1
00:00:13,200 --> 00:00:14,520
سلام

2
00:00:17,440 --> 00:00:18,720
سلام

3
00:00:19,160 --> 00:00:20,440
من کار جديدم رو دوست

4
00:00:20,800 --> 00:00:23,320
عزيزم , تو داري داد مي زني-
فکر کردي من نزديک کونتم  -

5
00:00:23,480 --> 00:00:25,360
!من بهترين اولين روز کاريم رو داشتم

6
00:00:25,520 --> 00:00:27,600
آشپزخونه ؟
دو برابر آشپزخونه آلکساندرا

7
00:00:27,920 --> 00:00:29,520
اوه , عاليه

8
00:00:29,880 --> 00:00:33,800
!! تميزم هست؟ نه فقط از نظر سازمان بهداشت, از نظر مونيکا تميزه

9
00:00:34,480 --> 00:00:35,480
.حيرت انگيزه

10
00:00:35,840 --> 00:00:38,120
.اوه , همه خيلي خوبن

11
00:00:38,320 --> 00:00:40,280
يه پسره هست که اسمش جفريه
.اون مدير اونجاست

12
00:00:40,640 --> 00:00:42,520
!چندلر , تو عاشقش مي شي

13
00:00:42,680 --> 00:00:46,520
!بدون شک اون شوخ ترين آدميه که تا حالا ديدم

14
00:00:48,640 --> 00:00:50,600
اين قسمت - پرستار مرد براي بچه

15
00:00:51,600 --> 00:00:59,600


16
00:01:00,600 --> 00:01:08,600


17
00:01:37,240 --> 00:01:39,800
اين خيلي خوبه
مي دونم

18
00:01:48,520 --> 00:01:51,200
تو به هر دوتا دستت احتياج داري -
آره يه جورايي -

19
00:01:51,360 --> 00:01:53,320
خوب , اين چطوره ؟

20
00:02:07,000 --> 00:02:10,000
ببين شما دوتا رو , دستاتون رو تو دست هم گرفتين

21
00:02:10,360 --> 00:02:12,160
قضيه داره جدي ميشه ها؟

22
00:02:14,080 --> 00:02:16,000
تا حالا راجبش صحبت نکردين؟

23
00:02:17,760 --> 00:02:19,600
من که دارم مزاهمتون نمي شم؟

24
00:02:21,600 --> 00:02:23,600
تو اگه بزرگتر بودي , حتما منو کتک مي زديا؟

25
00:02:28,440 --> 00:02:29,480
.منو ببخشيد

26
00:02:29,640 --> 00:02:33,400
.اين حتما خيلي براي ما زوده که درباره اين چيزا صحبت کنيم

27
00:02:33,760 --> 00:02:35,640
آره ؟
شايد هم نه ؟ ,

28
00:02:36,800 --> 00:02:37,800
...وقتي من طلاق گرفتم

29
00:02:37,960 --> 00:02:40,960
.من فکر نمي کردم به کسي براي مدت طولاني دل ببندم ...

30
00:02:41,120 --> 00:02:43,840
.و حالا , من فکر نمي کردم بتونم کسي مثل تو رو پيدا کنم
... و

31
00:02:44,000 --> 00:02:47,920
, اين شايد خيلي زود باشه
.اما من مي خوام که تو اين رو داشته باشي

32
00:02:49,400 --> 00:02:51,200
.نه , ... اين آدامسه

33
00:02:53,480 --> 00:02:56,520
!اوه , اين پنج دلاره
من خوشم مي ياد وقتي اين چيزا اتفاق مي افته ؟

34
00:02:56,680 --> 00:02:58,680
تو مطمئني اون اونجاست -
آره , بگرد -

35
00:02:59,040 --> 00:03:00,120
.متاسفم

36
00:03:04,480 --> 00:03:05,480
اين يه کليده

37
00:03:05,640 --> 00:03:08,880
.صادقانه بگم , من فکر مي کنم پنج دلار رو ترجيح بدم

38
00:03:10,040 --> 00:03:12,320
اين کليد آپارتمانمه
! اوه

39
00:03:13,400 --> 00:03:14,880
.قدم بزرگي براي فيبي و مايک

40
00:03:15,040 --> 00:03:18,120
من نمي خوام جوري احساس کني که تو هم
مجبوري کليد آپارتمانت رو به من بدي

41
00:03:18,480 --> 00:03:20,920
نه من هم اينو مي خوام
خدايا شکرت

42
00:03:23,280 --> 00:03:26,760
... اوه , من داشتم فکر مي کردم ديگه کسي رو پيدا نميکنم که

43
00:03:26,920 --> 00:03:28,640
اينا رو بهش بدم...

44
00:03:29,560 --> 00:03:31,120
حالا اينا مال تو

45
00:03:32,680 --> 00:03:34,840
اين خيلي خوبه
آره واقعا اينجوريه

46
00:03:35,200 --> 00:03:40,480
آره مي دونم , واقعا جالبه نه
!!اين چيزهاي کوچيک مي تونن درها رو باز کنن

47
00:03:44,360 --> 00:03:46,360
... من براي چهار هفته ديگه سر کارم بر نمي گردم

48
00:03:46,520 --> 00:03:48,400
... اما ما مي خواييم که پرستار بچه هرچه زودتر کارش رو شروع کنه

49
00:03:48,560 --> 00:03:50,240
... تا ببينيم بچه مي تونه باهش جور شه

50
00:03:50,600 --> 00:03:52,480
من فکر مي کنم ايده خوبيه

51
00:03:52,640 --> 00:03:54,920
اينجوري براي بچه هم بهتره

52
00:03:55,080 --> 00:03:56,080
.اين عاليه
عاليه

53
00:03:56,240 --> 00:03:58,520
شما ديگه سوالي ندارين ؟
نه واقعا

54
00:03:58,680 --> 00:04:00,920
خوب
ممنونم که اومدين

55
00:04:01,080 --> 00:04:03,560
ممنون
از ملاقات با شما خوشحال شدم

56
00:04:03,720 --> 00:04:06,120
ما با شما تماس مي گيريم
... اه , شما مي دونين , صبر کردن

57
00:04:06,280 --> 00:04:07,920
من يک سوال برام پيش اومده

58
00:04:08,080 --> 00:04:10,920
شما پيش مي ياد بطور اتفاقي تست مواد مخدر بگيريد؟

