﻿1
00:00:01,919 --> 00:00:04,889
wWw.Film2Media.top
!اينم از اين رفقا
"جاي مورد علاقه ي من تو "گراويتي فالز

2
00:00:05,149 --> 00:00:06,829
هر چيزي که ميدونم رو
اينجا ياد گرفتم

3
00:00:07,619 --> 00:00:09,519
يه قورباغه بهم ياد داد
که چطوري از خيابون رد شم

4
00:00:09,919 --> 00:00:11,089
وقتي که خونم رو روح
،گرفته بود

5
00:00:11,089 --> 00:00:12,408
ياد گرفتم که چطوري روح بخورم

6
00:00:12,748 --> 00:00:14,578
و اين دستگاه هم بهم ياد داد
که چطوري برقصم

7
00:00:15,678 --> 00:00:18,218
هفت روز تموم دارم
!ميرقصم

8
00:00:18,958 --> 00:00:19,798
سوز"...؟"

9
00:00:21,998 --> 00:00:23,008
!بزار همين طوري بمونه

10
00:00:27,798 --> 00:00:29,348
!تبريک ميگم

11
00:00:29,348 --> 00:00:30,797
!شما برديد

12
00:00:35,177 --> 00:00:36,337
!اوه
!مواظب باش

13
00:00:37,617 --> 00:00:38,557
!اوه ميان پرده

14
00:00:38,727 --> 00:00:40,717
،"دکتر "کاراته
!تو بازم پدرمُ کشتي

15
00:00:40,717 --> 00:00:41,217


16
00:00:43,257 --> 00:00:44,637
!تلافيش مي کني

17
00:00:44,637 --> 00:00:45,317
!بجنگيد

18
00:00:47,077 --> 00:00:48,876
!آره آره آره
!برو برو

19
00:00:53,896 --> 00:00:55,776
!"برنده ي ما..."رامبل اِسکارميش

20
00:00:56,056 --> 00:00:57,536
!برنده ها نميبازن

21
00:00:57,626 --> 00:00:58,996
چي؟
!تغلب کردي

22
00:00:59,476 --> 00:01:00,776
!تلافيش مي کني

23
00:01:01,696 --> 00:01:02,696
!راند دوم

24
00:01:02,696 --> 00:01:03,936
ميخوام محکم بزنمت

25
00:01:04,276 --> 00:01:05,046
!بجنگيد

26
00:01:05,046 --> 00:01:06,066
!بريم رو سرشون بريزيم

27
00:01:12,365 --> 00:01:14,305
!"وندي"
چه خبرا عزيزم؟

28
00:01:14,445 --> 00:01:16,585
چند تا از اين آگهي ها
واسه گروهم بچسبون

29
00:01:16,665 --> 00:01:18,455
!منم گيتار مي زنم

30
00:01:18,595 --> 00:01:20,205
ريمل ابرو زدي؟

31
00:01:21,685 --> 00:01:23,795
اون رنگ چشم مردونه ـست

32
00:01:23,935 --> 00:01:26,674
،"رابي"
ديپر"داشت اين بازي جالب نشونم ميداد"

33
00:01:26,844 --> 00:01:27,814
 آره
!عزيزم

34
00:01:28,414 --> 00:01:30,434
ميشه يه بازي رو من به جات بشينم؟

35
00:01:31,234 --> 00:01:33,134
...اما
همين الان شروع کرديم

36
00:01:33,774 --> 00:01:35,374
!آروم باش پسر

37
00:01:35,604 --> 00:01:38,914
فقط ميخوام که يه کم با دوس دخترم
وقت بگذرونم،باشه؟

38
00:01:39,264 --> 00:01:40,314
!فقط يه راوند

39
00:01:40,474 --> 00:01:42,044
راوند 3
!بجنگيد

40
00:01:43,164 --> 00:01:45,753
فردا با بابام ميريم بيرون
پس اينجا نيستم

41
00:01:45,753 --> 00:01:47,343
خيلي خوبه
!مواظب خودت باش

42
00:01:57,354 --> 00:02:16,354
:ترجمه و زيرنويس از
کيوان
Kobed9@yahoo.com

43
00:02:16,379 --> 00:02:35,379
هماهنگ‌سازی با نسخه بلوری
<font color=Red>.: Saeed Qrb :.</font>

44
00:02:38,931 --> 00:02:39,851
!شاه دست منه

45
00:02:42,250 --> 00:02:43,140
!منصفانه نيست

46
00:02:43,140 --> 00:02:44,730
اون حتي نميدونه که داريم
!چي بازي ميکنيم

47
00:02:45,150 --> 00:02:46,080
بريم ماهي گيري؟

48
00:02:49,250 --> 00:02:52,510
رفيق
!فکر کنم يه راديو تو مخم گير کرده

49
00:02:53,000 --> 00:02:55,430
سعي کن با چشمک زدن
کانالش عوض کني

50
00:02:57,330 --> 00:02:58,980
!"ونــــــــــدي"

51
00:02:59,300 --> 00:03:00,459
به نظر "رابي"ـه

52
00:03:00,819 --> 00:03:01,459
رابي"؟"

53
00:03:01,459 --> 00:03:04,889
اون همون ديوونه اي ـيه که
چشاش رو جوهري ميکنه؟

54
00:03:05,099 --> 00:03:06,899
اون يه بار منو "داش بزرگ" صدا کرد
...منظورم اينه که

55
00:03:06,999 --> 00:03:08,869
من يه داش بزرگ ام...
اما يه جورايي بهم آسيب ميرسونه

