﻿1
00:01:02,133 --> 00:01:16,118
تقديم به باليوود دوستان پارسي زبان
Www.Bollycine.org

2
00:02:17,840 --> 00:02:20,047
خانم، رئيس الان ميتونن
.شما رو ملاقات کنند

3
00:02:25,463 --> 00:02:26,421
ممنون

4
00:02:45,713 --> 00:02:47,753
خانم ناينا ماتور، لطفا بشينيد

5
00:02:49,588 --> 00:02:50,963
!دو مدرک

6
00:02:51,338 --> 00:02:53,295
و استاد علوم
!گيراست

7
00:02:53,879 --> 00:02:55,170
ممنون

8
00:02:57,255 --> 00:03:00,045
آب ميخواين؟
سکسکه‌تون رو برطرف ميکنه

9
00:03:00,421 --> 00:03:03,837
سکسکه نيست قربان
سندروم توره دارم
(اين سندرم باعث ايجاد صداي ناخواسته مي‌شود)

10
00:03:04,795 --> 00:03:07,086
هان؟ سندروم؟

11
00:03:07,504 --> 00:03:10,586
بله خانم، يه اختلال عصبيه

12
00:03:11,295 --> 00:03:14,670
وقتي سيم‌هاي ارتباطي مغزم
دچار اختلال ميشن

13
00:03:14,962 --> 00:03:16,461
!شوک وارد ميکنن

14
00:03:17,130 --> 00:03:19,129
خب.. چطور ميشه جلوش رو گرفت؟

15
00:03:19,462 --> 00:03:21,628
قربان، اين قابل توقف نيست

16
00:03:22,254 --> 00:03:26,461
وقتي عصبي ميشم عين الان
بدتر ميشه

17
00:03:26,754 --> 00:03:29,461
پس وقتي خوابي هم
اين صداها مياد؟

18
00:03:29,795 --> 00:03:32,711
نه قربان، وقتي ميخوابم
حتي مغزم هم ميخوابه

19
00:03:32,962 --> 00:03:35,961
اما مگه چقدر ميتونيم بخوابيم؟

20
00:03:37,129 --> 00:03:38,128
ما؟

21
00:03:38,837 --> 00:03:41,128
بله، من و سندرومم

22
00:03:41,712 --> 00:03:43,794
روي خورد و خوراکتون تاثير نميذاره؟

23
00:03:44,628 --> 00:03:46,003
حلش کرديم خانم

24
00:03:46,254 --> 00:03:48,837
يه چيزايي من ميخورم
و يه چيزايي اون مينوشه

25
00:03:53,670 --> 00:03:56,419
خب خانم ناينا.. بهتون زنگ ميزنيم

26
00:03:57,670 --> 00:03:59,169
بله قربان، خيلي ممنون
که وقت گذاشتين

27
00:03:59,420 --> 00:04:00,627
ممنون که اومديد

28
00:04:01,752 --> 00:04:04,876
يه نصيحت دوستانه، اگر ناراحت نميشين

29
00:04:05,461 --> 00:04:08,252
پيدا کردن شغل آموزشي
ميتونه با اين سندروم سخت باشه

30
00:04:08,836 --> 00:04:10,544
يه شغل ديگه رو امتحان کنيد

31
00:04:10,836 --> 00:04:12,127
اميدوارم درک کنيد

32
00:04:12,585 --> 00:04:15,002
ميشه يه سوالي بپرسم؟

33
00:04:15,752 --> 00:04:16,252
بله

34
00:04:16,585 --> 00:04:21,668
شماها در مورد اين سندروم
تا امروز چيزي ميدونستيد؟

35
00:04:22,127 --> 00:04:23,167
نه اصلا

36
00:04:23,545 --> 00:04:24,502
و حالا؟

37
00:04:25,086 --> 00:04:26,752
خب.. الان ميدونيم

38
00:04:28,252 --> 00:04:31,959
وقتي ميتونم به رئيس و روئسا
يه چيز جديد ياد بدم

39
00:04:32,336 --> 00:04:34,502
مطمئنم ميتونم به بچه‌ها هم ياد بدم

40
00:04:36,377 --> 00:04:37,501
ممنون

41
00:04:43,918 --> 00:04:45,917
"اونقدر سريع پرواز ميکنه"

42
00:04:46,252 --> 00:04:48,710
"که چشم نميفهمه چي شد"

43
00:04:53,668 --> 00:04:55,750
"اونقدر سريع پرواز ميکنه"

44
00:04:56,002 --> 00:04:58,084
"که چشم نميفهمه چي شد"

45
00:04:58,418 --> 00:05:00,542
"خيلي کله شقه"

46
00:05:00,918 --> 00:05:03,126
"از اين خيابون به اون کوچه"

47
00:05:03,418 --> 00:05:05,458
"آروم آروم همه چيز يکي ميشه"

48
00:05:05,876 --> 00:05:07,959
"پس چرا يکي بايد جسارتش رو ببازه؟"

49
00:05:08,293 --> 00:05:10,208
"سرنوشت تو را فرا ميخونه"

50
00:05:12,334 --> 00:05:13,959
"پس چرا بايد غصه خورد؟"

51
00:05:16,876 --> 00:05:18,958
ناينا، تو تاريکي کار نکن

52
00:05:19,251 --> 00:05:21,916
چرا گوش نميدي؟
چشمات ضعيف ميشه

53
00:05:22,209 --> 00:05:23,042
!مامان

54
00:05:27,333 --> 00:05:30,165
اين جوجه آمريتسازيه
اينم پوره سيب زميني

55
00:05:30,209 --> 00:05:34,166
و خواهر، اون رو درياب
گوشت خوابيده شده تو مواد

56
00:05:34,500 --> 00:05:37,291
تجربه‌ت رو بذار براي
رستوران خودت

57
00:05:37,584 --> 00:05:38,916
اين آشپزخونه، آشپزخونه‌ي منه

58
00:05:39,167 --> 00:05:40,958
!چه حرفي
"اين آشپزخونه، آشپزخونه‌ي منه"

59
00:05:41,418 --> 00:05:43,042
قبل از اينکه سرزنشم کني
انگشتت رو ليس بزن

60
00:05:43,292 --> 00:05:44,791
"آروم آروم همه چيز يکي ميشه"

