﻿1
00:00:37,431 --> 00:00:39,267
فکر نميکردم تو بياي

2
00:00:39,300 --> 00:00:41,774
حالت چطوره؟

3
00:00:45,413 --> 00:00:47,685
فعلا نميدونم

4
00:00:47,719 --> 00:00:50,487
تو چطوري؟ -
منم نميدونم -

5
00:00:50,529 --> 00:00:52,994
يکم زمان نياز دارم، باشه؟

6
00:00:59,381 --> 00:01:01,888
حاضرم همه چيزو بهت بگم

7
00:01:33,836 --> 00:01:36,238
اممم

8
00:01:53,550 --> 00:01:55,657
سلام مامان

9
00:02:06,250 --> 00:02:07,682
گوردون کجاست؟

10
00:02:07,716 --> 00:02:11,097
نميدونم، آنا کجاست؟

11
00:02:22,188 --> 00:02:24,125
آره مامان، آنا کجاست؟

12
00:02:43,386 --> 00:02:47,388
صبح بخير خانوما، ساعت 5 صبحه

13
00:02:47,429 --> 00:02:50,197
...وقتشه کمتر با خودتون ور بريد

14
00:02:50,231 --> 00:02:52,098
و از تخت هاتون بياين پايين

15
00:03:11,857 --> 00:03:21,882
تـي وـي وُرلـد » با افـتـخـار تـقـديـم مـي کـنـد »
<font color="#f26522">[ TvWorld.info ]</font>
<font color="#ee4f4f">  توسط Bluray هماهنگ با نسخه </font>
<font color="#0080ff"> Mohammad_R </font>

16
00:04:13,015 --> 00:04:23,040
:ترجمه از
<font color=#0080FF>AminGeneral</font> « امين
<font color=Red>Javad48</font> « جواد

17
00:04:24,044 --> 00:04:29,850
فصل دوم ، قسمت چهارم
Bloodlines
اصل و نسب

18
00:05:15,409 --> 00:05:18,374
ما هيچ وقت رسما با هم آشنا نشديم

19
00:05:19,745 --> 00:05:22,515
لوکاس هوود -
نولا -

20
00:05:22,548 --> 00:05:24,651
آره، دختر ولخرج رئيس قبيله

21
00:05:25,927 --> 00:05:28,697
از اين و اون پرسيدم، شهر کوچيکي ـه

22
00:05:30,162 --> 00:05:32,696
شنيدم "تامي ليتلستون" رو دستگير کردين

23
00:05:32,730 --> 00:05:35,737
،ازش بازجويي کرديم
اون قاتل نيست

24
00:05:35,770 --> 00:05:39,303
و "چيتون" هم زنداني کردين؟

25
00:05:39,337 --> 00:05:41,073
حتما خيلي به زحمت افتادين

26
00:05:41,106 --> 00:05:44,379
اون دوستت ـه؟ -
نه -

27
00:05:44,413 --> 00:05:46,349
ولي اونم دختره رو نکشته

28
00:05:46,382 --> 00:05:49,870
،گرچه چيتون آدم کش ـه
ولي قواعدي براي خودش داره

29
00:05:49,872 --> 00:05:51,895
هيچ وقت يه دختر کيناهويي رو نميکشه

30
00:05:52,929 --> 00:05:56,634
نميشه که مطمئن بود -
بذارش به حساب نظر کارشناسانه -

31
00:05:56,668 --> 00:06:01,109
،باشه، پس توي نظر کارشناسانه ت
کجا بايد دنبال قاتل بگردم؟

32
00:06:01,143 --> 00:06:02,943
واقعا داري اينو ازم ميپرسي؟

33
00:06:02,977 --> 00:06:06,418
مگه توي اين زمينه، خودت يه پا کارشناس نبودي؟

34
00:06:17,905 --> 00:06:20,770
رفتارش خوب بوده؟ -
آره، فعلا -

35
00:06:20,811 --> 00:06:22,746
!هي، سياه پوسته

36
00:06:23,980 --> 00:06:26,284
تو مايه ننگِ نژادت هستي

37
00:06:27,918 --> 00:06:30,554
،اونا اجداد تو رو از سرزمينشون بيرون کردن

38
00:06:30,587 --> 00:06:34,323
به زناشون تجاوز کردن، و نسل ها
مردم شما رو به بردگي گرفتن

39
00:06:34,357 --> 00:06:37,831
و حالا تو يونيفرم اونا رو پوشيدي

40
00:06:37,864 --> 00:06:40,135
شرفت کجا رفته؟

41
00:06:40,169 --> 00:06:42,873
چطوري خودت رو تحمل ميکني؟

42
00:06:44,972 --> 00:06:47,546
با جمع کردن شما عوضي ها از خيابون

43
00:06:47,612 --> 00:06:49,515
خيلي هم خوب خودم رو تحمل ميکنم

44
00:06:52,623 --> 00:06:54,118
از تجسس پليس چيزي گيرمون نيومد؟

45
00:06:54,152 --> 00:06:56,088
کل جنگل رو گشتن، چيزي پيدا نکردن

46
00:06:56,121 --> 00:06:59,730
خيلي خب، بايد خونواده "بومن" رو بيشتر تحت فشار بذاريم

47
00:06:59,764 --> 00:07:01,669
باشه، شايد بيشتر از چيزي که ميگن خبر داشته باشن

48
00:07:01,702 --> 00:07:03,300
درسته -
...يا -

49
00:07:03,335 --> 00:07:06,375
يا چي؟ -
بايد با بچه ها حرف بزنيم -

50
00:07:06,408 --> 00:07:09,248
،اگه سليمان پنهان شده باشه
يکي از رفيقاش شايد بدونه کجاست

51
00:07:09,281 --> 00:07:11,182
عاليه -
آره، و منم بايد باهاشون حرف بزنم -

52
00:07:12,416 --> 00:07:15,016
تنهايي

53
00:07:15,049 --> 00:07:18,055
...ببين هوود

54
00:07:18,088 --> 00:07:20,520
بازجويي از بزرگسال هاي آميشي
،به اندازه کافي سخت هست

55
00:07:20,562 --> 00:07:25,153
،ولي بچه هاشون، بچه ها خط قرمز هستن
،و... روش کار تو

56
00:07:26,099 --> 00:07:28,529
خب، روي اونا جواب نميده

57
00:07:29,803 --> 00:07:31,203
ولي با تو حرف ميزنن؟

58
00:07:31,237 --> 00:07:32,845
من هميشه با بزرگتر هاشون برخورد خوبي داشتم

59
00:07:32,910 --> 00:07:34,812
بهم اعتماد دارن

60
00:07:36,111 --> 00:07:39,214
باشه، هر چي دستگيرت شد خبرم کن

61
00:07:44,264 --> 00:07:46,433
دنبال من ميگشتي؟

62
00:07:46,467 --> 00:07:48,896
اينجا رو زيادي تجملاتي ساختي، اينطور فکر نميکني؟

63
00:07:50,602 --> 00:07:53,138
پراکتور فقط يه نفره

64
00:07:53,172 --> 00:07:56,982
تو رهبر کل جمعيت کيناهو هستي

65
00:07:57,016 --> 00:08:01,086
فرقي نداره که واقعا ضعيف باشي يا ضعيف به نظر برسي

66
00:08:01,119 --> 00:08:02,788
،داخل آب خون ريخته شده

67
00:08:02,822 --> 00:08:05,854
و آدمايي مثل پراکتور يا "هانتر" ميتونن حسش کنن

68
00:08:05,887 --> 00:08:08,663
من رهبر اين قبيله هستم، نولا

69
00:08:08,696 --> 00:08:12,097
وقت ندارم هرکس با من رقابت ميکنه رو از ميدان به در کنم

70
00:08:12,131 --> 00:08:14,299
مگه منو به خاطر همين نگه نداشتي؟

71
00:08:17,881 --> 00:08:20,047
پات رو از روي ميز بنداز

72
00:08:43,186 --> 00:08:45,521
...شما با صندوق پيام صوتي گوردون هوپـول تماس گرفتيد

