1
00:00:04,400 --> 00:00:07,600
اين يه گربه هستش که دستکش دستشهبهف
اينم يه فيتز هيو هستش

2
00:00:07,760 --> 00:00:10,560
اينم يه مرد کوچيکه تو
يه خونه گربه هستش

3
00:00:13,040 --> 00:00:15,840
اينها گربه زياديه نه جولين

4
00:00:16,000 --> 00:00:17,080
تو يه نفري نه ؟

5
00:00:19,880 --> 00:00:20,880
چندلر بينگ

6
00:00:21,040 --> 00:00:24,520
هي کجايي تو دستيار ديوانه ات کجاست ؟

7
00:00:28,200 --> 00:00:29,200
چي شده جويي ؟

8
00:00:29,400 --> 00:00:31,440
ما هميشه قرار بود يه کاري رو با هم انجام بديم ؟

9
00:00:32,200 --> 00:00:35,120
موي همديگه رو ببافيم و بعد سوار اسب بشيم

10
00:00:35,280 --> 00:00:37,600
نه نه نه چه موقع قراره فردا شب خونه رو بگيري ..

11
00:00:37,760 --> 00:00:41,000
تو و من ميريم به مسابقه
بسکتبال تيم کورت سايد

12
00:00:41,200 --> 00:00:42,600
اره

13
00:00:42,800 --> 00:00:46,440
شايد مايکل جردن براي توپ شيرجه بره
و من دنده هام بخاطرش بشکنه

14
00:00:46,680 --> 00:00:48,840
اين عالي ميشه
من از مونيکا الان اجازه ميگيرم

15
00:00:52,400 --> 00:00:53,800
سلام
جويي الان زنگ زد

16
00:00:53,960 --> 00:00:56,880
اون گفت فردا تيم کورت سايد بازي داره
و اون براي من بليط گرفته

17
00:00:57,080 --> 00:01:00,320
جدي ولي من فردا تو رستوران کار دارم

18
00:01:00,480 --> 00:01:02,960
اگه تو بري ما حتي يک شب در هفته
هم با هم نمي تونيم باشيم

19
00:01:03,120 --> 00:01:07,200
اما عسلم اين تيم کوردسايده
و گروه شعر دهنده ها اونجا هستند

20
00:01:07,800 --> 00:01:10,120
اين راهي نيست که من بتونم
تو رو متقاعد کنم درسته ؟

21
00:01:10,280 --> 00:01:12,360
چندلر من از اون همسر هايي نيستم
که بهت بگه :

22
00:01:12,520 --> 00:01:15,320
تو نبايد بري مسابقه
تو بايد پيش من بموني

23
00:01:15,480 --> 00:01:17,760
پس اگه ميشه يه کم
درک داشته باش

24
00:01:18,800 --> 00:01:21,800
مي فهمم تو درست ميگي
منم مي خوام تو رو ببينم

25
00:01:21,960 --> 00:01:25,000
من بهتره يه راه حل پيدا کنم و به جويي بگم
اون بي صبرانه منتظر منه

26
00:01:25,160 --> 00:01:27,560
بگو همسرم ازم دوره

27
00:01:27,760 --> 00:01:31,440
و يه رابطه راه دور خيلي برام واقعا خيلي مشکله

28
00:01:31,600 --> 00:01:35,560
بهش بگو براي ما اين رابطه کوتاهي که داريم
خيلي با ارزشه

29
00:01:36,880 --> 00:01:38,280
يه کاريش مي کنم

30
00:01:40,960 --> 00:01:42,920
مترجم : کامي 666
اين ترجمه متعلق به سايت فري افلاين مي باشد

31
00:01:43,920 --> 00:01:51,920
فصل نهم - قسمت 9

32
00:01:52,920 --> 00:02:00,920


33
00:02:22,600 --> 00:02:25,080
نگاش کن

34
00:02:26,160 --> 00:02:30,200
منظورم اينه قصد داري اين لباسو...