61
00:05:45,083 --> 00:05:47,291
"پس چرا يکي بايد جسارتش رو ببازه؟"

62
00:05:47,958 --> 00:05:48,874
خانم ماتور

63
00:05:49,500 --> 00:05:52,666
بچه‌ها به اين صداهايي که در ميارين
نميتونن نخندن

64
00:05:53,208 --> 00:05:54,666
کِي درس بخونن؟

65
00:05:55,417 --> 00:05:57,958
خانم، قول ميدم بجاي اينکه
به من بخندن

66
00:05:58,209 --> 00:06:01,417
بهشون ياد ميدم با من بخندن

67
00:06:02,167 --> 00:06:04,416
"الان کم نيار، ما نيمه راهيم"

68
00:06:04,708 --> 00:06:06,915
راه تو را فرا ميخواند"
"آيا جسارت داري؟

69
00:06:07,457 --> 00:06:08,874
ميتونم يه شغل پيشنهاد بدم

70
00:06:09,208 --> 00:06:12,957
اما بايد اين صداها رو قطع کني

71
00:06:15,749 --> 00:06:18,748
قربان، فقط من مشکل ندارم
شما هم اختلال داريد

72
00:06:20,083 --> 00:06:21,249
!جهل

73
00:06:21,708 --> 00:06:23,874
بهمراه معلمين جديد

74
00:06:24,207 --> 00:06:26,081
اين مدرسه به مدير هم نياز داره

75
00:06:26,623 --> 00:06:27,706
روز خوش

76
00:06:28,424 --> 00:06:29,582
"پس چرا بايد غصه خورد؟"

77
00:06:30,583 --> 00:06:43,569
.باليوود سينما با افتخار تقديم مي‌کنند
Www.Bollycine.Info

78
00:06:45,248 --> 00:06:46,789
"پس چرا بايد غصه خورد؟"

79
00:06:48,789 --> 00:06:52,784
!س..ک..س..ک..ه

80
00:06:54,665 --> 00:06:57,039
مورچه ممکنه بارها سُر بخوره

81
00:06:57,707 --> 00:07:00,331
اما باز هم از ديوار ميره بالا

82
00:07:05,040 --> 00:07:05,914
!ساکت

83
00:07:06,248 --> 00:07:07,746
!همه ساکت بشن

84
00:07:08,497 --> 00:07:09,912
ناينا بلند شو

85
00:07:10,456 --> 00:07:13,620
چند بار بگم از اين صداها در نيار؟

86
00:07:14,164 --> 00:07:16,120
!هي.. واا.. واا ميکني

87
00:07:17,455 --> 00:07:20,786
و شماها، چرا هي ميخندين؟

88
00:07:21,496 --> 00:07:22,578
بشين

89
00:07:26,203 --> 00:07:28,618
..انگار مورچه بهش

90
00:07:37,369 --> 00:07:38,659
!گفتم ساکت

91
00:07:39,827 --> 00:07:41,492
ببينيد، بذاريد صادق باشم

92
00:07:42,242 --> 00:07:44,948
شرايط ايشون کار رو براي
بقيه سخت ميکنه

93
00:07:44,992 --> 00:07:46,282
و همينطور براي ناينا
اما قربان -

94
00:07:46,533 --> 00:07:51,406
من اين نامه ترخيص رو بدون
ذکر دليل نوشتم

95
00:07:55,699 --> 00:07:58,697
شايد به يه مدرسه ديگه
نياز داشته باشه

96
00:08:04,072 --> 00:08:04,987
فعلا

97
00:08:06,322 --> 00:08:07,279
فعلا

98
00:08:09,488 --> 00:08:10,653
بابا، اين

99
00:08:10,947 --> 00:08:11,654
ناينا؟

100
00:08:12,030 --> 00:08:13,028
..بابا...من

101
00:08:18,653 --> 00:08:20,360
يه کيک شکلاتي لطفا

102
00:08:25,569 --> 00:08:27,775
چرا نميفهمي سودها؟

103
00:08:28,027 --> 00:08:29,816
ناينا بايد بره مدرسه خاص

104
00:08:30,152 --> 00:08:33,108
ناينا به يه مدرسه عادي نياز داره
!با يک زندگي عادي

105
00:08:33,943 --> 00:08:35,358
اون يه دختر عاديه پراباکار

106
00:08:35,651 --> 00:08:37,899
عادي؟ با اون تيک صدا که داره؟

107
00:08:38,775 --> 00:08:41,024
اون مدام بخاطر اين صداها
شرمش ميشه

108
00:08:42,608 --> 00:08:44,149
اون شرمش ميشه يا تو؟

109
00:08:46,066 --> 00:08:48,897
يادت رفته چرا از هم جدا شديم؟

110
00:08:49,399 --> 00:08:51,605
ببين.. ناينا هرچي باشه دختر منه

111
00:08:51,856 --> 00:08:54,937
آره هست، اما اين همه سال
کجا بودي؟

112
00:08:55,189 --> 00:08:56,479
وقتي بهت نياز داشت

113
00:08:57,480 --> 00:09:11,463
:ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما
مترجم: بينگسا

114
00:09:21,893 --> 00:09:24,017
بابا اومده

115
00:09:24,602 --> 00:09:25,808
حالم خوب نيست

116
00:09:27,059 --> 00:09:28,474
حداقل بيا و يه سلامي بکن

117
00:09:28,726 --> 00:09:29,932
ميتونم سلام و خداحافظ رو باهم بگم؟

118
00:09:30,183 --> 00:09:31,724
آره.. بيا

119
00:09:32,058 --> 00:09:35,931
تو برو منم ميام
لطفا ولم کن ويناي، ولم کن

120
00:09:48,098 --> 00:09:49,221
چي شده؟
همه چيز رو به راهه؟

121
00:09:49,639 --> 00:09:51,637
يه سرماخوردگي عاديه

122
00:09:52,055 --> 00:09:53,137
حالش خوبه

123
00:09:55,306 --> 00:09:57,429
!استرسه ديگه

124
00:10:03,262 --> 00:10:04,302
بيا

125
00:10:06,137 --> 00:10:10,343
تو ضرابخانه‌ يه رفيق دارم
پيشنهاد کار داده

126
00:10:12,344 --> 00:10:13,260
بازش کن

127
00:10:18,094 --> 00:10:21,218
ناينا، يه کار پاره وقته

128
00:10:21,970 --> 00:10:23,218
!به اين نميگن کار

129
00:10:23,636 --> 00:10:30,260
پاره وقته چون نياز به وقت دارم
که بتونم دنبال معلمي باشم