73
00:08:45,555 --> 00:08:47,592
لطفا پيغام بذاريد

74
00:08:47,626 --> 00:08:52,667
گوردون، منم، دوباره

75
00:08:52,701 --> 00:08:57,173
ميدونم نميخواي با من حرف بزني
و درکت ميکنم، واقعا درک ميکنم

76
00:08:57,207 --> 00:09:00,415
صبح بخير -
صبح بخير -

77
00:09:00,449 --> 00:09:04,651
هي، کجا ميري؟ -
بيرون -

78
00:09:04,685 --> 00:09:07,493
ديشب خواب ديدم دوباره يه خونواده شده بوديم

79
00:09:07,526 --> 00:09:10,200
...ميدونم فقط يه رويا بوده ولي به خودم ميگم

80
00:09:10,233 --> 00:09:12,832
...اگه يه راه مناسب پيدا کنم تا باهات حرف بزنم

81
00:09:12,865 --> 00:09:15,676
تو هم شايد بتوني راهي پيدا کني تا منو ببخشي

82
00:09:15,709 --> 00:09:19,182
،اينجا بودن رو ميتونم تحمل کنم

83
00:09:19,215 --> 00:09:23,152
،ولي زندگي بدون تو و بچه ها رو نه
اين رو نميتونم تحمل کنم

84
00:09:23,186 --> 00:09:25,056
لطفا به بچه ها بگو دوستشون دارم

85
00:09:25,090 --> 00:09:28,657
حداقل اميدوارم اين رو بتوني باور کني

86
00:09:33,539 --> 00:09:36,246
...اوه رفيق، شنيدم اين دختر سرخپوسته

87
00:09:36,279 --> 00:09:38,518
يه سوراخ گنده پشت سرش کاشتن

88
00:09:38,552 --> 00:09:41,385
يعني پوست سرش رو کندن؟

89
00:09:41,418 --> 00:09:44,492
خداي من، عجب وضعي بوده

90
00:09:44,525 --> 00:09:46,196
اوه، لعنتي، پليس

91
00:10:14,477 --> 00:10:17,079
سلام -
خوب خوابيدي؟ -

92
00:10:18,384 --> 00:10:20,848
اين ديگه چه خريه؟ -
منم همين سوال رو دارم -

93
00:10:20,890 --> 00:10:22,657
...هي مرد، نميدونم چه مشکل جنسي داري

94
00:10:22,691 --> 00:10:24,721
پا شو و موهات رو بشور

95
00:10:24,755 --> 00:10:28,427
جوب ميخواد ازت عکس بگيره -
من ميخوام؟ -

96
00:10:28,460 --> 00:10:32,333
خيلي خب، اين يارو کيه و من اينجا چه غلطي ميکنم؟

97
00:10:32,366 --> 00:10:35,071
خب، اينجاي قضيه جالب ميشه

98
00:10:35,105 --> 00:10:37,144
خودتو معرفي کن

99
00:10:38,114 --> 00:10:39,714
جيسون هوود

100
00:10:41,549 --> 00:10:44,154
به گا رفتيم -
آره -

101
00:10:44,188 --> 00:10:46,186
بايد تبديلش کنيم به يه نفر ديگه

102
00:10:46,220 --> 00:10:48,556
بدبختي پشت سر هم داره سرمون خراب ميشه

103
00:10:48,590 --> 00:10:51,630
کراوات خوشگليه -
خفه شو، و چرا نميزنيم بکشيمش؟ -

104
00:10:51,663 --> 00:10:53,333
...هي، چي -
خفه شو -

105
00:10:58,335 --> 00:11:03,040
پراکتور؟ -
صبح بخير، رئيس -

106
00:11:03,082 --> 00:11:07,080
پاول موون" 6 بار عمل جراحي شد" -
ببخشيد، پاول موون؟ -

107
00:11:07,114 --> 00:11:08,714
هموني که زدي تخماش رو لِه کردي

108
00:11:08,755 --> 00:11:11,156
آها، هيچوقت اسمش يادم نمي‌مونه

109
00:11:11,189 --> 00:11:14,759
...اومدي خونه من، به ملک خصوصيم تجاوز کردي

110
00:11:14,801 --> 00:11:16,368
تو هم خواهر زاده منو دزديدي

111
00:11:16,401 --> 00:11:19,001
تا صبح ميتونيم بشينيم به هم تهمت بزنيم

112
00:11:19,034 --> 00:11:22,075
نکته اصلي اينجاست که مردم خودت
ديگه بهت ايمان ندارن

113
00:11:22,109 --> 00:11:24,013
و همه اينا تقصير خودته

114
00:11:24,046 --> 00:11:26,528
سلام الکس، حالت چطوره؟
چي برات بيارم؟

115
00:11:26,530 --> 00:11:29,511
،تو يه آدم کشي پراکتور
،و وقتي سقوط کردي

116
00:11:29,512 --> 00:11:32,493
...که حتما هم سقوط ميکني
هيچ کس دلش برات تنگ نميشه

117
00:11:32,527 --> 00:11:34,064
من بعدا برميگردم

118
00:11:34,097 --> 00:11:36,305
ميدوني چيه، الکس؟

119
00:11:36,339 --> 00:11:38,908
خيلي اهميت ميدي که مردم چه فکري در موردت ميکنن

120
00:11:38,942 --> 00:11:41,279
اينطوري به هيچ قدرتي نميرسي

121
00:11:41,313 --> 00:11:43,649
...دروغ، فريب، اخاذي
به اينا ميگي قدرت؟

122
00:11:43,684 --> 00:11:47,227
اينا قدرت نيست، جامعه ستيزي ـه

123
00:11:47,260 --> 00:11:50,428
،من يه تجارت رو ميگردونم
،تو هم يه قبيله رو

124
00:11:50,462 --> 00:11:52,627
فرقش اينجاست که من خودم رو تثبيت کردم

125
00:11:52,660 --> 00:11:55,397
تو يه جنايتکاري -
اينا همش بازي با کلماته -

126
00:11:55,437 --> 00:11:57,206
"بازي با کلمات"

127
00:11:58,410 --> 00:12:00,275
تو از روي ترس عمل ميکني

128
00:12:00,308 --> 00:12:04,053
،ترس از به خطر افتادن موقعيتت
ترس از عواقب کارهات

129
00:12:04,087 --> 00:12:06,992
،من هميشه باهوش ترين فرد نيستم

130
00:12:07,025 --> 00:12:08,728
اما بي‌باک ترينـم

131
00:12:08,762 --> 00:12:11,265
حاضرم هر کاري بکنم تا چيزي که ميخوام رو بدست بيارم

132
00:12:11,299 --> 00:12:13,561
و به خاطر همين، مردم ازم ميترسن

133
00:12:13,602 --> 00:12:15,867
...حالا، اگه تو هم نتوني اين کارو بکني

134
00:12:15,902 --> 00:12:18,543
...قبيله ي تو، متوجه ضعفت ميشن

135
00:12:18,575 --> 00:12:20,972
و قدرتمند ترين ـشون تو رو پايين ميکشه

136
00:12:22,016 --> 00:12:25,048
سخنراني خوبي بود، ممنونم

137
00:12:25,081 --> 00:12:27,013
ولي من از تو نميترسم

138
00:12:27,047 --> 00:12:29,319
حرفام رو خوب متوجه نميشي، نه؟

139
00:12:29,353 --> 00:12:32,458
تقصير خودمه، شايد زياد بهت سخت گرفتم

140
00:12:32,492 --> 00:12:36,331
حالا فکر ميکني هر اقدامي به جز جنگ عقب نشيني ـه

141
00:12:36,364 --> 00:12:40,235
ميدوني، ميتونستيم شريک هاي خيلي خوبي بشيم، من و تو

