1
00:00:07,370 --> 00:00:10,670
چي كار مي كنيد؟-
.مانيكا"مجبورمون كرده"يلر"پير رو نگاه كنيم"-

2
00:00:12,840 --> 00:00:16,510
چرا اينقدر ناراحتين؟
.يلر"پيره.فيلم شاديه"

3
00:00:17,550 --> 00:00:19,140
چي؟-
چي داري ميگي؟-

4
00:00:19,350 --> 00:00:21,650
.بيخيال.يه خونواده شاد يه سگ مي خرن

5
00:00:21,880 --> 00:00:23,440
!خنده دار در خنده دار

6
00:00:25,350 --> 00:00:27,120
فيبز"،تهش چي پس؟"

7
00:00:27,320 --> 00:00:30,520
وقتي"يلر"خانواده رو از حمله گرگ
نجات ميده و همه شادن؟

8
00:00:30,730 --> 00:00:31,820
.تهش اون نيست

9
00:00:32,030 --> 00:00:35,960
اون وقتي بود كه مادرم
."تلويزيون رو خاموش كرد و گفت،"پايان

10
00:00:37,570 --> 00:00:39,400
اون قسمت كه ميفهمن هاري داره چي؟

11
00:00:39,800 --> 00:00:42,000
.اون هاري نداره
.بچه داره

12
00:00:44,070 --> 00:00:45,630
.اون چيزيه كه مامانم گفت

13
00:00:46,980 --> 00:00:50,410
فكر نكنم مامانت بخواد
.بدوني چه اتفاقي قراره بيوفته

14
00:00:51,350 --> 00:00:53,040
چرا؟مگه چي ميخواد اتفاق بيوفته؟

15
00:00:53,250 --> 00:00:55,010
.هيچوقت اين تيكه اش رو نديدم

16
00:00:55,380 --> 00:00:58,320
هي،"ترويس"،با اون تفنگ چي كار ميكني؟

17
00:01:00,920 --> 00:01:01,980
.اوه،نه

18
00:01:02,190 --> 00:01:04,490
.نه،نه،"ترويس"،تفنگ رو بذار زمين

19
00:01:04,930 --> 00:01:07,420
.نه،نه،اون دوستته
.اون "يلر"توئه

20
00:01:07,730 --> 00:01:09,100
!نه!پايان!پايان

21
00:01:12,700 --> 00:01:15,860
خب،اين چه جور فيلم
سگ كشي حال به هم زنيه؟

22
00:01:17,910 --> 00:01:20,000
"وقتي يلر پير مي ميره"

23
00:01:22,001 --> 00:01:27,001
IMDB-dlكاري از گروه ترجمه
greatRمترجم

24
00:02:04,690 --> 00:02:09,150
هي،غذا خوردين؟ريچارد و من تازه تموم
.كرديم،و يه چيزايي باقي مونده ازش

25
00:02:09,790 --> 00:02:11,450
.مرغ و سيب زميني

26
00:02:12,460 --> 00:02:14,360
من چي پوشيدم؟

27
00:02:15,370 --> 00:02:17,460
.راستش،به جز دستكش ظرف شويي هيچي

28
00:02:23,510 --> 00:02:27,000
ميدوني چيه؟يه بار پيش مياد كه واقعا لخت
.باشي و اون بار ديگه نمياييم

29
00:02:28,000 --> 00:02:30,110
.اوو،اون يه درسي بهم داد

30
00:02:32,110 --> 00:02:33,870
.يه رون دارم،سه تا سينه و يه بال

31
00:02:34,380 --> 00:02:36,540
چه جوري لباسي پيدا ميكني كه بهت بخوره؟

32
00:02:38,280 --> 00:02:40,340
.هي،"مانيكا"،يه سوال داريم

33
00:02:40,620 --> 00:02:43,950
خيله خب،واسه بار هزارم آره،اون زنه كه تو
.حموم باشگاه داشت دوش ميگرفت رو ديدم

34
00:02:44,220 --> 00:02:45,620
.و نه،نگاه نميكنم

35
00:02:46,530 --> 00:02:47,820
.نه،اون نه

36
00:02:48,130 --> 00:02:50,960
سعي ميكنم انتخاب كنيم
.كي رو به مسابقات"نيكز"ببريم

37
00:02:51,200 --> 00:02:55,720
راس"نمي تونه بياد،پس بين "
...دوستم"اريك پرور"،كه مشكل تنفسي داره

38
00:02:56,370 --> 00:02:59,170
.و "دن"كه هي انگولك ميكنه بايد انتخاب كنيم...
"اون بازي رو ديدي؟"

39
00:02:59,870 --> 00:03:02,470
"بازم آبجو ميخوايي؟"
اون "اسپايك لي"ئه؟

40
00:03:05,710 --> 00:03:07,580
چرا از "ريچاردنمي پرسين؟

41
00:03:08,810 --> 00:03:12,050
..ريچارد،اگه يه بليط اضافه واسه "نيكزگيمز"داشتي

42
00:03:14,720 --> 00:03:17,710
...و مجبور بودي بين دوستت كه بو ميده...