56
00:03:09,199 --> 00:03:11,189
به "وادلز" بگم بازم بره دنبالش؟

57
00:03:12,389 --> 00:03:13,499
آروم باش
!ببري

58
00:03:14,459 --> 00:03:15,289
خودم بهش ميرسم

59
00:03:15,739 --> 00:03:17,309


60
00:03:17,429 --> 00:03:18,708
!مبارزه

61
00:03:19,068 --> 00:03:22,958
!"وندي"!"وندي"!"وندي"
!"وندي"

62
00:03:23,178 --> 00:03:25,048
زودباش دختر زودباش
!بيا پايين

63
00:03:25,338 --> 00:03:26,828
،ميدوني که اون اينجا نيست
درست ميگم؟

64
00:03:27,008 --> 00:03:28,318
آره

65
00:03:29,298 --> 00:03:29,938
چي؟

66
00:03:30,058 --> 00:03:32,028
!امروز با خونوادش رفتن کمپ بزنن

67
00:03:32,358 --> 00:03:34,588
شايد اگه يه بارم بهش
!گوش ميدادي ميفهميدي

68
00:03:34,868 --> 00:03:35,938
چي رو بفهمم!؟

69
00:03:36,068 --> 00:03:37,337
 فقط گفتم که
اينجا نيست

70
00:03:37,567 --> 00:03:39,727
!نه نه نه
ميخواي که دخالت کني،ها؟

71
00:03:39,847 --> 00:03:41,087
کي ميخواد تو کارام دخالت کنه،بچه؟

72
00:03:41,207 --> 00:03:42,657
 فکر ميکني نميفهمم داره
چه اتفاقي ميافته؟

73
00:03:42,797 --> 00:03:44,887
معلومه که دراي به دوس دخترم
،فکر مي کني

74
00:03:44,887 --> 00:03:46,317
آره؟ آره؟

75
00:03:46,407 --> 00:03:48,437
چي؟
!نه! بيخيال پسر

76
00:03:48,437 --> 00:03:51,777
آره
ميدونم اون از اينکه يه پسر 12 ساله

77
00:03:51,777 --> 00:03:53,777
که هميشه اين شورت ميپشه
بهش درخواست کنه داره ميميره

78
00:03:54,037 --> 00:03:55,197
هي
يه فکري دارم

79
00:03:55,307 --> 00:03:58,186
 چرا بهش زنگ نزنيم و بهش نگيم
که ميخواد با کدوممون بياد بيرون

80
00:03:58,186 --> 00:04:00,366
!هي!ببين
اين کارو نکن

81
00:04:00,696 --> 00:04:01,856
!نکن
!...تورو خدا

82
00:04:02,076 --> 00:04:03,806
ميخواي چي کار کني،هاه؟

83
00:04:05,406 --> 00:04:06,596
چي؟
چي؟

84
00:04:09,596 --> 00:04:10,466
!تلفنم

85
00:04:11,096 --> 00:04:12,076
يه نوـش رو واست ميخرم

86
00:04:12,156 --> 00:04:14,695
!نه
!به اين آسونيام نيست

87
00:04:14,985 --> 00:04:17,045
وقتي که به يه مبارزه نگاه ميکنم
منم ياد ميگيرم

88
00:04:17,175 --> 00:04:18,055
همون جا بمونيد

89
00:04:20,105 --> 00:04:22,875
تو و من
پارک"سيرکِل"،ساعت3

90
00:04:23,765 --> 00:04:25,035
!به اين جريان خاتمه ميدم

91
00:04:26,855 --> 00:04:27,965
اوه
!فرار کرد

92
00:04:28,165 --> 00:04:30,585
ميخواستم که دوستام رو واسه
شرط بندي بيارم

93
00:04:32,035 --> 00:04:33,784
!تو ارزش دعوا کردن رو نداري

94
00:04:34,754 --> 00:04:36,674
داشتم با خودم چي فکر ميکردم؟
!من که نميتونم مبارزه کنم

95
00:04:36,674 --> 00:04:38,254
من تا حالا هيچوقت مبارزه نکردم

96
00:04:38,394 --> 00:04:39,854
تو روخدا اين دستاي ماکاروني
!رو نگاه

97
00:04:39,964 --> 00:04:41,324
!فقط مخش رو نشونه بگير

98
00:04:41,654 --> 00:04:42,964
 اون دکمه ي ناکار کردن آدماست

99
00:04:43,094 --> 00:04:43,864
!پسر ها

100
00:04:44,044 --> 00:04:46,464
چرا شماها ياد نميگيريد که مخفيانه
از هم بدتون بياد؟

101
00:04:46,724 --> 00:04:47,924
!مث ـه دخترا

102
00:04:48,104 --> 00:04:49,554
حتما
به خواهرت گوش کن

103
00:04:50,374 --> 00:04:52,273
شياد بشه شما ـم
لباس دخترا بپوشيد

104
00:04:52,413 --> 00:04:54,003
!بـــــــــوم

105
00:04:54,193 --> 00:04:55,523
شايد يادش بره؟

106
00:04:55,753 --> 00:04:57,283
!شايد کلا از مخش بره بيرون

107
00:04:57,513 --> 00:04:59,423
"مطمئن نيستم "ديپر
نوجوون ها خيلي خطرناکن

108
00:04:59,603 --> 00:05:02,083
 اون هورمن ها انسان رو
به ماشين قاتل تبديل ميکنه

109
00:05:02,593 --> 00:05:03,183
واقعا؟

110
00:05:03,243 --> 00:05:05,873
آره رفيق
يه بار پسر عموم "رِگي" با يه جوون دعواش شد