142
00:12:40,269 --> 00:12:41,803
شراکت توي کازينو و بقيه چيزا

143
00:12:41,836 --> 00:12:46,476
بعضي موقع ها براي صلح کردن
قدرت بيشتري لازمه تا جنگيدن

144
00:12:46,510 --> 00:12:48,182
اينو پدرت يادم داد

145
00:12:48,216 --> 00:12:50,550
خدا بيامرزش

146
00:12:52,454 --> 00:12:56,191
تو براي پدرم فقط يه وسيله بودي

147
00:12:56,225 --> 00:12:58,148
به نظرش تو يه تيکه آشغال بودي

148
00:12:59,195 --> 00:13:02,531
چرا برنميگردي به قرارگاهـت، الکس؟

149
00:13:02,564 --> 00:13:04,466
اونجا، حداقل يه چيزي هستي

150
00:13:04,500 --> 00:13:07,234
منم کاراي مهم تري دارم که بهشون برسم

151
00:13:07,267 --> 00:13:11,305
نگران نباش، خواهر زاده ت رو پيدا ميکنيم

152
00:13:15,517 --> 00:13:19,549
...اگه يه نفر از قبيله تو به اون پسر دست زده باشه

153
00:13:19,592 --> 00:13:23,793
من شخصا تو رو مسئول ميدونم

154
00:13:26,331 --> 00:13:28,363
،شايد بهتر باشه با خواهرت حرف بزنم

155
00:13:28,405 --> 00:13:30,832
به نظرم بيشتر از تو تخم داشته باشه

156
00:13:43,279 --> 00:13:45,783
همين جا بايد گلوت رو جر بدم

157
00:13:45,817 --> 00:13:48,587
جدي؟ حالا حداقل يکم تخم پيدا کردي

158
00:13:48,619 --> 00:13:51,090
،آقاي پراکتور، الکس
لازمه زنگ بزنم پليس؟

159
00:13:51,124 --> 00:13:53,562
روي تماس‌گير سريع شمارشون هست

160
00:13:58,671 --> 00:14:01,670
.چيزي نيست، داريا
فقط يه اختلاف کوچيک بود

161
00:14:03,039 --> 00:14:06,912
.بفرما، اينم پول خسارت اينجا
متاسفم، داريا

162
00:14:09,317 --> 00:14:11,624
بقيه اظهارات کيناهويي ها

163
00:14:11,690 --> 00:14:13,794
مرسي

164
00:14:16,932 --> 00:14:21,330
...در مورد ديشب -
اوه، خيلي هم خوب بود، رئيس -

165
00:14:23,774 --> 00:14:26,078
...هي، هوود، من

166
00:14:27,113 --> 00:14:28,817
يه دقيقه وقت داري؟ -
آره -

167
00:14:31,659 --> 00:14:33,289
چيه؟

168
00:14:33,322 --> 00:14:37,180
،شايد چيز خاصي نباشه
...ولي يکي از بچه هاي آميشي بهم گفت که

169
00:14:37,182 --> 00:14:41,039
"سليمان يه دوستي داشته به اسم "دنيل موزس
که آميش ها رو ترک کرده

170
00:14:41,072 --> 00:14:42,704
به نظر ميرسه بچه پر دردسري بوده

171
00:14:42,738 --> 00:14:44,944
چندباري فرار کرده ولي دوباره اونو برگردوندن

172
00:14:44,979 --> 00:14:47,146
،آخرين باري که فرار کرده 18 سالش بوده
به خاطر همين آميش ها ديگه ولش کردن

173
00:14:47,180 --> 00:14:48,716
ميدوني کجا زندگي ميکنه؟ -
آره -

174
00:14:48,749 --> 00:14:50,918
توي يه ساختمون در "دلافيلد" اقامت داره

175
00:14:50,952 --> 00:14:52,086
بريم -
باشه -

176
00:15:01,668 --> 00:15:03,772
!تف تو روحت

177
00:15:09,313 --> 00:15:12,816
قرار بود يا قرار نبود که توي اتاق لعنتيـت بموني؟

178
00:15:12,889 --> 00:15:16,395
گشنه م شد -
بيا بتمرگ توي ماشين -

179
00:15:16,429 --> 00:15:18,125
يه جورايي نميخوام

180
00:15:20,200 --> 00:15:22,966
،الان بايد اون کون سفيدت رو به گلوله ميبستم

181
00:15:22,999 --> 00:15:24,871
ولي به جاش دارم پيشنهاد ماشين سواري بهت ميدم

182
00:15:24,905 --> 00:15:28,440
...پس چطوره يکم قدر دان باشي و بياي بتمرگي توي ماشين

183
00:15:28,513 --> 00:15:32,142
يا با ماشين زيرت ميکنم و بعد ميگم
!پام اشتباهي رفت روي پدال گاز

184
00:16:00,617 --> 00:16:02,857
دنيل موزس؟

185
00:16:04,555 --> 00:16:06,490
!عالي شد

186
00:16:10,000 --> 00:16:12,303
!هي

187
00:16:15,607 --> 00:16:18,405
هي هي هي -
!من برنميگردم، من برنميگردم -

188
00:16:20,345 --> 00:16:22,114
!من برنميگردم -
منم نميخوام برت گردونم -

189
00:16:22,148 --> 00:16:24,252
الان 18 سالمه و نميتونين مجبورم کنين
برگردم پيش آميش ها

190
00:16:24,286 --> 00:16:25,485
!هي -
!ما نميخوايم... هي -

191
00:16:25,526 --> 00:16:27,325
نميخوايم برت گردونيم پيش آميش ها

192
00:16:27,359 --> 00:16:30,230
.به خاطر اين نيومديم
دنبال سليمان بومن ميگرديم

193
00:16:30,263 --> 00:16:33,034
سليمان؟ چرا؟
چي شده؟

194
00:16:33,067 --> 00:16:34,665
مگه نشنيدي؟ -
نه -

195
00:16:34,707 --> 00:16:38,108
سليمان گم شده، ميدونيم که تو يکي از دوستاشي

196
00:16:38,141 --> 00:16:40,212
فکر کرديم شايد اومده پيش تو

197
00:16:40,246 --> 00:16:43,151
هفته هاست اونو نديدم -
گوش کن ببينم -

198
00:16:43,184 --> 00:16:45,216
افراد ديگه اي هم دنبالش هستن، خب؟

199
00:16:45,258 --> 00:16:47,827
...اگه قبل ما پيداش کنن -
دارم راستش رو ميگم -

200
00:16:47,861 --> 00:16:50,660
اگه باور نميکنين، ميتونين بياين خونه م رو بگردين

201
00:17:04,950 --> 00:17:07,087
اينجا رو براي خودت رديف کردي؟

202
00:17:07,128 --> 00:17:09,391
آره

203
00:17:10,530 --> 00:17:12,832
کتاب خوندن دوست داري؟ -
آره -

204
00:17:12,898 --> 00:17:14,696
سالينجر؟
(نويسنده آمريکايي)

205
00:17:14,737 --> 00:17:16,463
توي مدرسه آميش ها، نميذارن اينو بخوني؟

206
00:17:16,505 --> 00:17:20,206
نه، نميذارن هيچ چيزي بخونيم

207
00:17:20,239 --> 00:17:23,503
واقعا؟ -
...اينطوري ميخوان توي مزرعه نگهمون دارن -

208
00:17:23,545 --> 00:17:28,280
بي سواد، بدون ارتباط با دنياي بيرون

209
00:17:28,314 --> 00:17:31,083
...هر موقع ميرفتم شهر، يکي دو تا کتاب ميگرفتم

210
00:17:31,116 --> 00:17:34,693
و زير کاشي هاي خونه قايمشون ميکردم

211
00:17:34,727 --> 00:17:39,832
هيچ وقت نفهميدن؟ -
يه معلمي توي مدرسه داشتيم -

212
00:17:39,866 --> 00:17:43,243
،با اينکه ما آميش ها بعد از کلاس هشتم ديگه مدرسه نميريم