35
00:02:30,600 --> 00:02:33,200
خوب به انتهاي اين صحبت  خوب اميدوارم

36
00:02:33,360 --> 00:02:36,440
خوبه فقط مي خواستم بگم
خيلي وقته تو رو اينقدر زيبا نديده بودم

37
00:02:36,600 --> 00:02:38,520
تو فوق العاده شدي

38
00:02:39,240 --> 00:02:41,640
واقعا ؟ ممنون

39
00:02:45,680 --> 00:02:47,480
باشه بستش کن . اين طوري نگام نکن

40
00:02:47,680 --> 00:02:50,440
اخرين دفعه اي که اتفاق افتاد اين اتفاق افتاد
درسته درسته

41
00:02:55,800 --> 00:02:59,520
راستي خوشحال نيستي براي اولين بار
داري بدون ايما شب ميري بيرون

42
00:02:59,680 --> 00:03:02,080
اره اره منو فيبي خيلي
بهمون خوش ميگزره

43
00:03:02,240 --> 00:03:05,040
ممونم از بچه مراقبت مي کني
خواهش مي کنم

44
00:03:05,200 --> 00:03:07,240
راستش من مايک رو دعوت کردم ؟

45
00:03:07,400 --> 00:03:08,400
مايک دوست فيبي ؟
اره

46
00:03:08,680 --> 00:03:10,600
من نمي دونستم با هم مي گرديد
نمي گرديم

47
00:03:10,800 --> 00:03:12,520
اما من مايلم بيشتر همديگه رو بشناسيم

48
00:03:12,680 --> 00:03:15,520
کمي شام .نوشيدنيو مکي گفتگو

49
00:03:15,720 --> 00:03:18,320
اوه خيلي بامزه هستش
اولين قرار مايک و راس

50
00:03:20,240 --> 00:03:22,760
اميدارم حرف هاي نباشه
در مورد چي مي خواهيد صحبت کنيد ؟

51
00:03:22,960 --> 00:03:26,120
نميدونم . ولي ما وجه مشترک زياد داريم
خودت مي دوني که ؟

52
00:03:26,280 --> 00:03:29,200
اون پيانو ميزنه
منم  تو کالج با ارگ بازي مي کردم

53
00:03:30,880 --> 00:03:34,320
اون طلاق گرفته
منم کمي تجربه تو اين کار دارم

54
00:03:36,400 --> 00:03:38,520
بله ؟
سلام

55
00:03:41,280 --> 00:03:44,120
دختر قطعا بايد بريم بيرون

56
00:03:44,280 --> 00:03:46,640
پس من فکر کنم ايما امشب پايين بمونه

57
00:03:46,800 --> 00:03:48,920
اما اگه چيزي نياز داشتي ...
به ما خوش ميگزره

58
00:03:49,080 --> 00:03:50,920
تو هم برو خوش باش
باشه تو هم همين طور

59
00:03:51,080 --> 00:03:53,360
ممنون
من به تو اميدوارم

60
00:03:53,680 --> 00:03:56,000
باشه خداحافظ
خداحافظ

61
00:03:56,160 --> 00:03:58,640
خوب خوش امدي

62
00:03:59,200 --> 00:04:02,440
من ابجو گرفتم
منم بطري شير پستان دارم

63
00:04:04,400 --> 00:04:07,080
چرا اول با ابجو شروع نکنيم
باشه

64
00:04:10,200 --> 00:04:14,680
فيبي بمن گفته تو پيانو ميزني
اره

65
00:04:14,840 --> 00:04:17,519
ميدوني من تو کالج ارگ ميزدم

66
00:04:18,000 --> 00:04:19,320
تو اينجا يکي داري ؟

67
00:04:20,880 --> 00:04:22,400
نه

68
00:04:23,280 --> 00:04:25,400
باشه

69
00:04:41,680 --> 00:04:45,280
ميدوني من طلاق گرفتم

70
00:04:46,000 --> 00:04:48,520
فيبي فيبي گفته
تو هم قبلا طلاق گرفتي

71
00:04:48,680 --> 00:04:50,800
اره اره

72
00:04:51,000 --> 00:04:53,760
اره ولي متاسفم دوست ندارم
در مردش صحبت کنم

73
00:04:57,000 --> 00:05:00,400
باشه ما در مورد يه چيز
ديگه صحبت مي کنيم

74
00:05:08,880 --> 00:05:11,240
تو يه ديرين شناسي درسته ؟
اره

75
00:05:11,400 --> 00:05:13,320
پسر عموي منم ديرين شناسه

76
00:05:17,920 --> 00:05:21,800
خوب فکر کنم منو اون خيلي صحبت داشته
باشيم که با هم بکنيم

77
00:05:26,960 --> 00:05:29,240
به خونه خوش امدي
هي نيگاش کن

78
00:05:29,400 --> 00:05:31,000
خوب چي فکر مي کني ؟

79
00:05:31,400 --> 00:05:33,320
خوب عاليه . فقط ..