111
00:05:06,033 --> 00:05:06,933
...اون پسره

112
00:05:06,933 --> 00:05:08,793
 کلا دست و پاهاش
شکست

113
00:05:08,993 --> 00:05:10,423
فکر کنم يه جوراي اونو کشت
!...نميدونم

114
00:05:10,713 --> 00:05:12,112
 من و "رگي" مدت ها دربارش حرف
.ميزديم

115
00:05:14,322 --> 00:05:16,452
.نميتونم اينجا بمونم
اگه "رابي" برگرده چي؟

116
00:05:16,862 --> 00:05:17,552
!بايد قايم شم

117
00:05:17,552 --> 00:05:19,502
ببين بچه
تو يه انتخاب داري

118
00:05:19,772 --> 00:05:21,542
يا بايد مثل يه مرد بري
...جلودارش بشي

119
00:05:21,772 --> 00:05:23,462
يا مثل يه انسان ترسو و بي اراده...
بري زيرزمين قايم شي

120
00:05:23,842 --> 00:05:24,652
حالا چي کار ميکني؟

121
00:05:28,932 --> 00:05:29,781
!ترسو اينجاست

122
00:05:30,291 --> 00:05:32,711
"بي خيال "سوز
!رابي" دو برابر منه"

123
00:05:33,131 --> 00:05:35,161
منظورم اينه که چرا بايد
خودم رو به کشتن بدم؟

124
00:05:35,371 --> 00:05:37,601
فقط بايد تا بعد از ساعت 3
خودمُ قايم کنم

125
00:05:39,271 --> 00:05:40,611
امروز هيچوقت تموم نميشه

126
00:05:40,801 --> 00:05:43,111
"آروم باش "ديپر
سعي کن به "رابي" فکر نکني

127
00:05:48,450 --> 00:05:51,480
دختر
چرا ديوونه بازي در مياري؟

128
00:05:52,720 --> 00:05:55,600
"چرا ديوونه بازي در مياري"
چند لحضه ديگر برميگردد

129
00:05:56,700 --> 00:05:57,800
!ديپر" بيچاره"

130
00:05:57,980 --> 00:06:01,300
،فرار کردن از رابي
!نداشتن جرات روبرو شدن باهاش

131
00:06:02,030 --> 00:06:04,890
ترس واسه احمق هاست
واسه همينه که من نميترسم

132
00:06:06,610 --> 00:06:07,889
ميخواي برم يه نردبان بيارم؟

133
00:06:08,269 --> 00:06:09,629
نردبون که نداريم-
چي؟-

134
00:06:09,929 --> 00:06:12,379
ميدوني،مطالعه نشون داده که داشتن
...يه نردبون تو خونه

135
00:06:12,379 --> 00:06:14,009
خطرناک تر اينه که يه اسلحه...
پر داشته باشي

136
00:06:14,339 --> 00:06:15,819
واسه اينه که ده تا اسلحه
تو خونه نگه داشتم

137
00:06:16,229 --> 00:06:18,679
بالا رفتن از نردبون به کچ آدم هاي
!ديوونه چيزي نيست

138
00:06:18,909 --> 00:06:22,399
!"عمو "استن
چرا ديوونه بازي در مياري؟

139
00:06:22,679 --> 00:06:24,219
!تويي که ديوونه بازي در مياري

140
00:06:24,819 --> 00:06:25,729
الان بايد برم

141
00:06:26,098 --> 00:06:28,898
چرا عمو "استن" بايد در مورد نردبون ها اينقدر
عجيب باشه؟

142
00:06:29,928 --> 00:06:30,918
!البته که خودشه

143
00:06:31,458 --> 00:06:34,128
 فکر کنم که اون از بلندي ترس
!مخفيانه داره

144
00:06:34,798 --> 00:06:36,518
بايد اونو امتحان کنيم

145
00:06:36,818 --> 00:06:38,308
. يا بايد به حال خودش ولش کنيم

146
00:06:39,408 --> 00:06:40,428
!نــــــــــه

147
00:06:45,817 --> 00:06:48,577
چي ميشد اگه بتوني واقعا بري
!تو يه بازي کامپيوتري

148
00:06:53,067 --> 00:06:54,617
بايد سال ها پيش به اين فکر
!مي افتادم

149
00:06:58,007 --> 00:07:00,017
!رابي" خل و چل"
!رابي" احمق"

150
00:07:03,246 --> 00:07:04,986
راوند 4
!بجنگيد

151
00:07:08,556 --> 00:07:09,916


152
00:07:10,846 --> 00:07:11,766
ادامه ميدهيد؟

153
00:07:12,656 --> 00:07:15,146
يه قهرمان هرگز از يه
!مبارزه فرار نميکنه

154
00:07:16,246 --> 00:07:17,336
!گفتنش واسه تو آسونه

155
00:07:17,446 --> 00:07:18,626
!تو بيشتر از يه جون داري

156
00:07:21,906 --> 00:07:24,205
کاش يکي از اينا ميتونستن واسه من
با "رابي" مبارزه کنن

157
00:07:32,925 --> 00:07:35,225
"براي فعال کردن قدرت نهايي؟"

158
00:07:35,645 --> 00:07:37,195
از کار هاي نهايي خوشم مياد

159
00:07:38,925 --> 00:07:44,224
عقب،عقب،نگه دار،جلو،عقب،جلو
پايين،نگه دار،مربع،دايره،جلو،مثلث
!ضربه

160
00:07:47,014 --> 00:07:47,964
حدس ميزنم کار نکرد

161
00:07:49,624 --> 00:07:51,124
سوز"....؟"

162
00:07:52,984 --> 00:07:54,764
!بازيکنت رو انتخاب کن

163
00:07:55,704 --> 00:07:58,314
رامبل اِسکارميش"؟"

