﻿1
00:00:02,823 --> 00:00:12,819
‏ایران‌فیلم تقدیم می‌کند
‏IranFilm.net

2
00:00:12,820 --> 00:00:22,816
ترجمه از کیـانـوش و ایـلیـا
Kianoosh_93 & EILIA

3
00:00:22,840 --> 00:00:26,740
: هماهنگ  شده با نسخه ي بلوري 
www.IranFilm.Net

4
00:00:47,500 --> 00:00:49,566
‏از خمیر دندونت چیزی مونده؟

5
00:00:49,568 --> 00:00:51,066
‏نه

6
00:00:51,068 --> 00:00:54,301
‏آخه یه نفری دو هفته‌ست هر روز میاد ازم قرضش می‌گیره

7
00:00:56,138 --> 00:00:57,504
‏کارل

8
00:00:57,506 --> 00:01:00,105
‏چیه؟ دنیس گفت
به خاطر چشمم تمرین کنم

9
00:01:00,107 --> 00:01:02,439
‏صدات رو نمی‌شنوم، بیا بیرون

10
00:01:04,376 --> 00:01:06,509
‏چیه؟

11
00:01:06,511 --> 00:01:09,944
‏دنیس گفت
‏به خاطر چشمم تمرین کنم

12
00:01:09,946 --> 00:01:12,779
‏- شنیدی
‏- آره

13
00:01:12,781 --> 00:01:14,647
‏وقت تعویض پانسمانته

14
00:01:14,649 --> 00:01:16,248
‏و اگه میشه خمیر دندونت رو هم بده

15
00:01:16,250 --> 00:01:18,448
‏باشه، ولی خمیر دندون من هم تموم شده

16
00:01:18,841 --> 00:01:21,250
‏- خدافظ بابا
‏- بعداً می‌بینمت

17
00:01:28,523 --> 00:01:30,523
‏بیا عزیزم

18
00:01:32,659 --> 00:01:35,324
‏- روز خوبی داشته باشی
‏- ببینیم چی میشه

19
00:01:35,326 --> 00:01:37,159
‏مرسی

20
00:01:38,563 --> 00:01:41,428
‏قرص نعنا و لیموناد
‏اینا رو برام بیار

21
00:01:41,430 --> 00:01:43,295
‏هر وقت خودم گرفتم، به تو هم میدم

22
00:01:54,204 --> 00:01:56,670
‏- هی
‏- بله؟

23
00:01:56,672 --> 00:01:57,871
‏این چیزی که این ته نوشتی

24
00:01:57,873 --> 00:01:59,605
‏منظورت نوشیدنیه، درسته؟

25
00:01:59,607 --> 00:02:01,540
... ‏آره، ولی

26
00:02:03,309 --> 00:02:05,240
‏این که جز وسایل پزشکی نیست

27
00:02:05,242 --> 00:02:10,011
‏نه، یه خط بین چیزهای مهم و اون کشیدم

28
00:02:10,013 --> 00:02:12,846
‏گفتم اگه دیدی، واسه‌م بیاری

29
00:02:12,848 --> 00:02:14,047
‏باشه

30
00:02:14,049 --> 00:02:16,214
‏هر چی که ذره‌ای
‏به درد کارهای پزشکی بخوره در اولویته

31
00:02:16,216 --> 00:02:18,115
‏و همینطور غذا
‏شاید اصلاً ارجح‌تر از دارو

32
00:02:18,117 --> 00:02:21,952
‏و بنزین و باطری و کتاب
... ‏واسه بچه‌ها و لباس و این چیزها

33
00:02:21,954 --> 00:02:25,386
... ‏اگه همینطوری اتفاقی چیزی از این‌ها پیدا کردی

34
00:02:25,388 --> 00:02:27,287
‏می‌دونی، اگه همینطوری جلوت بودن

35
00:02:27,289 --> 00:02:29,288
‏پس ازش خوشت میاد، آره؟

36
00:02:29,290 --> 00:02:30,823
‏نه من پاپ نمی‌خورم

37
00:02:30,825 --> 00:02:32,023
‏پاپ دیگه چیه؟

38
00:02:32,025 --> 00:02:34,157
‏من اصالتاً اهل اوهایو هستم

39
00:02:37,062 --> 00:02:38,259
‏خب پس واسه چی می‌خوایش؟

40
00:02:41,998 --> 00:02:45,731
‏تارا توی خواب درباره‌ش صحبت می‌کرد

41
00:02:45,733 --> 00:02:48,865
‏نمی‌دونم دوستش داره یا نه

42
00:02:48,867 --> 00:02:53,836
‏ولی اگه داشته باشه
‏می‌تونه سورپرایز خیلی خوبی واسه‌ش باشه

43
00:02:53,838 --> 00:02:56,103
‏من چیز زیادی از این کارها نمی‌دونم

44
00:02:56,105 --> 00:02:57,770
‏درضمن می‌خواد با هیث
‏دو هفته بره اون بیرون

45
00:02:57,772 --> 00:03:00,538
‏با خودم گفتم می‌تونم قبل از رفتنش
‏یه هدیه خوب بهش بدم