43
00:03:17,920 --> 00:03:21,690
،و يكي كه بدنت رو خون مرده ميكنه...
كدوم رو انتخاب ميكني؟

44
00:03:23,260 --> 00:03:25,090
..از اونجا كه خودم طرفدار خفن"نيك گيمز"هستم

45
00:03:25,360 --> 00:03:29,320
فكر ميكنم بايد كسي رو انتخاب ..
.كنيد كه طرفدار خفن"نيك گيمز"ئه

46
00:03:31,440 --> 00:03:33,030
.اريك"خوبه"

47
00:03:34,270 --> 00:03:36,430
.خوشحالم كمك كردم
.كبريت ميخواستم

48
00:03:37,910 --> 00:03:40,940
منظورم اين بود كه،چرا"ريچارد"رو نمي برين؟

49
00:03:41,880 --> 00:03:43,040
چيه؟

50
00:03:44,520 --> 00:03:46,510
.نميدونم-
!بيخيال-

51
00:03:46,790 --> 00:03:51,090
،اون انگشتش رو پيش خودش نگه ميداره
.و هميشه هم بوي خوب ميده

52
00:03:51,420 --> 00:03:54,950
.ريچارد"خيلي خوبه"
.فقط ما خيلي خوب نمي شناسيمش

53
00:03:55,190 --> 00:03:56,890
.به علاوه،اون پيره

54
00:03:59,200 --> 00:04:01,600
.پيرتر از بعضي هاست

55
00:04:02,130 --> 00:04:04,690
.ولي از بعضي ساختمون ها جوون تره

56
00:04:06,970 --> 00:04:09,300
.كه چي،خب اون يه ذره سنش بيشتره
چي مگه؟

57
00:04:09,610 --> 00:04:11,080
.اون واسم مهمه

58
00:04:11,280 --> 00:04:14,250
.اگه ازش بخوايين،ممكنه با"جگوارش"ببرتِتون

59
00:04:19,050 --> 00:04:20,210
..چه جوري الان بگيم آره

60
00:04:20,450 --> 00:04:23,910
كه يه جوري به نظر بياد كه فقط ..
واسه روندن يه ماشين خوب نيست؟

61
00:04:25,220 --> 00:04:27,250
.خب،خيلي سخته

62
00:04:30,000 --> 00:04:33,560
.مي بريمش،ولي به شرط اينكه"جگوارش"رو بياره

63
00:04:35,970 --> 00:04:37,940
.اوو،تقريبا تونستي

64
00:04:44,310 --> 00:04:46,440
.نه،نه،خوبي.خوبي

65
00:04:48,780 --> 00:04:50,440
.سلام،عزيزم

66
00:04:50,650 --> 00:04:53,120
!باور نميكنيد چه اتفاقي افتاد

67
00:04:53,320 --> 00:04:56,480
،ما اونجا نشسته بوديم و رو زمين بازي ميكرديم
...و اون ميز رو گرفت

68
00:04:56,690 --> 00:04:58,680
!و خودش رو كشيد بالا...

69
00:05:00,190 --> 00:05:02,290
!اون خودش رو كشيد بالا

70
00:05:02,490 --> 00:05:03,980
!ايستاده بود

71
00:05:05,200 --> 00:05:08,930
،متاسفم كه شما از دستش دادين
.ولي اگه بخوايين ببينيد ازش فيلم گرفتم

72
00:05:09,800 --> 00:05:12,000
.مي دونيم.هفته پيش هم اين كارو كرد

73
00:05:12,300 --> 00:05:14,300
.اگه بخوايي مي توني نوار مارو نگاه كني

74
00:05:14,510 --> 00:05:18,940
.ببين،باورم نميشه
.من همه چيز كه اولين بار بود از دست دادم

75
00:05:19,180 --> 00:05:22,340
،اولين بار كه غلت خورد از دستم رفت
.اولين بار كه چهار دستو پا راه رفت

76
00:05:22,610 --> 00:05:24,880
ديگه چي از دستم رفت؟تاحالا حرف زده؟
رانندگيم ميكنه؟

77
00:05:25,150 --> 00:05:27,680
شراب مورد علاقه هم داره؟

78
00:05:27,890 --> 00:05:30,450
.راستش،داره به حرف زدن نزديك تر شده

79
00:05:30,690 --> 00:05:33,950
"،هنوز كامل نمي تونه بگه"مامان
."ولي يه بار گفت"يمن

80
00:05:34,190 --> 00:05:37,990
.ببين،نمي دونم
.ديگه از اين كار خسته شدم

81
00:05:38,300 --> 00:05:41,730
.ميخوام بيشتر از يه روز داشته باشمش
.واسه يه آخر هفته كامل ميخوامش

82
00:05:42,000 --> 00:05:42,970
..گوش كنين.احساس ميكنم

83
00:05:43,200 --> 00:05:44,670
.عالي ميشه

84
00:05:47,540 --> 00:05:50,240
.جدي؟يه سخنراني كامل آماده كرده بودم

85
00:05:50,510 --> 00:05:52,570
.اوه،لعنتي،خوش ميگذشت ها

86
00:05:55,410 --> 00:05:57,010
ديدين؟

87
00:05:57,220 --> 00:05:59,740
!ديدين؟الان خميازه كشيد
!تكونش داد

88
00:05:59,990 --> 00:06:02,280
!قبلا خميازه نكشيده بود

89
00:06:02,490 --> 00:06:04,720
.آره،معلومه كه كرده بود.خيلي خوبه

90
00:06:08,330 --> 00:06:09,890
سلام،"فيبز"چي دستته؟

91
00:06:10,160 --> 00:06:14,030
.داستان عشقي،آهنگ"برايان"و شب هاي برره

92
00:06:15,170 --> 00:06:19,700
تنها چيزي كه كم داري"قلب يخي"و
!گاكوماله"،و يه پارتي واسه خودت داري"

93
00:06:21,040 --> 00:06:24,030
درمورد اون تصادف كوچيك"يلر"پير
...با ننه بزرگم حرف زدم

94
00:06:24,280 --> 00:06:28,040
و گفتش كه مامانم عادت داشته ..
..نذاره ته فيلم هاي غم انگيز رو ببينيم

95
00:06:28,350 --> 00:06:30,940
.تا در برابر غم و درد ازمون محافظت كنه...