164
00:08:09,103 --> 00:08:09,973
تو واقعي هستي؟

165
00:08:11,903 --> 00:08:12,833
!بزن قدش

166
00:08:13,343 --> 00:08:15,273
!پيکسل هات خيل تيز ان

167
00:08:18,372 --> 00:08:19,522
!درود بر پسربچه

168
00:08:19,612 --> 00:08:21,732
من "رامبل اِسکارميش"ـم
!از ايالات متحده

169
00:08:21,852 --> 00:08:23,752


170
00:08:23,902 --> 00:08:25,742
!چه باحال

171
00:08:26,992 --> 00:08:29,502
!تغيير ماشين
!منو به يه گرگ قوي تبديل کن

172
00:08:31,702 --> 00:08:34,862
،"با کمک "رامبل
.رابي" از ترس فرار ميکنه و پشتش هم نگاه نميکنه"

173
00:08:35,022 --> 00:08:37,351
 من قوي ترين باديگارد مبارز دنيا
!رو دارم

174
00:08:38,651 --> 00:08:39,871
!قدرت بيشتري مي خوام

175
00:08:40,121 --> 00:08:42,101
!اين خيلي عاليه
!بايد به "سوز" نشونش بدم

176
00:08:43,501 --> 00:08:44,141
سوز"؟"

177
00:08:46,701 --> 00:08:48,221
!کمکم کن
!من تو يه بازي گير افتادم

178
00:08:48,701 --> 00:08:51,241
از نظر تئوري خيلي خوب بود
اما عمليش خيلي کسل کننده بود

179
00:08:52,991 --> 00:08:54,811
ديگه اين يه بازي نيست

180
00:08:55,221 --> 00:08:57,640
"خيلي خب "وادلز
..."وقتشه که عمو "استن

181
00:08:57,690 --> 00:09:00,540
!رو از شر اين ترس از ارتفاع خلاص کنيم ...

182
00:09:01,870 --> 00:09:03,210
!من با اين اسم (شجاع) به دنيا اومدم

183
00:09:04,170 --> 00:09:05,700
!"روزت مبارک عمو "استن

184
00:09:06,130 --> 00:09:07,270
روز عمو "استن" هم داريم؟

185
00:09:07,910 --> 00:09:10,110
البته که اين روزيه
که من از خودم درش نياوردم

186
00:09:10,890 --> 00:09:12,710
!کفش پاشنه بلند
!نبايد اينا رو ميگرفتي

187
00:09:13,390 --> 00:09:15,549
جدا؟
چرا...مگه چيشه؟

188
00:09:15,779 --> 00:09:16,619
مشکلش چيه؟

189
00:09:16,619 --> 00:09:19,289
ميخواي بگي که اين پاشنه ها
خيلي بلندن؟

190
00:09:19,429 --> 00:09:21,549
اونا واست راحت نيستن؟

191
00:09:22,629 --> 00:09:25,389
شايد-
!اعتراف کن!اعتراف کن که از بلندي ميترسي-

192
00:09:25,609 --> 00:09:27,359
چي؟
واسه اينه که اينا رو واسم گرفتي!؟

193
00:09:27,439 --> 00:09:29,419
..."بايد از خودت و روز عمو "استن

194
00:09:29,709 --> 00:09:31,739
!خجالت بکشي...

195
00:09:32,379 --> 00:09:35,528
ولي نه
من از ارتفاع نميترسم

196
00:09:35,928 --> 00:09:38,918
حالا وقت نگاه کردن ترسناکترين
!چتر بازي دنياست

197
00:09:39,338 --> 00:09:40,958
!خاموشش کن

198
00:09:44,078 --> 00:09:45,568
پس من از ارتفاع ميترسم

199
00:09:45,748 --> 00:09:47,638
واقعا خيلي احمقانه ـست؟

200
00:09:51,138 --> 00:09:52,967
هيچ نيروزا سنتي نداريم

201
00:09:53,077 --> 00:09:55,437
پاي بوقلمون،جعبه ي پيتزا يا
حلقه هاي طلايي

202
00:09:55,747 --> 00:09:57,587
نظرت در مورد يه نيم ساندويج چيه؟

203
00:09:57,927 --> 00:09:58,987
!بزارش زمين

204
00:10:05,077 --> 00:10:06,057
کاش منم ميتونستم اينکارو
!بکنم

205
00:10:06,367 --> 00:10:08,617
حالا بايد از قوي ترين مبارز مبارزان
!دفاع کنم

206
00:10:08,887 --> 00:10:10,407
!منو به اتحاد شوروي ببر

207
00:10:10,826 --> 00:10:13,086
به خاطر چند دليل
کار مشکليه

208
00:10:13,176 --> 00:10:15,486
"ولي من اينجا تو "گراويتي فالز
يه مبارزُ ميشناسم

209
00:10:16,396 --> 00:10:17,876
خيلي قدرتمنده؟

210
00:10:18,136 --> 00:10:20,746
اسمش "رابي"ـه و يه جورايي
!دشمن بزرگ منه

211
00:10:21,526 --> 00:10:23,536
پدرت رو کشته؟

212
00:10:23,666 --> 00:10:25,336
خب راستش
اون با دختري که دوسش دارم ميگرده و

213
00:10:25,466 --> 00:10:28,256
!خيلي سر به سرم ميزاره

214
00:10:28,536 --> 00:10:31,415
!و بعدش پدرت رو کشت

215
00:10:31,605 --> 00:10:32,355
آره

216
00:10:32,855 --> 00:10:35,385
،به هرحال
،اميد داشتم که تو بتوني اونو واسم بترسوني

217
00:10:35,385 --> 00:10:36,585
اون وقت من مجبور نبودم
که باهاش مبارزه کنم

218
00:10:36,775 --> 00:10:39,535
!سوالت به شونه هام امتياز ميدن

219
00:10:39,905 --> 00:10:43,575


220
00:10:44,455 --> 00:10:45,785
خب
پس تو از من در مقابل "رابي" دفاع ميکني؟

221
00:10:46,085 --> 00:10:47,755
!مسابقه پذيرفته شد
!دکمه شروع رو فشار بده

222
00:10:52,064 --> 00:10:53,514
!فکر کنم عموم ـه

223
00:10:53,804 --> 00:10:55,404
کاملا بي حرکت بمون

224
00:10:57,834 --> 00:10:58,974
گفتم بي حرکت

225
00:10:59,084 --> 00:11:00,874
از اين بي حرکت تر
!نميشه

226
00:11:01,914 --> 00:11:05,204
چطوري ميتونم عمو "استن" رو از
ترس ارتفاع خلاص کنم؟

