1
00:00:04,000 --> 00:00:06,360
صورت حساب بانکي مون رو ديدي ؟
بنظرت اين درسته ؟

2
00:00:06,560 --> 00:00:10,160
oreo من از موقعي که کيک
اومد تو بازار و من ازش مي خريدم

3
00:00:10,360 --> 00:00:14,720
نديده بودم  که حسابم اينجوري خالي بشه

4
00:00:14,880 --> 00:00:18,560
پس اين همه پولمون چي شده ؟
من مطمئن نيستم چه اتفاقي براشون افتاده

5
00:00:18,760 --> 00:00:21,280
ولي فکر کنم ورشکستگي شرکت " ان ران "
يه ربطي به اين موضوع داشته باشه

6
00:00:22,640 --> 00:00:26,640
فکر کنم حالا که تو داري بصورت آموزشي ميري سرکار
بيشتر از اوني که درآمد داريم ، خرج مي کنيم

7
00:00:27,640 --> 00:00:31,160
آره ، شايد بهتر باشه بي خيالش بشم
و برم دنبال يه کاري که پول هم بدن

8
00:00:31,400 --> 00:00:33,840
ولي تو بالاخره تونستي کاري رو
پيدا کني که ازش لذت مي بري

9
00:00:34,040 --> 00:00:36,320
نمي تونم ازت بخوام بزاريش کنار

10
00:00:36,520 --> 00:00:41,440
البته بد نبود اگه کار مورد علاقه
تو پيدا کردن طلا بود

11
00:00:41,640 --> 00:00:44,280
بنظر من ما داريم اين موضوع رو
زياد بزرگ جلوه ميديم

12
00:00:44,440 --> 00:00:48,200
حالا اين ماه قبض هامونو يکم ديرتر پرداخت مي کنيم
ماه بعد يکم از خرج هامون کمتر مي کنيم

13
00:00:48,360 --> 00:00:52,440
و شايد براي تنوع هم که شده غذامونو
از يخچال جويي بر داريم

14
00:00:52,600 --> 00:00:56,560
تو سر آشپز هستي . با دلستر و آب معدني
چي مي توني درست کني ؟

15
00:00:56,760 --> 00:00:59,600
خب ، بدترين حالتش اينه که من از
پدر و مادرم يکم پول قرض مي کنم

16
00:00:59,760 --> 00:01:01,480
نه ، ما از کسي پول قرض نمي کنيم

17
00:01:01,640 --> 00:01:04,480
براي چي ؟
چون ما همچين کاري نمي کنيم . ما بينگ هستيم

18
00:01:06,520 --> 00:01:08,960
پدرم يه چيز به من ياد داد و اين بود که

19
00:01:09,160 --> 00:01:13,760
قبل از اينکه برم تو اتاق نگهداري وسايل
استخر ، در بزنم

20
00:01:13,960 --> 00:01:18,480
ولي يه چيز ديگه هم بهم ياد داد و اين بود که پول قرض نکنم
واي ، من نميدونستم که اينقدر غرور داري

21
00:01:18,640 --> 00:01:22,320
درسته ، من غرور دارم . من مرد تو هستم
و خودمون رو از اين وضعيت مي کشم بيرون

22
00:01:22,480 --> 00:01:25,840
حتي اگه تو مجبور باشي دو برابر الان کار کني

23
00:01:26,960 --> 00:01:30,080
اين داستان
عمل کردن سينه ها

24
00:01:31,080 --> 00:01:39,080


25
00:01:40,080 --> 00:01:48,080


26
00:02:04,000 --> 00:02:05,960
من بايد برم
چرا ؟

27
00:02:06,200 --> 00:02:09,000
چند روزيه که خونه خودم نرفتم
بايد يکم لباس بردارم

28
00:02:09,200 --> 00:02:11,880
نه ، مجبور نيستي بري
من حتما يه چيزي دارم که اندازت باشه

29
00:02:12,920 --> 00:02:15,960
من اون تاپ رو براي خنده پوشيدم

30
00:02:17,080 --> 00:02:19,640
من مي خوام اينجا بموني
منم مي خوام بمونم

31
00:02:19,800 --> 00:02:22,240
ولي بيشتر از اين نمي تونم
اين شورت رو بپوشم

32
00:02:22,680 --> 00:02:24,560
خب ، وارونشون کن و دوباره بپوش
اينکارو کردم

33
00:02:26,200 --> 00:02:29,160
تا چند ساعت ديگه برميگردم
باشه . دلم برات تنگ ميشه

34
00:02:29,360 --> 00:02:31,480
منم همينطور

35
00:02:35,320 --> 00:02:38,760
ميدوني چيه ؟ همين الان يه چيزي رو متوجه شدم
من نمي خوام برم خونه

36
00:02:38,960 --> 00:02:43,080
عاليه ، پس من ميرم تاپ رو بيارم
نه ، منظورم اينه که

37
00:02:43,240 --> 00:02:45,960
من الان از اينکه بايد برگردم آپارتمانم متنفرم

38
00:02:46,160 --> 00:02:50,160
شايد بخاطر اين باشه که همسايه زيريمون
کراکيه .... ولي

39
00:02:50,320 --> 00:02:53,400
ولي ، بيشتر به خاطره اينه که وقتي اونجام
واقعا دلم برات تنگ ميشه