96
00:06:31,220 --> 00:06:33,740
.ميدوني،قبل از اينكه خودش رو بكشه

97
00:06:37,620 --> 00:06:39,850
اون كجاست؟ريچارد كو؟
پيچوندينش؟

98
00:06:40,390 --> 00:06:43,050
آره،درست بعد از اينكه پول ناهارش
.رو دزديديم و شرتش رو كشيديم بالا

99
00:06:44,860 --> 00:06:47,020
چرا اينقدر نگراني؟
.داره ماشين رو پارك ميكنه

100
00:06:47,630 --> 00:06:51,570
بهتون خوش گذشت؟-
.دوست پسرت خيلي باحاله-

101
00:06:51,800 --> 00:06:55,900
.گذاشت با"جگوارش"برونيم
.جويي"12 بلاك منم15تا"

102
00:06:57,740 --> 00:06:59,210
.حتما خيلي ازتون خوشش اومده

103
00:06:59,910 --> 00:07:03,110
اونجاش به اون يارو كه صندلي هامون
رو نشون داد انعام داد چي؟

104
00:07:03,320 --> 00:07:05,310
.حتي پوله رو هم نگاه نكرد

105
00:07:05,550 --> 00:07:08,880
هي،"چندلر"،ممنون كه
.صندلي هامون رو بهمون نشون دادي

106
00:07:09,290 --> 00:07:12,420
قابلي نداشت.هي،"جويي"،ممنون
.كه ماشين رو پارك كردي

107
00:07:12,620 --> 00:07:14,320
ايرادي نداره

108
00:07:15,590 --> 00:07:17,790
.هي،چندلر-
.فكر كنم حاليشون شد-

109
00:07:20,470 --> 00:07:21,630
!مرده اينجاست

110
00:07:23,770 --> 00:07:25,500
.هي،داري بهتر ميشي

111
00:07:26,270 --> 00:07:27,740
.ميخوام اين رو نگه دارم،راستي

112
00:07:29,980 --> 00:07:30,910
.دلارم رو نگه ميداره

113
00:07:37,320 --> 00:07:39,780
.اين اولين آخره هفته اتون بدون "بن"ه
ميخوايين چي كار كنين؟

114
00:07:39,990 --> 00:07:41,850
".ميخواييم بريم"كلونيا ويليامز برگ

115
00:07:42,090 --> 00:07:46,620
يه زنه كه قبلا باهاش مي رفتم
.دانشگاه،اولين زن آهنگر اونجا شده

116
00:07:46,830 --> 00:07:49,990
.اونا يه كم قبل تر از زمان"كلونيا ويليامز برگ"هستن

117
00:07:50,830 --> 00:07:53,760
.ببين،بهتره قبل از اينكه گريه كنه بريم

118
00:07:54,530 --> 00:07:56,870
.دوستت داريم-
.باي،مامي-

119
00:07:57,140 --> 00:07:58,930
.خوش بگذره

120
00:08:02,670 --> 00:08:03,540
.ببين

121
00:08:10,680 --> 00:08:13,280
جويي،ميدوني كه مي تونيم از اينجا ببينمت؟

122
00:08:14,850 --> 00:08:17,380
چطوره كه ريچارد با اينا
خيلي از من باحال تر به نظر مياد؟

123
00:08:17,620 --> 00:08:21,520
واسه شروع شايد بخوايي اول
.روشنش كني و كاردك رو بذاري سر جاش

124
00:08:22,790 --> 00:08:25,290
ميدوني،فكر ميكنم خوبه كه داره سعي
.ميكني بيشتر شبيه ريچارد بشه

125
00:08:25,500 --> 00:08:27,330
.نه مثل اون

126
00:08:27,530 --> 00:08:29,660
.فقط نا شبيهش نباشم

127
00:08:40,210 --> 00:08:42,410
.ببين،هنرمدي كه قبلا چندلر بود

128
00:08:44,020 --> 00:08:46,680
فقط دارم يه چيزي رو امتحان ميكنم
،ميدوني؟

129
00:08:47,050 --> 00:08:48,750
چرا تو سيبيل نمي ذاري؟

130
00:08:49,050 --> 00:08:50,080
.سكه انداختيم آخه

131
00:08:50,390 --> 00:08:52,910
.سيگار به من رسيد،سيبيل به اون

132
00:08:53,730 --> 00:08:56,250
،اگه جفتمون بذاريم
.شبيه اسكل ها مي شيم

133
00:08:57,230 --> 00:08:59,820
.واقعا از اون بودن جاخالي دادين

134
00:09:00,530 --> 00:09:03,090
هي،گوش كن،بايد بريم،به ريچارد
.قول دادم پايين مي بينمش

