526
00:16:32,187 --> 00:16:33,831
خیلی خوشحالم پرسیدی مورتی

527
00:16:33,855 --> 00:16:35,833
فقط چشماتو ببند و دعا کن

528
00:16:35,857 --> 00:16:37,235
اینجوری

529
00:16:37,259 --> 00:16:38,636
خدای بهشتی
خدای بهشتی

530
00:16:38,760 --> 00:16:40,606
مرسی برای فرستادن تنها پسرت
مرسی برای فرستادن تنها پسرت

531
00:16:40,630 --> 00:16:42,608
وایسا ببینم
نه دارین چیکار میکنین

532
00:16:42,632 --> 00:16:44,742
عیسی من تورو در قلبم وارد میکنم

533
00:16:44,766 --> 00:16:46,144
نه این ریده

534
00:16:46,168 --> 00:16:47,945
بسه شماها هیچ وقت اینکارو نمیکنید

535
00:16:47,969 --> 00:16:49,214
به من با روح خودت ارامش بده
به من با روح خودت ارامش بده

536
00:16:49,238 --> 00:16:51,016
برایم خونه ای براق در تپه ها بساز

537
00:16:51,040 --> 00:16:52,884
من رو دوباره متولد کن

538
00:16:52,908 --> 00:16:54,752
عیسی اسمی است که ما میپرستیم

539
00:16:54,776 --> 00:16:56,021
آمین
آمین

540
00:16:56,045 --> 00:16:57,755
- آمین!
- تونستین

541
00:16:57,779 --> 00:16:59,090
افرین مورتی
کراسی

542
00:16:59,114 --> 00:17:00,291
صلیب تونستید بیاید

543
00:17:00,315 --> 00:17:02,427
ما عمرا اینو از دست میدادیم

544
00:17:02,451 --> 00:17:03,695
خوب اومدی اقای سبزیجات

545
00:17:03,719 --> 00:17:05,631
این دیگه چ کصشعریه

546
00:17:05,655 --> 00:17:07,565
بهترین داستانی که گفته شده
حکمروای داستان ها

547
00:17:07,589 --> 00:17:09,567
نه نیست خیلی بده

548
00:17:09,591 --> 00:17:10,836


549
00:17:10,860 --> 00:17:12,637
معذرت میخام؟؟

550
00:17:12,661 --> 00:17:14,506
اه

551
00:17:14,530 --> 00:17:16,107
پشمام

552
00:17:16,131 --> 00:17:17,975
خداوند من

553
00:17:17,999 --> 00:17:19,644
نه اینجا ریده
بدو بیا بریم

554
00:17:19,668 --> 00:17:21,579
بیا بریم سریع باش

555
00:17:21,603 --> 00:17:22,980
امنیم مورتی

556
00:17:23,004 --> 00:17:24,650
هیچ کس نمیخاد اون کصشعر رو ببینه

557
00:17:24,674 --> 00:17:26,318
چه بلا ای قرار سرحکمروای داستان ها بیاد

558
00:17:26,342 --> 00:17:28,854
قرار تو جهنم داستان نویس ها زندگی کنه

559
00:17:28,878 --> 00:17:30,188
تو انجیل
نمیدونم

560
00:17:30,212 --> 00:17:31,989
بعضیا جدی خوششون میاد

561
00:17:32,013 --> 00:17:33,458
بنظر گناه میاد کارمون

562
00:17:33,482 --> 00:17:35,060
خوشم نمیاد الکی یه کاریو انجام بدیم میدونی؟

563
00:17:35,084 --> 00:17:36,928
الکی مورتی؟
ما به معنای کلمه ای

564
00:17:36,952 --> 00:17:38,396
به دست عیسی مسیح نجات پیدا کردیم

565
00:17:38,420 --> 00:17:40,198
بهم بگو چجوری این توهین امیزه؟.

566
00:17:40,222 --> 00:17:41,667
یکم گیج کننده بود ولی

567
00:17:41,691 --> 00:17:43,869
باعث شد بهم نزدیک تر شیم میدونی؟

568
00:17:43,893 --> 00:17:45,270
شیطانمون رو تست کرد

569
00:17:45,294 --> 00:17:47,005
باعث شد بیشتر از همیشه به خودمون ایمان داشته باشیم

570
00:17:47,229 --> 00:17:48,473
اره راست میگی مورتی

571
00:17:48,497 --> 00:17:50,275
حالا که اون داستانی کصشعر از سر راهمون برداشتیم