130
00:10:31,596 --> 00:10:35,219
تو 5 ساله که دنبال شغل معلمي هستي

131
00:10:35,804 --> 00:10:38,219
با اين شرايطي که داري

132
00:10:38,845 --> 00:10:41,594
ويناي، بازم روتي ميخواي؟

133
00:10:42,012 --> 00:10:43,427
آره

134
00:10:51,305 --> 00:10:53,095
چرا باهاش حرف نميزني؟

135
00:11:02,055 --> 00:11:04,971
به اندازه کافي چيز تو يخچال هست

136
00:11:06,181 --> 00:11:07,429
يه بار نميخونيش؟

137
00:11:07,472 --> 00:11:10,305
ببخشيد، دستام کثيفه
بعدا ميخونم

138
00:11:11,680 --> 00:11:13,596
درآمد يه معلم چقدره؟

139
00:11:14,889 --> 00:11:19,470
بابا، تو مدرسه يا کالج
معلم مورد علاقت رو داشتي؟

140
00:11:19,723 --> 00:11:20,597
!البته

141
00:11:22,348 --> 00:11:25,097
درآمدش رو يادته؟

142
00:11:29,307 --> 00:11:30,805
ولش کن

143
00:11:31,807 --> 00:11:33,347
!!!درک نميکني که

144
00:11:33,891 --> 00:11:35,389
آره نميفهمم

145
00:11:35,891 --> 00:11:38,431
چرا ام.اس.سي و بي.اي.دي در خانه
کارتن درست ميکنن؟

146
00:11:39,308 --> 00:11:41,182
الو.. يه لحظه

147
00:11:41,516 --> 00:11:43,307
مدرسه ناتکر

148
00:11:47,016 --> 00:11:48,723
دستاش ديگه کثيف نيست؟

149
00:11:49,057 --> 00:11:51,182
نه قربان، سگمه

150
00:11:51,766 --> 00:11:53,973
وقت غذا خوردنشه، نه؟

151
00:11:55,475 --> 00:11:58,806
بله البته، ميام اونجا
کِي؟

152
00:11:59,309 --> 00:12:01,141
فردا ساعت 11 ميبينمتون

153
00:12:01,642 --> 00:12:04,808
اما شما وسط فصل معلم ميخواين؟

154
00:12:05,392 --> 00:12:07,682
نه قربان.. مشکلي نيست
ميام

155
00:12:07,934 --> 00:12:09,308
بله البته

156
00:12:12,727 --> 00:12:13,642
چي شده؟

157
00:12:15,268 --> 00:12:17,058
!کار گيرم اومد

158
00:12:17,643 --> 00:12:20,267
!نه.. عمرا.. راه نداره

159
00:12:24,268 --> 00:12:25,975
!ببين اين چرخ فلک رو خواهر

160
00:12:26,351 --> 00:12:28,017
کار پيدا کردم

161
00:12:32,016 --> 00:12:47,001
:اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما
@BollyCineOfficial

162
00:13:00,479 --> 00:13:02,894
ويژگي‌هاي شما عالي هستن خانم ماتور

163
00:13:03,188 --> 00:13:04,062
ممنون قربان

164
00:13:04,104 --> 00:13:05,811
و از روحيه شما خوشم اومد

165
00:13:06,313 --> 00:13:08,103
ميخوايم بهتون يه فرصتي بديم

166
00:13:08,354 --> 00:13:10,270
ممنون قربان
سپاسگزارم

167
00:13:10,813 --> 00:13:12,979
و اينکه چون خيلي ناجور
به معلم نياز داريم

168
00:13:13,229 --> 00:13:14,936
آقاي واديا.. خواهش ميکنم

169
00:13:15,730 --> 00:13:17,145
ميتونيد شروع کنيد

170
00:13:17,646 --> 00:13:19,145
شما سندرم توره دارين؟

171
00:13:19,481 --> 00:13:20,438
بله

172
00:13:21,147 --> 00:13:22,896
ميخواستم بدونم

173
00:13:23,230 --> 00:13:28,563
و گفتيد که به 18 مدرسه مراجعه کرديد
و فرصتي گيرتون نيومد؟

174
00:13:29,106 --> 00:13:32,980
حتي اي.سي.ان هم شما رو
پنج بار رد کرد

175
00:13:33,980 --> 00:13:36,479
من در مورد شرايط شما کنجکاوم

176
00:13:38,356 --> 00:13:40,355
چرا ميخواين معلم باشين؟

177
00:13:40,981 --> 00:13:43,563
بخاطر اون ميز قربان

178
00:13:44,607 --> 00:13:46,105
ميخواين رئيس باشين؟

179
00:13:46,148 --> 00:13:47,355
!اوه نه

180
00:13:48,191 --> 00:13:52,231
عين همون 18 مدرسه‌اي که
من رو رد کردند

181
00:13:53,899 --> 00:13:56,773
ـ12 مدرسه من رو
بعنوان محصل رد کردند

182
00:13:57,733 --> 00:14:00,023
اين مدرسه سيزدهمين بود
که البته عدد شانس من هم هست

183
00:14:00,775 --> 00:14:04,940
اگر الان اينجا مقابل شما نشستم
و ميخوام معلم بشم

184
00:14:05,734 --> 00:14:08,941
همش بخاطر آقاي خان هست که روي
اين صندلي 12 سال پيش نشسته بود

185
00:14:09,441 --> 00:14:11,814
اون بزرگترين درس زندگي
رو به من داد

186
00:14:12,150 --> 00:14:14,565
اوني که اينجا حقيره
..اوني نيست که برتره

187
00:14:19,025 --> 00:14:21,565
.بذاريد تنها راهي بشم

188
00:14:21,942 --> 00:14:24,691
،و بخاطر من
اينجا با آنتوني بمون

189
00:14:28,276 --> 00:14:31,775
بخاطر اين اجراي عالي
تبريک ميگم

190
00:14:32,193 --> 00:14:36,025
..حالا بگين، طي اين اجرا

191
00:14:36,319 --> 00:14:40,485
صداي عجيبي شنيدين؟

192
00:14:42,736 --> 00:14:46,568
اوني که اين صداها رو درمياره
لطفا بياد رو استيج