40
00:02:55,080 --> 00:02:57,200
..... پس

41
00:02:57,800 --> 00:03:00,480
مي خواي باهم تو يه خونه زندگي کنيم ؟

42
00:03:01,160 --> 00:03:03,520
واي ، مايک هنيگن

43
00:03:03,680 --> 00:03:06,760
خوب بلدي چجوري مخ يه دختر رو بزني
" که بهت بگه " آره

44
00:03:07,360 --> 00:03:10,800
يعني جدي قبول مي کني ؟
آره ، بيا باهم زندگي کنيم

45
00:03:12,720 --> 00:03:15,320
ما جدي جدي قراره باهم زندگي کنيم
آره

46
00:03:15,880 --> 00:03:19,640
من هميشه دلم مي خواست با يه مرد زندگي کنم

47
00:03:19,800 --> 00:03:22,440
! جورابت رو بردار
! در توالت رو بزار

48
00:03:22,600 --> 00:03:26,040
از اين به بعد ديگه سکس نداريم

49
00:03:26,240 --> 00:03:28,800
خيلي بامزه ميشه

50
00:03:30,400 --> 00:03:33,240
سلام جويي
سلام

51
00:03:33,440 --> 00:03:36,960
هي ، من بايد مطمئن بشم که خواهشي که
مي خوام ازت بکنم

52
00:03:37,160 --> 00:03:40,600
هيچوقت به گوش چندلر نميرسه

53
00:03:43,080 --> 00:03:47,200
اگه بگم خودم در موردش فکر نکردم
دروغ گفتم

54
00:03:48,800 --> 00:03:52,720
ولي چندلر بهترين دوست منه
اين کار اشتباه است

55
00:03:52,880 --> 00:03:55,840
کار پر لذتيه
ولي اشتباه است

56
00:03:57,040 --> 00:04:00,400
خيله خب . اولا خيلي لذت بخشه

57
00:04:00,560 --> 00:04:03,760
ولي من نيومدم در اين مورد باهات صحبت کنم
من مي خوام ازت پول قرض کنم

58
00:04:04,000 --> 00:04:07,080
اُه ، مانيکا
نميدونم ... ببين

59
00:04:07,240 --> 00:04:09,120
پول قرض دادن به يه دوست هميشه
اشتباه است

60
00:04:09,360 --> 00:04:13,440
ولي چندلر به تو پول قرض داد
و فکر کنم بعدا بهت بگه که کارش اشتباه بوده

61
00:04:13,600 --> 00:04:17,040
خواهش مي کنم . مي خوام باهاشون
اجاره خونه و يه سري قبض هاي ديگه رو بدم

62
00:04:19,079 --> 00:04:20,200
خب ، چقدر ؟

63
00:04:20,400 --> 00:04:23,120
! دو هزار دلار
دو هزار دلار ؟

64
00:04:23,280 --> 00:04:26,720
فکر کردي من چيکارم ؟
مجري نمايش هاي تلويزيوني ؟

65
00:04:26,920 --> 00:04:29,520
آره
درسته ، اينکاره ام

66
00:04:32,080 --> 00:04:34,280
سلام رفقا
سلام

67
00:04:34,480 --> 00:04:37,680
تو اين کيسه چيه ؟
خب ، از وقتي که اما چهار دست و پا راه ميره

68
00:04:37,840 --> 00:04:41,600
من متوجه شدم که اينجا براي يه
بچه محيط امني نيست

69
00:04:41,800 --> 00:04:45,560
به همين خاطر من رفتم فروشگاه و يه
سري قفل کودک براي وسايل اپارتمان خريدم

70
00:04:45,760 --> 00:04:47,640
خداي من
قفل کودک

71
00:04:47,880 --> 00:04:51,160
چرا اين روزها اين قضيه بچه ها رو اينقدر بزرگ مي کنن ؟
... وقتي من بچه بودم

72
00:04:51,360 --> 00:04:54,480
اينقدر روي اين مسائل حساس نبودن
" واي ، جويي از راه پله افتاد "

73
00:04:54,640 --> 00:04:58,640
يا
" واي ، جويي رو باز برق گرفت "

74
00:04:59,520 --> 00:05:03,200
به هرحال ، قراره به  تعميرکار
بگي بياد اينا رو برات نصب کنه ؟

75
00:05:03,400 --> 00:05:06,760
نه ، من مي خواستم خودم نصبشون کنم

76
00:05:08,960 --> 00:05:11,680
خودت مي خواي نصب کني ؟
آره ، براي چي ؟

77
00:05:11,840 --> 00:05:16,440
بنظرت تو يه زن نمي تونه از اين کارها بکنه ؟
زن ها مي تونن . تو نمي توني

78
00:05:17,600 --> 00:05:21,520
مانيکا ميشه لطف کني و به جويي
بگي يه خوکه پسته ؟

79
00:05:21,680 --> 00:05:25,280
تو يه خوک پستي و تو هم نمي توني
اينارو نصب کني

80
00:05:25,440 --> 00:05:28,800
چي ؟ براي چي ؟
من ابزار فروشي رو خودم به تنهايي پبدا کردم