572
00:17:50,299 --> 00:17:52,077
میتونیم خودمون باشیم

573
00:17:52,101 --> 00:17:54,011
حالا چی میگی که این قطارو بیاریم

574
00:17:54,035 --> 00:17:55,680
تو پایگاه

575
00:17:55,704 --> 00:18:03,704
♪♪

576
00:18:04,914 --> 00:18:07,425
اوه فاک

577
00:18:07,449 --> 00:18:09,160
خب نظرت چیه؟

578
00:18:09,184 --> 00:18:10,428
از کجا اینو پیدا کردی؟

579
00:18:10,452 --> 00:18:12,230
از کادو فروشی پایتخت ریک ها

580
00:18:12,254 --> 00:18:14,966
جدی خوشت اومد؟
فک نمیکردم حتی تخمت باشه

581
00:18:14,990 --> 00:18:17,102
چی؟ نه مورتی عاشقشم

582
00:18:17,126 --> 00:18:18,836
مهم ترین کارو انجام دادی

583
00:18:18,860 --> 00:18:20,237
تو یچی خریدی

584
00:18:20,261 --> 00:18:21,572
چی؟
تو یچی خریدی

585
00:18:21,596 --> 00:18:24,309
با پول
خدا من عاشق پولم

586
00:18:24,333 --> 00:18:26,311
داری طعنه میزنی؟
وسایل مورتی

587
00:18:26,335 --> 00:18:29,180
تنها حدف زندگیت اینه که وسایل بخری

588
00:18:29,204 --> 00:18:30,582
و تو این کارو کردی|
تو رفتی تو مغازه

589
00:18:30,606 --> 00:18:33,451
یه مغازه به راستی خدا
و تو یچی خریدی

590
00:18:33,475 --> 00:18:35,453
سوال نپرسیدی
و غر نزدی

591
00:18:35,477 --> 00:18:37,388
تو مستقیم به آرواره های خونیه

592
00:18:37,412 --> 00:18:39,925
سرمای گذاران نگاه کردی و گفتی
اره بابای ترو خدا

593
00:18:39,949 --> 00:18:42,193
من ومن
خیلی افتخار میکنم بهت

594
00:18:42,217 --> 00:18:43,594
فقط ایکاش بیشتر میخریدی

595
00:18:43,618 --> 00:18:46,197
من عاشق خریدنم خیلی زیاد

596
00:18:46,221 --> 00:18:47,465
ریک...تو....تو

597
00:18:47,489 --> 00:18:48,666
میخای بریم بیمارستان؟

598
00:18:48,690 --> 00:18:51,202
دوست دارم مورتی
به بابا بزرگ بوس بده

599
00:18:51,226 --> 00:18:52,938
به به به
بابا بزرگ بوس بده

600
00:18:52,962 --> 00:18:54,272
رو لب اگه دوست داری

601
00:18:54,296 --> 00:18:55,807
هرجور تو راحتی

602
00:18:55,831 --> 00:18:57,074
بعضیا میکنن

603
00:18:57,098 --> 00:18:58,676
خیلی خوب بود مرسی

604
00:18:58,700 --> 00:19:01,412
دوست دارم
تو رفیق منی

605
00:19:01,436 --> 00:19:03,080
اوکی

606
00:19:03,104 --> 00:19:04,349
یکم تلوزیون میان بعدی ببینیم

607
00:19:04,373 --> 00:19:06,751


608
00:19:06,775 --> 00:19:09,242


609
00:19:09,578 --> 00:19:11,623
ینی تو پدر من

610
00:19:11,647 --> 00:19:13,024
و این پادشاهی ای؟

611
00:19:13,048 --> 00:19:16,027
اره یجورای ترکیب

612
00:19:16,051 --> 00:19:17,495
خدای سامورایی به اسم یا

613
00:19:17,519 --> 00:19:20,165
و یه خدا بین النهرینی
 به اسم وای

614
00:19:20,189 --> 00:19:22,900
و ما تو قطار اسباب بازی ایم؟

615
00:19:22,924 --> 00:19:24,235
اره

616
00:19:24,359 --> 00:19:25,470
به اندازه کافی عجیبه که تمام دنیا رو

617
00:19:25,494 --> 00:19:27,472
ببری زیر سوال مگه نه؟

618
00:19:27,496 --> 00:19:30,075
خب فکر میکنی میخای چیکار کنی درموردش؟

619
00:19:30,099 --> 00:19:33,411
میخام کاریو بکنم که همیشه میکنم

620
00:19:33,435 --> 00:19:35,280
میخام سیکمو بزنم از اینجا

621
00:19:35,304 --> 00:19:39,906
خدای
بهم خون فراتر از دیدن بده

622
00:19:40,175 --> 00:19:42,287
[CRACKLING]