46
00:03:00,540 --> 00:03:03,474
‏نمی‌خواد خودت رو به زحمت بندازی

47
00:03:03,476 --> 00:03:05,942
... ‏و اگه واسه‌ت مشکلی ایجاد می‌کنه

48
00:03:05,944 --> 00:03:07,110
‏نمی‌کنه

49
00:03:07,112 --> 00:03:08,644
‏خوبه، آخه چیز مهمی نیست

50
00:03:08,646 --> 00:03:10,778
‏به جای این که خط بکشم
‏باید همین رو می‌گفتم

51
00:03:13,315 --> 00:03:14,787
‏گرفتم

52
00:03:42,732 --> 00:03:46,315
 ‏بعضی از انبارهای کشاورزی منطقه رو
‏روی نقشه مشخص کردم

53
00:03:46,726 --> 00:03:47,856
‏حتی اگه خالی کرده باشنشون

54
00:03:47,858 --> 00:03:50,168
‏حدس می‌زنم به ذرت‌ها دست نزده باشن

55
00:03:50,170 --> 00:03:52,011
‏هیچکس بهش اهمیتی نمیده

56
00:03:52,013 --> 00:03:55,461
‏ولی ذرت می‌تونه وضعیت غذایی ما رو
‏به مراتب بهتر بکنه

57
00:04:00,255 --> 00:04:03,603
‏هم از نظر مقاومت، هم تحمل خشک‌سالی

58
00:04:03,605 --> 00:04:06,920
‏و درصد بازده، از هر غله دیگه‌ای بهتره

59
00:04:09,736 --> 00:04:11,310
‏بهش فکر کن

60
00:04:13,221 --> 00:04:15,464
‏- مرسی
‏- خواهش می‌کنم

61
00:04:15,466 --> 00:04:17,273
‏خیلی‌خب

62
00:04:43,108 --> 00:04:44,528
‏- امروز دیگه موفق می‌شیم
‏- اوهوم

63
00:04:45,419 --> 00:04:48,766
،‏غذا پیدا می‌کنیم
‏شاید حتی آدم‌های جدیدی دیدیم

64
00:04:48,768 --> 00:04:51,515
طبق قانون احتمال
باید چند نفرو ببینیم

65
00:04:53,460 --> 00:04:56,306
‏نمی‌دونم، خیلی وقته کسی رو ندیدیم

66
00:04:56,308 --> 00:04:58,752
‏شاید هیچکس رو پیدا نکنیم

67
00:04:58,754 --> 00:05:00,426
‏شاید این چیز خوبی باشه

68
00:05:08,638 --> 00:05:10,646
‏نکن

69
00:05:10,648 --> 00:05:11,851
‏نکن

70
00:05:11,853 --> 00:05:13,058
‏خواهش می‌کنم، نذارش

71
00:05:23,232 --> 00:05:25,422


72
00:05:36,468 --> 00:05:41,489
.:. ‏.:. امپراتور، اولین و تنها سایت فروش فیلترشکن ماهواره‌ای
.:. ‏.:. اطلاعات بیشتر در پیج ‏25 هزار نفری اینستاگرام
‏VPN_Emperatur

73
00:06:56,183 --> 00:06:58,359
‏سلام

74
00:07:03,402 --> 00:07:05,244
‏کجا بودی؟

75
00:07:06,619 --> 00:07:08,416
‏چی؟

76
00:07:08,418 --> 00:07:09,914
‏هیچوقت نمی‌بینمت

77
00:07:09,916 --> 00:07:11,616
‏این مدت همه دارن کار می‌کنن

78
00:07:11,618 --> 00:07:12,913
‏که دوباره اوضاع اینجا رو رو به راه کنن

79
00:07:12,915 --> 00:07:14,913
‏و تو همیشه غیبت میزنه

80
00:07:17,080 --> 00:07:19,545
‏- کل روز میشینی توی اتاقت؟
‏- نه

81
00:07:21,079 --> 00:07:22,577
‏پس کجا میری؟

82
00:07:22,579 --> 00:07:24,110
‏هیچ‌جا

83
00:07:26,044 --> 00:07:29,074
‏تو به گلن کمک کردی برگرده خونه

84
00:07:29,076 --> 00:07:31,773
 ‏وقتی روی برج نگهبانی
‏گیر افتاده بودم اومدی کمکم