135
00:09:03,340 --> 00:09:04,390
ريچارد رو مي بينيد؟

136
00:09:04,600 --> 00:09:06,230
"مي ريم"رينجر گيم-
بهت نگفته؟-

137
00:09:06,570 --> 00:09:09,770
.گفت با چند نفر مي ره بيرون
.فقط نمي دونستم اونا شمايين

138
00:09:10,080 --> 00:09:11,200
شنيدي؟

139
00:09:11,440 --> 00:09:13,210
!ما اوناييم

140
00:09:14,680 --> 00:09:17,170
.با اون سيبيل،اون منو ياده عمه"سيلويا"مي اندازه

141
00:09:17,380 --> 00:09:18,610
!ممنون

142
00:09:27,690 --> 00:09:29,630
.سلام.مهمون داريم

143
00:09:30,360 --> 00:09:33,390
.بن" و باباييشه"

144
00:09:36,230 --> 00:09:38,230
مي توني بگي"بابايي"؟

145
00:09:38,770 --> 00:09:41,900
،به هر حال به مامانت ميگم كه گفتيش
.پس شايد بخوايي سعي كني

146
00:09:42,110 --> 00:09:43,570
شانس نداري،ها؟

147
00:09:43,780 --> 00:09:46,140
...چند دقيقه پيش،يه"سه"ازش كشيدم

148
00:09:46,450 --> 00:09:51,280
كه فكر كردم مي تونم
...تبدليش كنم به"سه تفنگ دار"،ولي

149
00:09:54,250 --> 00:09:58,020
هي،ميشه يه ثانيه نگهش داري؟
.بايد اينو در بيارم

150
00:09:58,220 --> 00:10:00,120
.حتما.باشه

151
00:10:05,900 --> 00:10:07,130
چي كار ميكني؟

152
00:10:07,330 --> 00:10:09,300
.بن"رو نگه مي دارم"

153
00:10:11,600 --> 00:10:13,160
.اون يه بچه اس،نه يه بمب

154
00:10:15,410 --> 00:10:17,170
فقط همون جور كه توپ
.فوتبال رو نگه ميداري نگهش دار

155
00:10:17,840 --> 00:10:20,180
.من اينجوري توپ فوتبال رو نگه ميدارم

156
00:10:20,410 --> 00:10:22,610
.بيا.بيا.اينم از اين

157
00:10:22,850 --> 00:10:27,220
.متاسفم،فقط خيلي با بچه ها خوب نيستم
.زياد دورشون نبودم

158
00:10:27,420 --> 00:10:29,510
.يعني،از وقتي كه خودم هم بودم

159
00:10:29,760 --> 00:10:32,420
.اشكال نداره.چيز مهمي نيست-
جدي؟-

160
00:10:32,690 --> 00:10:35,590
مطمئنم اگه بچه خودمون
.باشه احساس ديگه اي داري

161
00:10:35,830 --> 00:10:37,620
چي؟-
چي؟-

162
00:10:38,430 --> 00:10:40,300
به چيزايي مثل اون فكر ميكني؟

163
00:10:41,170 --> 00:10:43,190
...آره.يعني

164
00:10:44,270 --> 00:10:47,830
راستش،يه جورايي فكر
.ميكنم بايد دوتا بچه داشته باشيم

165
00:10:49,310 --> 00:10:51,540
دوتا بچه؟

166
00:10:51,780 --> 00:10:53,840
.ميدوني،يه پسر و يه دختر

167
00:10:54,110 --> 00:10:57,450
.اميدوارم،دختره اول بياد،تا"بن"احساس رقابت نكنه

168
00:11:00,220 --> 00:11:01,980
و كي قرار اين اتفاق بيوفته؟

169
00:11:02,190 --> 00:11:07,210
خب،از اونجا كه نميخواييم بچه ها رو تو
"شهر بزرگ كنيم،احتمالا مي ريم"اسكارز ديل

170
00:11:08,230 --> 00:11:11,630
اينجوري،به انداه كافي از والدينمون
...دور ميشيم كه مجبور نباشيم هميشه ببينمشون

171
00:11:11,900 --> 00:11:14,230
ولي به انداز كافي نزديك كه بتونن ...
.هر وقت خواستي بچه رو نگه دارن

172
00:11:14,470 --> 00:11:18,660
و آره،ميدونم كه ماليات
...از"ناسو كونتي"يه خورده بيشتره

173
00:11:18,900 --> 00:11:20,900
.ولي سيستم آموزش احتمالا عاليه...