59
00:04:13,120 --> 00:04:15,720
ما اصلا بهش فکر نکرده بوديم

60
00:04:15,880 --> 00:04:19,680
اين خوبه , اما اگه اين کار رو مي کنيد
من مي خوام سه بار در روز از من اونو بگيريد

61
00:04:20,040 --> 00:04:21,239
!باشه , باشه

62
00:04:22,880 --> 00:04:24,360
ما هيچوقت نمي تونيم يه پرستار خوب پيدا کنيم

63
00:04:24,520 --> 00:04:27,920
مطمئن باش ما مي تونيم , من قول مي دم
ما مصاحبه هاي بيشتري انجام مي ديم

64
00:04:28,080 --> 00:04:32,040
کم کم ما آشنايي بيشتري پيدا مي کنيم
فقط مي تونيم به کسايي که ديديم توجه کنيم

65
00:04:32,400 --> 00:04:35,840
مثل اين يکي ؟ يه آدم که پوستش روشنه ؟ بدون سوتين؟
اون پوستش روشن بود ؟

66
00:04:38,320 --> 00:04:39,320
يه لحظه

67
00:04:39,680 --> 00:04:42,000
باشه , اسم اين يکي سنديه

68
00:04:42,160 --> 00:04:45,840
مدرک آموزشي براي بچه هاي نوزاد داره

69
00:04:46,360 --> 00:04:50,320
براي آخرين خانواده هم حدود سه سال کار کرده

70
00:04:52,480 --> 00:04:55,320
سلام , من سنديم

71
00:04:58,520 --> 00:05:00,960
. اون يخورده شبيه مردا نيست

72
00:05:08,080 --> 00:05:09,680
اوه خداي من ,  ديويد

73
00:05:11,120 --> 00:05:14,920
الان زمان بديه؟
نه اتفاقا زمان خوبيه , بيا تو

74
00:05:15,120 --> 00:05:17,120
اوه , سلام

75
00:05:17,280 --> 00:05:20,720
اوه خداي من , تو اينجا چيکار مي کني؟
از مينسک برگشتي؟

76
00:05:20,880 --> 00:05:22,120
فقط براي چند روز

77
00:05:22,480 --> 00:05:24,760
... من اينجام تا براي آدم هايي که پولشون رو به ما دادن توضيح بدم

78
00:05:24,920 --> 00:05:28,120
... کار خوبي بوده که پولاشون رو به اين کار اختصاص دادن

79
00:05:28,280 --> 00:05:30,920
... گر چه به جايي نرسيد

80
00:05:31,560 --> 00:05:33,320
چه اهميتي داره ؟ مهم اينه که تو اينجايي

81
00:05:33,480 --> 00:05:36,520
اين باعث شد من به نيويورک بيام
...بعدش من تو فرودگاه سوار تاکسي شدم

82
00:05:36,680 --> 00:05:38,280
بعد راننده پرسيد کجا مي رين؟

83
00:05:38,440 --> 00:05:42,080
منم ادرس تو رو بهش دادم
و اصلا به چيزي فکر نکردم

84
00:05:44,160 --> 00:05:45,440
وسايلت کجاست؟

85
00:05:47,360 --> 00:05:48,760
لعنت

86
00:05:50,280 --> 00:05:52,200
باشه , من به تاکسيراني زنگ مي زنم

87
00:05:52,400 --> 00:05:56,280
مي تونيم بعدا بهشون زنگ بزنيم
مي توني يه چند لحظه اونجا وايسي

88
00:05:58,640 --> 00:05:59,760
پسر

89
00:05:59,920 --> 00:06:02,640
: يه ضرب المثل قديمي روسي هست که مي گه

90
00:06:06,640 --> 00:06:08,560
: تقريبا معنيش اين ميشه که

91
00:06:08,720 --> 00:06:11,840
ببين من به چه چيز فوق العاده اي دارم نگاه مي کنم

92
00:06:13,960 --> 00:06:15,240
ممنونم

93
00:06:15,400 --> 00:06:18,840
-- تو بايد منو وقتي مي ديدي که
راستش نه , الان خيلي خوب بنظر مي رسم

94
00:06:19,840 --> 00:06:21,320
شوخي مي کني؟

95
00:06:21,480 --> 00:06:24,040
... مي دوني , وقتي کسي رو براي مدت طولاني نمي بيني

96
00:06:24,200 --> 00:06:26,560
توي ذهنت اونها رو تجسم مي کني ...
: کم کم فکر مي کني

97
00:06:26,720 --> 00:06:29,360
"خودت باش مرد کسي به اين زيبايي وجود نداره"

98
00:06:29,520 --> 00:06:31,920
اما , حالا تو به همون زيبايي هستي

99
00:06:33,760 --> 00:06:36,680
خوب, تو با کسي هستي ؟

100
00:06:38,200 --> 00:06:39,640
نه

101
00:06:41,040 --> 00:06:43,200
من بدترين آدميم که وجود داره

102
00:06:43,560 --> 00:06:45,840
چطور مي تونم به ديويد نگم که مايک رو مي بينم ؟

103
00:06:46,040 --> 00:06:47,560
شايد خودش نذاشت که بهش بگي

104
00:06:47,880 --> 00:06:51,040
"اون گفت " تو با کسي هستي ؟
" بعد من گفتم , " نه

105
00:06:52,240 --> 00:06:54,840
خوب , شايد همين احساس رو داشتي

106
00:06:55,320 --> 00:06:58,600
من , راستش نمي دونم
... من داشتم تو چشم هاش نگاه مي کردم

107
00:06:58,760 --> 00:07:02,200
و من فقط داشتم فکر مي کردم...
''اوه , خداي من اين ديويده , اومده اينجا ''

108
00:07:02,360 --> 00:07:04,680
نمي شه جلوش مقاومت کرد

109
00:07:05,040 --> 00:07:08,040
واقعا ؟ همون آقاي دانشمند؟
واقعا ؟  چندلر ؟

110
00:07:14,200 --> 00:07:15,880
حرفت رو ادامه بده

111
00:07:17,120 --> 00:07:18,120
... بعد اوضاع وخيم تر مي شه

112
00:07:18,280 --> 00:07:20,280
... چون من بهش گفتم
فردا مي بينمش

113
00:07:20,640 --> 00:07:23,760
! فيبي
!مي دونم ! خيلي بدجنسم

114
00:07:25,920 --> 00:07:31,120
تو مي دوني من خيلي از مايک خوشم مياد
همه چيز داشت خيلي خوب پيش مي رفت , اوه خداي من