80
00:05:33,480 --> 00:05:36,640
منم همان چيز رو اون زيرپوشيدم
پس

81
00:05:37,000 --> 00:05:39,200
تو ميدوني منظورم چيه ؟

82
00:05:40,320 --> 00:05:43,640
هي چرا درتون قفله ؟

83
00:05:43,800 --> 00:05:45,680
چند لحظه
نه نه نه

84
00:05:45,840 --> 00:05:47,440
جويي نميدونه من اينجا هستم
چرا ؟

85
00:05:47,600 --> 00:05:49,920
چون نتونستم بهش بگم
که نمي تونم برم مسابقه

86
00:05:50,080 --> 00:05:53,160
پس براي همين گفتم تو تولسا مي مونم
تو بهش دروغ گفتي ؟

87
00:05:53,360 --> 00:05:57,000
دروغ بگي بهتره تا يه بحث
پيچيده باهاش داشته باشي

88
00:05:58,600 --> 00:06:00,200
بجز با تو

89
00:06:01,560 --> 00:06:05,000
هي در رو باز کن چه خبره اون تو

90
00:06:08,480 --> 00:06:09,920
چي شده
سلام

91
00:06:10,080 --> 00:06:12,600
چرا تو اين لباسو پوشيدي ؟

92
00:06:13,400 --> 00:06:16,160
بخاطر اينکه چندلر فکر کردم قراره بياد

93
00:06:16,320 --> 00:06:20,000
پس منم گفتم کمي تمرين کنم
مي دوني که من هنر گمراه کردن دارم

94
00:06:20,320 --> 00:06:22,240
من فکر کنم صداي يه مرد رو شنيدم

95
00:06:22,400 --> 00:06:25,040
نه من داشتم با تلفن با چندلر صحبت مي کردم

96
00:06:25,200 --> 00:06:27,440
ميدوني دوست داشتن
سلام چرا اينطوري نگاه مي کني

97
00:06:27,600 --> 00:06:31,720
واقعا سکسي ايا فکر مي کني من بهتر از اين
مي تونستم سکسي باشم

98
00:06:32,280 --> 00:06:33,920
باشه يه دقيقه صبر کن

99
00:06:34,080 --> 00:06:35,960
چرا دو تا ليوان اونجا هستش ؟

100
00:06:36,480 --> 00:06:38,400
چونکه يکيش مال تويه

101
00:06:42,720 --> 00:06:45,480
بسلامتي خداحافظ

102
00:06:47,080 --> 00:06:51,680
ميدوني خيلي خنده داره . که داشتي
هنر گمراهي رو تمرين مي کردي

103
00:06:54,400 --> 00:06:56,320
شايد تو هم بايد تمرين کني
اره

104
00:06:58,280 --> 00:07:01,040
جويي هستش
چي ؟

105
00:07:01,200 --> 00:07:04,080
سلام جويي
رفيق بيا خونه

106
00:07:05,600 --> 00:07:09,120
چي چرا ؟
بيا خونه

107
00:07:09,320 --> 00:07:11,080
نگاه کن من نمي تونم چي شده ؟

108
00:07:11,280 --> 00:07:14,920
نمي دونم ولي فکر کنم مونيکا داره
بهت خيانت مي کنه

109
00:07:15,080 --> 00:07:17,920
من بهت نگفتم با کسي ازدواج نکن
که از تو سر تره

110
00:07:21,040 --> 00:07:23,240
من نمي تونم همچين چيزي رو قبول کنم
پس ميرم تو

111
00:07:23,440 --> 00:07:25,680
نه
من صداشو شنيدم

112
00:07:27,000 --> 00:07:29,440
تو حالا مي توني بشنوي ؟

113
00:07:31,680 --> 00:07:33,800
نه خيلي خوب من ميرم تو

114
00:07:34,000 --> 00:07:35,520
نه صبر کن
دوباره صداشو شنيدم

115
00:07:38,880 --> 00:07:41,040
خيلي خوب تو بمون من زود ميام خونه

116
00:07:41,240 --> 00:07:42,680
تا وقتيکه تو برسي اينجا

117
00:07:42,840 --> 00:07:45,000
من توي راهرو مي مونم
تا بلاخره معلوم بشه

118
00:07:45,680 --> 00:07:48,520
حالا واقعا لازمه؟
حتما اين کار بايد بخاطر تو انجام بشه

119
00:07:48,680 --> 00:07:53,120
ميدونم اگه تو هم بودي اين کار رو برام مي کردي
البته من مي دونم چطوري بايد با خانوم هام رفتار کنم