174
00:11:24,210 --> 00:11:26,470
!واي،خيلي خوبه

175
00:11:27,310 --> 00:11:29,300
خب،واي!ميدوني چيه؟

176
00:11:29,510 --> 00:11:31,410
.ديگه وقت استراحتم تموم شد

177
00:11:32,750 --> 00:11:34,310
.بيا.اين رو بگير

178
00:11:36,820 --> 00:11:40,220
.مي رم واسه اين مردم خوب قهوه بريزم

179
00:11:41,260 --> 00:11:43,230
.اون رو ببين.قوري رو نياوردم

180
00:11:43,430 --> 00:11:45,860
.قوري رو نياوردم
.شايد تو خونه داشته باشم

181
00:11:46,100 --> 00:11:48,400
يا تو"اسكارز ديل"هي،اون يه دره؟

182
00:11:57,210 --> 00:11:58,970
سلام،"فيبز".چي شده؟

183
00:11:59,210 --> 00:12:02,800
قتل،سرطان،بازيكن هاي فوتبال
.همديگه رو تو كوه"اندي"ميكشن

184
00:12:04,600 --> 00:12:06,500
.واقعا ميخواستم يه سلام عليك كوچيك بكنم

185
00:12:06,800 --> 00:12:09,750
.خب،منم داشتم سنكوپ ميكردم

186
00:12:09,750 --> 00:12:11,480
فيلم ها رو ديدي ها؟

187
00:12:11,750 --> 00:12:14,240
چه بلايي داره سر دنيا مياد؟

188
00:12:14,720 --> 00:12:17,650
...يعني
...نه،نه،چون"اي تي"رفت

189
00:12:17,860 --> 00:12:20,550
. و "راكي"باخت.و "شارلوت"مرد

190
00:12:20,890 --> 00:12:22,190
شارولت كي؟

191
00:12:22,430 --> 00:12:23,860
.با تار.عنكبوته

192
00:12:24,060 --> 00:12:26,090
.مُرد.بچه داشت و مرد

193
00:12:26,330 --> 00:12:29,390
!انگار اينه"از بيمارستان به خونه خوش بر گشتي"،بوم

194
00:12:31,170 --> 00:12:32,830
ميخوايي حالت بهتر بشه؟

195
00:12:35,510 --> 00:12:38,030
.بيا.اينو ببين

196
00:12:38,280 --> 00:12:40,840
.زندگي شگفت انگيزه
.ازش شنيدم

197
00:12:41,080 --> 00:12:43,670
.پس چيزيت نميشه
.اونجا اسمش رو نوشته

198
00:12:43,880 --> 00:12:45,610
.شگفت انگيزي توش ريخته

199
00:12:45,850 --> 00:12:48,250
.تقريبا فكر كردم عضو تيم"ينكيز"ئه

200
00:12:48,520 --> 00:12:50,510
فكر كردم قراره بهترين
.مسابقه هاي"ينكي"ها رو ببينم

201
00:12:50,720 --> 00:12:53,620
.و بوم!يارو مريضيه"لو گريگ"رو گرفت

202
00:12:55,590 --> 00:12:59,860
.يارو خودئه"لو گريگ"بود
خودت نتونستي بفهمي؟

203
00:13:01,870 --> 00:13:04,630
.اونو نگاه كن.تمام اعتقادت به انساينت رو بر ميگردونه

204
00:13:05,500 --> 00:13:07,100
.هي،مرد گنده.وقت بازيه

205
00:13:07,410 --> 00:13:10,140
!هي،الان ميام-
بازيه؟-

206
00:13:10,340 --> 00:13:13,610
.الان چوب چيني هام رو از فروشگاه گرفتم

207
00:13:14,750 --> 00:13:16,740
.اعصاب فولاديت هم بيار

208
00:13:19,080 --> 00:13:21,020
.يه بازي بسكتباله

209
00:13:21,250 --> 00:13:25,690
دمت گرم واسه اين كارت،ولي مجبور
.نيستي به خاطر من باهاشون بپلكي

210
00:13:25,920 --> 00:13:27,360
.اونا همديگه رو دارن

211
00:13:27,590 --> 00:13:29,790
.اوه،نه،عسلم.يعني،نگران نباش

212
00:13:30,030 --> 00:13:33,930
.دوست دارم باهاشون بپلكم
.اونا با دوست هاي ديگه ام فرق دارن

213
00:13:34,130 --> 00:13:38,160
جمله اونا با اين شروع نميشه
مي دوني كي موقع برف پارو كردن مرد"؟"

214
00:13:39,470 --> 00:13:41,670
.خيله خب،عاليه
.پس برو

215
00:13:42,440 --> 00:13:43,870
"!برو"نيكز

216
00:13:44,110 --> 00:13:45,800
.يه بازي دانشگاهيه

217
00:13:46,040 --> 00:13:48,440
!پس،برو شهيد بهشتي-
.اون دانشگاه توش نيست-

218
00:13:48,650 --> 00:13:50,480
.خب،پس فقط برو

219
00:13:52,850 --> 00:13:54,680
چرا اينقدر اذيتم ميكنه؟

220
00:13:54,950 --> 00:13:59,620
من از اونايي نيستم كه
.ميخوان24ساعت روزو با دوست پسرشون باشن

221
00:13:59,820 --> 00:14:01,020
حتما

222
00:14:01,230 --> 00:14:04,350
.فقط اون زياد وقت خالي نداره
بايد چي كار كنم؟

223
00:14:04,560 --> 00:14:08,520
مگه مهمه؟بالاخره ميخوايي بميري يا طلاق
.بگيري يا سر حيوون خونگينت رو بكني

224
00:14:12,670 --> 00:14:13,570
!منم همينطور

225
00:14:13,810 --> 00:14:17,210
ريچل،يه سوال دارم.ريچارد
...باز با بچه ها نقشه ريخته

226
00:14:17,410 --> 00:14:19,380
.خب،آره،"راس"واسه كل قرن نقشه ريخته

227
00:14:19,710 --> 00:14:23,670
.ميدوني چيه؟ميخوام برم مجله قرمزم رو بخونم
.شايد يه چيز به در بخور توش باشه