213
00:17:43,276 --> 00:17:48,343
هنوزم اون مسئول آموزه هاي مذهبي ما بود

214
00:17:48,377 --> 00:17:50,641
موقع خوندن کتاب "سالار مگس ها" منو گرفت

215
00:17:50,682 --> 00:17:54,486
و حسابي از دستم عصباني شد

216
00:17:54,520 --> 00:17:58,589
،با مشت و لگد افتاد به جونم
...مثل رواني ها فرياد ميزد که

217
00:17:58,622 --> 00:18:01,526
ذهن من با پليدي مسموم شده

218
00:18:03,970 --> 00:18:05,736
"پيشا"

219
00:18:05,770 --> 00:18:08,904
شنيدم چه اتفاقي برات افتاد، متاسفم

220
00:18:08,937 --> 00:18:11,373
تو منو فرستادي داخل جنگل -
ميدونم -

221
00:18:11,407 --> 00:18:13,101
...مادر مجبورم کرد برگردم خونه

222
00:18:13,143 --> 00:18:15,743
بعد از بلايي که داييت سر اون کيناهويي ها آورد

223
00:18:15,776 --> 00:18:17,407
يه نفر ميدونست منو کجا پيدا کنه

224
00:18:17,449 --> 00:18:19,753
من به هيچ کس نگفتم، قول ميدم

225
00:18:20,987 --> 00:18:23,186
من نه سرکش بودم نه چيزي

226
00:18:23,220 --> 00:18:27,061
نه با کسي سکس کردم نه مواد کشيدم

227
00:18:27,094 --> 00:18:29,228
فقط ميخواستم کتاب بخونم

228
00:18:30,664 --> 00:18:32,032
پس فرار کردم

229
00:18:32,073 --> 00:18:35,207
پيشا، ديروز چي ميخواستي بهم بگي؟

230
00:18:35,240 --> 00:18:37,871
اين عاديه؟

231
00:18:37,904 --> 00:18:39,838
بقيه معلم‌ها هم کتک ميزدن؟

232
00:18:39,880 --> 00:18:44,679
...نه، اين يارو يه جورايي
خر مذهب بود

233
00:18:44,713 --> 00:18:47,216
تازه از ديدِ من که اونجا بزرگ شدم

234
00:18:47,250 --> 00:18:49,923
سليمان گم شده

235
00:18:50,349 --> 00:18:51,886
ممکنه مرده باشه

236
00:18:51,888 --> 00:18:53,301
تو ميتوني کمکش کني

237
00:18:53,368 --> 00:18:55,409
ولي شايد اشتباه کنم

238
00:18:55,594 --> 00:18:59,666
،خواهش ميکنم
فقط هر چي رو ميدوني بهم بگو

239
00:18:59,700 --> 00:19:02,834
اون مراقب من بود، ميخواست توبه کنم

240
00:19:02,867 --> 00:19:05,645
وقتي نکردم حسابي از دستم عصباني شد

241
00:19:05,678 --> 00:19:09,708
،به سليمان گفتم اگه شرايط خيلي سخت شد
ميتونه بياد اينجا

242
00:19:09,750 --> 00:19:13,045
صبر کن، پس اين معلمه به سليمان هم سخت ميگرفت؟

243
00:19:13,086 --> 00:19:16,685
آره، به خاطر خواهر سليمان

244
00:19:16,718 --> 00:19:19,788
معلم ـه، آدم عجيبي ـه

245
00:19:19,822 --> 00:19:23,894
و از سليمان هم بدش مياد -
چرا؟ -

246
00:19:23,927 --> 00:19:27,403
نميدونم، شايد چون برادر توئه؟

247
00:19:27,436 --> 00:19:30,709
نگران بودن نکنه اونم راه خواهرش رو پيش بگيره

248
00:19:30,743 --> 00:19:33,786
انگار مثلا کل اصل و نسب ـشون نفرين شده باشه

249
00:19:33,819 --> 00:19:36,218
از همين چرت و پرت هاي خرافاتي

250
00:19:36,252 --> 00:19:38,585
...دايي

251
00:19:40,459 --> 00:19:42,227
بعد سليمان با اين دختر سرخپوسته آشنا شد

252
00:19:42,262 --> 00:19:46,825
،سعي کرد اين قضيه مخفي بمونه
ولي خورشيد هميشه پشت ابر نمي‌مونه، ميدوني؟

253
00:19:46,867 --> 00:19:50,833
پس اين معلمه، اسمش چي بود؟

254
00:19:50,866 --> 00:19:52,768
يونس لمبريک؟

255
00:19:52,802 --> 00:19:55,337
بله -
کلانتر لوکاس هوود -

256
00:19:55,371 --> 00:19:59,640
ميتونم بيام داخل؟ -
بله، بله، البته -

257
00:19:59,674 --> 00:20:02,177
به خاطر پسره اومدين، سليمان، نه؟

258
00:20:03,211 --> 00:20:05,415
درسته

259
00:20:07,312 --> 00:20:12,083
،خواهش ميکنم بشينيد
منم ميذارم آب جوش بياد

260
00:20:17,559 --> 00:20:20,025
قضيه دختره خيلي وحشتناک بود

261
00:20:23,624 --> 00:20:28,232
چه کمکي از دستم بر مياد؟ -
تنها زندگي ميکنين؟ -

262
00:20:29,666 --> 00:20:34,536
بله، ميدونم يه خرده ريخت و پاشه -
نه، نه، به خاطر اين نپرسيدم -

263
00:20:34,570 --> 00:20:40,071
فقط نميدونستم آميشِ مجرد هم داريم

264
00:20:40,104 --> 00:20:45,338
همسرم "سارا" چند سال بعد از ازدواجمون فوت کرد

265
00:20:45,371 --> 00:20:48,712
متاسفم، بچه هم نداريد؟

266
00:20:49,809 --> 00:20:54,411
نه، همسرم هميشه زن ناتواني بود

267
00:20:54,846 --> 00:20:59,582
.نتونست بچه دار بشه
ولي خيلي دوستش داشتم

268
00:20:59,616 --> 00:21:04,327
هيچ وقت دوباره ازدواج نکرديد؟ -
...نه، وقتي فوت کرد، ديگه -

269
00:21:04,361 --> 00:21:10,492
نميدونم، ديگه علاقه اي به ازدواج نداشتم

270
00:21:10,557 --> 00:21:14,333
...وقتي يکبار به شدت عاشق کسي ميشيد

271
00:21:14,367 --> 00:21:18,869
ديگه نميتونيد کس ديگه اي رو
به اون اندازه دوست داشته باشيد

272
00:21:24,176 --> 00:21:26,143
در مورد سليمان بگو

273
00:21:26,177 --> 00:21:30,286
دانش آموزت بود، نه؟ -
بله -

274
00:21:30,320 --> 00:21:34,659
.چند سال پيش
پسر سرزنده اي بود

275
00:21:34,692 --> 00:21:39,393
،شايد کمي سرکش باشه
ولي پسر خوبي بود

276
00:21:40,836 --> 00:21:43,203
حتي يک دقيقه هم فکر نميکنم به دختره آسيب زده باشه

277
00:21:43,237 --> 00:21:49,081
منظورت از "سرکش" چي بود؟ -
خب، سليمان کنجکاو بود -

278
00:21:50,747 --> 00:21:54,218
هميشه نميتونست محدوديت هاي مذهب ما رو بپذيره

279
00:21:54,251 --> 00:21:59,060
دنياي بزرگي اون بيرون هست و پسرها کنجکاو ميشن

280
00:22:00,126 --> 00:22:03,698
منم کنجکاو ميشدم

281
00:22:03,733 --> 00:22:07,002
پس وظيفه تو بود که اونا رو سر عقل بياري؟

282
00:22:08,267 --> 00:22:10,636
نه، نه، نه، اين وظيفه والدين ـشونه

283
00:22:10,670 --> 00:22:14,342
وظيفه من فقط آموزشِ اصول مذهبي دينـمونه

284
00:22:14,376 --> 00:22:18,950
،و به عنوان بخشي از اين آموزش
تا حالا با کسي برخورد فيزيکي داشتي؟