120
00:08:04,280 --> 00:08:06,520
پيتزا تا الان نبايد اينجا باشه ؟

121
00:08:06,680 --> 00:08:12,080
اونها گفتند 30 دقيقه طول ميکشه
الان چقدر شده ؟

122
00:08:13,200 --> 00:08:15,480
يازده دقيقه

123
00:08:21,280 --> 00:08:23,680
الان شد 12 دقيقه

124
00:08:26,760 --> 00:08:30,640
ابجو مي خوري
حتما حتما

125
00:08:30,800 --> 00:08:34,400
در واقع اين يه ابجوي کهنه هستش

126
00:08:37,320 --> 00:08:39,360
چه تفاوتي بين ابجو
و ابجوي کهنه هستش

127
00:08:39,560 --> 00:08:42,000
نميدونم

128
00:08:43,599 --> 00:08:44,800
البته اگه بفهمند وحشي ميشند

129
00:08:46,600 --> 00:08:49,800
اوه خداي من يادت مياد قبلا با
دختر ها ميرفتيم بيرون

130
00:08:55,000 --> 00:08:57,440
مي شستيم و در مورد تو
و راس صحبت مي کرديم

131
00:08:57,600 --> 00:08:59,640
ما مي تونيم بفهميم

132
00:08:59,800 --> 00:09:02,120
اوه خدا خيلي وقت پيش بودش يادم نميره

133
00:09:02,280 --> 00:09:03,280
ميدونم

134
00:09:04,600 --> 00:09:06,920
راستي چه خبر بين تو و راس؟

135
00:09:07,680 --> 00:09:12,520
خوب نمي دونم . منظورم اينه
خيلي وقته . راستش هيچي

136
00:09:12,680 --> 00:09:16,320
اما راستش قبل از اينکه
منو تو بياييم اينجا

137
00:09:16,480 --> 00:09:18,920
راس و من يه چيز هاي کوچيکي داشتيم

138
00:09:19,120 --> 00:09:21,960
اوه خداي من  دوست دارم بشنوم
چي شده ؟

139
00:09:22,160 --> 00:09:25,320
خوب اول اول منو يه نگاهايي مي کنه

140
00:09:25,480 --> 00:09:29,200
و بعد ما قدري با هم

141
00:09:30,280 --> 00:09:32,440
برخورد چشمي داشتيم

142
00:09:33,800 --> 00:09:34,960
برخورد چشمي ؟

143
00:09:35,160 --> 00:09:36,840
اميدوارم يه استفاده هايي هم ازش بکني

144
00:09:38,680 --> 00:09:44,200
ببخشيد اينو 2 تا اقاي اونور بار تقديم
به شما ها کردند

145
00:09:44,600 --> 00:09:48,040
هي ما بايد يه چيزي به اونها بديم
مثل پوره سيب زميني

146
00:09:48,240 --> 00:09:49,520
نه صبر کن نبايد انجام بديم

147
00:09:49,680 --> 00:09:51,600
چون اونها فکر مي کنند مي تونن
بيان اينجا

148
00:09:51,800 --> 00:09:53,040
خوب مگه چي ميشه ؟

149
00:09:53,240 --> 00:09:58,440
ما نيومديم اينجا کسي رو ملاقات کنيم
تو دوست پسر داري منو راس و يه بچه

150
00:09:59,200 --> 00:10:03,000
قرار نيست اتفاقي بيافته
فقط مي خواهيم کمي شاد باشيم

151
00:10:03,160 --> 00:10:07,040
ميدوني تو مجبور نيستي با اونها هم
برخورد چشمي داشته باشي

152
00:10:08,960 --> 00:10:11,520
چندلر تو مجبوري به جويي بگي
که تو تولسا نيستي

153
00:10:11,720 --> 00:10:14,320
اين بهتر نيست که اون فکر
کنه تو داري به من خيانت مي کني

154
00:10:14,480 --> 00:10:17,200
چون در اين صورت اون فکر مي کنه
من دارم بهش خيانت مي کنم

155
00:10:17,400 --> 00:10:19,120
شنيدم

156
00:10:19,600 --> 00:10:21,960
نمي خوام اون فکر کنه من
يه فايشه هستم

157
00:10:22,680 --> 00:10:25,280
خيلي خوب من يه فکري دارم
من از پله اضطراري ميرم پايين

158
00:10:25,480 --> 00:10:28,520
براي اينکه طرح خوب انجام بشه من
از پله اضطراري ميرم پايين