228
00:14:23,880 --> 00:14:28,650
حداقل،مي تونم ياد بگيرم چه جوري با شمع هاي
.مونده از كريسمس دور بيكنيم رو موم بندازم

229
00:14:31,690 --> 00:14:33,560
اونجا چي شد يه دفعه؟

230
00:14:33,830 --> 00:14:35,550
.نميدونم.تو بهم بگو

231
00:14:35,760 --> 00:14:38,520
،يه دقيقه"بن"رو مثل توپ فوتبال نگه داشتم
...بعد دوتا بچه داشتم

232
00:14:38,730 --> 00:14:41,700
توي "اسكارز ديل"زندگي ميكنم ..
!و به خاطر ماليات غر مي زنم

233
00:14:41,930 --> 00:14:44,530
.خب،متاسفم
.من به اينا فكر ميكنم

234
00:14:44,770 --> 00:14:48,400
سركاري،استخون هاي فسيلي رو مي بيني
.ذهنت كشيده ميشه ديگه

235
00:14:48,610 --> 00:14:52,270
.راس،تو واسه 20سال آينده امون نقشه ريختي
!فقط 6هفته اس كه ما باهميم

236
00:14:52,510 --> 00:14:54,500
بيخيال،تاحالا به آينده فكر نكردي؟

237
00:14:54,750 --> 00:14:57,770
چرا،ولي فكر ميكردم كه
...فردا قراره تو آپارتمان كي بخوابيم

238
00:14:58,020 --> 00:15:00,010
!و كجا ميخوام شام شنبه شب رو بخوريم...

239
00:15:00,220 --> 00:15:02,740
به اينكه اسم بچه هامون
!چي ميخواد باشه فكر نميكنم

240
00:15:04,120 --> 00:15:06,750
مي دوني قراره اسم بچه هامون چي بشه؟

241
00:15:07,790 --> 00:15:12,230
،نه،يعني،ميدوني.يه كتاب خوندم
".و يه دختري بود به اسم"اميلي

242
00:15:12,430 --> 00:15:14,630
.و فكر كردم شايد اسم خوبي باشه

243
00:15:16,600 --> 00:15:17,470
كتابه چي بود؟

244
00:15:18,800 --> 00:15:20,630
.كتاب بزرگ اسم بچه ها

245
00:15:23,310 --> 00:15:24,430
.خب،گوش كن

246
00:15:24,710 --> 00:15:26,140
.چيزي كه داريم محشره

247
00:15:26,380 --> 00:15:29,110
!ولي نميخوام تمام تصميم ها رو واسم گرفته باشن

248
00:15:29,310 --> 00:15:30,980
.تمام زندگيم رو اينجوري گذروندم

249
00:15:31,250 --> 00:15:33,770
.قضيه ام با"بري"اينجوري بود
.واسه همينه كه ولش كردم

250
00:15:33,990 --> 00:15:35,950
.دوست دارم الان ندونم چي ميشه

251
00:15:36,290 --> 00:15:40,220
و متاسفم كه اين تورو مي ترسونه،ولي اگه
!ميخوايي باهم باشي،بايد باهاش كنار بيايي

252
00:15:40,430 --> 00:15:42,120
!خب،باشه-
!ممنون-

253
00:15:42,330 --> 00:15:44,800
!تموم نشده-
.نمي دونستم-

254
00:15:45,260 --> 00:15:49,290
تو بايد بفهمي يه مردي كه دست از نقشه
.كشيدن واسه آيندش باتو بر نميداره باهاته

255
00:15:49,500 --> 00:15:51,330
.چون اون ميدونه كه آخرش بهم مي رسيم

256
00:15:51,600 --> 00:15:54,660
!اگه اون تورو مي ترسونه،سخته
.چون بايد باهاش كنار بيايي

257
00:15:54,910 --> 00:15:56,840
!باشه،ميام-
!خوبه،چون من دوستت دارم-

258
00:15:57,110 --> 00:15:58,630
!اوه،آره؟خب منم دوستت دارم

259
00:15:58,840 --> 00:16:01,070
!اين اولين باريه كه اونو بهم گفتيم-
!آره،هست-

260
00:16:01,280 --> 00:16:03,770
!ميخوام ماچت كنم-
!بهتره بكني-

261
00:16:11,690 --> 00:16:13,250
.به خاطر فيلم ازت ممنونم

262
00:16:13,460 --> 00:16:15,320
ازش خوشت اومد؟-
.اوه،آره-

263
00:16:15,530 --> 00:16:19,020
نمي دونم وقتي"جورج بيلي"بيزينس
...خانوادگيشون رو نابود كرد خوشحال تر بودم

264
00:16:19,300 --> 00:16:23,200
يا وقتي"دانا ريد"گريه كرد...
.يا وقتي دارو سازه كاري كرد از گوشش خون بياد

265
00:16:25,100 --> 00:16:27,870
،با قضيه گوش موافقم
ولي فكر نميكني تهش خوب بود؟

266
00:16:28,310 --> 00:16:30,270
.تهش رو نگاه نكردم
.خيلي افسرده شده بودم

267
00:16:30,510 --> 00:16:32,770
!هي داشت بدتر مي شد
:بايد اسمش رو مي ذاشتن

268
00:16:33,010 --> 00:16:37,310
زندگي گوهي،و درست وقتي "
!"فكر ميكني بدت از اين نميشه،ميشه

269
00:16:40,050 --> 00:16:41,480
...بزن،نگه دار!و

270
00:16:41,720 --> 00:16:42,980
!برگردون..