193
00:14:48,610 --> 00:14:50,734
فورا بياد رو استيج

194
00:15:11,029 --> 00:15:12,070
اسم شما چيه؟

195
00:15:12,529 --> 00:15:14,487
ناينا ماتور، قربان

196
00:15:14,862 --> 00:15:16,819
ميشه سکسکه رو تمومش کني، لطفا؟

197
00:15:17,112 --> 00:15:18,111
نميتونم قربان

198
00:15:18,737 --> 00:15:19,653
چرا؟

199
00:15:19,987 --> 00:15:21,861
من سندروم توره دارم

200
00:15:22,487 --> 00:15:24,027
تا حالا در موردش چيزي نشنيدم

201
00:15:24,321 --> 00:15:26,403
قربان، اين مشکل عصبيه

202
00:15:26,696 --> 00:15:29,320
انگار که شوک الکتريکي بهم دادن

203
00:15:29,696 --> 00:15:31,236
بقيه دانش آموزا بهت چي ميگن؟

204
00:15:31,529 --> 00:15:33,903
بهم ميخندن و مسخره مي‌کنن

205
00:15:34,613 --> 00:15:35,903
و معلما؟

206
00:15:36,280 --> 00:15:39,196
من رو از کلاس ميندازن بيرون

207
00:15:41,614 --> 00:15:44,488
بگو چه کار ميتونيم براتون بکنيم؟

208
00:15:45,073 --> 00:15:46,321
چه کمکي از ما بر مياد؟

209
00:15:48,490 --> 00:15:52,988
فقط مثل باقي دانش آموزا
با من رفتار کنيد

210
00:15:53,240 --> 00:15:54,323
..دخترم

211
00:15:55,990 --> 00:15:57,198
.اينجا مدرسه‌ست

212
00:15:57,531 --> 00:15:59,406
همه ميان درس ياد بگيرن

213
00:16:01,157 --> 00:16:04,823
ولي امروز تو به ما
يه درس بزرگ دادي

214
00:16:05,574 --> 00:16:08,449
من به نيابت اين مدرسه
به شما قول ميدم

215
00:16:08,991 --> 00:16:12,242
با شخص شما مثل باقي
دانش آموزان رفتار خواهد شد

216
00:16:13,450 --> 00:16:14,408
خوبه؟

217
00:16:15,283 --> 00:16:16,200
بفرماييد

218
00:16:21,326 --> 00:16:24,117
يه معلم عادي فقط بهت درس ميده

219
00:16:24,701 --> 00:16:26,660
!يه معلم خوب بهت ميفهمونه

220
00:16:27,077 --> 00:16:31,452
اما يه معلم فوق العاده کاري ميکنه
که بتوني درخواست بدي

221
00:16:31,910 --> 00:16:36,160
اما برخي معلمين الهام بخش ما هستن

222
00:16:36,827 --> 00:16:39,994
براي من جناب خان
از اون دسته معلمينه

223
00:16:40,620 --> 00:16:43,662
آقاي خان الهام بخش همه ما بودن

224
00:16:45,329 --> 00:16:46,578
براي من ايشون هنوز هم هست

225
00:16:47,704 --> 00:16:50,663
بهتون اطمينان ميدم قربان
هرگز نااميدتون نمي‌کنم

226
00:16:50,955 --> 00:16:52,538
.من براي معلمي بدنيا اومدم

227
00:16:53,247 --> 00:16:58,247
خانم ماتور، ميتونيد اين صداها رو
کمي کنترل کنيد؟

228
00:16:58,913 --> 00:17:01,663
تا حالا معلمي رو نديدم
که در بيان کلمات مشکل داشته باشه

229
00:17:02,039 --> 00:17:06,122
اين سندروم روي مکالمه من تاثير ميذاره
نه دانش من، قربان

230
00:17:08,414 --> 00:17:10,581
با من بيايد خانم ماتور

231
00:17:11,540 --> 00:17:13,414
ممنون قربان
ممنون خانم

232
00:17:16,540 --> 00:17:17,956
!انتخاب بديه

233
00:17:20,957 --> 00:17:22,331
صبح بخير

234
00:17:32,292 --> 00:17:33,875
مسابقات علمي ملي

235
00:17:34,167 --> 00:17:37,125
اين مدرسه دو ساله که
برنده اين تنديسه

236
00:17:38,126 --> 00:17:40,459
به اعتبار آقاي واديا
که رئيس تيم علمي ما هست

237
00:17:40,709 --> 00:17:42,793
دنبال هت تريک هستيم

238
00:17:48,627 --> 00:17:49,502
نُه اِي

239
00:17:50,377 --> 00:17:52,210
دانش آموز درخشان مدرسه

240
00:17:52,669 --> 00:17:54,627
تمام شاگرد اول‌ها از اينجا هستن

241
00:17:56,878 --> 00:17:59,419
قربان من در نُه-سي بودم

242
00:18:02,295 --> 00:18:04,003
قربان، کلاس اف؟

243
00:18:04,962 --> 00:18:07,962
قبلا اين کلاس نبود؟

244
00:18:08,504 --> 00:18:11,795
خب به لطف فرصت تحصيلي
حالا ديگه داريم

245
00:18:12,796 --> 00:18:14,379
فقط 14 دانش آموز داخلشه

246
00:18:15,172 --> 00:18:16,588
فقط 14نفر؟

247
00:18:17,131 --> 00:18:21,506
اما.. اين کلاس چرا خاليه؟

248
00:18:21,923 --> 00:18:24,256
چون معلمشون در تعطيلاته

249
00:18:25,424 --> 00:18:26,881
تعطيلات ابدي

250
00:18:27,673 --> 00:18:31,005
بذاريد باهاتون صادق باشم
ما شديدا به معلم نياز داريم

251
00:18:31,340 --> 00:18:34,090
براي همين اين شغل رو بهتون پيشنهاد ميدم

252
00:18:34,382 --> 00:18:37,507
من در شما يک جرقه ميبينم
و ميخوام اين ريسک رو بکنم