81
00:05:29,040 --> 00:05:30,760
ابزار فروشي همين ته خيابونه

82
00:05:31,000 --> 00:05:34,360
ته اين خيابان ابزار فروشي داريم ؟

83
00:05:36,840 --> 00:05:39,880
! سلام بچه ها
يه خبر خوب داريم

84
00:05:40,080 --> 00:05:43,360
فيبي و من قراره باهم زندگي کنيم
تبريک ميگيم

85
00:05:43,520 --> 00:05:46,880
آره ، خيلي هيجان انگيزه
من تا حالا با يه مرد زندگي نکردم

86
00:05:47,120 --> 00:05:50,880
خب ، مثل اين مي مونه که با يه دختر زندگي مي کني
با اين تفاوت که وسايل آرايشت رو بر نمي دارن

87
00:05:51,080 --> 00:05:54,280
" مگه اينکه بخوان بازي " خواهر من اين شکلي مي شد
رو بازي کنن

88
00:05:55,240 --> 00:05:57,600
آره ، اونقدر ها هم خوشکل نيست

89
00:05:58,240 --> 00:06:01,360
من ميرم دستشويي
ياد باشه در توالت رو بزاري

90
00:06:01,560 --> 00:06:03,440
چشم عزيزم

91
00:06:04,400 --> 00:06:07,680
داريد اداي کسي رو در مياريد ؟
آره ، داريم اداي شما رو در مياريم

92
00:06:09,960 --> 00:06:13,000
ما همچين کاري نمي کنيم
بهش بگو ما اينکارو نمي کنيم

93
00:06:13,200 --> 00:06:16,280
چشم عزيزم

94
00:06:16,480 --> 00:06:19,600
باورم نيمشه که شما دوتا تصميم گرفتيد باهم
زندگي کنيد . خيلي خوشحالم که همچين تصميمي گرفتيد

95
00:06:19,880 --> 00:06:22,760
من صداي زنگ عروسي رو مي شنوم
مانيکا ، وايسا باهم بريم باشه ؟

96
00:06:22,920 --> 00:06:25,480
من فقط از اينکه مي خوام باهاش تو يه خونه
زندگي کنم اينقدر خوشحالم

97
00:06:25,640 --> 00:06:27,520
.....منظورم اينه که
شايد

98
00:06:27,720 --> 00:06:31,000
يه روزي دلم بخواد با مايک
ازدواج کنم

99
00:06:31,160 --> 00:06:34,440
من هم مي خوام خودم رو ببينم که دارم
از انتهاي کليسا به سمت محراب ميرم

100
00:06:34,640 --> 00:06:38,000
در حالي که لباس عروسي اي پوشيدم که
سينه هام رو توچشم نشون ميدن ولي بصورت عاشقانه

101
00:06:39,920 --> 00:06:42,760
براي خونه هم ، شما بدتون مياد يه خونه تو کانداکيت
نزديک اون مدرسه هاي خوب داشته باشيد

102
00:06:42,920 --> 00:06:47,360
تا من و مايک بتونيم
سوفي کوچولو و مايک پسر رو بفرستيم درس بخونن ؟

103
00:06:47,560 --> 00:06:49,200
واي خدا
من خيلي دلم مي خواد

104
00:06:49,840 --> 00:06:54,120
فيبي ، نمي دونستم اينقدر پيرو رسم و رسوم هستي
آره ، فکر کنم من اينجوريم

105
00:06:54,320 --> 00:06:57,840
واي خداي من
من مي خوام مادر بشم

106
00:07:00,120 --> 00:07:02,400
آماده اي بريم ؟
آره ، هم اتاقي

107
00:07:02,600 --> 00:07:05,720
منظورت داماده ؟

108
00:07:07,280 --> 00:07:09,240
در مورد چي داري حرف ميزني ؟
ولشون کن

109
00:07:09,440 --> 00:07:14,040
ما هنوز 1 روز هم زير يه سقف باهم زندگي
نکرديم . اونوقت اينا مي خوان بدونن سرويس چيني چي خريديم

110
00:07:20,960 --> 00:07:23,600
! سرويس چيني

111
00:07:26,160 --> 00:07:29,120
خيلي آسونه
" تو نمي توني "

112
00:07:34,080 --> 00:07:37,160
واي جدي جدي نمي تونم

113
00:07:42,280 --> 00:07:43,320
سلام جويي
سلام

114
00:07:43,680 --> 00:07:47,600
ببين ، من مي خوام يه خواهشي ازت بکنم ولي
نبايد به مانيکا چيزي در اين مورد بگي

115
00:07:47,800 --> 00:07:52,080
تو که گفته بودي ، شما دوتا هيچ چيز رو از هم مخفي نمي کنيد
هنوز هم جلوي بقيه همين رو ميگم

116
00:07:54,800 --> 00:07:58,080
من و مانيکا به مشکل مالي برخورديم

117
00:07:58,400 --> 00:08:00,840
آره ، ميدونم
چي ؟ منظورت چيه ميدوني ؟

118
00:08:03,320 --> 00:08:05,120
خب ، فهميدم ديگه

119
00:08:05,320 --> 00:08:09,680
تو شغل درست و حسابي نداري
و وضع اقتصاد هم که خرابه