285
00:22:18,984 --> 00:22:22,688
ببخشيد؟ -
تا حالا کتک ـشون زدي؟ -

286
00:22:22,754 --> 00:22:25,189
نه -
نه؟ -

287
00:22:25,223 --> 00:22:27,085
معلومه که نه

288
00:22:27,127 --> 00:22:30,191
ما خشونت به هر شکليش رو قبول نداريم

289
00:22:30,224 --> 00:22:32,216
اوه

290
00:22:32,266 --> 00:22:36,000
آخه دنيل موزس همچين حرفي نميزد

291
00:22:41,611 --> 00:22:43,715
بله

292
00:22:45,686 --> 00:22:48,253
اون يه اشتباه بود

293
00:22:48,287 --> 00:22:50,007
هنوزم خيلي بهش فکر ميکنم

294
00:22:50,520 --> 00:22:54,394
اون موقع، به خودم ميگفتم دفاع از خود بوده

295
00:22:55,668 --> 00:22:58,330
چون اون بود که به من حمله کرد

296
00:22:58,371 --> 00:23:01,266
ولي حاضرم هر کاري بکنم تا دوباره اون پسر رو ببينم

297
00:23:02,371 --> 00:23:05,608
تا بهش بگم چقدر متاسفم

298
00:23:05,641 --> 00:23:08,010
...تا ازش بخوام منو ببخشه، و

299
00:23:11,286 --> 00:23:13,482
ازش بخوام به خونه برگرده

300
00:23:16,886 --> 00:23:19,020
ببخشيد

301
00:23:21,799 --> 00:23:23,933
پات صدمه ديده؟

302
00:23:23,966 --> 00:23:27,394
يه زخم کهنه ـست
اسب لگد زد

303
00:23:27,428 --> 00:23:29,929
پس چرا هنوز خونريزي مي کنه؟

304
00:23:37,843 --> 00:23:41,979
پس زندگي بي خشونت چي شد، يونس؟
تو تحت بازداشتي

305
00:23:42,012 --> 00:23:44,146
...حق داري سکوت اختيار کني

306
00:24:32,833 --> 00:24:35,939
پسره کجاست؟
پسره کجاست؟

307
00:24:41,121 --> 00:24:43,385
پسره کجاست؟

308
00:24:45,890 --> 00:24:47,161
کجاست؟

309
00:24:54,903 --> 00:24:57,268
بهت نميگه

310
00:24:57,809 --> 00:25:00,986
اعتقادات روان‌پريشانه ش به عدالت در کارش خيلي قويه

311
00:25:02,715 --> 00:25:04,556
پس چي پيشنهاد مي کني؟

312
00:25:09,032 --> 00:25:11,830
يه کم تنهامون بذار

313
00:25:14,801 --> 00:25:17,209
ميدوني، دارم به اين نتيجه مي رسم

314
00:25:17,243 --> 00:25:20,178
برخورد همه با اين پسره خيلي ملايمه

315
00:25:20,211 --> 00:25:23,213
الان بايد مشغول کندن يه چاله باشيم

316
00:25:23,254 --> 00:25:26,957
ببين، اون فقط يه بچه ـس که دنبال يه فرصت دوباره ميگرده

317
00:25:26,991 --> 00:25:30,223
و از کي ما شديم "فرشته نجات"؟

318
00:25:30,256 --> 00:25:34,128
البته عجيبه -
چي؟ -

319
00:25:34,162 --> 00:25:37,336
از بين همه صندلي هايي که ميتونست انتخاب کنه

320
00:25:37,369 --> 00:25:41,440
روي صندلي نشست که پدرش روز کشته شدنش روي اون بود

321
00:25:41,473 --> 00:25:44,746
"خب، "جاب -
جاب"؟" -

322
00:25:44,780 --> 00:25:46,579
فکر مي کني هويت تقلبي ـم کِي آماده ميشه؟

323
00:25:48,749 --> 00:25:50,748
هويت تقلبي، همم؟

324
00:25:51,822 --> 00:25:53,726
بچه جان، فکر کردي چيه؟

325
00:25:53,760 --> 00:25:56,162
...اين يه گواهينامه رانندگي تقلبي نيست که

326
00:25:56,196 --> 00:25:58,332
...بري توي بقالي با 180 هزار تومن بخري

327
00:25:58,366 --> 00:26:00,533
...تا بعدش بتوني تو حياط خونتون مهموني بگيري

328
00:26:00,607 --> 00:26:03,041
و ملکه رقص مدرسه رو بکني

329
00:26:03,076 --> 00:26:04,917
بهت يه اسم جديد ميدم، تاريخچه اعتباري

330
00:26:04,950 --> 00:26:08,517
کد ملي و يه شناسنامه درست حسابي

331
00:26:08,558 --> 00:26:12,121
دارم تو رو تبديل به يه انسان ديگه مي کنم

332
00:26:12,154 --> 00:26:16,692
باشه -
و بذار يه چيز ديگه بگم -

333
00:26:16,726 --> 00:26:20,162
، وقتي که اين معجزه کوچيک رو اجرا کردم

334
00:26:20,195 --> 00:26:22,530
تو ناپديد ميشي

335
00:26:22,564 --> 00:26:25,541
و ما هم نه چيزي در موردت مي شنويم و نه مي بينيمت

336
00:26:25,574 --> 00:26:27,708
...چون اگه براي بار دوم بياي دنبال

337
00:26:27,742 --> 00:26:29,773
،سرپناه بگردي چون دوباره گند زدي

338
00:26:29,807 --> 00:26:31,975
خودم شخصا يه تير حرومت مي کنم

339
00:26:33,617 --> 00:26:36,848
" و بخاطر همين، اسمتو ميذارم "ماريون
(اسم دختر)

340
00:26:44,731 --> 00:26:46,730
" ممکنه اطلاع نداشته باشي ، "يونس

341
00:26:48,498 --> 00:26:51,569
ولي در حال حاضر مناظره اي
توي جامعه متمدن در حال انجامه