85
00:07:32,808 --> 00:07:34,005
‏خب؟

86
00:07:34,007 --> 00:07:35,704
‏خب شاید جاهای بهتری از هیچ‌جا

87
00:07:35,706 --> 00:07:38,437
‏باشه که بری

88
00:07:41,271 --> 00:07:43,569
‏من همین دور و برم

89
00:07:43,571 --> 00:07:45,634
‏دوست داشتی بیا با هم صحبت کنیم

90
00:08:24,543 --> 00:08:26,946
‏ذرت خوشه‌ای

91
00:08:42,846 --> 00:08:44,744
‏هی، وایستا

92
00:08:44,746 --> 00:08:46,909
‏بهتره شرط احتیاط رو رعایت کنیم

93
00:08:46,911 --> 00:08:49,176
‏- تو پوشش میدی؟
‏- آره

94
00:08:57,873 --> 00:09:00,805
‏چیزی اینجا نیست

95
00:09:00,807 --> 00:09:02,637
‏یه بار دیگه؟

96
00:09:02,639 --> 00:09:04,251
‏قفل نیست

97
00:09:16,593 --> 00:09:18,507
‏خب چطوره؟

98
00:09:19,819 --> 00:09:22,777
‏قانون احتمال

99
00:09:22,779 --> 00:09:24,425
‏آره

100
00:09:29,134 --> 00:09:31,418
‏بیا کامیون رو راه بندازیم

101
00:09:31,420 --> 00:09:34,512
‏وسایل رو برمی‌داریم، بعد میایم دنبال ماشینمون

102
00:09:34,514 --> 00:09:36,697
‏از یه راه دیگه برگردیم

103
00:09:36,699 --> 00:09:39,588
‏ببینیم چیز دیگه‌ای پیدا نمیشه

104
00:09:39,590 --> 00:09:41,067
‏به نظرت روشن میشه؟

105
00:09:41,069 --> 00:09:42,715
‏آره

106
00:09:43,707 --> 00:09:45,708
‏ذرت خوشه‌ای

107
00:10:34,094 --> 00:10:36,008
‏بیا یه کمکی بکن

108
00:10:41,760 --> 00:10:43,576
‏بیا بچرخونیمش

109
00:10:51,022 --> 00:10:52,940
‏فکر نکنم زورمون برسه

110
00:11:02,475 --> 00:11:04,291
‏یه فکری دارم

111
00:11:25,681 --> 00:11:28,306
‏توش نوشابه و شکلاته
‏واسه چی این‌قدر خودت رو تو زحمت انداختی؟

112
00:11:28,308 --> 00:11:30,023
‏کاری نبود که

113
00:11:34,641 --> 00:11:36,559
‏سلام

114
00:11:39,886 --> 00:11:41,198
! ‏برگرد عقب

115
00:11:41,200 --> 00:11:42,782
! ‏دست‌ها بالا

116
00:11:42,784 --> 00:11:44,582
‏آروم باشین رفقا

117
00:11:44,583 --> 00:11:47,175
‏داشتم از دست مرده‌ها فرار می‌کردم

118
00:11:47,177 --> 00:11:48,422
‏چند تان؟

119
00:11:48,424 --> 00:11:50,443
‏ده‌تا، شاید بیشتر

120
00:11:50,445 --> 00:11:52,093
‏من اهل ریسک نیستم

121
00:11:52,095 --> 00:11:54,216
‏وقتی بیشتر از ده‌تا باشن
‏می‌زنم به چاک

122
00:11:54,218 --> 00:11:56,000
‏کجان؟

123
00:11:56,002 --> 00:11:57,920
‏حدوداً نیم مایل اونطرفتـر

124
00:11:57,922 --> 00:11:59,402
‏دارن میان این‌وری

125
00:11:59,404 --> 00:12:02,063
‏حدوداً یازده دقیقه وقت دارین

126
00:12:06,477 --> 00:12:10,147
‏باشه، مرسی که خبرمون کردی

127
00:12:11,395 --> 00:12:12,673
‏خواهش می‌کنم

128
00:12:12,675 --> 00:12:14,794
‏اون‌ها تعدادشون بیشتره

129
00:12:14,796 --> 00:12:16,614
‏واسه همین باید هوای هم رو داشته باشیم

130
00:12:18,872 --> 00:12:20,251
‏درسته؟

131
00:12:26,316 --> 00:12:27,729
‏شما اردوگاهی چیزی دارین؟

132
00:12:29,549 --> 00:12:30,895
‏نه

133
00:12:31,404 --> 00:12:33,017
‏تو چی؟

134
00:12:34,774 --> 00:12:35,880
‏نه

135
00:12:38,003 --> 00:12:39,450
‏ببخشید خوردم بهتون

136
00:12:39,452 --> 00:12:40,999
‏من دیگه برم

137
00:12:41,001 --> 00:12:44,908
،‏اگه این دنیای بعدیه
‏امیدوارم واسه‌تون خوب باشه

138
00:12:44,910 --> 00:12:47,938
‏اسم من ریکـه، این هم دریل

139
00:12:47,940 --> 00:12:50,160
‏اسم تو چیه؟

140
00:12:54,575 --> 00:12:56,810
‏پاول روویا

141
00:12:56,812 --> 00:12:59,181
‏ولی دوستام بهم می‌گفتن مسیح

142
00:12:59,183 --> 00:13:00,616
‏شما هرکدوم دوست داری صدا بزن

143
00:13:01,134 --> 00:13:03,387
‏گفتی اردوگاه نداری

144
00:13:03,389 --> 00:13:05,390
‏تنهایی زندگی می‌کنی؟

145
00:13:05,392 --> 00:13:06,860
‏آره

146
00:13:06,862 --> 00:13:10,132
‏ولی خب، بهتره سعی نکنین، زرنگ بازی دربیارین

147
00:13:10,134 --> 00:13:12,369
‏تو هم بهتره تهدیدی نکنی
که نتونی روش وایستی

148
00:13:13,036 --> 00:13:14,739
‏دقیقاً

149
00:13:16,879 --> 00:13:18,913
... ‏- چندتا واکر
‏- این، نه

150
00:13:18,915 --> 00:13:20,749
‏تا حالا چندتا واکر کشتی؟

151
00:13:20,751 --> 00:13:23,520
‏ببخشید باید برم
‏شما هم بهتره بزنین به چاک

152
00:13:23,522 --> 00:13:26,159
‏فکر کنم حدوداً هفت دقیقه وقت داشته باشین

153
00:13:28,463 --> 00:13:29,998
‏این دیگه چه کاری بود؟

154
00:13:30,000 --> 00:13:31,433
‏اون تمیز بود

155
00:13:31,435 --> 00:13:33,937
‏ریشش، خط گرفته بود

156
00:13:33,939 --> 00:13:36,474
‏یه کاسه‌ای زیر نیم کاسه‌ست

157
00:13:36,476 --> 00:13:38,078
‏اسلحه هم نداشت

158
00:13:38,080 --> 00:13:40,515
،‏می‌تونیم بریم دنبالش
‏یه مدت زیر نظر داشته باشیمش