120
00:08:10,040 --> 00:08:11,240
آره ، درسته

121
00:08:11,440 --> 00:08:14,560
تا حالا اينقدر سريع فکر نکرده بودم

122
00:08:16,080 --> 00:08:18,280
به هر حال

123
00:08:19,200 --> 00:08:21,240
من مي خواستم يکم پول
ازت قرض کنم

124
00:08:21,480 --> 00:08:24,080
خواهش مي کنم . چقدر مي خواي ؟
دو هزار دلار کافيه ؟

125
00:08:26,400 --> 00:08:29,120
آره ، دقيقا دو هزار دلار
از کجا ميدونستي ؟

126
00:08:32,000 --> 00:08:36,680
خب ، من ميدونم قبلا چقدر حقوق مي گرفتي
و ميدونستم اجاره خونتون چقدره

127
00:08:37,479 --> 00:08:39,440
باشه

128
00:08:39,640 --> 00:08:41,840
امروز دارم مي ترکونم

129
00:08:42,919 --> 00:08:45,960
ببين ، خيلي ازت ممنونم

130
00:08:47,280 --> 00:08:50,240
تو يه چک دو هزار دلاري براي
مانيکا نوشتي ؟

131
00:08:50,400 --> 00:08:51,960
مانيکا از تو پول قرض کرده ؟

132
00:08:53,840 --> 00:08:56,400
آره
باورم نميشه

133
00:08:56,560 --> 00:08:58,600
بهت گفته که مشکل مالي داريم ؟

134
00:08:58,800 --> 00:09:01,600
نه نه . بخاطر مسائل مالي تون نبود

135
00:09:01,760 --> 00:09:04,680
پول رو براي خودش مي خواست

136
00:09:04,880 --> 00:09:06,440
براي چي ؟

137
00:09:06,640 --> 00:09:07,680
خصوصيه

138
00:09:07,960 --> 00:09:10,800
با دو هزار دلار چيکار مي خواسته بکنه
که نمي تونسته به من بگه ؟

139
00:09:10,960 --> 00:09:12,160
ببخشيد

140
00:09:14,960 --> 00:09:16,840
مي خواد سينه هاشو عمل کنه

141
00:09:17,560 --> 00:09:20,000
من نمي خوام سينه هاشو عمل کنه
اين ديوونگيه

142
00:09:20,160 --> 00:09:22,960
نه ، ديوونگي نيست

143
00:09:23,120 --> 00:09:26,480
اگه تصميم بگيري کوچيکشون کني
ديوونگيه

144
00:09:28,120 --> 00:09:32,280
هي ، مي خواستم ازت بپرسم اون قضيه جوکي
که مانيکا در مورد " داماد " گفت  چي بود ؟

145
00:09:32,480 --> 00:09:36,160
خب فکر کنم بقيه به اين دليل خنديدن
که اون با کلمه هم اتاقي بازي کرد

146
00:09:38,880 --> 00:09:43,400
نه ، باوجود اينکه جوک سنگيني بود
من جوک رو گرفتم

147
00:09:43,560 --> 00:09:47,080
چيزي که من مي خوام بگم اينه که

148
00:09:47,400 --> 00:09:49,840
بهتر بود در اين مورد قبلا صحبت مي کرديم

149
00:09:50,040 --> 00:09:54,120
الان که ما داريم با هم زندگي مي کنيم
تو که انتظار نداري ازت خواستگاري کنم مگه نه ؟

150
00:09:54,320 --> 00:09:57,000
اُه ، نه
اصلا

151
00:09:57,200 --> 00:10:00,480
فعلا همين که باهم زندگي مي کنيم کافيه
حالا تا ببينيم چي ميشه

152
00:10:01,040 --> 00:10:04,880
آره ، فقط اينو بايد بدوني که اين مرحله اي
که هستيم ، آخرين چيزي اي که مي تونه اتفاق بيفته

153
00:10:05,760 --> 00:10:08,960
منظورت چيه ؟
ببين

154
00:10:09,160 --> 00:10:13,400
فيبي ، من خيلي دوستت دارم
ولي من ديگه هيچ وقت نمي خوام ازدواج کنم

155
00:10:16,000 --> 00:10:19,760
ميدوني ، ازدواج اول من

156
00:10:19,920 --> 00:10:24,040
اينقدر بد تموم شد که من کلا
اعتقادم رو به اصل ازدواج از دست دادم

157
00:10:24,240 --> 00:10:26,440
اينقدر بد بود ؟
وقتي که به آخر هاي کار رسيده بوديم

158
00:10:26,600 --> 00:10:30,760
.... اون از قصد اومد مدفوع کردروي
خيله خب . پس خيلي بد بود

159
00:10:32,120 --> 00:10:36,120
ولي فکر نمي کني که ازدواج با
يه نفر ديگه متفاوت باشه ؟ مثلا

160
00:10:36,280 --> 00:10:38,880
يه بلوند که هميشه
از توالت استفاده مي کنه

161
00:10:41,080 --> 00:10:44,360
البته به جز يه بار که
تو دريا بوده

162
00:10:44,800 --> 00:10:47,080
ببين ، موضوع اين نيست که
با کي قراره ازدواج کنم

163
00:10:47,240 --> 00:10:50,600
من همون دفعه اول هم که ازدواج کردم مطمئن بودم
تا ابد باقي مي مونه . ولي اشتباه مي کردم