159
00:10:28,720 --> 00:10:30,040
شنيدي زن من ميرم بيرون

160
00:10:31,760 --> 00:10:33,760
من از پله اضطراري ميرم بيرون و صبر مي کنم

161
00:10:33,960 --> 00:10:36,360
و بعد اون فکر مي کنه من از تولسا اومدم

162
00:10:36,520 --> 00:10:39,400
جويي و من مياييم تو
و ميبينيم کسي اينجا نيستش

163
00:10:39,600 --> 00:10:42,880
تو هراسان نيستي که جويي بفهمه تو بيروني

164
00:10:46,000 --> 00:10:47,480
فهميدم

165
00:10:55,000 --> 00:10:56,960
من صبر مي کنم
اون پشت يه کبوتر ترسناکه ؟

166
00:10:57,160 --> 00:10:59,160
اون بزرگه

167
00:11:31,160 --> 00:11:34,880
باورم نميشه شما تو اون ساختمان زندگي مي کنيد
مادر بزرگ منم اونجا زندگي مي کنه

168
00:11:35,040 --> 00:11:37,360
به اسم ايدا گرين
حتما بويي احساس کردي مثل

169
00:11:37,520 --> 00:11:39,920
پختن جوجه و يا سرخ کردن سيب زميني

170
00:11:40,120 --> 00:11:42,720
اون مادربزرگ تويه
اره اون هستش

171
00:11:45,880 --> 00:11:48,720
ما قرار به زودي به يه
پارتي بريم

172
00:11:48,880 --> 00:11:52,040
شايد ما بتونيم شماره شما رو بگيريم
و تماس گرفته و کلي شاد باشيم

173
00:11:52,800 --> 00:11:55,920
اره ولي متاسفم ما دنبال هر چيزي نيستيم
که باهاش شاد باشيم

174
00:11:56,080 --> 00:11:58,520
مي دونيد بچه ها من دوست پسر دارم

175
00:11:58,800 --> 00:12:00,760
خيلي خوب
اين اصلا مهم نيست

176
00:12:02,680 --> 00:12:07,000
خوب اون دوست پسر داره
وضعيت تو چطوريه ؟

177
00:12:07,400 --> 00:12:10,800
خوب کمي پيچيده هستش من
دوست پسر ندارم ولي

178
00:12:11,000 --> 00:12:13,400
من مي تونم شماره تو رو بگيرم

179
00:12:14,000 --> 00:12:15,640
متاسفم نه

180
00:12:16,080 --> 00:12:17,120
باشه

181
00:12:17,600 --> 00:12:19,800
اوه حتما

182
00:12:21,160 --> 00:12:24,280
اوه خداي من تو داري شماره
واقعي بهش ميدي

183
00:12:25,880 --> 00:12:28,240
باشه من بعدا باهات تماس ميگيرم

184
00:12:28,440 --> 00:12:30,240
عاليه
خداحافظ

185
00:12:30,400 --> 00:12:31,600
خداحافظ

186
00:12:33,480 --> 00:12:35,120
اين خيلي عاليه

187
00:12:35,280 --> 00:12:38,840
تو بيل راس و ايما خيلي با هم
شاد خواهيد بود

188
00:12:39,000 --> 00:12:40,360
تو چي فکر کردي ؟

189
00:12:40,560 --> 00:12:43,840
نميدونم .اون بانمکه از منم خوشش اومده بود
نميدونم يه انگيزه ناگهاني بود

190
00:12:44,000 --> 00:12:46,160
اما بس راس چي ؟
و لحظه اي که گفتي با اون داشتي

191
00:12:46,320 --> 00:12:48,280
نمي خواي در اين مورد با راس صحبت کني
نه

192
00:12:48,440 --> 00:12:51,440
نه چونکه دقيقا ميدونم اون
چطوري برخورد مي کنه

193
00:12:51,600 --> 00:12:54,520
هي راس يادته ما يه لحظه اي با
هم داشتيم

194
00:12:54,680 --> 00:12:57,840
اره منم موافقم

195
00:12:58,000 --> 00:13:01,240
خوب راستش من مطمعن نيستم
هر کاري رو بخواهيم انجام بديم

196
00:13:01,400 --> 00:13:04,440
اره منم همچنين

197
00:13:04,600 --> 00:13:06,200
يهني ما فقط بايد با هم زندگي کنيم

198
00:13:06,360 --> 00:13:08,440
اره براي من که کار مي کنه

199
00:13:08,600 --> 00:13:11,400
خوب فهميدم منظورت چيه

200
00:13:13,080 --> 00:13:14,920
ولي واقعا خوب از راس تقليد مي کني

201
00:13:15,080 --> 00:13:18,240
و به همديگه نگيم چه احساسي داريم؟

202
00:13:18,400 --> 00:13:19,880
ريچل تو هم همچين نالان نيستش

203
00:13:20,080 --> 00:13:21,480
چي هي
بهتر شد

204
00:13:24,000 --> 00:13:27,840
نکته اينجاست که من بايد براي لحظات با راس
کمي صبر کنم