253
00:18:38,007 --> 00:18:41,007
اگر در شرايط عادي بوديم
اين شغل رو به شما پيشنهاد نميدادم

254
00:18:41,341 --> 00:18:43,715
اما الان نه وضعيت عاديه

255
00:18:43,967 --> 00:18:46,216
!و نه اين کلاس

256
00:18:46,842 --> 00:18:48,174
ميگم که، خوب فکر کنيد

257
00:18:48,466 --> 00:18:50,715
قربان، فکرام رو کردم

258
00:18:51,259 --> 00:18:54,050
من اين شغل رو ميخوام
و شما رو مأيوس نخواهم کرد

259
00:18:54,426 --> 00:18:57,008
اونا بچه هستن

260
00:18:57,634 --> 00:18:59,384
مگه چقدر بد ميخوان باشن؟

261
00:19:24,929 --> 00:19:28,138
خانم، شما ميخواين به کلاس 9اف درس بديد؟

262
00:19:28,847 --> 00:19:29,971
بله، چطور؟

263
00:19:31,555 --> 00:19:33,596
هيچي، عاليه

264
00:19:38,723 --> 00:19:39,597
خانم

265
00:19:40,723 --> 00:19:44,097
کلاس طبقه بالاست
دنبالم بيايد

266
00:19:45,265 --> 00:19:46,056
ميدونم

267
00:20:29,145 --> 00:20:31,145
خيلي کثيفه، چرا تميزش نمي‌کنن؟

268
00:20:31,437 --> 00:20:34,936
يکي به اون شياملال بگه
که هر روز تميزش کنه

269
00:20:36,730 --> 00:20:38,438
انعکاس صداي اينجا خيلي خفنه

270
00:20:47,188 --> 00:20:48,147
سيگار کشيدي؟

271
00:20:48,981 --> 00:20:50,938
به اين آدما چي بگم من؟

272
00:20:52,314 --> 00:20:54,813
!ميرن تو مُخ، عين موش

273
00:20:55,522 --> 00:20:57,105
من سيگار کشيدم

274
00:20:57,439 --> 00:20:58,771
از کِي سيگار مي‌کشي؟

275
00:20:59,188 --> 00:21:01,354
نه..من فقط واسه کيلام
نگهشون ميدارم

276
00:21:07,896 --> 00:21:10,605
اما ديروز پليس بهمون حمله کرد
بايد خيلي سريع باشيم

277
00:21:11,062 --> 00:21:13,061
يه روزي بالاخره ميگيرينت

278
00:21:14,646 --> 00:21:15,770
خب چي بايد صداشون کنم؟

279
00:21:16,021 --> 00:21:17,520
واديا يا پريا؟

280
00:21:18,021 --> 00:21:19,895
نه، موش‌هاي من
در اثر شوک ميميرن

281
00:21:19,938 --> 00:21:21,813
نزديک موش‌هاي من سيگار نکش

282
00:21:21,855 --> 00:21:24,104
عين ريه‌ خودت ميزني
ريه اونا هم فاسد ميکني

283
00:21:24,771 --> 00:21:28,313
راويندر ميخواي شرط ببندي؟
اون يارو سکسکه‌اي يه روزم دوام نمياره

284
00:21:28,354 --> 00:21:29,604
کي گفته لکنت داره؟

285
00:21:29,896 --> 00:21:31,146
خادم مدرسه
شياملال

286
00:21:31,438 --> 00:21:34,895
داش به شياملال فقط واسه داستان سيگار
!اعتماد کن نه خبر

287
00:21:35,313 --> 00:21:36,062
بده

288
00:21:37,438 --> 00:21:40,478
وقتي بلد نيستي سيگار بکشي
چرا ميکشي؟

289
00:21:40,854 --> 00:21:41,853
بده بياد

290
00:21:48,478 --> 00:21:49,395
بفرما

291
00:21:51,978 --> 00:21:54,060
تمنا، اگر ببري چي ميخري؟

292
00:21:54,520 --> 00:21:57,186
يه لاک ناخن بود که
کاترينا کيف زده بود

293
00:21:57,520 --> 00:21:58,519
زده بود؟

294
00:21:59,103 --> 00:22:02,477
دختر، کل دنيا دوست دارن
انگشتان کاترينا رو ببينن

295
00:22:02,811 --> 00:22:04,977
تو ميخواي به کي نشون بدي؟

296
00:22:09,145 --> 00:22:10,853
هي بچه‌ها، گوش کنيد

297
00:22:11,270 --> 00:22:14,227
من 10 تا ميبندم
که خانم لکنتي يه روز دوام نمياره

298
00:22:14,562 --> 00:22:17,728
و 60تا براي يک هفته
کي مياد وسط؟

299
00:22:18,728 --> 00:22:19,727
من ميبندم

300
00:22:20,020 --> 00:22:21,477
چقدر؟
بيا اينم 10 تا -

301
00:22:21,769 --> 00:22:23,436
!شرط بنديه نه گدايي

302
00:22:23,477 --> 00:22:25,185
بيا اينم 30 تا فقط
اون گاله رو ببند

303
00:22:25,228 --> 00:22:26,185
اينم 20تا

304
00:22:30,978 --> 00:22:32,686
تو روي خانم لکنتي نميبندي؟

305
00:22:33,269 --> 00:22:35,185
کي ميخواد شرط ببنده؟
روي اون خانم لکنتي که نُه-اف قراره بره