164
00:10:50,840 --> 00:10:53,400
.... ولي
ببين ، فيبي . مشکل تو نيستي

165
00:10:53,560 --> 00:10:55,760
فقط من ديگه نمي خوام ازدواج کنم
همين

166
00:10:58,720 --> 00:11:00,280
متاسفم

167
00:11:00,880 --> 00:11:05,160
با اين قضيه مشکلي نداري ؟ چون اگه
داري ، باهم زندگي کردنمون اصلا فکر خوبي نيست

168
00:11:05,720 --> 00:11:08,680
نه ، من مسلما نمي خوام ازدواج کنم

169
00:11:08,840 --> 00:11:12,520
من فقط مي خواستم مطمئن بشم که
تو هم نمي خواي

170
00:11:13,800 --> 00:11:16,520
چون اگه باهم زندگي کنيم و تو بخواي
نظرت رو عوض کني

171
00:11:16,680 --> 00:11:18,480
بايد بهاي سنگيني پرداخت کني اقا

172
00:11:19,280 --> 00:11:22,000
.... مطمئن باش من هيچوقت
آره ، فهميدم

173
00:11:29,600 --> 00:11:32,400
سلام . خب پس بي خيال شدي
و تصميم گرفتي به يکي زنگ بزني بياد برات نصب کنه ؟

174
00:11:32,600 --> 00:11:36,720
آره ، نمي دونم مي خواستم کي رو گول بزنم
من حتي بلد نيستم با چوب غذا بخورم
( چوبي که چيني ها با آن غذا مي خورند )

175
00:11:37,360 --> 00:11:39,800
همه وسايل نصب شد
خيلي ممنون

176
00:11:40,000 --> 00:11:42,200
صبر کنيد
اسباب بازي تون رو فراموش کرديد

177
00:11:42,360 --> 00:11:44,640


178
00:11:44,840 --> 00:11:46,360
ممنون

179
00:11:48,800 --> 00:11:53,320
سلام ريچل
اينم از زن خوش اندام من

180
00:11:55,040 --> 00:11:58,000
به من نيگا نکن
من هيچ وقت از جوک هاي اون سر در نمي آورم

181
00:11:59,040 --> 00:12:01,160
ممنون
نه نه ، تو نبايد تشکر کني

182
00:12:01,320 --> 00:12:05,080
من بايد تشکر کنم . ميدوني که من دوست
ندارم هيچ قسمت از تو رو تغيير بدم

183
00:12:05,320 --> 00:12:08,440
حتي يه قسمت از تورو
و مسلما

184
00:12:08,600 --> 00:12:10,880
حتي دو قسمت از تو رو

185
00:12:11,560 --> 00:12:16,000
ببين ، رفتارت عجيب غريب شده
سکس مي خواي يا کار بدي کردي ؟

186
00:12:16,200 --> 00:12:19,720
نه نه . من فقط از ظاهري که الان
داري  خوشم مياد . من کشته مرده

187
00:12:19,880 --> 00:12:22,560
شکل بدنتم

188
00:12:24,040 --> 00:12:27,240
ببين ، اون جمله هاي قديمي يادته که
" مي گفتني  ، مثلا " چه زيبا شدي

189
00:12:27,400 --> 00:12:28,440
هنوز هم همون ها رو بگي کافيه

190
00:12:28,880 --> 00:12:31,920
آره ، ولي " چه زيبا " شدي بيشتر يعني
صورتت زيباست

191
00:12:32,080 --> 00:12:34,520
من مي خوام از بدنت تعريف کنم

192
00:12:35,080 --> 00:12:37,960
منظورم اينه که من دوست
ندارم تغيير کنه . اصلا

193
00:12:38,120 --> 00:12:41,720
و اگه مي خواي دقيق تر بگم ، من
اصلا نمي خوام يه چيزي بزرگتر باشه

194
00:12:43,120 --> 00:12:44,320
باشه
ببين

195
00:12:44,480 --> 00:12:47,480
مثلا هيچ قسمتي از من نيست که تو بخواي بزرگتر
باشه ؟  مگه نه ؟

196
00:12:50,400 --> 00:12:52,600
اينو جواب نده

197
00:12:55,760 --> 00:12:58,640
درست همون موقعي که فکر مي کردم
..... اون بابا از ايني که هست نمي تونه بيشتر گيج بازي دربياره

198
00:12:59,640 --> 00:13:02,400
بنظرت چرا اينقدر نگران بود که
من قراره بزرگ تر بشم ؟

199
00:13:02,600 --> 00:13:05,640
نمي دونم
چي باعث شده به اين موضوع فکر کنه ؟

200
00:13:05,840 --> 00:13:08,600
خداي من . ما داريم سعي مي کنيم بچه دار
بشيم و

201
00:13:08,760 --> 00:13:11,960
اون از اين ترسيده که بدن من قراره
تغيير کنه

202
00:13:12,120 --> 00:13:14,480
نه ، جدي فکر مي کني منظورش اين بود ؟
خودت که شنيدي چي مي گفت

203
00:13:14,680 --> 00:13:17,480
" بيشتر از اين بزرگ تر نشو "
" همين اندازه که هستي خوبه "