115
00:07:31,600 --> 00:07:33,560
... اين معني خاصي نداره که يهو ديويد پيداش مي شه

116
00:07:33,720 --> 00:07:36,120
درست همون روزي که تو و مايک  کليد خونه هاتون رو به هم داديد

117
00:07:38,680 --> 00:07:41,760
آره , تو هم الان تو زندگيم بگرد  و  اين چيز ها رو بگو

118
00:07:41,920 --> 00:07:43,880
!! مي توني تصور کني چقدر خوشبختم

119
00:07:45,880 --> 00:07:49,240
الان مي خواي چي کار کني ؟
...  مي خوام... , فکر کنم

120
00:07:49,400 --> 00:07:52,760
به ديديو بگم بين ما دوتا, نمي تونه چيزي باشه

121
00:07:53,000 --> 00:07:55,120
! مگه اينکه , نگم

122
00:07:55,280 --> 00:07:57,200
آخه مي دوني ,موقعيت عاطفي  پيچيده ايه ؟

123
00:07:57,360 --> 00:07:59,920
درست و غلط وجود نداره
تو بايد به ديويد بگي

124
00:08:00,120 --> 00:08:03,720
مي دونستم , در مورد اين مسائل بايد با جويي مشورت مي کردم

125
00:08:06,160 --> 00:08:08,680
شوخ ترين پسري که تا به حال ديده

126
00:08:08,840 --> 00:08:10,840
من شوخم , مگه نه ؟

127
00:08:11,200 --> 00:08:13,440
تو چي مي دوني ؟  تو فقط يه دري

128
00:08:13,600 --> 00:08:16,240
جوک تو , فقط تق تقه

129
00:08:18,760 --> 00:08:21,120
اينا رو براي توي خونه نگه دار

130
00:08:24,120 --> 00:08:28,600
مي دونين تو اکلاهاما همه ديونه ان
" خودشون به اونجا مي گن " ايالت زود

131
00:08:28,760 --> 00:08:31,120
! خيلي زود مي رم يه ايالت ديگه

132
00:08:33,159 --> 00:08:35,520
چرا اوکلاهاما اينجوريه ؟

133
00:08:35,680 --> 00:08:37,320
همه ايالت هاي ديگه هم همين چيزها رو دارن ؟

134
00:08:37,479 --> 00:08:40,719
هي , آره من از بند تومون وايومينگ اومدم

135
00:08:40,919 --> 00:08:44,800
اما وقتي هفت ساله بودم , يه شاخ داشتم

136
00:08:46,280 --> 00:08:48,000
فشار هواى داخل کابينت زياد بود ؟

137
00:08:49,320 --> 00:08:52,240
ديگه نذار بهت بگم مردم تلسا چه جوري صحبت مي کنن

138
00:08:53,000 --> 00:08:54,120
باشه

139
00:08:55,200 --> 00:08:59,920
اين کلمات به هم چسبيده و هخون چين ,
يعني هر کدومش رو که بخوايم بعد هم مياريم

140
00:09:00,080 --> 00:09:03,640
همه ما مي تونيم اينکار رو بکنيم ؟

141
00:09:03,800 --> 00:09:06,880
مي دوني , سگ تازه پشمالوى باهوش تو نشونه خنگ بودن توست

142
00:09:07,120 --> 00:09:09,640
به مرغ سوخاري  بجاي
" fricken "  مي گيم " fried chicken "

143
00:09:10,320 --> 00:09:12,600
پيشخدمت ؟ , پيشخدمت من يه
مي خوام fricken!

144
00:09:15,560 --> 00:09:17,840
ديدي , ايني که راجبه
fricken
گفتم خنده دار بود

145
00:09:18,000 --> 00:09:21,720
نه , منو فقط ياد کاري که اين پسره امروز سر کار انجام داد انداخت

146
00:09:21,880 --> 00:09:23,800
من , راجب اين پسره خيلي شوخ
جفري بهت گفتم , مگه نه ؟

147
00:09:24,240 --> 00:09:25,800
آره , دوباره حرف اون شد

148
00:09:26,640 --> 00:09:30,760
اونم امروز از اين کارا مي کرد
تو بايد اونجا مي بودي

149
00:09:30,920 --> 00:09:35,400
اما اون ليزا مندلي بود که تو يخچال آشپزخونه
که قفل شده بود داشت مرغ سوخاري مي خورد

150
00:09:40,120 --> 00:09:43,400
تا حالا اونجا بودي؟
خنده دار بود fricken  اما به نظر مي رسيد اين

151
00:09:46,240 --> 00:09:50,080
من واقعا درک مي کنم که چقدر سخته بچه تون رو
پيش يه نفر ديگه تنها بذاريد

152
00:09:50,240 --> 00:09:53,400
مثل اين ميمونه که يک تيکه از قلبتون رو جا بگذاريد

153
00:09:54,120 --> 00:09:57,560
سندي , واقعا همين جوريه

154
00:09:58,920 --> 00:10:00,760
شما گي هستيد؟

155
00:10:02,560 --> 00:10:04,600
اشکالي نداره , بارها برام پيش اومده که اينجوري فکر کردن

156
00:10:04,760 --> 00:10:07,000
اما من کار خودم رو ادامه مي دم
و اينکه من نامزد دارم.

157
00:10:07,560 --> 00:10:10,160
اسمش دلياست
اسم زيباييه

158
00:10:11,880 --> 00:10:16,040
خوب , تو تقريبا يه مردي , که پرستار بچه ست

159
00:10:18,120 --> 00:10:21,320
من مي دونم ,  اين يکم براي بعضي غير متعارفه

160
00:10:21,480 --> 00:10:25,360
اما من کاري رو که واقعا باعث رضايت درونيمه رو انجام مي دم

161
00:10:25,520 --> 00:10:26,960
و اون مراقبت از بچه هاست

162
00:10:27,360 --> 00:10:28,960
باشه

163
00:10:31,520 --> 00:10:32,840
مثلا سر کار قبليم

164
00:10:33,000 --> 00:10:35,040
من دنيل رو که  3 هفته سنش بود رو داشتم

165
00:10:35,200 --> 00:10:38,680
و من بزرگ شدنش روکه حيرت انگيز بود رو ديدم

166
00:10:38,840 --> 00:10:41,840
وقتي از اونجا اومدم بيرون
بهش گفتم که خيلي زود مي بينمت

167
00:10:42,000 --> 00:10:44,920
اونم بهم گفت
''Skadandy?''