306
00:22:35,477 --> 00:22:37,435
ما آتيش روشن ميکنيم
و چشمان اون تر ميشه

307
00:22:37,686 --> 00:22:39,852
اون توپ زنه و ما
شکارش ميکنيم

308
00:22:39,894 --> 00:22:42,059
چون ما قلابي نيستيم
عين اون کلاس نُه-اِي ها

309
00:22:42,352 --> 00:22:44,476
ناتکر يه تالابه و ما
کوسه بزرگاي بدشيم

310
00:22:44,727 --> 00:22:46,767
ماهيِ لکنتي
گاز نميگيره فقط وق ميزنه

311
00:22:47,060 --> 00:22:49,435
تو اين آب‌ها ما موج سواري
و شنا ميکنيم

312
00:22:49,476 --> 00:22:51,809
لوله‌ها خونه ما هستن
و ناتکر خاک ما

313
00:23:08,852 --> 00:23:09,934
هُلم نده

314
00:23:10,226 --> 00:23:11,601
پس عين لاکپشت راه نرو

315
00:23:11,894 --> 00:23:13,518
تکون بخور
يالا -

316
00:23:16,810 --> 00:23:19,976
من گُرگم و تو سگ
دنبالم بيا

317
00:23:55,225 --> 00:23:59,850
بچه‌ها من معلم جديد شما هستم
ناينا ماتور

318
00:24:02,434 --> 00:24:03,391
اين ديگه چي بود؟

319
00:24:04,892 --> 00:24:08,849
تحصيلات به مدرسه و ساعات کلاس
منتهي نميشه

320
00:24:09,641 --> 00:24:13,515
پس هر وقت به کمک من نياز داشتين
اين شماره منه

321
00:24:14,141 --> 00:24:15,223
ببخشيد

322
00:24:16,600 --> 00:24:19,016
خانم.. هر موقع؟

323
00:24:24,766 --> 00:24:26,390
هي! به خانم‌ها احترام بذاريد

324
00:24:26,767 --> 00:24:28,475
بله.. خانم

325
00:24:31,142 --> 00:24:36,308
خب بياين همراه با حضور و غياب
خودتون رو معرفي هم بکنيد

326
00:24:37,516 --> 00:24:38,557
آتيش

327
00:24:39,099 --> 00:24:40,390
حاضر

328
00:24:40,974 --> 00:24:42,182
منم خانم

329
00:24:43,932 --> 00:24:44,766
آشوين

330
00:24:45,391 --> 00:24:46,515
بله.. بله

331
00:24:50,308 --> 00:24:51,099
آرونداتي

332
00:24:52,183 --> 00:24:53,099
حاضر خانم

333
00:24:54,766 --> 00:24:55,474
کيلام

334
00:24:55,515 --> 00:24:57,307
!عـــــ حــــ حاضر خانم

335
00:24:58,390 --> 00:24:59,931
عين خودتون بودم، نه؟

336
00:25:03,474 --> 00:25:08,347
بنظر بيشتر از حضور غياب
!به صداي من علاقه مندين

337
00:25:08,931 --> 00:25:10,556
خب بيا با همين شروع کنيم

338
00:25:11,640 --> 00:25:16,306
من سندروم توره دارم

339
00:25:17,598 --> 00:25:19,637
اين يه مشکل عصبيه

340
00:25:19,972 --> 00:25:23,137
وقتي تو مغز ما دستورات انتقالي
..به مشکل ميخورن

341
00:25:23,555 --> 00:25:26,553
يه شوک کوچيک ميگيره
!عين اين

342
00:25:27,513 --> 00:25:31,511
در مورد سندرومم ميتونيد
هر سوالي بپرسيد

343
00:25:32,803 --> 00:25:34,843
خانم، زنگ خور شما چيه؟

344
00:25:35,220 --> 00:25:36,053
بهتون ميگم

345
00:25:36,386 --> 00:25:40,801
يک..د.. چااااااا چاااااا
سه....4... چاااااا...چاااااا

346
00:25:44,760 --> 00:25:47,300
رفقا، موش‌هاي من
اين روزا چنين صدايي ميدن

347
00:25:47,593 --> 00:25:49,467
فکر ميکنيد که اونا هم سندروم توره دارن؟

348
00:25:50,508 --> 00:25:51,257
!آره ممکنه

349
00:25:51,508 --> 00:25:55,215
خانم شما صداي موش‌ها رو شنيدين؟

350
00:25:55,591 --> 00:25:56,714
چييي چوووون چييي چوووون

351
00:25:56,758 --> 00:25:57,631
موش‌ها چيييي چوووون ميکنن

352
00:25:57,883 --> 00:25:58,798
هي معلم... چيييي چوووون کن

353
00:25:59,050 --> 00:25:59,965
اين کلاس فقط مختص شما نيست

354
00:26:00,008 --> 00:26:01,089
من و تيمم سرمون رو تراشيديم

355
00:26:01,381 --> 00:26:02,880
اينجا مدرسه‌ست يا باغ وحش؟

356
00:26:03,465 --> 00:26:04,921
خانم لکنتي

357
00:26:05,214 --> 00:26:07,212
چرا همش داد ميزني

358
00:26:07,506 --> 00:26:09,796
يالا راه خودت رو برو
تو و اون سکسکه‌هات راه به جايي نميبرين

359
00:26:09,838 --> 00:26:12,170
هي کيلام، اين خيلي خسته کننده‌ست
ديگه نميشه ادامه داد

360
00:26:12,463 --> 00:26:13,628
چييي چوووون

361
00:26:13,671 --> 00:26:14,794
موش‌ها چييي چووون ميکنن

362
00:26:14,838 --> 00:26:16,128
هي معلم، چييي چون کن

363
00:26:16,172 --> 00:26:17,211
اين کلاس فقط مختص شما نيست

364
00:26:22,462 --> 00:26:23,585
چييي چووووون

365
00:26:23,837 --> 00:26:24,835
موش‌ها چييي چووون ميکنن

366
00:26:25,170 --> 00:26:26,418
هي معلم، چييي چون کن

367
00:26:26,461 --> 00:26:27,459
اين کلاس فقط مختص شما نيست

368
00:26:27,752 --> 00:26:28,958
چييي چووووون

369
00:26:29,002 --> 00:26:29,958
موش‌ها چييي چووون ميکنن

370
00:26:30,252 --> 00:26:31,584
هي معلم، چييي چون کن

371
00:26:31,627 --> 00:26:33,916
اين کلاس فقط مختص شما نيست

372
00:26:34,834 --> 00:26:35,999
چرا وايسادي؟

373
00:26:36,959 --> 00:26:40,041
عين خودم بود، مو نميزد

374
00:26:40,459 --> 00:26:41,790
..تنها فرقش اينه که

375
00:26:42,083 --> 00:26:46,457
هر وقت بخواي ميتوني جلوش رو بگيري
اما من نميتونم