227
00:11:05,864 --> 00:11:07,513
"هي "ميبل
با "رامبل" آشنا شدي؟

228
00:11:07,693 --> 00:11:08,643
!بادي گاردمه

229
00:11:08,643 --> 00:11:10,493
!اين بچه بهم يه ساندويج داد

230
00:11:10,763 --> 00:11:13,403
!واوو
!چه صداي ديوونه کننده اي داره

231
00:11:13,723 --> 00:11:15,173
ايناهاش
اين کلمه ها رو بگو

232
00:11:16,173 --> 00:11:17,593
!"اِفِروِسنت"

233
00:11:17,683 --> 00:11:19,133
!"اَپل فريتِر"

234
00:11:19,243 --> 00:11:21,023
!"ريبو فلاوين"

235
00:11:21,303 --> 00:11:23,723
!"ميبل"
اين که اسباب بازي نيستش
اين يه ماشين جنگه

236
00:11:23,793 --> 00:11:25,402
از اون براي دفاع مقابل
رابي" استفاده ميکنم"

237
00:11:25,592 --> 00:11:27,292
اينطوري تغلبي نميکني؟

238
00:11:27,512 --> 00:11:28,232
!شايد

239
00:11:29,322 --> 00:11:30,352
خيلي خب
بعد از مبارزه مي بينمت

240
00:11:30,412 --> 00:11:32,212


241
00:11:33,702 --> 00:11:35,622
حرکات خاص حريفم واسم
.بگو

242
00:11:35,732 --> 00:11:38,672
نگران نباش
،به محض اينکه تو رو ببينه
خودشُ خيس ميکنه

243
00:11:38,852 --> 00:11:41,252
شلوار خيسش با اين
!هم خواني نداره

244
00:11:42,112 --> 00:11:43,632
اونو ديگه از کجا آوردي؟

245
00:11:43,732 --> 00:11:45,061
!يه استوانه رو شکوندم

246
00:11:45,341 --> 00:11:47,991
بهم اعتماد کن،به اينا احتياج پيدا نميکني
فقط با يه نگاه بترسونش

247
00:11:48,281 --> 00:11:48,951
آره

248
00:11:49,691 --> 00:11:50,691
!با اين يکي

249
00:11:51,801 --> 00:11:54,251
 اين خيابون واقعا آشغال هاي
!خطرناکي داره

250
00:11:56,951 --> 00:11:58,021
!"سلام عمو "استن

251
00:11:58,591 --> 00:12:00,541
...با يه قدم زدن

252
00:12:00,781 --> 00:12:03,860
چشم بسته تو ناکجاباد
چطوري؟

253
00:12:04,100 --> 00:12:06,360
!ما رو چه به اينا

254
00:12:07,230 --> 00:12:08,250
صبر کن ببينم

255
00:12:08,620 --> 00:12:11,370
تو که نقشه نميکشي که منو
به يه جاي بلند ببري؟

256
00:12:11,670 --> 00:12:14,440
!"عمو "استن
!هيچوقت اينکارو نميکنم

257
00:12:15,820 --> 00:12:16,750
!مدال نگهباني

258
00:12:17,240 --> 00:12:18,390
خيلي خب
!بيا بريم

259
00:12:19,480 --> 00:12:20,270


260
00:12:29,219 --> 00:12:31,889
!خب خب خب
!ببين کي اومده که خودش نشون بده

261
00:12:32,079 --> 00:12:33,309
!فکر کردم که جا زدي

262
00:12:33,659 --> 00:12:35,269
آماده اي که مثل مردها
تصفيه حساب کني؟

263
00:12:35,769 --> 00:12:37,659
،ببين رفيق
!فکر نکنم که بخواي با من مبارزه کني

264
00:12:37,779 --> 00:12:40,418
بيا قبل از اينکه کسي صدمه اي ببينه
!بي خيالش شيم

265
00:12:40,688 --> 00:12:42,808
ترسيدي؟
ها؟ ترسيدي؟

266
00:12:43,218 --> 00:12:44,928
باشه رفيق
!خودت خواستي

267
00:12:47,198 --> 00:12:49,978
دوستت کيه؟
و چرا کم رنگه؟

268
00:12:50,248 --> 00:12:52,948
اين قوي ترين مبارز دنياست
!که تا به حال بوده

269
00:12:53,228 --> 00:12:56,328
،آره راست ميگي
...اين بچه بهت قول داده

270
00:12:56,418 --> 00:12:58,118
که واسه قوي کردن بازو هات...
!بهت سيب زميني بده

271
00:12:59,287 --> 00:13:02,317
چطوري وقتي که پدر اين پسر کشتي
ميتوني بخندي؟

272
00:13:02,417 --> 00:13:03,067
!صبر کن
چي؟

273
00:13:03,267 --> 00:13:05,337
آخرين شانست بهت ميدم
!بکش عقب

274
00:13:05,477 --> 00:13:06,917
!يا اين يارو لت و پارت ميکنه

275
00:13:07,107 --> 00:13:08,717
!چطوره که تو بزني کنار،بچه

276
00:13:09,167 --> 00:13:11,907
!خودت خواستي
!رامبل"،برو"