159
00:13:40,517 --> 00:13:42,384
‏سر از کارش در بیاریم

160
00:13:42,386 --> 00:13:44,088
‏ببینیم اگه واقعاً تنهاست

161
00:13:44,090 --> 00:13:46,191
‏ببریمش پیش خودمون

162
00:13:46,193 --> 00:13:48,661
‏نه، طرف به خودش میگه مسیح

163
00:14:03,487 --> 00:14:05,321
‏ترقه

164
00:14:05,323 --> 00:14:06,824
‏لعنتی

165
00:14:06,826 --> 00:14:08,360
‏سویچ ماشین رو زده، مگه نه؟

166
00:14:08,362 --> 00:14:10,263
‏لعنتی

167
00:14:10,265 --> 00:14:12,500
‏ببخشید

168
00:14:25,223 --> 00:14:26,991
‏دهنت سرویس

169
00:14:30,765 --> 00:14:32,766
‏بیا

170
00:14:32,768 --> 00:14:34,135
‏بیا

171
00:14:47,726 --> 00:14:49,337
‏بذارش به عهده من

172
00:14:58,646 --> 00:15:00,861
‏فکر می‌کنی نمی‌تونستم از پسش بربیام؟

173
00:15:00,863 --> 00:15:02,071
‏چرا می‌تونستی

174
00:15:02,073 --> 00:15:04,255
‏ولی من شمشیر دارم

175
00:15:06,676 --> 00:15:08,723
‏اینجا چه کار می‌کنی؟

176
00:15:08,725 --> 00:15:12,218
‏داشتم نگهبانی می‌دادم
‏دیدم یکی داره میره توی جنگل

177
00:15:12,220 --> 00:15:14,369
‏تو چه کار می‌کنی؟

178
00:15:14,371 --> 00:15:16,888
‏بعد از شیفتم قدم می‌زنم

179
00:15:16,890 --> 00:15:20,114
‏چند وقتی هست این کار رو می‌کنم

180
00:15:20,116 --> 00:15:22,232
‏تو اولین نفری بودی که متوجه شدی

181
00:15:25,189 --> 00:15:27,439
‏بیل واسه چیه؟

182
00:15:29,524 --> 00:15:31,975
‏میرم به قدم زدنم ادامه بدم

183
00:15:31,977 --> 00:15:33,487
‏من هم باهات میام

184
00:15:33,489 --> 00:15:35,201
‏اشکالی نداره

185
00:15:37,722 --> 00:15:41,954
‏مامانت بهم گفت باید بفهمم

186
00:15:41,956 --> 00:15:44,103
‏واسه زندگیم چی می‌خوام

187
00:15:49,281 --> 00:15:51,261
‏فهمیدی؟

188
00:15:51,263 --> 00:15:53,612
‏دارم روش کار می‌کنم

189
00:15:55,261 --> 00:15:56,804
‏فعلاً فقط می‌خوام بدونم

190
00:15:56,806 --> 00:15:59,527
‏پسرش بیل به دست توی جنگل چه کار می‌کنه

191
00:16:33,935 --> 00:16:35,714
‏ببین

192
00:16:44,116 --> 00:16:45,894
‏چی نوشته؟

193
00:16:52,112 --> 00:16:53,824
‏خیس شده

194
00:16:53,826 --> 00:16:55,805
‏نوشته‌هاش پاک شده

195
00:16:56,850 --> 00:16:58,426
‏بیا بریم

196
00:17:00,983 --> 00:17:02,828
‏اون‌قدرها قدیمی نیست

197
00:17:02,830 --> 00:17:05,684
‏- جدی؟
‏- منظورم اینه، درسته نمی‌تونیم بخونیمش