376
00:26:48,333 --> 00:26:52,456
ميدوني، يه شرط رو زمانش بسته شده
که من چقدر دوام ميارم؟

377
00:26:52,873 --> 00:26:55,246
چرا رو بقيه اين شرط بسته نشه
که ببينيم چقدر دوام ميارن؟

378
00:26:56,123 --> 00:26:59,830
ولي شماها نميدونيد که من اومدم
که بمونم

379
00:27:00,413 --> 00:27:01,912
اومدم درس بدم

380
00:27:02,955 --> 00:27:03,912
راويندر

381
00:27:05,455 --> 00:27:07,661
اينم 100تاي من

382
00:27:09,078 --> 00:27:10,702
من شرط ميبندم که ميمونم

383
00:27:11,245 --> 00:27:12,077
بگيرش

384
00:27:12,495 --> 00:27:15,077
يه توپ زن واقعي نه از حرفش برميگرده
!نه جاش

385
00:27:19,994 --> 00:27:24,242
اگر اون آهنگ خوندن شما تموم شد
ميشه بريم سراغ درس؟

386
00:27:40,364 --> 00:27:41,863
خانم، اين براي اولين سخنراني بود

387
00:27:42,115 --> 00:27:44,197
براي موندن بايد اول روي
پاي خودتون بايستيد

388
00:27:44,448 --> 00:27:45,446
يالا پاشو

389
00:27:45,865 --> 00:27:47,363
!درسته

390
00:28:07,360 --> 00:28:10,151
به اين راحتيا نميره

391
00:28:13,984 --> 00:28:17,316
اينقدر نگاه نکن داش
اون به ما نميخوره

392
00:28:17,734 --> 00:28:19,441
اون شاگرد اول 9-اي هست

393
00:28:20,525 --> 00:28:22,732
منم شاگرد اول 9-اف هستم داش

394
00:28:23,983 --> 00:28:26,231
در نگاه کردن
يا علي-

395
00:28:28,483 --> 00:28:32,273
هي افِ.. بازنده
توپ رو رد کن بياد

396
00:29:13,266 --> 00:29:14,639
مشکل چيه مرد؟

397
00:29:15,099 --> 00:29:16,765
چرا دعوا ميکني؟

398
00:29:17,349 --> 00:29:18,473
!ببين با توپ چيکار کرد

399
00:29:23,182 --> 00:29:24,764
اونقدرام بد نيست

400
00:29:26,347 --> 00:29:28,054
!در مقابل اتفاقي که قراره برات بيفته

401
00:29:43,220 --> 00:29:44,011
آتيش

402
00:29:45,427 --> 00:29:46,467
..هي

403
00:29:49,052 --> 00:29:51,633
تمومش کنيد، بسه

404
00:29:53,676 --> 00:29:55,091
بلند شو

405
00:29:55,717 --> 00:29:57,299
!ببين با توپ چيکار کردن

406
00:29:57,551 --> 00:30:00,133
نگران نباشيد، يه قطره خون هم
روي توپ نيفتاده

407
00:30:00,468 --> 00:30:01,424
نگاه کن

408
00:30:05,716 --> 00:30:08,214
تو.. سريع بيا دفتر مدير

409
00:30:08,923 --> 00:30:09,963
چشم

410
00:30:10,340 --> 00:30:11,588
يالا

411
00:30:23,005 --> 00:30:23,879
زود باش

412
00:30:59,624 --> 00:31:01,372
!خانم، چرا اينقدر زود اومدين

413
00:31:02,248 --> 00:31:06,663
بايد چندتا کتاب از کتابخونه بردارم
براي همين زود اومدم

414
00:31:07,456 --> 00:31:10,704
پس به زودي معلق ميشين

415
00:31:12,664 --> 00:31:16,455
شياملال، ميخواستم
يه سوالي بپرسم

416
00:31:17,164 --> 00:31:18,871
قضيه 9-اف چيه؟

417
00:31:19,456 --> 00:31:22,288
اين بچه‌ها کي هستن؟

418
00:31:24,122 --> 00:31:27,038
زمين بازي رو ديدين خانم؟

419
00:31:27,539 --> 00:31:30,121
مدرسه دولتي اونجا بود

420
00:31:30,623 --> 00:31:33,705
يه محله نزديک فاضلاب شهري بود

421
00:31:34,872 --> 00:31:36,078
اوضاع رديف بود

422
00:31:36,413 --> 00:31:38,661
فاضلاب مي‌رفت اونجا

423
00:31:39,080 --> 00:31:41,829
و بچه‌هاي اون محله
به مدرسه دولتي ميرفتن

424
00:31:42,538 --> 00:31:45,412
يه روز فهميدن که زمين مدرسه مالکيتي نداره

425
00:31:46,038 --> 00:31:48,912
و آينده تحصيلي دانش آموزان هم
تضميني نداشت

426
00:31:49,454 --> 00:31:53,994
بعد مدير مدرسه ناتکر به کمک
شهرداري رفت

427
00:31:55,121 --> 00:31:57,953
دولت  با طرح "حق تحصيل" جلو اومد

428
00:31:58,870 --> 00:32:01,869
پس دانش آموزان مدرسه مانيسيپال
شدن دانش آموز مدرسه ناتکر

429
00:32:02,287 --> 00:32:06,744
و حالا اونجا شده زمين بازي مدرسه ناتکر

430
00:32:07,912 --> 00:32:11,201
کلاس 9-اف آخرين دانش آموزان اون محله هستن

431
00:32:11,620 --> 00:32:16,410
پدر و مادر اين بچه‌ها با تقسيم
بچه‌هاشون مشکلي ندارن؟

432
00:32:16,828 --> 00:32:20,660
خانواده اونا مشکلات بزرگتري
براي نگراني دارن

433
00:32:20,953 --> 00:32:24,577
که غذا رو ميز بذارن
و تو صف آب وايسن و آب گيرشون بياد