205
00:13:28,000 --> 00:13:31,080
مي دوني من بايد زندگي خودمو تغيير بدم

206
00:13:31,280 --> 00:13:34,040
پس واقعا تو مي خواهي راس رو تغيير بدي؟

207
00:13:34,200 --> 00:13:36,440
نميدونم
من الان بايد تصميم گيري کنم ؟

208
00:13:36,600 --> 00:13:39,440
بله بايد تصميم بگيري
اون پسره قراره به تو زنگ بزنه

209
00:13:39,600 --> 00:13:42,480
و وقتي راس پيغام تلفن رو ببينه
با يه پيغام زيبا روبرو ميشه

210
00:13:42,680 --> 00:13:44,320
اوه خداي من راس

211
00:13:44,480 --> 00:13:46,520
راس حتما پيغام گير رو چک مي کنه

212
00:13:46,680 --> 00:13:49,600
بايد شمارمو پس بگيرم
اوه خداي من اونا رفتن

213
00:13:49,800 --> 00:13:53,160
بايد شمارمو پس بگيرم
اوه خداي من اونا رفتن اون مرده

214
00:14:07,400 --> 00:14:10,640
ميدوني چيه من بايد برم
به اين زودي ؟

215
00:14:10,800 --> 00:14:12,120
اره
باشه

216
00:14:12,280 --> 00:14:14,720
خوب ممنون ممنون بابت ابجو

217
00:14:14,880 --> 00:14:18,400
ابجوي کهنه
اره اوقات خوشي بود

218
00:14:31,400 --> 00:14:33,560
بله
هي مايکي منم

219
00:14:33,720 --> 00:14:35,560
گوش کن ايا راس نزديک تويه ؟

220
00:14:35,760 --> 00:14:37,240
نه من رفتم

221
00:14:37,440 --> 00:14:39,120
خوب تو مجبوري بري پيشش

222
00:14:39,880 --> 00:14:44,320
چي ؟ برگردم ؟ جايي که اصلا
زمان حرکت نمي کنه ؟

223
00:14:45,000 --> 00:14:46,560
من متاسفم عزيزم ولي

224
00:14:46,720 --> 00:14:48,640
باشه ولي ريچل به يکي شماره داده

225
00:14:48,800 --> 00:14:51,040
و اون نمي خواد راس متوجه بشه

226
00:14:51,200 --> 00:14:53,120
پس تو مجبوري تلفن رو قطع بکني

227
00:14:53,680 --> 00:14:54,760
من نمي تونم اين کار رو بکنم

228
00:14:54,960 --> 00:14:57,840
اون ميگه نمي تونه
تلفن رو بده من

229
00:14:58,000 --> 00:15:01,520
سلام مايک من ميدونم اونجا بهت خوش نميگزره
ولي بايد بدوني که

230
00:15:01,680 --> 00:15:06,840
اگه اين کار رو بکني
فيبي هر کاري برات انجام ميده

231
00:15:07,000 --> 00:15:11,040
جدي ميگم من دارم در مورد چيز کثيفي صحبت مي کم
ممون ؟

232
00:15:11,200 --> 00:15:14,920
سلام متاسفم در مورد حرف هاي اون
ولي حرفاش همچين نادرست هم نبود

233
00:15:16,880 --> 00:15:18,360
باشه انجامش ميدم

234
00:15:19,280 --> 00:15:23,040
اما حقيقتا چه مقدار
کثيف مي تونه باشه ؟

235
00:15:24,280 --> 00:15:26,600
اوه مايک

236
00:15:27,200 --> 00:15:29,400
باي

237
00:15:33,200 --> 00:15:34,920
هي رفيق

238
00:15:37,400 --> 00:15:38,880
سلام

239
00:15:39,200 --> 00:15:41,920
مي تونم بيام تو ؟
چرا ؟

240
00:15:43,280 --> 00:15:48,680
خوب من فکر کردم کمي بيشتر
با هم صحبت کنيم

241
00:15:49,200 --> 00:15:52,080
اما تو رفتي

242
00:15:56,400 --> 00:15:57,960
واو خيلي طول نکشيد که اومدي

243
00:15:58,160 --> 00:16:01,600
من فکر مي کردم پرواز از تولسا 3
ساعت طول مي کشه