198
00:17:05,686 --> 00:17:08,675
‏ولی با این کار، دارن یه چیزی بهمون میگن

199
00:17:08,677 --> 00:17:10,355
‏چی؟

200
00:17:10,357 --> 00:17:12,673
‏که تنها نیستیم

201
00:17:12,675 --> 00:17:15,562
‏این رو که می‌دونستیم
‏به چشم خودمون دیدیم

202
00:17:16,572 --> 00:17:18,419
‏خیلی‌ها مُـردن

203
00:17:22,856 --> 00:17:25,003
‏چرا اومدی این بیرون؟

204
00:17:26,853 --> 00:17:29,406
‏چون بچه‌ایم

205
00:17:29,408 --> 00:17:31,556
‏بچه‌ها همین کارو می‌کنن

206
00:17:33,641 --> 00:17:35,555
‏بچه نیستیم

207
00:18:27,232 --> 00:18:29,919
‏این درخواست مخصوص خانوم دکتر بود

208
00:18:32,474 --> 00:18:35,596
‏هی، هرچی بخواد براش میارم

209
00:18:37,177 --> 00:18:39,898
‏جون کارل رو نجات داده

210
00:18:39,900 --> 00:18:42,149
‏اصلاً نمی‌شناختیمش
‏ولی یهو شد ناجی همه‌مون

211
00:18:44,705 --> 00:18:46,281
،‏اگه این بیرون هنوز آدمی باشه

212
00:18:46,283 --> 00:18:48,532
،‏و اگه هنوز آدم باشن

213
00:18:48,534 --> 00:18:51,221
‏باید بیاریمشون داخل

214
00:18:51,223 --> 00:18:52,732
‏مثل این یارو؟

215
00:18:53,428 --> 00:18:55,194
‏نه، مثل این نه

216
00:19:01,303 --> 00:19:03,303
‏هنوز باید بریم دنبال ردش

217
00:19:05,702 --> 00:19:07,571
‏بریم

218
00:19:34,660 --> 00:19:36,026
‏بجنب

219
00:19:55,076 --> 00:19:57,147
‏فقط میشون و اسپنسر بودن

220
00:20:02,094 --> 00:20:05,067
‏داشتن چیکار می‌کردن؟

221
00:20:05,069 --> 00:20:07,372
‏راه میرن. چه می‌دونم

222
00:20:18,235 --> 00:20:20,907
‏دیگه نمی‌خوام بیام این بیرون

223
00:20:36,220 --> 00:20:38,082
‏باشه

224
00:21:08,796 --> 00:21:10,130
‏کارل

225
00:21:10,132 --> 00:21:12,637
‏میشون این بیرونه
‏ولش نمی‌کنم

226
00:21:29,014 --> 00:21:30,683
‏نه

227
00:21:30,685 --> 00:21:32,955
‏هی بجنب

228
00:21:32,957 --> 00:21:34,558
‏داری چیکار می‌کنی؟

229
00:21:34,560 --> 00:21:36,095
‏زود باش

230
00:21:36,097 --> 00:21:39,004
‏- داری چیکار می‌کنی؟
‏- زود باش برو

231
00:21:43,519 --> 00:21:45,121
‏باید بکشیمش

232
00:21:45,123 --> 00:21:46,525
‏- برو خونه
‏- نه

233
00:21:46,527 --> 00:21:48,030
‏- ایند
‏- مزخرف میگی

234
00:21:48,032 --> 00:21:49,802
‏باید بمیره

235
00:21:50,941 --> 00:21:52,810
‏- ولم کن
‏- بیخیال شو

236
00:21:58,403 --> 00:22:00,231
‏من نمی‌کشمش

237
00:22:01,437 --> 00:22:03,908
‏چه مرگت شده؟

238
00:22:03,910 --> 00:22:06,514
‏متوجه نیستی

239
00:22:11,431 --> 00:22:14,003
‏دیگه نمی‌خوای این بیرون باشی
‏خودت گفتی

240
00:22:14,005 --> 00:22:16,109
‏پس برو خونه

241
00:23:18,422 --> 00:23:21,193
 ‏تکون نخور
‏شاید بهت آسیب نزدیم

242
00:23:21,195 --> 00:23:22,530
‏به روی چشم

243
00:23:34,367 --> 00:23:35,734
‏دیگه تموم شد

244
00:23:41,519 --> 00:23:43,289
‏اصلاً فشنگ دارین؟

245
00:23:49,042 --> 00:23:50,376
‏باشه

246
00:23:51,848 --> 00:23:53,452
‏به خاطر یه کامیون می‌خواین منو بکشین؟

247
00:23:53,454 --> 00:23:55,925
‏کلی غذا توی اون کامیون هست

248
00:23:55,927 --> 00:23:57,864
‏کلیدا رو بده، زود باش

249
00:23:57,866 --> 00:23:59,669
‏فکر کنم می‌دونین من آدم بدی نیستم

250
00:23:59,671 --> 00:24:01,708