342
00:26:51,602 --> 00:26:53,872
درمورد اثرات شکنجه

343
00:26:55,140 --> 00:26:57,410
حالا، اتفاقا من رفتم طرف کسايي که

344
00:26:57,444 --> 00:26:59,714
...باور دارن درد يه وسيله ـست

345
00:27:01,613 --> 00:27:03,717
... مثل هر وسيله ديگه

346
00:27:06,316 --> 00:27:10,691
...و جايي که درد جواب ميده

347
00:27:15,366 --> 00:27:18,068
موثر ترين راه حل براي اين کاره

348
00:27:30,048 --> 00:27:32,447
فقط وقتي آماده حرف زدن شدي پاتو بکوب زمين

349
00:28:13,139 --> 00:28:15,874
يه سيلوي خالي کنار زمين ـه

350
00:28:15,907 --> 00:28:18,570
سليمان رو زندوني کرده

351
00:28:19,909 --> 00:28:23,581
چند تا دندون اضافه برد تا اين کليد رو جور کردم

352
00:28:29,058 --> 00:28:31,628
حسش نيست، بيا با ماشين بريم

353
00:28:33,130 --> 00:28:35,559
کشتي ـش؟ -
نه -

354
00:28:35,601 --> 00:28:38,001
ولي احتمالا بايد يه آمبولانس خبر کني

355
00:28:40,635 --> 00:28:42,839
آره، احتمالا

356
00:28:48,581 --> 00:28:50,548
سليمان؟

357
00:29:01,503 --> 00:29:04,037
هي

358
00:29:14,557 --> 00:29:16,092
لعنتي

359
00:29:37,353 --> 00:29:39,319
پيداش کردم -
يا خدا -

360
00:29:39,353 --> 00:29:42,488
سليمان، هي سليمان

361
00:29:42,521 --> 00:29:46,056
سليمان، سليمان -
هي، هي -

362
00:29:49,067 --> 00:29:52,538
سليمان
چيزي نيست

363
00:29:59,008 --> 00:30:02,971
گرفتمت، گرفتمت

364
00:30:12,184 --> 00:30:14,149
دوستت دارم، چيزي نيست

365
00:30:14,182 --> 00:30:16,253
چيزي نيست

366
00:30:20,069 --> 00:30:21,900
چيزي نيست

367
00:31:06,049 --> 00:31:09,456
دوستت دارم، چيزي نيست

368
00:31:10,722 --> 00:31:12,721
چيزي نيست، چيزي نيست

369
00:31:20,103 --> 00:31:22,206
سليمان

370
00:31:26,578 --> 00:31:28,649
مممم

371
00:31:49,780 --> 00:31:51,748
... وقتي که نوه ت گم شده بود

372
00:31:51,782 --> 00:31:55,061
،تو ترسيدي و براي خدا دعا کردي
...و خداي توانا

373
00:31:55,119 --> 00:31:57,761
همينطوري ميذاشت زير پاهات بميره

374
00:31:57,794 --> 00:32:00,163
...خب، شايد خدا اونقدر که

375
00:32:00,197 --> 00:32:02,036
فکر مي کني دوستت نداره

376
00:32:02,070 --> 00:32:03,668
...شايد فکر مي کنه گستاخانه ـست

377
00:32:03,702 --> 00:32:06,111
که تو فکر مي کني ميدوني خواستش چيه

378
00:32:06,144 --> 00:32:08,576
خدا اونو به ما برگردوند

379
00:32:08,610 --> 00:32:11,814
آره، برو ببين  چه کاري با "يونس لمبريک" کردم

380
00:32:11,848 --> 00:32:14,523
مي بيني که خدا هيچ کاري نکرده

381
00:32:15,421 --> 00:32:19,027
هيچي -
بيا بريم -

382
00:32:33,380 --> 00:32:35,514
حالت خوب ميشه

383
00:33:06,573 --> 00:33:11,210
خيله خب
کاغذ بازي هاش

384
00:33:11,244 --> 00:33:13,012
تا حوزه "جفرسون" دو ساعت راهه

385
00:33:13,045 --> 00:33:14,717
کلانتري در انتهاي حوزه منتظرتون ـه

386
00:33:14,751 --> 00:33:17,087
خيله خب، بعدا مي بينمتون

387
00:33:18,321 --> 00:33:20,697
خدايا، چقدر بزرگ ـه، آماده باش

388
00:33:20,731 --> 00:33:23,365
هستيم

389
00:34:15,640 --> 00:34:17,142
هي، چه گهي ميخوري؟

390
00:34:17,176 --> 00:34:20,541
يا خدا

391
00:34:20,574 --> 00:34:23,048
هي، بس کن ديگه

392
00:34:23,082 --> 00:34:25,785
هي ميخواي دوباره با شوکر بزنيمت؟ بس کن

393
00:34:29,325 --> 00:34:30,996
همين حالا

394
00:34:31,028 --> 00:34:32,965
...ياونر هستم

395
00:34:32,999 --> 00:34:35,570
وايستا
ميخواي بهت تير بزنم؟

396
00:35:00,197 --> 00:35:02,565
علف شادآوره، شادت مي کنه

397
00:35:02,599 --> 00:35:05,807
فلين، اينا رو از کجا آوردي؟ -
راستش، نميتونم بهت بگم -

398
00:35:07,208 --> 00:35:09,841
"يالا "ديوا
خواهش مي کنم عزيزم بردار

399
00:35:11,212 --> 00:35:13,178
ااووووو

400
00:35:13,218 --> 00:35:14,480
وااااو

401
00:35:14,514 --> 00:35:16,081
بردار، بردار، بردار

402
00:35:16,115 --> 00:35:18,124
باحاله، نه؟ -
اينو ببين -

403
00:35:18,157 --> 00:35:20,725
سلام، "ديوا" هستم ، پيغام بزاريد

404
00:35:20,759 --> 00:35:24,532
يا نزاريد، خدافظ

405
00:35:24,566 --> 00:35:26,366
سلام "ديوا"، منم مامان

406
00:35:27,801 --> 00:35:31,471
نميدونم از کجا شروع کنم
خيلي چيزاست که بگم

407
00:35:32,672 --> 00:35:34,871
فقط ميخوام بدوني دوست دارم

408
00:35:36,312 --> 00:35:39,954
که هميشه داشتم
اون قسمت هيچوقت دروغ نبود

409
00:35:39,988 --> 00:35:43,050
تنها چيزي که ميخواستم خوشحالي تو و "مکس" بود

410
00:35:43,091 --> 00:35:47,261
.و سلامتي تون
...وقتي برگردم خونه

411
00:35:47,295 --> 00:35:50,768
ميتوني هرچيزي ازم بپرسي و منم حقيقتو بهت ميگم

412
00:35:50,801 --> 00:35:53,770
عزيزم، ميتونيم دوباره مثل قبل باشيم

413
00:35:53,803 --> 00:35:57,516
فقط از من دست نکش، باشه؟

414
00:35:58,479 --> 00:36:00,550
دوست دارم

415
00:36:02,385 --> 00:36:04,856
به "مکس" بگو اونم دوست دارم

416
00:36:04,740 --> 00:36:07,678
# خورشيد صبحگاهي #

417
00:36:08,817 --> 00:36:11,584
# ... من به درخشندگي #

418
00:36:11,617 --> 00:36:14,393
ممنون

419
00:36:15,692 --> 00:36:17,731
# و امشب... #

420
00:36:17,764 --> 00:36:21,331
# صداي قديمي‌ات #

421
00:36:21,365 --> 00:36:24,002
# روح هراسناک منو  آرام مي کنه #

422
00:36:24,035 --> 00:36:26,771
# دلم برا چشمات تنگ شده #

423
00:36:27,709 --> 00:36:29,443
# ...دلم تنگ شده #

424
00:36:29,627 --> 00:36:31,929
کمکي از دستم برمياد؟

425
00:36:33,731 --> 00:36:35,329
خيلي غمگيني

426
00:36:37,699 --> 00:36:40,066
هيچ نميدوني چقدر

427
00:36:42,976 --> 00:36:45,112
همراه نميخواي؟

428
00:36:48,618 --> 00:36:50,155
،ميدوني

429
00:36:50,189 --> 00:36:53,861
هر شب ديگه اي بود ميگفتم بري گم شي

430
00:37:04,411 --> 00:37:09,146
چه بلايي سرش اومد؟ -
مقاومت در برابر دستگيري -

431
00:37:10,549 --> 00:37:12,218
بشدت

432
00:37:22,395 --> 00:37:23,763
نه

433
00:37:23,797 --> 00:37:25,565
اينکارو نکن پدر

434
00:37:25,598 --> 00:37:27,236
تقصير خودت بود

435
00:37:27,270 --> 00:37:29,805
بابا! مامان

436
00:37:29,839 --> 00:37:33,004
!نذاريد اينکارو با من بکنن

437
00:37:34,813 --> 00:37:36,277
اعتراف کرد؟

438
00:37:36,311 --> 00:37:39,015
نيازي نيست، پسره رو پيدا کرديم

439
00:37:39,048 --> 00:37:41,489
حالش چطوره؟

440
00:37:43,090 --> 00:37:46,424
هرچي بخواي بهت ميده که قتل بيوفته گردنش

441
00:37:48,530 --> 00:37:51,360
خب، زدي بدجور داغونش کردي

442
00:37:51,401 --> 00:37:55,234
تبريک ميگم کلانتر
اداره ـت به اين پيروزي نياز داشت