244
00:16:02,400 --> 00:16:05,960
خوب تو داري تفاوت زماني رو
فراموش مي کني

245
00:16:13,800 --> 00:16:15,800
اره

246
00:16:16,680 --> 00:16:18,000
چندلر تو اومدي خونه

247
00:16:18,160 --> 00:16:22,600
اره اومده خونه که جلوي
سکس زنشو بگيره

248
00:16:27,680 --> 00:16:28,800
تو چي داري ميگي ؟

249
00:16:29,000 --> 00:16:30,760
جويي گفته يه مرد تو اين خونه بوده

250
00:16:30,960 --> 00:16:34,560
هيچکي تو اين خونه نيست
چطور جرات مي کني به من تهمت بزني

251
00:16:37,000 --> 00:16:42,400
خيلي خب اگه اجازه بدي منو دوستم
يه نگاهي به اطراف بندازيم

252
00:16:45,600 --> 00:16:46,600
اون داره چي کار مي کنه؟

253
00:16:46,800 --> 00:16:50,200
روي تخت کمي بالش گزاشتم تا فکر
کنه اون زير يه ادمه

254
00:16:51,880 --> 00:16:56,400
اتاق خواب پاک شد
فقط بايد کمي بالش تازه بخريد

255
00:16:56,680 --> 00:16:59,600
خيلي خوب من ميرم
اتاق رو بررسي کنم

256
00:17:06,959 --> 00:17:09,079
چرا من بوي اتکلن مردونه حس مي کنم

257
00:17:11,199 --> 00:17:13,280
فکر کنم مال خودته

258
00:17:15,680 --> 00:17:19,600
اوه اره من کمي زودتر اودکلن زدم

259
00:17:20,680 --> 00:17:22,280
هيچکي اونجا نيست جويي

260
00:17:23,040 --> 00:17:24,040
حدس ميزدم

261
00:17:24,400 --> 00:17:28,640
باورم نميشه تو بمن تهمت زدي
تو يه معذرت خواهي به من بدهکاري

262
00:17:29,080 --> 00:17:31,640
خيلي خوب متاسفم
اشکال نداره پيش مياد

263
00:17:31,800 --> 00:17:33,840
اين کارت باعث يه اتفاق ميشد . بعدا مي بينمت

264
00:17:34,000 --> 00:17:36,320
يک دقيقه صبر کن يک دقيقه صبر کن

265
00:17:36,480 --> 00:17:40,480
اگه تو از تولسا اومدي
چطور چمدون هات اينجا هستند ؟

266
00:17:44,000 --> 00:17:47,240
من وقتي از پله اضطراري رفتم پايين
تو نمي تونستي اونو تو کمد قايم کني؟

267
00:17:51,160 --> 00:17:53,840
بنابراين به استثناي فرايند تخمير..

268
00:17:54,000 --> 00:17:57,280
ابجو و ابجو اساساهمان چيز هستش

269
00:17:58,200 --> 00:18:00,720
جالبه اين طور نيست ؟

270
00:18:00,880 --> 00:18:04,200
شايد بازم بايد جستجو کني جذاب

271
00:18:05,400 --> 00:18:07,280
من جواب ميدم

272
00:18:12,160 --> 00:18:16,000
سلام اينجا خونه راسه . مايک داره صحبت مي کنه

273
00:18:17,800 --> 00:18:19,160
با تو کار دارن

274
00:18:23,000 --> 00:18:26,120
من متوجه نشدم اينجا
چه اتفاقي افتاد

275
00:18:28,400 --> 00:18:30,040
اينجا چه خبره ؟

276
00:18:30,200 --> 00:18:31,280
متاسفم

277
00:18:31,440 --> 00:18:35,400
وقتي من گفتم با تو نميام
مي خواستم با مونيکا باشم

278
00:18:35,560 --> 00:18:39,240
و من فکر نمي کردم تو متوجه بشي

279
00:18:40,280 --> 00:18:43,920
تو فکر مي کني من اينقدر احمق هستم که ندونم
يه شوهر به همسرش احتياج داره؟

280
00:18:44,080 --> 00:18:47,080
تو فکر کردم من دوست دارم

281
00:18:49,400 --> 00:18:52,000
جويي ؟
بله

282
00:18:52,360 --> 00:18:55,400
من نميدونم بايد چي بگم
ما نبايد بهت دروغ مي گفتيم

283
00:18:55,560 --> 00:18:58,720
من احساس خيلي بدي دارم
کاري هست که بتونم برات انجام بدم

284
00:19:01,080 --> 00:19:04,320
مي تونيم بريم بازي ببينيم
با وجود اينکه گفتي نمي توني بيايي

285
00:19:04,480 --> 00:19:08,760
ولي با اين حال شما به من دروغ گفتيد
کلک زديد و يه برامدگي هم تو سرم درست شده

286
00:19:09,000 --> 00:19:12,680
متاسفم من نمي تونم بيام
قول دادم پيش مونيکا بمونم