‏خب؟

251
00:24:01,710 --> 00:24:04,148
‏تو از ما چی می‌دونی؟

252
00:24:04,150 --> 00:24:06,020
‏کلیدا رو بده به من

253
00:24:07,794 --> 00:24:10,366
‏آخرین باریه که ازت می‌خوام

254
00:24:18,124 --> 00:24:19,959
‏لعنتی

255
00:24:21,767 --> 00:24:23,637
‏می‌خواین همینجوری اینجا ولم کنین؟

256
00:24:23,639 --> 00:24:25,074
‏واقعاً می‌خواین همچین کاری کنین؟

257
00:24:25,576 --> 00:24:28,317
‏طناب رو زیاد محکم نبستم

258
00:24:28,319 --> 00:24:30,957
‏بعد از اینکه ما رفتیم

259
00:24:30,959 --> 00:24:32,763
‏می‌تونی خودتو خلاص کنی

260
00:24:35,906 --> 00:24:37,477
‏شاید بهتره با هم حرف بزنیم

261
00:24:37,479 --> 00:24:38,846
‏نه

262
00:24:38,848 --> 00:24:40,255
‏بگیر

263
00:24:41,667 --> 00:24:43,643
‏اگه یه وقت تشنه شدی

264
00:25:09,478 --> 00:25:11,890
‏دیدار به قیامت عوضی

265
00:25:28,655 --> 00:25:30,599
‏هنوزم کارمون درسته

266
00:25:31,708 --> 00:25:33,719
‏امروز هنوز روز خوبیه

267
00:25:42,075 --> 00:25:44,588
‏هی اونو نگاه کن

268
00:25:44,876 --> 00:25:48,112
‏آره یه کلبه

269
00:25:52,843 --> 00:25:54,216
‏شنیدی؟

270
00:25:58,411 --> 00:26:00,590
‏فکر کنم اون حرومزاده روی سقف باشه

271
00:26:01,063 --> 00:26:02,535
‏محکم بشین

272
00:26:19,077 --> 00:26:22,262
...‏- ای حروم
!‏- داریل! داریل

273
00:27:02,150 --> 00:27:04,329
!‏دیگه باید کارتو یکسره کنم عوضی

274
00:27:04,331 --> 00:27:05,499
!‏دارمش

275
00:27:14,350 --> 00:27:16,352
!‏بیا اینجا ببینم کثافت

276
00:27:27,444 --> 00:27:28,644
‏سرتو بدزد

277
00:27:32,252 --> 00:27:33,754
‏ممنون

278
00:27:33,756 --> 00:27:35,658
!‏تفنگ منه

279
00:27:35,660 --> 00:27:37,293
!‏بیا اینجا

280
00:28:23,318 --> 00:28:25,187
‏خوبی؟

281
00:28:25,189 --> 00:28:27,157
‏آره

282
00:28:27,159 --> 00:28:29,094
‏قانون احتمال

283
00:28:29,096 --> 00:28:32,200
‏چرت و پرته رفیق

284
00:28:32,202 --> 00:28:34,438
 ‏بیا بریم یه ماشین برداریم و
‏از اینجا بزنیم به چاک

285
00:28:34,440 --> 00:28:36,341
‏این یارو چی؟

286
00:28:36,343 --> 00:28:37,812
‏چیکارش کنیم؟

287
00:28:37,814 --> 00:28:39,381
‏خب اون کمکت کرد

288
00:28:41,435 --> 00:28:42,721
‏شاید

289
00:28:45,580 --> 00:28:48,065
‏تفنگو ‏سمت تو که نشونه نرفت

290
00:28:51,801 --> 00:28:53,441
‏باشه

291
00:28:53,443 --> 00:28:55,613
‏بیا بذاریمش بالای یه درخت

292
00:29:05,121 --> 00:29:07,779
‏چرا هنوز اینجایی؟

293
00:29:07,780 --> 00:29:10,575
‏مامانتو خیلی دوست داشتم

294
00:29:10,577 --> 00:29:12,880
‏واقعاً نمی‌خوام بمیری

295
00:29:14,584 --> 00:29:16,386
‏بجنب

296
00:29:16,388 --> 00:29:18,157
‏- بیا بریم خونه
‏- خانواده من مُردن. اونجا دیگه خونه نیست

297
00:29:18,159 --> 00:29:19,994
‏فقط جاییه که توش زندگی می‌کنم

298
00:29:19,996 --> 00:29:21,563
‏بیشتر از این حرفاست

299
00:29:21,565 --> 00:29:23,634
‏هی، کافیه

300
00:29:23,636 --> 00:29:25,237
‏من ‏خوبم

301
00:29:27,610 --> 00:29:30,614
‏تو اونجا یه زندگی برای خودت داری
‏شاید منم داشته باشم

302
00:29:30,616 --> 00:29:35,456
‏ولی قبل از اینکه حتی بهش فکر کنم
‏باید تکلیف یه چیزی رو روشن کنم