277
00:13:13,507 --> 00:13:14,167
چي...؟

278
00:13:15,647 --> 00:13:17,417
داره چي کار ميکنه؟

279
00:13:17,607 --> 00:13:20,366
،نميخواستم اين کارو بکنم
اما انتخابي واسم نذاشتي

280
00:13:20,366 --> 00:13:22,076
شايد اينبار ديگه نخواي
!با من سروکله بزني

281
00:13:23,136 --> 00:13:25,786
!رامبل" ديگه بسه"
!فکر کنم ديگه کافيشه

282
00:13:26,736 --> 00:13:28,416
!پرتاپ "رامبل"ـي

283
00:13:29,406 --> 00:13:30,656
!وايسا
!گفتم بسه ديگه

284
00:13:32,516 --> 00:13:34,516
چي؟
!اين پسر ديوونست

285
00:13:35,716 --> 00:13:36,376
!توپ آتشين

286
00:13:38,945 --> 00:13:39,935
اون ديگه چه کوفتي بود؟

287
00:13:40,235 --> 00:13:42,725
،فقط بهت اجازه داده شده بود که بترسونيش
!تو که نزديک بود بکشيش

288
00:13:42,925 --> 00:13:45,205
تا وقتي که اون يارويي که به تو بي احترامي
...کرده رو نکشم

289
00:13:45,325 --> 00:13:47,105
!رهاش نميکنم...

290
00:13:50,325 --> 00:13:51,085


291
00:13:52,085 --> 00:13:52,905
!اين ديگه خوب نيست

292
00:13:56,094 --> 00:13:57,904
يه چيزي بهم گفت که اولين
!توقفگاش اينجاست

293
00:14:03,834 --> 00:14:04,684
!آروم باش پسر

294
00:14:06,464 --> 00:14:08,144
!"خواهش ميکنم "رامبل
!ديگه بسه

295
00:14:15,173 --> 00:14:16,053
"رامبل"
!وايسا

296
00:14:19,203 --> 00:14:20,123


297
00:14:24,043 --> 00:14:25,183
!نبايد اينکارو بکني

298
00:14:26,243 --> 00:14:27,523
!حداقل آروم تر راه برو

299
00:14:28,633 --> 00:14:29,693
!ممکنه عضلاتت گرفته شن

300
00:14:31,593 --> 00:14:32,842
!دوسِت دارم بابا

301
00:14:39,382 --> 00:14:42,062
!اوه ماشينم

302
00:14:43,102 --> 00:14:44,542
يکي ديگه ميخريم

303
00:14:45,002 --> 00:14:46,372
!عاشق ثروتمند بودنم

304
00:14:48,912 --> 00:14:50,672
!با تمام قدرت بزن

305
00:14:55,751 --> 00:14:56,411
!سلام رفيق

306
00:14:56,531 --> 00:14:58,071
!"سوز"
کجا بودي؟

307
00:14:58,641 --> 00:14:59,551
!داستانش طولانيه پسر

308
00:14:59,761 --> 00:15:02,281
رفيق،اون شخصيت بازي کامپيوتري رو
ديدي که داره شهر رو ويران ميکنه!؟

309
00:15:03,191 --> 00:15:03,861
!ديوونه کنند ـست

310
00:15:03,981 --> 00:15:07,911
آره
راستش من يه جورايي اونو اينجا آوردم
!تا بادي گارد من باشه

311
00:15:08,001 --> 00:15:10,590
اما الان بايد قبل از اينکه "رابي" رو بکشه
!متوقفش کنم

312
00:15:11,370 --> 00:15:13,300
الان تو يه نفر که تو رو
سوار کنه مي خواي؟

313
00:15:14,020 --> 00:15:14,960
!ميدوني که چي مي خوام

314
00:15:20,290 --> 00:15:22,650
!الان چشات باز کن

315
00:15:26,760 --> 00:15:28,839
آره
همون چيزيه که بيشتر تصورش ميکردم

316
00:15:29,189 --> 00:15:30,899
بهتر از اوني که فکرش ميکردم داري
!انجامش ميدي

317
00:15:31,069 --> 00:15:32,679
!حالا پايين نرده رو نگاه کن

318
00:15:33,719 --> 00:15:34,309
نه

319
00:15:34,599 --> 00:15:37,339
هي
!بوي خشم وهورمن نمياد

320
00:15:39,089 --> 00:15:40,389
بالاخره
!در امنم

321
00:15:40,749 --> 00:15:43,259
،"هي "رابي
!برو رو برج خودت

322
00:15:43,439 --> 00:15:45,519
ششش
!آروم باش،پيدامون ميکنه

323
00:15:45,699 --> 00:15:46,949
!حريف ديده شد

324
00:15:50,358 --> 00:15:51,578
!وقت نجات دادن روزه،رفيق

325
00:15:53,378 --> 00:15:55,758
،ميتوني قايم بشي
!اما نميتوني خودت مخفي کني

326
00:15:55,878 --> 00:15:58,908
،رامبل"،اين کار بايد متوقف بشه"
!لطفا،بهم گوش کن

327
00:15:59,938 --> 00:16:00,498
!ضربه

328
00:16:01,958 --> 00:16:02,848
اون چي بود؟

329
00:16:02,938 --> 00:16:03,728
!اوه پسر

330
00:16:05,268 --> 00:16:06,347
ما در امونيم،آره؟

331
00:16:06,757 --> 00:16:09,277
!البته که نه
!اين داره حرکت ميکنه

332
00:16:09,437 --> 00:16:10,397


333
00:16:10,457 --> 00:16:11,277


334
00:16:15,977 --> 00:16:17,117
!کارش بساز

335
00:16:17,627 --> 00:16:19,427
!نه نه نه
!منو نکش

336
00:16:23,287 --> 00:16:24,077
!"رامبل"

337
00:16:27,356 --> 00:16:29,066
"رامبل"
يه چيزايي دارم که بايد بهت بگم

338
00:16:29,416 --> 00:16:30,176
..."رابي"

339
00:16:30,916 --> 00:16:32,556
!رابي" بابام رو نکشت"

340
00:16:33,516 --> 00:16:34,376
پس کي اينکار کرد؟

341
00:16:34,516 --> 00:16:35,016
چي؟

342
00:16:35,016 --> 00:16:37,256
!هيشکي اينکار نکرد
!بهت دروغ گفتم

343
00:16:37,416 --> 00:16:39,386
...پس در واقع

344
00:16:40,206 --> 00:16:41,236
!تو آدم بده هستي...