287
00:19:13,280 --> 00:19:14,520
خيلي خوب

288
00:19:15,240 --> 00:19:16,960
تو مي توني بري
چي ؟

289
00:19:17,120 --> 00:19:19,840
شما بريد بازي رو ببينيد
من دوست دارم اين کار رو بکني

290
00:19:20,280 --> 00:19:22,840
جدي تو مشکلي نداري
نه من خوبم

291
00:19:23,160 --> 00:19:26,680
مي دوني منم اينجا مي مونم و هنر
گمراه کنندگي تمرين مي کنم

292
00:19:26,920 --> 00:19:31,280
تو بايد بري کمي عرق هاتو پاک کني
اين طوري سکسي ميشه

293
00:19:31,680 --> 00:19:32,840
باي
باي

294
00:19:33,000 --> 00:19:34,120
ممنون

295
00:19:35,000 --> 00:19:36,360
بيا بگيرش

296
00:19:36,520 --> 00:19:38,640
ممنون هي گوش کن

297
00:19:38,800 --> 00:19:41,320
من هيچوقت ديگه بهت دروغ نميگم

298
00:19:41,520 --> 00:19:44,640
و من مي خوام بدوني که هيچ کس
فکر نمي کنه تو احمقي

299
00:19:45,280 --> 00:19:46,440
ممنون مرد

300
00:19:49,600 --> 00:19:52,800
کجا داري ميري ؟
بازي فردايه جويي ؟

301
00:19:59,320 --> 00:20:00,680
اوه خدا

302
00:20:00,840 --> 00:20:03,600
خيلي خوشحالم که اينجاييد

303
00:20:04,680 --> 00:20:06,240
خوب شما بچه ها چيکارا مي کرديد؟

304
00:20:06,440 --> 00:20:09,120
مي دوني ما کمي فقط ابجو خورديم

305
00:20:09,280 --> 00:20:11,880
مايک بازي رفتار غير اجتماعي انجام داد

306
00:20:13,080 --> 00:20:15,800
اون راست ميگه انجام دادم

307
00:20:16,640 --> 00:20:17,640
خوب خداحافظ
باشه

308
00:20:17,840 --> 00:20:20,320
خداحافظ خيلي بهم خوش گزشت
ميدونم به منم همين طور

309
00:20:20,480 --> 00:20:22,200
بعدا مي بينمتون

310
00:20:22,360 --> 00:20:24,480
در رو قفل کن
در رو قفل کن جدي ميگم

311
00:20:26,080 --> 00:20:28,640
واي من يادم رفت پول نوشيدني
رو به فيبي بدم

312
00:20:30,600 --> 00:20:33,840
صبر کن صبر کن صبر کن
اون زنگ زد تو جواب دادي ؟

313
00:20:34,000 --> 00:20:35,440
نه فقط مامانش زنگ زد

314
00:20:35,640 --> 00:20:36,800
ساعت8:30

315
00:20:37,000 --> 00:20:38,520
اره
و دوباره ساعت 9

316
00:20:39,000 --> 00:20:40,840
اره

317
00:20:46,080 --> 00:20:48,080
سلام ؟

318
00:20:48,400 --> 00:20:51,600
اون الان اينجا نيست اگه
پيغامي داريد بگيد تا بهش بگم

319
00:20:52,400 --> 00:20:55,200
اقاي بيل توي بار

320
00:20:56,400 --> 00:21:01,600
باشه اقاي بيل از تو بار
شمارتونو حتما بهش ميدم

321
00:21:12,280 --> 00:21:14,520
خوب خوب چطور بود

322
00:21:14,680 --> 00:21:16,720
شما بچه ها ؟ شما بچه ها بهتون خوش گزشت ؟

323
00:21:16,880 --> 00:21:21,200
خيلي خوش گزشت
واقعا به اين بيرون رفتم لازم داشتم

324
00:21:23,880 --> 00:21:25,440
ريچ ؟

325
00:21:25,600 --> 00:21:27,600
بله

326
00:21:30,280 --> 00:21:31,400
هيچي

327
00:21:38,800 --> 00:21:41,320
سلام بچه ها
سلام

328
00:21:41,480 --> 00:21:44,880
من برم دستشويي الان برمي گردم

329
00:21:58,880 --> 00:22:01,160
استاوت تا حدي ابجو هستش درسته

330
00:22:11,440 --> 00:22:12,440


331
00:21:58,880 --> 00:22:01,160


332
00:21:58,880 --> 00:22:01,160


333
00:22:11,440 --> 00:22:12,440


334
00:22:11,440 --> 00:22:12,440