443
00:37:56,974 --> 00:37:58,448
اينجام تا خدمت کنم

444
00:38:17,845 --> 00:38:19,846
اميدوارم قدر جهنم درد بکشه

445
00:38:27,289 --> 00:38:29,024
از امت يا شوان چيزي شنيدي؟

446
00:38:29,058 --> 00:38:30,528
نه، چرا؟

447
00:38:30,561 --> 00:38:33,357
به تلفن يا بي سيم  جواب نميدن

448
00:38:37,166 --> 00:38:40,034
ميدوني چيه؟
هنوز نيم ساعت ديگه وقت دارن

449
00:38:42,262 --> 00:38:45,427
بازم سعي کن -
آره، باشه مي کنم -

450
00:39:06,992 --> 00:39:08,958
تکون نخور

451
00:39:25,874 --> 00:39:29,316
جريان شما سفيد پوستا با غل و زنجير چيه؟

452
00:39:30,549 --> 00:39:35,387
از روزي که اومدين اينجا مردم رو زنداني کرديد

453
00:39:43,504 --> 00:39:48,374
به کلانترت بگو  زود مي بينمش

454
00:40:02,025 --> 00:40:04,453
بخواب زمين، پليس

455
00:40:06,959 --> 00:40:09,425
بخواب، حالا

456
00:40:10,594 --> 00:40:12,599
بندازش

457
00:40:18,340 --> 00:40:21,381
،بيا بگير، سياه پوست
فکر کنم اينا مال توئه

458
00:40:36,535 --> 00:40:38,070
جنسش قويه

459
00:40:38,104 --> 00:40:39,909
تو فضا ـم

460
00:40:39,942 --> 00:40:41,802
کلاه رو ببين رو سرش

461
00:40:41,836 --> 00:40:43,938
يا خدا -
پليس اومد -

462
00:40:43,972 --> 00:40:45,980
تف توش -
لعنتي -

463
00:40:47,781 --> 00:40:50,779
چيزي نيست ، وايستا -
در چه حالي سرکار؟ -

464
00:40:50,812 --> 00:40:53,854
ما که کاري نمي کرديم ،مرد

465
00:40:53,888 --> 00:40:55,855
پدر مادرتون ميدونن اومديد اينجا نئشه مي کنيد؟

466
00:40:55,888 --> 00:40:58,190
بعضي ها ميگن نئشه

467
00:40:58,223 --> 00:41:00,999
بريد خونه -
نيازي نيست دوبار بگي -

468
00:41:01,032 --> 00:41:03,598
حالا

469
00:41:03,632 --> 00:41:05,831
ديوا

470
00:41:05,873 --> 00:41:08,475
بيا بريم، يالا

471
00:41:08,508 --> 00:41:11,110
يالا،يالا

472
00:41:13,954 --> 00:41:15,689
شما يه مشت احمق ـيد

473
00:41:23,597 --> 00:41:26,607
ميدوني، واقعا نبايد علف بکشي
(ماري جوانا)

474
00:41:26,640 --> 00:41:30,879
آره، ميدونم -
همين کافيه -

475
00:41:32,483 --> 00:41:35,219
از دست مادرت عصباني هستي؟

476
00:41:36,718 --> 00:41:41,492
نميدوني چه احساسي دارم -
نه، ولي داري همينکارو مي کني، درسته؟ -

477
00:41:43,466 --> 00:41:45,097
سعي مي کني اذيتش کني

478
00:41:47,035 --> 00:41:50,676
جواب نميده
فقط اوضاع رو بيشتر بهم ميزنه

479
00:41:50,709 --> 00:41:55,078
چي شده تو کارشناس شدي؟
بچه داري؟

480
00:41:57,783 --> 00:41:59,087
نه

481
00:42:01,492 --> 00:42:03,427
ولي ميدونم چطور گند بزنم به همه چي

482
00:42:03,460 --> 00:42:06,732
باور کردم

483
00:42:06,766 --> 00:42:09,301
اينم از پدرت

484
00:42:16,818 --> 00:42:19,080
ممنون بابت ليموناد

485
00:42:34,846 --> 00:42:37,847
پس فکر مي کنم بايد تبريک بگم

486
00:42:37,888 --> 00:42:42,625
!تو پدري -
همم -

487
00:42:42,658 --> 00:42:46,097
بايد بگم، وقتي درمورد پول بود درک مي کردم

488
00:42:46,131 --> 00:42:48,966
وقتي در مورد عشق واقعي بود که
غم انگيزانه به مشکل خورده بود

489
00:42:48,999 --> 00:42:50,903
اونم درک ميکردم -
آره-

490
00:42:50,937 --> 00:42:53,910
...ولي اگه فکر مي کني قراره اينجا بموني

491
00:42:53,943 --> 00:42:56,206
...چند تا کلاس آموزشي والدين بري

492
00:42:56,280 --> 00:43:00,413
،همه کاراي بد رو درست کني
کاملا در اشتباهي

493
00:43:01,950 --> 00:43:05,251
اتفاقاي بد واسه کسايي ميوفته که زيادي نزديک تو هستن

494
00:43:07,118 --> 00:43:09,486
...اگه خوبيشون رو ميخواي

495
00:43:09,528 --> 00:43:12,192
بايد از زندگي هاشون بيرون بري

496
00:43:17,035 --> 00:43:19,267
الماس ها رو ببر نيويورک

497
00:43:19,309 --> 00:43:25,183
آبشون کن، هرقدر تونستي -
صلوات بفرستيد -

498
00:43:25,216 --> 00:43:29,854
آقا سر عقل اومد -
وقتي تمام شد زنگ بزن -

499
00:43:32,226 --> 00:43:34,962
ميام ... پيشت

500
00:43:34,995 --> 00:43:36,696
هرجايي جز اينجا

501
00:43:36,729 --> 00:43:39,529
هر نقطه اي روي کره زيباي زمين غير از اينجا

502
00:43:44,367 --> 00:43:46,441
هي

503
00:43:47,372 --> 00:43:49,243
حالت خوبه؟

504
00:43:49,277 --> 00:43:51,879
خدايا

505
00:43:53,618 --> 00:43:56,427
بايد بريم دکتر -
من خوبم، حالم خوبه -

506
00:43:56,460 --> 00:43:59,732
نميدونستم اينقدر بد ميشه، وگرنه خودم ميومدم

507
00:43:59,765 --> 00:44:01,764
ميدونم

508
00:44:03,566 --> 00:44:06,603
...واسه يه لحظه

509
00:44:06,636 --> 00:44:09,137
...بعد از تصادف

510
00:44:10,709 --> 00:44:13,109
فکر کردم مردم

511
00:44:16,847 --> 00:44:19,554
يالا
مي برمت خونه

512
00:44:19,619 --> 00:44:22,361
يالا

513
00:44:40,054 --> 00:44:42,055
اومدي واسه يه دور ديگه؟

514
00:44:42,096 --> 00:44:45,631
نه
قبلا يه چيزي بهت گفتم

515
00:44:45,665 --> 00:44:49,203
گفتم براي صلح کردن قدرت بيشتري لازمه تا جنگيدن

516
00:44:49,236 --> 00:44:52,876
فکر کنم بايد اين درس رو خودم دوباره ياد بگيرم

517
00:44:52,910 --> 00:44:56,512
اميدوارم اينو براي پيشنهاد صلح کافي بدوني

518
00:44:57,986 --> 00:45:01,153
هفت دندان مردي که دختره رو به قتل رسوند

519
00:45:01,186 --> 00:45:03,722
بقيش توي شهر زنداني ـه

520
00:45:03,756 --> 00:45:05,891
چرا ازشون گردنبند نميسازي؟

521
00:45:05,933 --> 00:45:09,230
برو به مردمت بگو براي سرزمينت صلح آوردي

522
00:45:09,270 --> 00:45:13,006
فکر کنم خوشحال کننده باشه بدوني از آدماي خودتون نبوده