204
00:13:17,640 --> 00:13:21,880
خداي من . درست مثل مربي
کشتي دوران دبيرستانم حرف ميزد

205
00:13:24,200 --> 00:13:27,160
من بايد برم با چندلر صحبت کنم
آره ، اگه نري ، من ميرم

206
00:13:27,360 --> 00:13:30,960
معلومه که بدنت تغيير مي کنه
سينه هات بزرگ تر ميشن

207
00:13:31,120 --> 00:13:33,320
باسنت بزرگتر ميشه

208
00:13:33,520 --> 00:13:36,320
کنترل ادارارت از دستت در ميره

209
00:13:39,680 --> 00:13:42,040
خدا ، عجب دوراني بود

210
00:13:48,320 --> 00:13:51,520
سلام . مي خواستم يه چيزي در مورد
ازدواج ازت بپرسم

211
00:13:51,720 --> 00:13:53,520
خوبه ، حالا ديگه دنبالم مي گرديد
تا مسخرم کنيد  ؟

212
00:13:53,680 --> 00:13:57,440
حالا وقتي که تو جمع نشستيم عيب نداره
.... ولي اومدي تو خونه خودم داري

213
00:13:57,680 --> 00:13:59,960
نه ، من مي خوام بدونم
نظرت در مورد ازدواج چيه

214
00:14:00,160 --> 00:14:03,680
براي چي ؟
مايک ميگه هيچ وقت نمي خواد ازدواج کنه

215
00:14:04,400 --> 00:14:06,280
هرگز ؟
! هرگز

216
00:14:06,440 --> 00:14:09,560
هنوز هم مي خواي باهاش تو
يه خونه زندگي کني ؟

217
00:14:09,960 --> 00:14:14,320
آره دلم مي خواد . ببين من مي خوام که تو بهم
بگي ازدواج اونقدر ها هم که ميگن مهم نيست

218
00:14:14,480 --> 00:14:18,680
اين بگي که من چيزي رو از دست نميدم
بگو ازدواج چيز بديه

219
00:14:19,760 --> 00:14:22,320
آره ، ازدواج چيزي بديه

220
00:14:23,160 --> 00:14:27,360
اگه مي خواي يه مرد رو ببيني که چاق ميشه
يا يه زن که موهاشو نميزنه

221
00:14:27,520 --> 00:14:30,120
بزار باهام ازدواج کنن

222
00:14:30,280 --> 00:14:33,240
تو واقعا اينجوري فکر نمي کني مگه نه ؟
متاسفم ، نه

223
00:14:34,400 --> 00:14:38,760
ببين ، ميدونم که الان نمي خواي اينو بشنوي
ولي من عاشق ازدواج کردن هستم

224
00:14:39,000 --> 00:14:41,120
جدي ؟
تو طلاق بگير ؟

225
00:14:42,120 --> 00:14:46,880
اگه مي خواي روي من اسم بزاري بگو
رآس ، طلاق گرفته  . اينجوري با حال تره

226
00:14:48,160 --> 00:14:51,920
ببين ، من ميدونم که ازدواج
هاي من سرانجام خوبي نداشتن

227
00:14:52,120 --> 00:14:55,160
ولي من دوست دارم اونجوري به يه
نفر وفادار باشم

228
00:14:55,360 --> 00:14:59,040
من و کارل قبل از اينکه اون لزبين
بشه ، روز هاي خيلي خوبي داشتيم

229
00:14:59,200 --> 00:15:01,840
حتي بعد از اينکه لزبين شد

230
00:15:02,000 --> 00:15:04,200
به هر حال . متاسفم

231
00:15:04,960 --> 00:15:06,680
عيب نداره
نظر واقعي تو اينه

232
00:15:08,120 --> 00:15:10,720
ولي ، باهم زندگي کردن
هم خيلي عاليه

233
00:15:10,880 --> 00:15:13,600
خيلي بهتون خوش ميگذره
و تو عاشق مايک هستي

234
00:15:14,200 --> 00:15:16,320
آره ، من عاشق مايک هستم
آره

235
00:15:16,560 --> 00:15:19,680
و تو خيلي از اين که مي خواستيد باهم زندکي
کنيد خوشحال بودي

236
00:15:19,880 --> 00:15:22,240
و فکر کنم بايد همين کار رو بکني
با هم زندگي کردن هم مهمه

237
00:15:23,520 --> 00:15:25,880
آره ، فکر کنم حق با توئه

238
00:15:26,040 --> 00:15:28,080
آره ، ممنون
خيلي کمک کردي

239
00:15:28,320 --> 00:15:30,760
طلاق گير به کمک اومد

240
00:15:31,480 --> 00:15:34,360
اصلا بامزه نبود
منم از يکي شنيدم

241
00:15:47,280 --> 00:15:48,600
ريچ ؟

242
00:15:56,720 --> 00:15:59,160
ريچل ؟

243
00:16:11,040 --> 00:16:14,240
حالا ديگه هيچ کدوم از کار هايي رو که
دوست دارم نمي تونم انجام بدم ؟

244
00:16:14,840 --> 00:16:17,120
سلام ريچل

245
00:16:17,280 --> 00:16:20,880
کمال
نيازي نيست هيچ چيزي رو تغيير بدي . هيچ چيز