168
00:10:46,680 --> 00:10:48,800
اين اسميه که اون برام گذاشته بود

169
00:10:49,320 --> 00:10:53,800
"....من تو رو هر روز توي قلبم "

170
00:10:59,440 --> 00:11:03,240
چيزي نيست
آره , بچه ها چرت و پرت زياد مي گن

171
00:11:07,520 --> 00:11:09,680
اوه , حتما جاش رو خراب کرده

172
00:11:09,840 --> 00:11:14,360
من مي تونم اين کار رو انجام بدم , اگه شما بخوايد
اي عاليه

173
00:11:16,760 --> 00:11:19,800
من دوستش دارم , من دوستش دارم

174
00:11:19,960 --> 00:11:21,960
چي ميگي ريچل , اون يه مرده

175
00:11:22,320 --> 00:11:24,320
که چي ؟ خيلي باهوشه
اون تمام شرايط رو داره

176
00:11:24,480 --> 00:11:26,560
يه دليل برام بيار که ما نبايد اين کارو بهش بديم

177
00:11:26,920 --> 00:11:30,080
چون خيلي , يجوريه

178
00:11:30,560 --> 00:11:31,640
چرا ؟

179
00:11:31,840 --> 00:11:34,200
پرستاري بچه؟
اين اصلا کار مرداست؟

180
00:11:34,720 --> 00:11:37,320
....منظورم اينه که , اين مثل اينه که يه زن بخواد

181
00:11:37,480 --> 00:11:38,720
آره ؟

182
00:11:40,560 --> 00:11:42,320
پادشاه ؟

183
00:11:44,120 --> 00:11:47,520
اميدوارم ناراحت نشيد اگه من از
محلول ضدعفوني خونگي خودم براي اما استفاده کنم

184
00:11:47,680 --> 00:11:51,640
اون مخلوطي از کالاندلا , موم عسله
اون براي خشکي پوست خوبه

185
00:11:51,800 --> 00:11:54,800
بعلاوه اينکه , دست هاتون رو جوان نگه مي داره

186
00:12:01,320 --> 00:12:03,360
آره ! , سندي تو استخدامي

187
00:12:03,720 --> 00:12:05,520
اين عاليه

188
00:12:09,240 --> 00:12:10,280
منو ببخشيد

189
00:12:10,440 --> 00:12:13,760
اين مثل اينه که حضورت تويه يه خانواده جديد رو خوش آمد بگن

190
00:12:14,080 --> 00:12:15,200
او , خداي من , بيا اينجا

191
00:12:19,080 --> 00:12:21,000
تو حداقل بايد از قبلي خداحافظي مي کردي

192
00:12:38,120 --> 00:12:39,720
من به کمک براي ساختن جوک احتياج دارم

193
00:12:39,880 --> 00:12:42,240
وقتي مونيکا اين اطراف بود , درباره کاميون آتش نشاني ازم بپرس

194
00:12:43,280 --> 00:12:47,200
من نمي دونم چندلر , من حافظه خوبي ندارم

195
00:12:49,520 --> 00:12:51,960
او خداي من مگه تو بازيگر نيستي
همين جوري پول در مياري ديگه

196
00:12:52,120 --> 00:12:53,880
اره , درست ميگي

197
00:12:54,960 --> 00:12:56,280
چرا مي خواي اين کار رو بکني ؟

198
00:12:56,640 --> 00:12:59,920
مونيکا گفت , مدير آشپزخونه شون شوخ ترين مرديه که تا حالا ديده

199
00:13:00,080 --> 00:13:03,920
واقعا ؟ اينو گفت ؟
منم ديونه ام نه که اينقدر ناراحت شدم

200
00:13:04,200 --> 00:13:06,920
نه بينگ شوخي فقط مال خود خودته
اره

201
00:13:07,240 --> 00:13:10,520
بدون اون تو مثل يه ادم چلاقي

202
00:13:11,440 --> 00:13:12,560
سلام , تو اينجايي

203
00:13:12,720 --> 00:13:13,920
! کاميون  آتش نشاني

204
00:13:24,600 --> 00:13:28,520
اوه , تو حتي از ديروز هم زيبا تر بنظر مي رسي

205
00:13:30,400 --> 00:13:32,600
راستش , مي خوام ببوسمت

206
00:13:33,200 --> 00:13:35,600
صبر کن , صبر کن
من نمي تونم با اين چيزا به راحتي کنار بيام

207
00:13:35,760 --> 00:13:38,640
توي مغزم خيلي سکسي به نظر مي رسن

208
00:13:39,000 --> 00:13:40,920
نه , نه موضوع اون نيست

209
00:13:42,480 --> 00:13:46,120
يادته , ازم پرسيدي , باکسي هستم يا نه ؟
و من گفتم نه

210
00:13:46,280 --> 00:13:49,200
خوب , آره اسمش هم مايکه

211
00:13:52,800 --> 00:13:55,760
مي دونم بايد بهت مي گفتم
نه

212
00:13:56,480 --> 00:13:58,440
خوب , اره

213
00:13:59,040 --> 00:14:04,720
منو ببخش , منو ببخش
نه مسئله اي نيست , من مي فهمم

214
00:14:04,960 --> 00:14:06,680
خوب , با اين پسر بهت خوش ميگذره

215
00:14:07,000 --> 00:14:08,880
من خوشحالم
لعنت

216
00:14:09,560 --> 00:14:12,360
من ببخش , منظوري نداشتم
من مي خوام که تو خوشحال باشي

217
00:14:12,520 --> 00:14:15,680
اما فقط با من , اما نه , منصفانه نيست
کي اهميت ميده , ترکش کن

218
00:14:15,840 --> 00:14:18,960
من منظورم اون نبود , نه بود
معذرت مي خوام

219
00:14:19,320 --> 00:14:23,320
فکر کنم بايد برم

220
00:14:23,720 --> 00:14:27,360
... اما , ديويد من مي خواستم تو اينو بدوني

221
00:14:27,600 --> 00:14:31,920
... گفتن اينا به تو سخت ترين کاري بود که مي تونستم بکنم