345
00:16:41,846 --> 00:16:43,246
به نظرم يه جورايي هستم

346
00:16:46,815 --> 00:16:48,335
...کل سفرم

347
00:16:48,775 --> 00:16:51,675
يه دروغ بود
به افتخارم توهين شد

348
00:16:52,055 --> 00:16:55,195
سِنسي" بهم گفت که وارد راه"
شيطان نشم

349
00:16:55,515 --> 00:16:58,635
 اون پسره منو از تعليمم
گمراه کرد

350
00:16:58,845 --> 00:17:01,175
،اگه "رابي" آخرين مرحله نيست

351
00:17:01,405 --> 00:17:02,504
...پس اون بايد

352
00:17:03,524 --> 00:17:05,804
!تو باشي

353
00:17:06,884 --> 00:17:07,504
!رفيق

354
00:17:08,404 --> 00:17:09,294
!باهاش مبارزه نکن،پسر

355
00:17:09,434 --> 00:17:12,024
اون يارو يه چيزي شبيه کمربند سياه
!دور کمرش بسته

356
00:17:12,144 --> 00:17:13,014
!ممکنه کشته بشي

357
00:17:13,114 --> 00:17:13,844
!مجبورم

358
00:17:14,284 --> 00:17:17,024
من کل اين کارا رو شروع کردم
حالام بايد تمومش کنم

359
00:17:17,534 --> 00:17:19,074
مطمئني که نميخواي مث ـه يه
ترسو قايم شي؟

360
00:17:21,493 --> 00:17:22,843
!مثل ـه يه مرد مبارزه کن

361
00:17:26,113 --> 00:17:26,823
!آماده

362
00:17:34,833 --> 00:17:35,603
!بجنگيد

363
00:17:40,192 --> 00:17:41,752
!توپ آتشين و نوراني

364
00:17:41,872 --> 00:17:42,512
!آتش

365
00:17:46,982 --> 00:17:48,942
!تو شبيه يه دختر ميجنگي

366
00:17:49,082 --> 00:17:50,332
!يه دختر بچه

367
00:18:04,051 --> 00:18:04,681
!اوه نه

368
00:18:08,901 --> 00:18:09,901
!ارزش يه ضربه داشت

369
00:18:16,741 --> 00:18:18,560
نه
!نميتوم بالا رو نگاه کنم

370
00:18:18,710 --> 00:18:19,520
!انيميشن

371
00:18:27,140 --> 00:18:29,150
بايد چي کار کنم؟
بلندش کنم و بزارمش رو کولم!؟

372
00:18:29,350 --> 00:18:31,110
!رفيق
!بايد با يه قيچي ببريمش

373
00:18:31,520 --> 00:18:32,580
!مشت

374
00:18:32,580 --> 00:18:33,640
!ضربه مشت

375
00:18:33,640 --> 00:18:35,340
!باران ضربه مشت

376
00:18:42,819 --> 00:18:45,299
هيچوقت ضربه هاي منو دست کم
!نگير

377
00:18:55,898 --> 00:18:56,648


378
00:18:56,648 --> 00:18:57,128


379
00:18:57,128 --> 00:18:57,558


380
00:18:57,558 --> 00:18:58,008


381
00:18:58,008 --> 00:18:58,388


382
00:18:58,388 --> 00:18:58,798


383
00:18:58,798 --> 00:18:59,168


384
00:18:59,168 --> 00:18:59,528


385
00:18:59,528 --> 00:18:59,918


386
00:18:59,918 --> 00:19:00,318


387
00:19:00,318 --> 00:19:00,628


388
00:19:00,628 --> 00:19:01,058


389
00:19:01,058 --> 00:19:01,368


390
00:19:01,368 --> 00:19:02,338


391
00:19:02,338 --> 00:19:03,688


392
00:19:10,538 --> 00:19:13,567
شما آقا
!واقعا قهرمان قهرمان ها هستيد

393
00:19:14,877 --> 00:19:16,407
!رامبل" پيروز ميشه"

394
00:19:18,307 --> 00:19:19,877
!برنده ها نميبازن

395
00:19:20,377 --> 00:19:22,227
!زيادم مطمئن نيستم

396
00:19:22,527 --> 00:19:23,907
!بازي رو باختيد

397
00:19:24,047 --> 00:19:26,147
چي؟
!نه! نه

398
00:19:26,347 --> 00:19:29,157
!نـــــــــــه

399
00:19:29,677 --> 00:19:31,627
!بازي رو باختي،دوست قديمي

400
00:19:37,456 --> 00:19:39,126
!خيلي خوب بود پسر

401
00:19:41,486 --> 00:19:42,786
"منو ببخش عمو "استن

402
00:19:42,906 --> 00:19:44,876
فکر ميکردم که اين کمکت مي کنه
اما اشتباه ميکردم