246
00:16:21,040 --> 00:16:22,000
عزيزم
چيه ؟

247
00:16:22,200 --> 00:16:24,400
در مورد اين قضيه

248
00:16:25,320 --> 00:16:29,560
من قراره تغيير کنم
ولي مجبور نيستي

249
00:16:29,760 --> 00:16:31,720
من قراره بزرگ تر بشم

250
00:16:31,960 --> 00:16:33,280
عزيزم ... من

251
00:16:33,440 --> 00:16:36,320
من سينه هاتو همين جوري که
هستن دوست دارم

252
00:16:36,720 --> 00:16:39,080
اي فاشيست

253
00:16:39,640 --> 00:16:42,520
چه دوست داشته باشي چه دوست نداشته باشي
سينه هاي من بزرگتر ميشن

254
00:16:42,760 --> 00:16:46,040
تازه فقط سينه هام نيستن که بزرگ ميشن
باسنم هم بزرگ تر ميشه

255
00:16:46,280 --> 00:16:48,720
باسنت ؟

256
00:16:48,920 --> 00:16:53,520
هي ، اگه دست ها و پاهاش هم بزرگ تر شدن
تعجب نکن

257
00:16:53,720 --> 00:16:57,000
رو اونا هم کار مي کنن ؟
کلا بصورت پکيج کار مي کنن

258
00:16:58,400 --> 00:17:01,520
خدا ، براي چي ؟ براي چي مي خواي
همچين کاري با خودت بکني ؟

259
00:17:01,760 --> 00:17:04,360
من فکر کردم اين چيزيه
که هر دوي ما مي خواستيم

260
00:17:04,839 --> 00:17:08,360
ببين ، اگه اينقدر برات مهمه شايد من
با بزرگ شدن سينه هات موافقت کنم

261
00:17:08,520 --> 00:17:12,040
ولي يه باسن بزرگ با
پاهاي دراز مثل کلاغ ديگه نه

262
00:17:13,040 --> 00:17:14,680
خداي من چندلر

263
00:17:14,839 --> 00:17:17,800
اگه نمي توني با اين موضوع کنار بياي
.... تو بيمارستان مي خواي با

264
00:17:17,959 --> 00:17:22,000
خون و جيغ کشيدن و اون آدم کوچيکي که
ازش مياد بيرون مي خواي چيکار کني ؟

265
00:17:24,760 --> 00:17:26,079
چي ؟

266
00:17:32,960 --> 00:17:36,480
جويي . چرا به چندلر گفتي که مانيکا
مي خواد سينه هاشو عمل کنه ؟

267
00:17:36,880 --> 00:17:39,240
چون مي خواد بکنه

268
00:17:39,440 --> 00:17:43,120
جويي ، چندلر ميدونه که من از تو پول قرض کردم
آره ، براي عمل سينه هات

269
00:17:43,640 --> 00:17:45,040
.... جو
خيله خب

270
00:17:45,240 --> 00:17:50,160
يعني من 4000 دلار پياده شدم و
سينه هاي هيچ کس قرار نيست بزرگ تر بشه ؟

271
00:17:54,280 --> 00:17:58,720
هي ، نظرتون درباره اين چيه ؟
رآس نيروي طلاق دهنده

272
00:17:59,920 --> 00:18:01,640
خوبه

273
00:18:02,000 --> 00:18:03,800
خيلي باحاله

274
00:18:05,360 --> 00:18:09,040
هي فيبي ، من واقعا خيلي خوشحالم که اون روز
اومدي با من صحبت کردي

275
00:18:09,200 --> 00:18:12,120
و اميدوارم که تونسته باشم کمک کنم
آره ، خيلي کمک کردي

276
00:18:12,280 --> 00:18:14,000
آره ، ممنون
خوبه

277
00:18:14,200 --> 00:18:17,400
چون وقتي بيشتر در مورد سوالت
فکر کردم ، بيشتر به اين نتيجه رسيدم که

278
00:18:17,560 --> 00:18:21,080
فکر نکنم ازدواج مسير مناسبي براي
آينده تو باشه

279
00:18:21,360 --> 00:18:22,400
منظورت چيه ؟

280
00:18:22,600 --> 00:18:24,560
خب ، اون روز تو قهوه خانه

281
00:18:24,760 --> 00:18:27,720
که به شدت درگير فکر مادر شدن
بودي

282
00:18:27,920 --> 00:18:31,960
بنظرت اون واقعا چيزي اي هست که تو مي خواي ؟
واقعا مي توني خودت رو تصور کني که تو يه ولو نشسته ؟

283
00:18:33,040 --> 00:18:35,720
مثل يه جعبه مي مونن

284
00:18:35,880 --> 00:18:41,480
منظورم اينه که تو با ازدواج کردن ، زود کسل ميشي
ازدواج براي تو خيلي عاديه

285
00:18:43,160 --> 00:18:44,680
آهان

286
00:18:44,840 --> 00:18:46,360
هي ، مي تونم کمک کنم ؟

287
00:18:46,520 --> 00:18:49,960
خب ، ما 4 طبقه اومديم بالا
از يه راهرو تنگ عبور کرديم

288
00:18:50,120 --> 00:18:54,280
سريع از کنار يه سگ عصباني رد شديم
بنظرت اين 1 متر باقيمانده مي تونه خيلي خطرناک باشه ؟