222
00:14:32,880 --> 00:14:34,720
... خوب , مي دوني

223
00:14:34,880 --> 00:14:37,880
... شنيدن اينها هم خيلي راحت نبود

224
00:14:39,880 --> 00:14:44,120
ما حداقل مي تونيم براي خداحافظي همديگر رو بغل کنيم
اره , حتما

225
00:14:51,160 --> 00:14:54,720
يه بوسه روي گونه خيلي , نامناسبه نه

226
00:14:54,880 --> 00:14:57,560
نه , نه
... منظورم اينه

227
00:15:00,480 --> 00:15:01,760
تو مينيسک ؟
اره؟

228
00:15:01,920 --> 00:15:04,440
دو تا روي هر گونه

229
00:15:04,600 --> 00:15:09,360
.... و يکدونه روي لب ها
خوب , اگه اين کاريه که تو مينيسک مي کنن , بيا

230
00:15:14,680 --> 00:15:16,920
-- تو نيويورک

231
00:15:25,280 --> 00:15:26,760
اوه , پسر

232
00:15:31,440 --> 00:15:32,440
همه چيز خوبه ؟

233
00:15:32,800 --> 00:15:34,720
اره , همه چيز خوبه

234
00:15:34,880 --> 00:15:38,560
سندي داشت به من مي گفت چه جوري از
نامزدش تقاضاي ازدواج کرده

235
00:15:38,920 --> 00:15:40,520
... و اين خيلي زيبا بود

236
00:15:40,880 --> 00:15:43,800
گل مورد علاقش کاملياست
-- از توي شعر هم

237
00:15:44,160 --> 00:15:46,080
! من نمي تونم دوباره بشنومش

238
00:15:46,240 --> 00:15:48,520
مي دوني , منم نمي تونم دوباره تعريف کنم

239
00:15:49,040 --> 00:15:50,960
و من هم خوشحالم که هيچ وقت نشنيدمش

240
00:15:53,000 --> 00:15:57,520
ريچل , مي تونم چند ثانيه ببينمت ؟
اره , ببخشيد چند لحظه

241
00:16:00,480 --> 00:16:05,520
تو متوجه شدي اين مرد تا حالا
سه بار تو آپارتمان ما گريه کرده

242
00:16:05,960 --> 00:16:08,880
من از وقتي که اومدم اينجا
يه بارم گريه نکردم

243
00:16:09,240 --> 00:16:12,280
ببين راس , سندي فقط يک خرده حساسه
همين

244
00:16:12,440 --> 00:16:16,680
باشه , باشه مشکل اينجاست
اون خيلي حساسه

245
00:16:17,040 --> 00:16:18,720
خيلي حساس براي مراقبت از بچه ؟

246
00:16:19,040 --> 00:16:22,920
نه من منظورم اينه
اينها واقعا خوشمزه ست

247
00:16:23,160 --> 00:16:25,040
سندي اين کيک ها رو پخته

248
00:16:25,360 --> 00:16:28,360
اين درست همون چيزيه که من دارم
راجبش صحبت مي کنم

249
00:16:29,920 --> 00:16:33,840
کدوم مردي مي تونه يه کلوچه فرانسوي
ظريف رو به اين خشمزگي درست کنه

250
00:16:34,000 --> 00:16:37,320
اونها زن هاي مرد نما نيستن
که ازين کارا مي کنن

251
00:16:37,480 --> 00:16:40,920
اره , با اون برامدگي

252
00:16:43,880 --> 00:16:46,520
راستش , من نمي دونم چي بايد بگم

253
00:16:46,680 --> 00:16:50,440
منظورم اينه , من هيچوقت فکر نمي کردنم که براي
نشون دادن مرد شدنت به مرد ديگه اي نياز داشته باشي

254
00:16:50,600 --> 00:16:56,040
راس بايد بهت بگم که ما تو عهد عتيق زندگي نمي کنيم

255
00:16:59,080 --> 00:17:02,800
نگاه , اينجا يه آدم حساس داريم
و يه آدم بيش از حد حساس

256
00:17:03,160 --> 00:17:05,720
باشه , کدوم کارش نشون داد بيش ازحد حساسه؟

257
00:17:29,840 --> 00:17:32,400
نه , نه من نمي تونم اين کار رو بکنم
اين کار اشتباست

258
00:17:32,960 --> 00:17:37,120
اما قشنگه

259
00:17:37,280 --> 00:17:40,720
و چيز هاي قشنگ درست هستن
پس ما بايد به بوسيدن ادامه بديم

260
00:17:41,080 --> 00:17:43,320
نه , نه , نه
اما

261
00:17:44,200 --> 00:17:45,800
بنابر اين

262
00:17:47,200 --> 00:17:50,040
.... ببين , اما اگه تو مجبور نبودي بري

263
00:17:50,200 --> 00:17:52,840
ما شايد هنوز هم باهم بوديم ...

264
00:17:53,000 --> 00:17:59,200
اما تو رفتي , و من الان با مايک هستم
و من واقعا ازش خوشم مي ياد

265
00:18:03,480 --> 00:18:04,920
خداحافظ

266
00:18:12,600 --> 00:18:14,360
آه , کليد ها کار مي کنن

267
00:18:15,880 --> 00:18:19,720
و , از ماساژ صورتت ممنونم
من هم ممنونم

268
00:18:21,960 --> 00:18:25,160
ريچل بهت گفت ما براي بچه يه پرستار مرد
استخدام کرديم

269
00:18:25,520 --> 00:18:26,760
فکر مي کنم عالي باشه

270
00:18:27,120 --> 00:18:32,360
بهت گفت که فلوت مي زنه
و شعر ميگه و کلوچه هم درست مي کنه؟

271
00:18:34,840 --> 00:18:39,520
اوه , خداي من اين مسخرست

272
00:18:41,880 --> 00:18:44,040
خوب   کلوچه ها جوري بودن ؟
از هوا سبک تر , اما موضوع اين نيست

273
00:18:44,960 --> 00:18:46,360
ريچل و من  يه پرستار بچه مرد استخدام کرديم

274
00:18:46,520 --> 00:18:48,520
واقعا ؟

275
00:18:48,680 --> 00:18:51,040
مردا از اين کارا مي کنن ؟

276
00:18:51,400 --> 00:18:53,360
خيلي عجيب غريبه
! ممنون

277
00:18:53,520 --> 00:18:56,960
-- اين مثل اينه که يه زن بخواهد
چي ؟

278
00:19:00,080 --> 00:19:01,840
آخر کلامت چيه؟
آره , آخر کلامت چيه؟

279
00:19:07,320 --> 00:19:10,000
بشه مدل آلت مردانه

280
00:19:10,160 --> 00:19:11,960
واقعا تو به چندلر گفتي که يه
... پسره سر کار

281
00:19:12,240 --> 00:19:15,160
شوخ ترين آدميه که تا بحال ديدي ...