271
00:16:43,720 --> 00:16:47,050
.برش مي گردونه
...از وسط زمين ميگذره،ديوار دفاعي

272
00:16:47,960 --> 00:16:48,820
!آره

273
00:16:49,030 --> 00:16:52,120
ميشد از اين بهتر ضربه زد؟

274
00:16:52,800 --> 00:16:54,360
.مرد،تو شگفت انگيزي

275
00:16:54,570 --> 00:16:56,330
.خب تو دانشگاه يه ميز داشتيم

276
00:16:56,530 --> 00:16:59,800
جدي؟فكر نميكردم تو
.سال1800فوتبال دستي اختراع شده بود

277
00:17:00,540 --> 00:17:04,630
،سيبيل خوبيه،راستي.وقتي به بلوغ رسيدي
.واقعا بهت مياد

278
00:17:08,750 --> 00:17:12,410
،خيلي زن زليلانه به نظر نياد
.ولي شام آماده رو ميزه

279
00:17:12,650 --> 00:17:13,670
.فقط يه گل ديگه

280
00:17:16,750 --> 00:17:17,980
!امتياز

281
00:17:19,560 --> 00:17:21,080
حالا ميشه بريم؟

282
00:17:21,730 --> 00:17:23,850
.ديدي؟واسه همينه نمي ذاريم اون بازي كنه

283
00:17:26,160 --> 00:17:27,760
همه چي رو به راهه؟

284
00:17:30,500 --> 00:17:32,600
.هي،ببين از دست اون عصباني نباش.تقصير ماست

285
00:17:32,840 --> 00:17:34,770
.متاسفم كه خيلي از وقتش رو گرفتيم

286
00:17:35,040 --> 00:17:37,100
.فقط خيلي حال ميده باهاش بگردي

287
00:17:37,340 --> 00:17:38,500
...خب-
.نه،جدي ميگم-

288
00:17:38,710 --> 00:17:42,270
.چندلر و من راجش حرف زديم
.اون خيلي از بابامون باحال تره

289
00:17:45,250 --> 00:17:48,050
،كلا بگي باباهامون خوب بودن
...ولي ريچارد

290
00:17:48,250 --> 00:17:49,910
واسه چي داري لگد ميكني؟

291
00:17:51,620 --> 00:17:53,920
.دارم حرف مي زنم ها

292
00:17:56,360 --> 00:17:58,260
شما منو مثل باباتون مي بينيد؟

293
00:17:58,460 --> 00:18:00,400
!اوه،آره-
!نه-

294
00:18:04,140 --> 00:18:08,270
.تو خيلي با زبون ما جوون ها آشنايي نداري

295
00:18:08,540 --> 00:18:11,630
.وقتي ميگفم"بابا"،منظورمون"رفيق"ئه

296
00:18:12,710 --> 00:18:14,410
.منظورم دوسته

297
00:18:14,610 --> 00:18:17,410
.نه،جدي ميگم."جويي"بابامه

298
00:18:20,150 --> 00:18:21,980
.مانيكا"باباي منه"

299
00:18:22,420 --> 00:18:25,250
.حتي چند تا بابا سر كارم دارم

300
00:18:25,820 --> 00:18:26,790
.اشكال نداره

301
00:18:27,060 --> 00:18:31,220
خب،اون يكي باباتون و من ميخواييم
.يه شب رومانتيك داشته باشيم

302
00:18:31,460 --> 00:18:33,490
.و شماها رو بعدا مي بينم

303
00:18:33,800 --> 00:18:35,060
.شب به خير

304
00:18:35,270 --> 00:18:36,820
!تو بابا نيستي

305
00:18:38,300 --> 00:18:40,570
.باورم نميشه انداختيمون تو اين دردسر

306
00:18:54,610 --> 00:18:56,140
خب حالت خوبه؟

307
00:18:58,180 --> 00:18:59,170
...فقط

308
00:18:59,450 --> 00:19:01,920
.احساس ميكنم نزديك 100سالمه...

309
00:19:02,590 --> 00:19:05,250
.فكر ميكردم منم جزو اونام

310
00:19:05,860 --> 00:19:07,020
.بيا اينجا

311
00:19:07,290 --> 00:19:09,920
.كاري ميكنم احساس كني يكي از اونايي

312
00:19:15,870 --> 00:19:18,860
،واسه يه مرد خيلي باحال
.اصلا فوتبال دستيت خوب نيست

313
00:19:19,870 --> 00:19:21,770
.چي ميگي؟داشتم سرويسشون ميكردم

314
00:19:21,970 --> 00:19:24,200
.آره،خب اونام هيچي بلد نبودن

315
00:19:27,480 --> 00:19:30,940
و بعد پوشك پي پي دار رو
.برميداري و مي ذاره تو جاي پي پي

316
00:19:31,210 --> 00:19:35,310
هي راس،وقتي ميگي"پوشك پي پي دار"باعث
.نميشه قضيه قشنگ تر بشه