523
00:45:16,411 --> 00:45:19,748
،چشمان تو نبايد احساس ترحم کند"
،زندگي در برابر زندگي

524
00:45:19,781 --> 00:45:22,955
"چشم در ازاي چشم ، دندان در ازاي دندان"
(از کتاب مقدس)

525
00:45:34,471 --> 00:45:36,364
اين چيزي رو تغيير نميده

526
00:45:36,404 --> 00:45:40,865
منم  اندازه تو از "پراکتور" خوشم نمياد
ولي ممکنه درست بگه

527
00:45:40,907 --> 00:45:43,042
الان زمان جنگ نيست

528
00:45:43,076 --> 00:45:46,548
الکس، تو نبايد همدست پراکتور بشي

529
00:45:46,581 --> 00:45:48,179
هانتر" سخت داره روي شورا کار مي کنه"

530
00:45:48,213 --> 00:45:50,349
از عهده يه آبرو ريزي ديگه برنميام

531
00:45:50,383 --> 00:45:52,022
،تو خودت گفتي
توي آب خون ريخته شده

532
00:45:52,055 --> 00:45:54,085
آره درسته
پس تو کوسه باش

533
00:45:56,423 --> 00:45:58,894
کوسه لعنتي باش، الکس

534
00:46:00,363 --> 00:46:03,464
ميخواي چيکار کني، نولا؟
ميخواي منو بزني؟

535
00:46:25,298 --> 00:46:30,168
فکر کنم اشتباه ميکردم ازت خواستم اينجا بموني

536
00:46:30,202 --> 00:46:32,842
بعد از چيزايي که اتفاق افتاد

537
00:46:32,875 --> 00:46:36,178
همه چيزي که پشت سر گذاشتي

538
00:46:36,211 --> 00:46:38,345
بايد درموردش فکر ميکردم

539
00:46:42,591 --> 00:46:46,021
متاسفم، ولي ديگه به اينجا تعلق نداري

540
00:47:02,816 --> 00:47:05,384
آره

541
00:47:05,418 --> 00:47:09,689
هيچوقت نداشتم -
نه -

542
00:47:23,420 --> 00:47:25,515
کجا ميري؟

543
00:47:25,548 --> 00:47:27,757
نولا -
نکن -

544
00:47:27,791 --> 00:47:30,161
آخرش رئيس شدي

545
00:47:30,195 --> 00:47:32,497
با دودل شدن توي تصميماتت خرابش نکن

546
00:48:05,819 --> 00:48:09,155
لباس خوبيه -
واسه تو هم همينطور -

547
00:48:09,188 --> 00:48:11,386
ممنون

548
00:48:25,543 --> 00:48:30,279
کجا ميريم؟ -
ملاقاتي داري، از اين طرف -

549
00:48:31,619 --> 00:48:34,285
اينجا؟ -
اينجا -

550
00:48:36,290 --> 00:48:38,024
برو

551
00:49:09,601 --> 00:49:12,369
بشين

552
00:49:18,888 --> 00:49:20,720
از ديدنم تعجب کردي؟

553
00:49:22,394 --> 00:49:24,056
نه

554
00:49:25,225 --> 00:49:26,592
نه واقعا

555
00:49:26,626 --> 00:49:30,603
...بنظر ميرسه تو و من

556
00:49:30,636 --> 00:49:32,940
کشتن جفتمون خيلي سخته

557
00:49:34,239 --> 00:49:39,346
ارثيه -
اينجا چيکار مي کني؟ -

558
00:49:39,387 --> 00:49:42,823
مادرت رو مي بينم

559
00:49:42,856 --> 00:49:45,632
هردفعه که بهت نگاه مي کنم

560
00:49:47,131 --> 00:49:49,339
منو گرم مي کنه

561
00:49:50,709 --> 00:49:53,644
و همزمان منو ميکشه

562
00:49:55,415 --> 00:50:00,719
وقتي مادرت رو ديدم با يه مرد ديگه بود

563
00:50:00,752 --> 00:50:05,164
ولي من بي‌شرمانه باهاش عروسي کردم

564
00:50:05,230 --> 00:50:07,829
بي رحمانه

565
00:50:07,862 --> 00:50:12,535
اولش فکر کرد ديوانه ام

566
00:50:14,409 --> 00:50:17,314
و بعدش فهميد ديوانه هستم

567
00:50:19,286 --> 00:50:22,792
ولي در عشق من هيچ شکي نبود

568
00:50:25,097 --> 00:50:26,994
عشق

569
00:50:27,036 --> 00:50:28,763
صداقت

570
00:50:28,805 --> 00:50:31,300
ديوانگي

571
00:50:31,342 --> 00:50:36,709
همه اينا بيشتر از چيزي که مردم
ميخوان باور کنن به هم ربط دارن

572
00:50:38,383 --> 00:50:40,275
...من

573
00:50:40,348 --> 00:50:43,216
اشتباهاتي کردم، آناستازيا

574
00:50:43,257 --> 00:50:47,827
خيلي، و اينقدر بد که بخشودني نيستن

575
00:50:50,795 --> 00:50:56,701
ولي ميخواستم بهت بگم
قبل از اينکه خيلي دير بشه

576
00:50:56,775 --> 00:51:02,079
...چيزي که تو فکر مي کني ديوانگي بود

577
00:51:04,615 --> 00:51:09,925
زيباترين عشقي بود که هرگز شناختم

578
00:51:17,795 --> 00:51:19,769
...اين آخرين باريه که

579
00:51:19,802 --> 00:51:22,867
همديگه رو مي بينيم

580
00:51:34,091 --> 00:51:36,257
# تفنگت ، قلبم #

581
00:51:36,291 --> 00:51:38,566
# توي تاريکي ميلرزي #

582
00:51:38,600 --> 00:51:40,839
# مواد تو، رگهاي من #

583
00:51:40,873 --> 00:51:43,336
# هيچوقت اين زنجير ها رو نميبندي #

584
00:51:43,378 --> 00:51:44,904
# اگه اسمم رو صدا بزني #

585
00:51:44,945 --> 00:51:47,776
# به طرفت راه نميام، ميخزم #

586
00:51:47,809 --> 00:51:49,743
# من ملکه خزيدنم #

587
00:51:49,778 --> 00:51:52,249
# و نشونت ميدم که لانه‌ام رو حکومت مي کنم #

588
00:51:52,283 --> 00:51:54,417
# ماشين هات، فاحشه هات #

589
00:51:54,451 --> 00:51:56,819
# تو ميخواي ستاره باشي #

590
00:51:56,861 --> 00:51:59,127
# نون تو، من گرسنمه #

591
00:51:59,161 --> 00:52:01,496
# هيچوقت اين زخم رو مزه نمي کني #

592
00:52:01,538 --> 00:52:03,305
# و اگه اسمم رو صدا کني #

593
00:52:03,338 --> 00:52:06,107
# به طرفت راه نميام، ميخزم #

594
00:52:06,140 --> 00:52:08,241
# من ملکه خزيدنم  #

595
00:52:08,275 --> 00:52:12,013
# و ملکه بودنم رو نشونت ميدم #

596
00:52:21,768 --> 00:52:23,837
# و اگه اسم منو صدا کني #

597
00:52:23,872 --> 00:52:26,641
# به طرفت راه نميام، ميخزم #

598
00:52:26,674 --> 00:52:28,608
# من ملکه خزيدنم #

599
00:52:28,643 --> 00:52:31,046
# و نشونت ميدم لانه ام رو حکومت مي کنم #

600
00:52:31,080 --> 00:52:34,387
# و ملکه بودنم رو نشونت ميدم #

601
00:52:53,490 --> 00:53:00,235
:ترجمه از
<font color=#0080FF>AminGeneral</font> « امين
<font color=Red>Javad48</font> « جواد
<font color="#ee4f4f">  توسط Bluray هماهنگ با نسخه </font>
<font color="#0080ff"> Mohammad_R </font>