282
00:19:15,880 --> 00:19:18,160
اره , خوب؟
...اوه

283
00:19:19,760 --> 00:19:24,320
واقعا ؟  تو چندلر رو اصلا مي شناسي ؟

284
00:19:24,480 --> 00:19:25,600
براي همين اينقدر عجيب غريب رفتار مي کنه ؟
حسادت مي کنه ؟

285
00:19:25,760 --> 00:19:28,080
اين دليل نمي شه که جفري منو جذب خودش کرده
که چي ؟

286
00:19:28,240 --> 00:19:32,920
خنده دار بودن کار چندلره
...مثل اين که , کار راس اينه که

287
00:19:37,440 --> 00:19:39,440
دانش ؟

288
00:19:39,680 --> 00:19:42,960
آکادميک بودن ؟ پدر خوبي بودن ؟

289
00:19:47,000 --> 00:19:50,560
من نمي تونم باور کنم اينقدر موضوع رو بد فهميده
تو بايد اوضاع رو بهتر کني

290
00:19:50,720 --> 00:19:52,000
-- چون اون احساس مي کنه

291
00:19:54,960 --> 00:19:56,960
بچه ها , درباره ي چي داشتين صحبت مي کرديد

292
00:19:57,880 --> 00:20:01,400
ريچل و من  يه پرستار بچه , مرد استخدام کرديم

293
00:20:01,840 --> 00:20:04,840
يه مرد استخدام کردين که  پرستار بچه ست ؟

294
00:20:05,000 --> 00:20:06,240
پس يه
''manny''
استخدام کردين

295
00:20:15,520 --> 00:20:17,440
... مي دوني پرستار مرد که چيز خواستي نيست

296
00:20:17,600 --> 00:20:19,360
....(درباره يه مرد که دايه مي شه چي مي گين(شيردادن

297
00:20:24,840 --> 00:20:26,880
شما خيلي سرحالي آقا پسر

298
00:20:27,680 --> 00:20:30,520
اگه مي دونستم شما بچه ها مي ياين
پيتزا هاي بيشتري مي گرفتم

299
00:20:32,760 --> 00:20:36,720
! باشه ! باشه
! بس کن

300
00:20:39,000 --> 00:20:40,760
چه چيز خنده داري گفتم ؟

301
00:20:41,480 --> 00:20:44,680
نمي دونم , مدل گفتنت خنده دار بود

302
00:20:44,840 --> 00:20:48,640
منظورم اينه که تو خنده داري
تو مرد شوخي هستي

303
00:20:51,920 --> 00:20:54,560
تو درباره صحبت هامون چيزي بهش گفتي؟

304
00:21:03,280 --> 00:21:06,920
پس اون خنده ها از روي ترحم بود
از روي ترحم

305
00:21:07,600 --> 00:21:09,840
عزيزم , گوش کن

306
00:21:10,200 --> 00:21:12,160
تو اصلا نبايد نگران جفري يا هر چيزي باشي

307
00:21:12,320 --> 00:21:14,360
اوه آره؟ , اون از من خنده دارتره

308
00:21:14,720 --> 00:21:17,120
تو يه مدل ديگه بامزه اي

309
00:21:17,280 --> 00:21:19,520
منظورم اينه تو بيشتر نيشه کنايه ميزني

310
00:21:19,680 --> 00:21:23,120
خوب , اون هم اذيت مي کنه , ولي شوخياش
احساسي تره و يجوراييي مثل شعر مي مونه

311
00:21:23,480 --> 00:21:24,480
شوخي هاي منم , يکم مثل شعر مي مونه

312
00:21:25,120 --> 00:21:29,920
يه مردي به نام چندلر وجود داشت که
زنش احساسات درون اون رو کشت

313
00:21:31,320 --> 00:21:33,920
عزيزم , به نظر من توخنده دار و مضحکي

314
00:21:34,080 --> 00:21:35,920
اون جوکي که هفته پيش به من گفتي رو يادت هست ؟

315
00:21:36,080 --> 00:21:38,840
اون جوک راجب جري لويس و دختري که
چشم هاش ضعيف بود

316
00:21:39,160 --> 00:21:40,520
من از خنده تقريبا مردم

317
00:21:40,960 --> 00:21:44,920
هي ! , من اون جوک و ساختم و
تو , زديش به اسم خودت

318
00:21:48,480 --> 00:21:52,680
نمي دوني کي بايد خفه شي
آره اينم يکي از قابليت هاي منه

319
00:21:57,720 --> 00:22:00,880
چندتا پسرهستن که اين کليد رو دارن ؟

320
00:22:01,960 --> 00:22:03,800
به اون بدي هم که فکر مي کني نيست

321
00:22:04,160 --> 00:22:05,960
من داشتم با يه دوست قديمي خداحافظي مي کردم

322
00:22:06,320 --> 00:22:08,240
رژ لبت روي دهنش معلومه

323
00:22:09,120 --> 00:22:11,960
براي اينه که احتمالا مارک رژلبمون يکي هستش

324
00:22:13,240 --> 00:22:16,240
نه , من و ديويد قبلا مدت ها با هم بيرون مي رفتيم

325
00:22:16,600 --> 00:22:21,320
اما سالها پيش بود , واون الان تو مينيسک زندگي ميکنه
و فقط براي چند روز تو محله مي مونه

326
00:22:22,000 --> 00:22:23,600
...تو
...نه , نه

327
00:22:23,760 --> 00:22:25,360
بوسيديش ؟
خوب , اره

328
00:22:26,920 --> 00:22:29,920
اره , ولي تو بهتره بدوني که اون
واقعا از تو خوشش مي ياد