303
00:29:42,339 --> 00:29:44,007
‏باید تلاشمو بکنم

304
00:29:44,009 --> 00:29:45,543
‏پس بذار کمکت کنم

305
00:29:50,956 --> 00:29:52,725
‏نمی‌تونی

306
00:30:03,680 --> 00:30:05,431
‏کارل؟

307
00:30:23,868 --> 00:30:26,225
‏فکر کنم اونشب دیدمش

308
00:30:26,227 --> 00:30:28,686
‏فکر کنم دیدم

309
00:30:30,643 --> 00:30:32,427
‏دیدم

310
00:31:16,883 --> 00:31:19,442
‏گرفتمش

311
00:31:37,205 --> 00:31:39,765
‏برای همین اومده بودم بیرون

312
00:32:08,976 --> 00:32:12,143
‏یه یادداشت برام گذاشته بود

313
00:32:12,145 --> 00:32:15,782
‏گفته بود هنوز راهم رو بلدم

314
00:32:18,532 --> 00:32:20,636
‏هیچوقت راهم رو بلد نبودم

315
00:32:21,717 --> 00:32:24,344
‏خانواده‌ت رو دوست داشتی؟

316
00:32:24,346 --> 00:32:26,635
‏آره

317
00:32:26,637 --> 00:32:28,557
‏پس راهت رو بلدی

318
00:32:28,559 --> 00:32:30,680
‏راهت خونه‌ست

319
00:32:32,602 --> 00:32:34,520
‏اونا که مُردن

320
00:32:36,848 --> 00:32:39,846
‏من توی جنگل این همه دنبالت اومدم

321
00:32:42,545 --> 00:32:45,542
‏هنوزم خانواده داری

322
00:32:45,544 --> 00:32:47,462
‏و هنوزم خونه داری

323
00:32:57,120 --> 00:32:58,989
‏بیا بریم

324
00:33:27,133 --> 00:33:29,727
‏انگار سرش بدجوری ضربه خورده

325
00:33:29,729 --> 00:33:31,917
‏دنیس باید یه نگاهی بهش بندازه

326
00:33:31,919 --> 00:33:33,757
‏آره

327
00:33:33,759 --> 00:33:35,128
‏تو همچین آدمی نیستی

328
00:33:35,130 --> 00:33:36,366
‏تنها ولش نمی‌کردی

329
00:33:36,368 --> 00:33:38,840
‏می‌کردم، میذاشتم بالای یه درخت

330
00:33:38,842 --> 00:33:42,654
‏- می‌ذاشتم
‏- نه مطمئنم

331
00:33:42,656 --> 00:33:45,229
‏همون موقعی که رسیدیم به الکساندریا
خودت گفتی

332
00:33:45,231 --> 00:33:47,704
... ‏تو

333
00:33:47,706 --> 00:33:50,782
‏و میشون و گلن
‏همه سعی کردین بهم بگین

334
00:33:51,888 --> 00:33:54,662
‏پس خفه شو

335
00:33:57,658 --> 00:33:59,745
‏چون بالاخره دارم میشنوم

336
00:34:07,239 --> 00:34:09,311
‏اون یکی که پر نوره رو می‌بینی؟

337
00:34:09,313 --> 00:34:12,154
‏آره، اون ستاره شمالیه

338
00:34:13,227 --> 00:34:15,834
‏توی دب اصغر

339
00:34:16,973 --> 00:34:18,443
‏آره

340
00:34:20,954 --> 00:34:23,862
‏شب اگه گم شدی
‏اون ستاره رو پیدا کن

341
00:34:26,004 --> 00:34:27,708
‏سلام

342
00:34:27,711 --> 00:34:29,413
‏سلام

343
00:34:31,590 --> 00:34:32,792
‏روز خوبی داشتی؟

344
00:34:35,536 --> 00:34:37,441
‏فکر کنم

345
00:34:38,815 --> 00:34:40,183
‏می‌برمش داخل

346
00:34:41,691 --> 00:34:43,127
‏کارل

347
00:34:51,860 --> 00:34:53,429
‏دیدم چیکار کردی

348
00:34:55,038 --> 00:34:56,875
‏با دیانا

349
00:35:01,860 --> 00:35:04,395
‏خب؟

350
00:35:04,397 --> 00:35:08,032
‏باید ولش می‌کردی یا می‌کشتیش

351
00:35:12,740 --> 00:35:15,374
‏نه احمقانه‌ست

352
00:35:15,376 --> 00:35:18,312
‏احماقانه یعنی
‏وقتی که لازم نیست اون بیرون باشی

353
00:35:18,314 --> 00:35:19,947
...‏تو هم همینکارو کردی

354
00:35:19,949 --> 00:35:21,918
‏تو و اسپنر هم لازم نبود برین بیرون
‏ولی رفتین

355
00:35:21,920 --> 00:35:24,453
‏- فرق داره
‏- نداره

356
00:35:24,455 --> 00:35:26,724
‏همینجوری ولش نمی‌کردم و برم

357
00:35:26,726 --> 00:35:28,192
‏تو هم ولش نمی‌کردی

358
00:35:28,194 --> 00:35:30,962
‏ولش نمی‌کردی. مطمئنم

359
00:35:31,475 --> 00:35:32,663
‏نتونستم بکشمش

360
00:35:32,665 --> 00:35:35,267
‏- چرا نه؟
...‏- چون

361
00:35:36,838 --> 00:35:38,038
‏می‌تونستی بکشیش

362
00:35:38,040 --> 00:35:39,706
‏نه نمی‌تونستم. نمی‌خواستم

363
00:35:39,708 --> 00:35:40,808
‏مگه اون بیرون داشتی بازی می‌کردی؟

364
00:35:40,810 --> 00:35:42,343
... ‏- فکر کردی
‏- نه

365
00:35:42,345 --> 00:35:43,544
‏پس چرا؟

366
00:35:43,546 --> 00:35:44,879
‏چون باید کسی بود که دوستش داشت

367
00:35:44,881 --> 00:35:47,382
... ‏یکی از اعضای خانواده‌ش و من
منم برای تو این کارو می‌کنم‏