623
00:19:42,311 --> 00:19:43,821
ینی چی مورتی؟

624
00:19:43,845 --> 00:19:45,556
قطاری که بهم دادی خودش از ریل خارج شد

625
00:19:45,580 --> 00:19:47,224
خون ریخته رو پنجره هاش

626
00:19:47,248 --> 00:19:49,294
ببخشید ریک
میرم پسش میدم

627
00:19:49,318 --> 00:19:50,561
پسش...دیونه ای؟

628
00:19:50,585 --> 00:19:52,029
نشنیدی چیزای که گفتمو؟

629
00:19:52,053 --> 00:19:53,230
یکی دیگه بخر مورتی

630
00:19:53,254 --> 00:19:54,565
استفاده کن مورتی

631
00:19:54,589 --> 00:19:56,567
هیچ کس دیگه خرید نمیکنه
با این ویروس تخمی

632
00:19:56,591 --> 00:19:58,636
کیف پول تخمیت کو؟

633
00:19:58,660 --> 00:20:06,660
♪♪

634
00:20:08,670 --> 00:20:16,670
♪♪

635
00:20:18,880 --> 00:20:26,880
♪♪

636
00:20:28,690 --> 00:20:30,468
از ماجراجویی های

637
00:20:30,492 --> 00:20:31,536
خسته کننده اب مورتی کصخلتون خسته شدین؟

638
00:20:31,560 --> 00:20:33,270
اره
 او جیز

639
00:20:33,294 --> 00:20:35,740
<i>پس اماده داستان های قطار پایتخت ریک ها شوید</i>

640
00:20:35,764 --> 00:20:37,475
 <i>داستان های قطاری</i>

641
00:20:37,499 --> 00:20:38,810
<i>قطار داستنی ما</i>

642
00:20:38,834 --> 00:20:41,078
<i>ماشین بعد ماشین دشمن ها عشق,</i>

643
00:20:41,102 --> 00:20:42,480
<i>و گومبلی و همش </i>

644
00:20:42,504 --> 00:20:43,615
<i>بستگی به این داره که واقا کی هستی</i>

645
00:20:43,639 --> 00:20:45,216
ریک یک خداست بلیط لطفا

646
00:20:45,240 --> 00:20:46,951
هو مواظب باشید
حکمروا داستان هاست

647
00:20:46,975 --> 00:20:48,285
عضله ای عه

648
00:20:48,309 --> 00:20:49,687
 <i>عضله خالص</i>

649
00:20:49,711 --> 00:20:51,356
و داستان کامل نمیشه بدون

650
00:20:51,380 --> 00:20:53,290
بهترین داستانی که گفته شده

651
00:20:53,314 --> 00:20:54,492
عسیس مسیح

652
00:20:54,516 --> 00:20:55,560
من نیومدم که قضاوت کنم دنیارو

653
00:20:55,584 --> 00:20:57,162
بلکه نجاتش بدم

654
00:20:57,186 --> 00:20:58,964
بهترین قسمتش اینه که خوش گذرونی تموم نمیشه

655
00:20:58,988 --> 00:21:00,698
به لطف تکنولوژی ریک انتولوژی

656
00:21:00,722 --> 00:21:02,233
هیچ وقت داستان تموم نمیکنی

657
00:21:02,257 --> 00:21:03,368
که تعریف کنی

658
00:21:03,392 --> 00:21:04,636
اونا زندن
معلومه

659
00:21:04,660 --> 00:21:06,037
ولی مهم نیست

660
00:21:06,061 --> 00:21:07,638
روح ندارن

661
00:21:07,662 --> 00:21:08,974
سرنوشت عروسک ها

662
00:21:08,998 --> 00:21:10,508
داستان قطاری

663
00:21:10,532 --> 00:21:12,109
در دست رس در فروشگاه های پایتخت ریک ها

664
00:21:12,133 --> 00:21:13,711
به اتفاق و تصادفی
فقط بخرش

665
00:21:13,735 --> 00:21:14,912
الکی بخر

666
00:21:14,936 --> 00:21:16,314
الان بخرش
واقعیه

667
00:21:16,338 --> 00:21:18,049
<i>Www.Story-train.Com.</i>

668
00:21:18,073 --> 00:21:20,185
تو اینترنت هم هست
بخرش قطار رو بخر

669
00:21:20,209 --> 00:21:21,742
ما میخایم که قطار بخری

670
00:21:21,766 --> 00:21:23,766
<font color="#0080c0">Parsa_RVNI مترجمین</font>
<font color="#ff0000">Rick_Sanchez_23 </font>
<font color="#ff0080">Raza KLG</font>

671
00:21:23,766 --> 00:21:30,366
<font color="#ff0080">ریکی فن
بزرگترین رسانه ی ریک و مورتی </font>
<font color="#0080ff">@Ricky_Fan</font>