329
00:22:30,080 --> 00:22:33,400
در حقيقت , فکر مي کنم تو
نمي دوني چقدر خوشبختي مرد

330
00:22:33,600 --> 00:22:35,840
اينجوري با انگشتت , به من اشاره نکن ؟
چرا ؟

331
00:22:36,000 --> 00:22:37,520
چي کار مي خواي بکني ؟

332
00:22:37,880 --> 00:22:40,480
خوب , بهت نشون مي دم
چي کار باهاش مي کنم

333
00:22:40,640 --> 00:22:43,040
واقعا ؟ , واقعا ؟
بهت نشون مي دهم

334
00:22:46,760 --> 00:22:49,760
بسه ! بسه ! ديگه
قبل از اينکه کسي واقعا زخمي بشه بس کنيد

335
00:22:52,360 --> 00:22:54,720
ديويد , فکر مي کنم تو بهتره بري

336
00:22:54,880 --> 00:22:56,120
باشه حتما

337
00:22:57,320 --> 00:23:01,840
اما دفعه ديگه که از مينيسک برگشتم
تو بهتره حواست رو بيشتر جمع کني

338
00:23:02,200 --> 00:23:05,120
اگه من به مينسک اومدم تو هم بهتره حواست رو جمع کني
اه , تو مي خواي به مينيسک بياي؟

339
00:23:05,320 --> 00:23:08,040
! خوب , شايد
واقعا ؟

340
00:23:08,200 --> 00:23:11,400
بهتره موقع بهار بياي
اون موقع خيلي قشنگه

341
00:23:11,760 --> 00:23:14,080
بسه , پسرا

342
00:23:15,360 --> 00:23:16,920
خداحافظ , فيبي
خداحافظ

343
00:23:17,120 --> 00:23:20,520
هي , شوخيت گرفته
باشه , باشه

344
00:23:24,080 --> 00:23:25,920
مراقبش باش

345
00:23:28,640 --> 00:23:30,720
متاسفم ,  خيلي متاسفم

346
00:23:30,880 --> 00:23:34,080
اگه بخواي کليد هات رو پس بدي
من کاملا درک مي کنم

347
00:23:35,600 --> 00:23:38,560
اين اتفاق ديگه هرگز نمي افته , باشه
هرگز , من قول مي دم

348
00:23:42,200 --> 00:23:46,120
فقط مي خواستم بگم اگه اومدي مينيسک
اين شماره تلفن منه

349
00:23:46,280 --> 00:23:49,600
خوب يه جشني با هم مي گيريم

350
00:24:04,880 --> 00:24:06,400
خوبه

351
00:24:06,760 --> 00:24:10,800
راس , اينو ببين , سندي به من آهنگ
''Hot Cross Buns'' !
رو ياد داد

352
00:24:11,360 --> 00:24:13,800
واقعا اما بيشتر شبيه
''Three Blind Mice. ''
بود

353
00:24:14,160 --> 00:24:16,800
نه اون اينجوريه
تو رو خدا بس کن

354
00:24:20,400 --> 00:24:23,920
خوب , کي حاضره عروسک بازي کنه ؟
من حاضرم

355
00:24:24,080 --> 00:24:26,800
خوب , خوش اومدي به

356
00:24:26,960 --> 00:24:28,840
The Snufflebumps!

357
00:24:29,000 --> 00:24:32,520
Wigglemunch  کي مي خواد آقاي
بشه Grumpus باشه و کي مي خواد

358
00:24:32,680 --> 00:24:37,680
خوب , يه بچه دو ماهه چه جوري
مي تونه از عروسک بازي لذت ببره

359
00:24:38,040 --> 00:24:42,000
آموزش هايي که حرکات و رنگ ها  توش
باشن باعث افزايش توان مغزش مي شن

360
00:24:42,160 --> 00:24:45,560
کاراکتر هاي بولهوس فقط برا بازي ماست

361
00:24:49,480 --> 00:24:52,240
باشم Wigglemunch من مي خوام آقاي

362
00:24:53,360 --> 00:24:54,560
خداي من

363
00:24:54,800 --> 00:24:57,400
فکر کنم بدونم کي مي خواد
بشه Grumpus فکر کنم بدونم کي مي خواد

364
00:25:02,720 --> 00:25:05,200
يه جورايي بي ادبي بود
معذرت مي خوام

365
00:25:05,360 --> 00:25:09,240
لطفا از سندي و آقاي
Snufflebumps
بخاطر من عذر خواهي کن

366
00:25:09,800 --> 00:25:12,600
مي دوني , اون فقط داره کارش رو انجام مي ده
مي دوني چيه ؟

367
00:25:12,760 --> 00:25:18,720
ببخشيد که من تنها کسي هستم که
نيستم Gary Poppins عاشق

368
00:25:21,080 --> 00:25:23,560
اما من -- نمي تونم با اين قضيه کنار بيام

369
00:25:23,920 --> 00:25:25,320
بيا
اصلا مي دوني چيه ؟

370
00:25:25,560 --> 00:25:30,320
من هيچوقت تو رو مجبور نمي کردم کسي رو که
اينقدر باهاش مشکل داري استخدام کني

371
00:25:33,760 --> 00:25:35,640
حقيقت داره

372
00:25:35,800 --> 00:25:36,920
ممنونم

373
00:25:37,160 --> 00:25:39,400
تو مي خواي اخراجش کني
پس خودت ميري بهش مي گي

374
00:25:42,560 --> 00:25:47,720
ديدي آقاي ويگلمانچ که
قسمت کردن  و همکاري چقدرمهمه

375
00:25:49,960 --> 00:25:53,120
من خيلي چيزا از تو ياد گرفتم

376
00:25:57,840 --> 00:25:59,040
خوب , من بر مي گردم تلسا

377
00:25:59,400 --> 00:26:02,520
ببينم اين همکار شوخت
از اين جوک هاي اکلاهامايي بلده يا نه

378
00:26:02,680 --> 00:26:07,240
....اگه بلد بود بگو برام ايميل کنه
www-dot-ha-ha-not-so-much-dot-com!