368
00:35:54,493 --> 00:35:56,127
‏می‌کنم

369
00:36:00,334 --> 00:36:01,934
‏بیا اینجا

370
00:36:07,610 --> 00:36:09,010
‏منم همینطور

371
00:36:41,053 --> 00:36:43,253
‏می‌دونی، داشتم فکر می‌کردم

372
00:36:43,255 --> 00:36:45,156
‏قبل از اینکه بریم به اون معدن

373
00:36:46,391 --> 00:36:49,227
‏صبح بعد از موضوع رج و پیت

374
00:36:49,229 --> 00:36:52,866
‏گفتی دیگه نباید دنبال آدمای جدیدی بگردیم

375
00:36:52,868 --> 00:36:54,534
‏حق با تو بود

376
00:36:55,770 --> 00:36:57,971
...‏نه

377
00:36:57,973 --> 00:36:59,606
‏اشتباه می‌کردم

378
00:36:59,608 --> 00:37:01,108
‏حق با خودت بود

379
00:37:29,747 --> 00:37:31,780
‏- ببخشید که بیدارت کردیم
‏- این کیه؟

380
00:37:31,782 --> 00:37:33,283
‏زود باش دیگه. سنگینه

381
00:37:33,285 --> 00:37:35,652
‏اون چیزی که خواستی جور نشد

382
00:37:35,654 --> 00:37:37,221
‏تقصیر این عوضی بود. شرمنده

383
00:37:37,223 --> 00:37:38,555
‏بخوابونینش روی تشک

384
00:37:38,557 --> 00:37:39,724
‏باشه، یه نگاهی بهش بنداز

385
00:37:39,726 --> 00:37:41,626
‏البته زیاد مزاحمتون نمیشه

386
00:37:56,688 --> 00:38:02,233
 ‏

387
00:38:03,256 --> 00:38:04,790
‏خواهیم دید

388
00:38:07,395 --> 00:38:10,530
 ‏کار ‏خیلی احمقانه‌ای کردیم
‏ که ‏رفتیم اون بیرون، مگه نه؟

389
00:38:10,532 --> 00:38:12,365
‏آره

390
00:38:12,367 --> 00:38:14,601
‏- فردا دوباره بریم؟
‏- آره که بریم

391
00:38:35,897 --> 00:38:37,630
‏برو کنار

392
00:38:37,632 --> 00:38:39,299
‏سلام

393
00:38:46,845 --> 00:38:49,346
‏توی خواب داره تمرین می‌کنه

394
00:38:51,750 --> 00:38:53,549
‏آره

395
00:38:56,386 --> 00:38:58,585
‏خوبه که آدم خونه باشه

396
00:38:58,587 --> 00:39:01,353
‏آره، تازه کجاشو دیدی

397
00:39:03,422 --> 00:39:05,144
‏داریل کجاست؟

398
00:39:05,146 --> 00:39:07,127
‏مواظب یه یاروئه

399
00:39:07,129 --> 00:39:09,598
‏تا من بتونم یه کم استراحت کنم

400
00:39:10,321 --> 00:39:11,810
‏یه نفر دیگه رو پیدا کردین؟

401
00:39:14,706 --> 00:39:17,631
‏روز دیوانه‌واری بود

402
00:39:17,633 --> 00:39:20,133
‏می‌خوای در موردش حرف بزنی؟

403
00:39:20,135 --> 00:39:22,704
‏نه، الان نه

404
00:39:22,705 --> 00:39:25,206
‏فقط می‌خوام یه دقیقه
‏مغزمو از این فکرا خالی کنم

405
00:39:28,688 --> 00:39:30,994
‏تو می‌خوای بگی امروزت چطور بود؟

406
00:39:30,996 --> 00:39:33,791
‏نه

407
00:39:33,793 --> 00:39:35,385
‏منم مثل تو

408
00:39:35,387 --> 00:39:37,205
‏شما هم کسی رو پیدا کردین؟

409
00:39:38,019 --> 00:39:39,714
‏آدم نبود

410
00:39:55,635 --> 00:39:57,861
‏یه چیزی برات آوردم

411
00:40:04,843 --> 00:40:06,369
‏اینو به جای خمیردندون آوردی؟

412
00:40:08,000 --> 00:40:11,288
‏خب داشتم یه کارتن خمیردندون برات میاوردم

413
00:40:11,290 --> 00:40:14,745
‏ولی الان رفته ته دریاچه

414
00:40:14,747 --> 00:40:16,540
‏عجب روزی داشتی پس

415
00:40:17,552 --> 00:40:19,959
‏آره

416
00:40:19,961 --> 00:40:23,158
‏همه‌ش به خاطر بهداشت دهان و دندان شما

417
00:40:23,160 --> 00:40:25,580
‏نوش جونت

418
00:41:06,034 --> 00:41:07,547
‏وایسا... یه لحظه وایسا

419
00:41:21,280 --> 00:41:22,962
خیلی‌خب

420
00:41:59,210 --> 00:42:01,260
‏ریک

421
00:42:01,262 --> 00:42:03,415
‏ریک پاشو

422
00:42:07,510 --> 00:42:08,630
‏باید حرف بزنیم

423
00:42:09,640 --> 00:42:14,683
ترجمه از کـیـانـوش و ایـلیـا
Kianoosh_93 & EILIA

424
00:42:14,684 --> 00:42:19,727
ارائه‌ای از تیم ترجمه ایران‌فیلم
IranFilm.Net

425
00:42:19,728 --> 00:42:24,771
.:. امپراتور، اولین و تنها سایت فروش فیلترشکن ماهواره‌ای .:.
.:. اطلاعات بیشتر در پیج ‏25 هزار نفری اینستاگرام .:.
VPN_Emperatur

426
00:42:24,795 --> 00:42:28,795
: هماهنگ  شده با نسخه ي بلوري 
www.IranFilm.Net