289
00:18:56,520 --> 00:19:00,280
ميدوني ، بعضي وقت ها اين تيکه هايي که ميندازي
واقعا آدم رو ناراحت مي کنه

290
00:19:01,520 --> 00:19:03,880
هي ، اينو مي خواهيد کجا بزاريد ؟

291
00:19:04,080 --> 00:19:06,600
اره ، زودباشيد
چون خيلي سنگينه

292
00:19:06,760 --> 00:19:11,000
البته براي من نه ، چون فقط تظاهر مي کنم
نيگهش داشتم . ولي براي اينا خيلي سنگينه

293
00:19:12,800 --> 00:19:18,360
فقط براي آخرين بار
در مورد اين قضيه ازدواج هيچ اميدي نيست ؟

294
00:19:19,240 --> 00:19:21,520
نه ، ولي تو هم که نمي خواستي
ازدواج کني مگه نه ؟

295
00:19:21,760 --> 00:19:22,880
آره

296
00:19:23,080 --> 00:19:25,360
ولي من مي خوام ازدواج کنم

297
00:19:25,560 --> 00:19:28,520
اين بحث رو نمي تونستيد همون پايين
کنار کاميون بکنيد ؟

298
00:19:29,720 --> 00:19:31,320
چي ؟ تو مي خواي ازدواج کني ؟

299
00:19:31,880 --> 00:19:33,080
بالاخره يه روزي آره

300
00:19:33,280 --> 00:19:36,400
فتق گرفتم

301
00:19:37,880 --> 00:19:43,560
من تا حالا شرايطش پيش نيومده که يه زندگي
عادي داشته باشم و هيچوقت هم احساس نکردم چيزي کم دارم

302
00:19:43,720 --> 00:19:47,960
ولي الان ديگه فکر کنم وقتشه که
من هم يه زندگي عادي رو تجربه کنم

303
00:19:49,040 --> 00:19:51,400
اگه مي خواي ازدواج کني پس
چرا قبلا چيزي نگفتي ؟

304
00:19:51,600 --> 00:19:55,960
چون نميدونستم چقدر به ازدواج کردن اهميت ميدم
و تو رو دوست داشتم و مي خواستم با تو زندگي کنم

305
00:19:56,160 --> 00:19:58,520
منم مي خوام با تو زندگي کنم
بيا اين کارو بکنيم

306
00:19:58,720 --> 00:20:00,680
ولي فکر نکنم بتونم

307
00:20:00,880 --> 00:20:04,640
اون موقع که نميدونستم قرار آينده ما چي بشه
مشکلي نبود که باهم زندگي کنيم

308
00:20:04,800 --> 00:20:08,160
ولي الان که ميدونم هيچ اتفاقي قرار
نيست بيفته ديگه نمي تونم اينکارو بکنم

309
00:20:08,400 --> 00:20:12,760
نميشه باهم زندگي کردن رو امتحان کني ؟
شايد نظرت در مورد ازدواج عوض شد

310
00:20:12,920 --> 00:20:15,800
امکانش هست که نظرت تو عوض بشه ؟

311
00:20:16,360 --> 00:20:18,320
نه

312
00:20:18,520 --> 00:20:20,960
منم نه

313
00:20:25,040 --> 00:20:29,400
فکر کنم من مي خوام با کسي باشم
که همون چيزي رو بخواد که من مي خوام

314
00:20:31,880 --> 00:20:33,440
ولي من نمي خوام رابطه ما تموم بشه

315
00:20:33,720 --> 00:20:36,440
منم هم نمي خوام تموم بشه

316
00:20:39,400 --> 00:20:42,360
باروم نميشه قراره اينجوري از هم
جدا بشيم

317
00:20:44,840 --> 00:20:47,040
خب ، فکر کنم بايد وسايلم رو بردارم

318
00:20:47,960 --> 00:20:49,840
آره

319
00:20:53,080 --> 00:20:56,040
خب ، پس

320
00:21:08,640 --> 00:21:10,680
خداحافظ

321
00:21:11,840 --> 00:21:15,440
پيش مياد مايک
خداحافظ مايک

322
00:21:19,280 --> 00:21:20,760
فيبي ، واقعا متاسفم

323
00:21:20,920 --> 00:21:23,520
همه ما متاسفيم

324
00:21:26,120 --> 00:21:31,200
خب به جنبه مثبتش نيگا کن
حداقل ديگه مجبور نيستي با اين صندلي زشت زندگي کني

325
00:21:31,880 --> 00:21:34,600
اون از قبل اونجا بود مگه نه ؟

326
00:21:34,840 --> 00:21:37,120
من دوستت دارم

327
00:21:47,760 --> 00:21:50,200
موفق شدم
موفق شدم

328
00:21:50,360 --> 00:21:53,240
خيله خب

329
00:21:57,160 --> 00:22:00,360
بهتره تا اونجايي که
مي تونم با خودم ببرم

330
00:22:01,000 --> 00:22:04,760
کي ميدونه ديگه کي مي تونم در اينو باز کنم ؟

331
00:22:10,960 --> 00:22:11,920
نظرات خود را به آدرس زير ميل کنيد
shookhi @ gmail.com

332
00:23:02,200 --> 00:23:02,360
www.free-offline.com