403
00:19:45,076 --> 00:19:46,426
!اشتباه ميکردم

404
00:19:46,626 --> 00:19:48,376
!م..من نجات پيدا کردم

405
00:19:49,166 --> 00:19:50,726
نجاتي پيدا کردم
و احساس خوبي دارم

406
00:19:51,025 --> 00:19:53,555
!صبر کن
بزا واسه مطمئن شدن برقصم

407
00:19:56,395 --> 00:19:58,195
!موفق شدم دنيا

408
00:19:58,395 --> 00:20:00,895
استن پاينز" بر ترس از ارتفاعش"
غلبه کرد

409
00:20:01,635 --> 00:20:03,065
مياي بچه؟-
نه-

410
00:20:03,245 --> 00:20:05,585
چي شده؟
حالا تو از ارتفاع ميترسي؟

411
00:20:07,335 --> 00:20:07,925


412
00:20:11,024 --> 00:20:13,424
چي؟
اون يارو کي بود؟

413
00:20:13,634 --> 00:20:15,274
چرا وقتي مياي اينجا

414
00:20:15,274 --> 00:20:17,504
همش روح و هيولا
دورت مي پلکه؟

415
00:20:17,784 --> 00:20:18,724
!نميدونم پسر

416
00:20:18,814 --> 00:20:21,614
اون ياروگردنم رو شکوند
مي دوني چه قدر اوضاعم بي ريخته؟

417
00:20:21,934 --> 00:20:24,474
خب پس بايد حالا با هم
مبارزه کنيم

418
00:20:25,314 --> 00:20:27,024
شروع کن پسر
!بد ترين کارت رو بکن

419
00:20:27,194 --> 00:20:28,563
!فقط مي خوام ديگه تموم بشه

420
00:20:28,903 --> 00:20:31,743
اوه پسر
خيلي از اين کار لذت ميبرم

421
00:20:34,033 --> 00:20:35,543
نمي خواي فرار کني؟-
نه-

422
00:20:37,583 --> 00:20:38,413
مطمئني؟

423
00:20:42,353 --> 00:20:44,073
حتي ارزشش رو نداري

424
00:20:44,683 --> 00:20:46,553
واسه گيتار زدن بايد
دستام سالم نگه دارم

425
00:20:46,783 --> 00:20:49,212
هي بچه ها
يه صداهايي شنيدم

426
00:20:49,352 --> 00:20:50,652
وندي"؟"-
وندي"؟!برگشتي؟"-

427
00:20:50,802 --> 00:20:53,502
آره پسر
اينجا چه اتفاقي افتاده؟

428
00:20:53,852 --> 00:20:55,082
گردباد يا چيز ديگه اي اومده؟

429
00:20:55,442 --> 00:20:57,932
...آه...خب

430
00:20:58,132 --> 00:20:59,742
و چرا صورتتون بهم ريخته؟

431
00:20:59,862 --> 00:21:01,642
،شماها که دعواتون نشده
نه؟

432
00:21:01,912 --> 00:21:03,192
از اونايي که دعوا ميکنن
متنفرم

433
00:21:03,922 --> 00:21:06,541
نه،دعوا؟-
چرا دعوا؟-
!هرگز-

434
00:21:06,791 --> 00:21:10,891
راستش ما داشتيم جلوي دعواي
دو نفر ديگه رو مي گرفتيم

435
00:21:12,841 --> 00:21:15,811
خوبه
از اينکه دو تا پسرام با هم بودن خوشحالم

436
00:21:16,311 --> 00:21:17,391
بايد برم وسايلم رو جمع کنم

437
00:21:17,491 --> 00:21:18,461
بعدا بهتون پيام ميدم

438
00:21:22,791 --> 00:21:25,560
شنيدي چي گفت؟
!اون منو يکي از پسرهاش صدا کرد

439
00:21:25,650 --> 00:21:27,280
داشت منو نگاه مي کرد

440
00:21:27,360 --> 00:21:30,460
"ببين "رابي
اگه هردوتامون باهم بجنگيم
هردومون "وندي" رو از دست ميديم

441
00:21:30,860 --> 00:21:32,540
بايد پيمان جنگ سرد رو ببنديم

442
00:21:32,880 --> 00:21:34,540
خيلي خب
اون ديگه کوفتيه؟

443
00:21:34,710 --> 00:21:37,120
فقط بايد پنهاني از همديگه
بدمون بياد

444
00:21:37,400 --> 00:21:38,320
...منظورت اينه
...مثل ـه

445
00:21:38,960 --> 00:21:39,970
دخترا؟

446
00:21:40,160 --> 00:21:42,510
آره دقيقا
!شبيه دخترا

447
00:21:43,919 --> 00:21:45,399
"خب بعدش به "تامپسِن
:گفتم

448
00:21:45,789 --> 00:21:47,519
"!هي،يه کمي هم واسه بقيه بزار"

449
00:21:48,539 --> 00:21:49,779
!"خيلي خوب بود "وندي

450
00:21:50,719 --> 00:21:52,459
اوه پسر
!يه لحظه

451
00:21:57,339 --> 00:21:58,369
خب داشتم مي گفتم

452
00:21:59,099 --> 00:22:00,679
آره ميدونم
!تو بهتريني

453
00:22:05,508 --> 00:22:06,518
:ترجمه و زيرنويس از
 کيوان
Kobed9@yahoo.com

454
00:22:07,548 --> 00:22:10,258
من "ديپر" هستم
!شورت مي پوشم و تصميم مي گيرم

455
00:22:10,748 --> 00:22:12,828
!"منم يه "ميبل

456
00:22:13,488 --> 00:22:15,568
من کند ترم
!ولي بلند تر مي پرم

457
00:22:16,368 --> 00:22:17,458
!منو بردار يا هرچي

458
00:22:17,498 --> 00:22:20,997


459
00:22:23,277 --> 00:22:25,317
!خداي من
!خواب بود

460
00:22:27,217 --> 00:22:29,907


461
00:22:30,057 --> 00:22:30,967
!دوستام ميخورم

462
00:22:31,047 --> 00:22:31,867