379
00:26:09,360 --> 00:26:10,880
عزيزم , آروم باش

380
00:26:11,080 --> 00:26:14,320
ديشب سر کار جفري
سکسي ترين جوکش رو تعريف کرد

381
00:26:14,480 --> 00:26:17,280
بعد از اون خيلي خنده دار به نظر نمي رسيد
واقعا ؟

382
00:26:17,640 --> 00:26:21,120
ببين , موضوع همينه
بايد با آدم هاي باهوش باشي

383
00:26:22,320 --> 00:26:24,480
پروازت رو از دست ندي
مي دوني که , دوستت دارم

384
00:26:24,840 --> 00:26:26,920
منم دوستت دارم

385
00:26:27,120 --> 00:26:30,720
از تو هم به عنوان يک دوست خوشم مي ياد
باشه

386
00:26:30,880 --> 00:26:33,320
بعدا مي بينمت
منم همينطور

387
00:26:34,840 --> 00:26:38,200
اون پسره واقعا ديشب اون جوک بي مزه رو گفت ؟
نه , جوک هاي اون هنوزم وحشتناک خنده دارن

388
00:26:38,360 --> 00:26:42,480
ديشب ايتقدر منو زياد خندوند که حاضرم
قسم بخورم شلوارم رو يکم کثيف کردم

389
00:26:50,480 --> 00:26:51,600
الان  وقتشه

390
00:26:51,800 --> 00:26:54,960
منم نمي تونم نگاه کنم , اين مثل
اين مثل اينه که به مغزش شليک کنم

391
00:26:59,400 --> 00:27:00,760
سندي؟ سلام

392
00:27:00,920 --> 00:27:02,600
سلام
.... ما

393
00:27:02,760 --> 00:27:04,720
فکر کنم ما بايد با هم صحبت کنيم

394
00:27:08,560 --> 00:27:10,760
من نگرانم که چيزها با هم  جور نشن

395
00:27:15,680 --> 00:27:20,520
من و ريچل فکر مي کنيم تو با  " اما "  فوق العاده اي

396
00:27:20,680 --> 00:27:23,800
-- ما فقط احساس مي کنيم
تواحساس مي کني

397
00:27:24,640 --> 00:27:28,960
-- من احساس مي کنم

398
00:27:29,120 --> 00:27:32,360
.... شرايط جور نيست
متاسفم

399
00:27:32,520 --> 00:27:35,080
البته ما خوشحال مي شيم که يه توصيه نامه خوب برات بنويسيم

400
00:27:35,440 --> 00:27:39,480
نه , مسئله اي نيست من تقاضاهاي زيادي
از خانواده هاي ديگه دارم

401
00:27:39,640 --> 00:27:41,840
من فقط شما رو انتخاب کردم
چون فکر مي کردم بهترين افراد هستيم

402
00:27:42,000 --> 00:27:45,920
!!اوه , لعنت به تو گلر

403
00:27:49,040 --> 00:27:51,920
به هر حال , خوشحالم که احساس بدي نداري

404
00:27:52,280 --> 00:27:56,760
نه اصلا , شما بايد با هر کسي که تو
خونه کنار شماست راحت باشين

405
00:27:56,960 --> 00:28:00,360
مسئله اي نيست اگه بهم بگين مشکل چي بود

406
00:28:00,520 --> 00:28:03,840
شايد عيبي باشه که بتونم بعدا بهبودش بدم

407
00:28:04,520 --> 00:28:09,920
نه , تو کار اشتباهي انجام ندادي
! مشکل از منه

408
00:28:11,000 --> 00:28:12,520
و اون چيه ؟

409
00:28:14,880 --> 00:28:16,440
لطفا ؟

410
00:28:19,880 --> 00:28:26,080
مي دوني , من فقط با پسرهايي با
احساسات زياد مثل تو راحت نيستم

411
00:28:27,080 --> 00:28:28,080
اين منصفانه ست

412
00:28:29,080 --> 00:28:32,560
مي تونم بپرسم چرا اين احساس رو داري ؟

413
00:28:33,160 --> 00:28:34,920
چرا ؟ من نمي دونم

414
00:28:42,320 --> 00:28:44,760
شايد بخاطر پدرم باشه

415
00:28:48,920 --> 00:28:51,320
من وقتي بچه بودم اون خيلي آدم با حالي بود

416
00:28:52,720 --> 00:28:57,200
و به عنوان يه بچه , من آدم
چندان ورزشکاري نبودم

417
00:28:58,440 --> 00:29:01,120
من اسکواش بازي مي کردم

418
00:29:04,560 --> 00:29:09,920
بخاطر همين من فکرمي کردم
خودم بيش از حد آدم حساسي هستم

419
00:29:10,400 --> 00:29:11,680
اون بايد برات سخت بوده باشه

420
00:29:13,160 --> 00:29:15,120
سخت بود

421
00:29:16,320 --> 00:29:21,320
من يادمه که تو اتاقم بودم , داشتم
... با دايناسورم  بازي مي کردم

422
00:29:22,360 --> 00:29:23,640
... بازي مي کردم و ياد مي گرفتم

423
00:29:26,200 --> 00:29:31,800
بعدش پدرم اومد تو گفت
با اونها داري چه غلطي مي کني

424
00:29:32,000 --> 00:29:37,680
تو چته ؟ چرا مثل يه پسرواقعي
نميري بيرون , تو کوچه بازي کني

425
00:29:38,080 --> 00:29:41,120
اما تو يه پسر بچه واقعي بودي
مي دونم

426
00:29:43,320 --> 00:29:48,240
و تازه چرا وقتي تابستونه و هوا گرمه
نبايد لباس آبپاش دار بپوشي

427
00:29:49,560 --> 00:29:55,520
اشکال نداره , گريه چيز خوبيه
کمک مي کنه احساس بد ازت دور شن

428
00:29:56,800 --> 00:29:58,880
بازم  بيشترداره اشکم در مياد

429
00:30:05,920 --> 00:30:09,040
و اون چه جور کشتييه که
هيچوقت غرق نمي شه ؟

430
00:30:09,400 --> 00:30:14,000
چه جور ؟
دوستي

431
00:30:15,800 --> 00:30:19,000
اوه , مغزم سوت کشيد

432
00:30:20,880 --> 00:30:22,840
من بايد برم

433
00:30:23,000 --> 00:30:24,720
چقدر بهت بدهکارم ؟
دوازده دلار

434
00:30:25,320 --> 00:30:28,240
اين ارزون ترين کالجيه که من رفتم

435
00:30:32,720 --> 00:30:33,720
Subtitles by
M p rad