317
00:19:39,520 --> 00:19:41,320
.ماييم-
.بيايين بالا-

318
00:19:41,520 --> 00:19:43,150
.بقيه كارم با هم انجام ميديم

319
00:19:43,460 --> 00:19:46,400
خب،مي تونيم الان اين كارو بكنيم،نه"بن"؟

320
00:19:46,960 --> 00:19:48,400
.آره،مي تونيم

321
00:19:48,670 --> 00:19:49,860
.آره،مي تونيم

322
00:19:51,470 --> 00:19:53,870
!بيا!تونستم

323
00:19:55,070 --> 00:19:56,330
!تونستم

324
00:19:57,340 --> 00:19:59,240
!اين رو ببين

325
00:19:59,710 --> 00:20:01,800
.همه چي رو نگه ميداره

326
00:20:08,850 --> 00:20:12,450
ببخشيد.الان چي گفتي؟
گفتي"سلام"؟

327
00:20:12,660 --> 00:20:15,490
اوه،خداي من!راس؟
!بن"الان گفت سلام"

328
00:20:15,730 --> 00:20:17,020
چي؟-
!اون الان گفت سلام-

329
00:20:17,260 --> 00:20:18,690
چي،كلمه"سلام"؟

330
00:20:18,900 --> 00:20:20,730
."نه،عموم"سلام

331
00:20:21,900 --> 00:20:24,700
.عاليه!و اينم از دست دادم
!همه چي رو از دست ميدم

332
00:20:24,930 --> 00:20:28,670
.اوه،متاسفم.فكر كنم خودم ازش بيرون كشيدم

333
00:20:30,010 --> 00:20:31,840
اون كجاست؟-
.دلمون تنگ شده بود-

334
00:20:32,080 --> 00:20:35,570
!خيلي دلمون واست تنگ شده بود
."بيا اينجا،"بن

335
00:20:35,780 --> 00:20:38,250
بگو چي شد؟
.بن"اولين كلمه اشو گفت"

336
00:20:39,120 --> 00:20:40,240
چي گفت؟

337
00:20:40,520 --> 00:20:42,010
.يه چيزي در مورد سلام

338
00:20:43,250 --> 00:20:46,880
!خيلي هيجان انگيزه
!ماماني خيلي بهت افتخار ميكنه

339
00:20:49,130 --> 00:20:51,250
!ميدوني،راستش،بيشتر اين شكليه،سلام

340
00:20:56,900 --> 00:20:58,600
.خب،ممكنه يه مدت طول بكشه

341
00:20:58,800 --> 00:21:00,790
.راست ميگي
.تاكسي پايين منتظره

342
00:21:01,040 --> 00:21:02,770
.خب،خوش گذشت

343
00:21:02,970 --> 00:21:06,430
،"بايد يه موقع ديگه بازم اين كارو بكنيم،"بن
چي ميگي؟

344
00:21:07,480 --> 00:21:10,040
خيله خب،كي مي بينمش..؟-
سه شنبه-

345
00:21:10,550 --> 00:21:11,380
.باي،بچه ها

346
00:21:11,580 --> 00:21:13,570
.مواظب باشين-
.باي،بن-

347
00:21:17,490 --> 00:21:19,650
الان گفت"باي"؟

348
00:21:19,890 --> 00:21:21,050
!اون گفت باي

349
00:21:21,320 --> 00:21:23,290
!اون گفت باي
!اون بهم گفت باي باي

350
00:21:23,560 --> 00:21:25,430
!آره،گفت

351
00:21:25,660 --> 00:21:28,220
!يه دفعه ديدم رفته دانشگاه

352
00:21:29,400 --> 00:21:32,270
.بايد بريم
.پايين تاكسي منتظره

353
00:21:33,240 --> 00:21:34,460
.بعدا مي بينمتون

354
00:21:46,461 --> 00:21:50,461
greatRمترجم

355
00:21:52,220 --> 00:21:55,250
.ببين چه سوراخي عميقي كندم
"...هي،"برت

356
00:21:55,490 --> 00:21:57,720
سوراخ اينجا خوب نيست؟...

357
00:21:58,600 --> 00:22:03,090
بن"،اينجا جايي كه"ارني"،"برت"رو "
.خاك ميكنه و نمي تونه پيداش كنه

358
00:22:03,730 --> 00:22:08,670
،حالا،من جلوترش رو با نوار ديدم
.و اون بازم پيداش ميكنه

359
00:22:09,940 --> 00:22:13,570
،ولي،خب،قبل از اينكه اون اتفاق بيوفته
.يه مدت زمان سختي ميشه

360
00:22:13,780 --> 00:22:15,870
.ولي فكر كنم بتونم دووم بياريم

361
00:22:16,180 --> 00:22:21,120
،ولي الفبا هم ياد ميده
...و مي دونيم تهش خوب تموم ميشه،پس

362
00:22:21,620 --> 00:22:22,780
اينم از اين

363
00:22:23,020 --> 00:22:24,580
برت؟برت؟

364
00:22:26,420 --> 00:22:29,920
چي اتفاقي واسه دوستم برن افتاد؟
.يه دقيقه پيش اينجا بود

365
00:22:30,130 --> 00:22:32,360
.اوه،نه!دوست قديميم گم شده

366
00:22:32,600 --> 00:22:34,590
.خيلي خوشحالم كه اينجايي