434
00:32:25,411 --> 00:32:27,951
خانم، اوايل اين بچه‌ها
خيلي تلاش کردن

435
00:32:28,203 --> 00:32:31,035
که با بچه‌هاي اين مدرسه دوست بشن

436
00:32:32,410 --> 00:32:34,867
اما بچه‌هاي ديگه هرگز قبولشون نکردن

437
00:32:35,452 --> 00:32:38,409
و معلمين هم به خوبي کمک نکردن

438
00:32:38,993 --> 00:32:42,075
براي همين اين بچه‌ها ديگه ياغي شدن

439
00:32:43,076 --> 00:32:46,658
شما هشتمين معلم اين کلاس
طي 7 ماه گذشته هستين

440
00:32:49,618 --> 00:32:50,824
!سگ عوضي

441
00:32:57,783 --> 00:32:59,574
اما موضوع چيه؟

442
00:33:02,950 --> 00:33:04,032
اويه؟
بله -

443
00:33:04,075 --> 00:33:05,657
جواب اين چيه؟
3-

444
00:33:09,658 --> 00:33:12,324
من يه تاميلي کوچولو مستقيم"
"از چنايي تا داراوي هستم

445
00:33:12,742 --> 00:33:15,616
من خيلي شرم، با من در نيفت"
"و خودت رو به کشتن نده

446
00:33:15,909 --> 00:33:18,407
من عين يه بطري سودا"
"!سريع عمل ميکنم، اگر امتحانم کني

447
00:33:18,949 --> 00:33:22,281
و اين ماييم وقتي که"
"هيپ هاپ تو شهر وحشيانه پخش ميشه

448
00:33:23,074 --> 00:33:24,448
"!آه.. يه وحشي تو شهر"

449
00:33:24,908 --> 00:33:27,740
گوش کنيد، همه گوشا تيز بشه"
"بگيد چيه؟ هان چيه؟

450
00:33:27,990 --> 00:33:29,489
"تيم خفنت رو آوردي؟"

451
00:33:29,532 --> 00:33:30,947
"!اما بازيکناي واقعي ماييم"

452
00:33:31,199 --> 00:33:34,114
"هي بچه خونگي، آروم‌تر"

453
00:33:34,158 --> 00:33:35,531
"اون خرگوش نيست، لاک پشته"

454
00:33:35,781 --> 00:33:36,988
"قراره بزنه بهش"

455
00:33:37,282 --> 00:33:39,572
خانم خواهش ميکنم"
"آروم باشيد

456
00:33:40,365 --> 00:33:42,822
اونا واي فاي هستن"
"!ما تري جي

457
00:33:43,491 --> 00:33:45,989
خانم خواهش ميکنم"
"آروم باشيد

458
00:33:46,698 --> 00:33:48,946
اونا واي فاي هستن"
"!ما تري جي

459
00:33:54,072 --> 00:33:55,321
"حال کردي داش گلم؟"

460
00:34:02,072 --> 00:34:05,155
"نه جايي داريم و نه خونه‌اي"

461
00:34:05,198 --> 00:34:07,738
ميره ور دل ننه‌ش زار ميزنه"
"چون ما رفتيم رو مخش

462
00:34:08,239 --> 00:34:11,113
حلواي هويج واسه"
"خانم لکنتي

463
00:34:11,363 --> 00:34:14,321
اينم از انبه"
"که باعث ميشه خانم برقصه

464
00:34:15,697 --> 00:34:18,654
نه اشتباه گرفتيد آقا
ماساژ چيه؟

465
00:34:19,238 --> 00:34:20,612
ماساژ ميدين؟

466
00:34:20,905 --> 00:34:23,570
اما افسرده نباش"
"نوبت ما هم ميشه

467
00:34:23,946 --> 00:34:26,653
"تو اين داستان ما شاهيم"

468
00:34:32,988 --> 00:34:35,236
خانم خواهش ميکنم"
"آروم باشيد

469
00:34:36,154 --> 00:34:38,652
اونا واي فاي هستن"
"!ما تري جي

470
00:34:39,237 --> 00:34:41,944
خانم خواهش ميکنم"
"آروم باشيد

471
00:34:42,320 --> 00:34:44,902
اونا واي فاي هستن"
"!ما تري جي

472
00:34:45,820 --> 00:34:48,861
و راه حلش عين يه ترکيب
از دو جسم يا بيشتره

473
00:34:49,652 --> 00:34:53,526
ليموناد، سودا يا آب
نمونه‌اي از راه حلشن

474
00:35:03,986 --> 00:35:07,194
اگر مايلي ميتوني عضو همون
تيم 9-اف بشي ناتاشا

475
00:35:08,110 --> 00:35:09,317
ببخشيد

476
00:35:10,235 --> 00:35:12,734
خانم خواهش ميکنم"
"آروم باشيد

477
00:35:13,235 --> 00:35:15,859
اونا واي فاي هستن"
"!ما تري جي

478
00:35:16,401 --> 00:35:19,108
خانم خواهش ميکنم"
"آروم باشيد

479
00:35:19,527 --> 00:35:22,234
اونا واي فاي هستن"
"!ما تري جي

480
00:35:22,859 --> 00:35:25,649
من يه تاميلي کوچولو مستقيم"
"از چنايي تا داراوي هستم

481
00:35:26,026 --> 00:35:28,691
من خيلي شرم، با من در نيفت"
"و خودت رو به کشتن نده

482
00:35:29,069 --> 00:35:31,776
من عين يه بطري سودا"
"!سريع عمل ميکنم، اگر امتحانم کني

483
00:35:32,151 --> 00:35:34,775
من ديگه بزرگ شدم ولي"
"هنوزم شورت بلند تا زانو ميپوشم

484
00:35:35,109 --> 00:35:36,399
"ساچين ستاره کريکته"

485
00:35:36,443 --> 00:35:37,941
"اما راجيکانت سوپراستاره"

486
00:35:38,276 --> 00:35:40,941
و اين ماييم وقتي که"
"هيپ هاپ تو شهر وحشيانه پخش ميشه

487
00:35:41,275 --> 00:35:43,732
خانم خواهش ميکنم"
"آروم باشيد

488
00:35:44,234 --> 00:35:46,816
اونا واي فاي هستن"
"!ما تري جي

489
00:35:47,360 --> 00:35:50,193
خانم خواهش ميکنم"
"آروم باشيد

490
00:35:50,443 --> 00:35:53,234
اونا واي فاي هستن"
"!ما تري جي

491
00:35:54,234 --> 00:35:56,234
خب، ميتونيد 9-اف رو تحمل کنيد؟

492
00:35:57,693 --> 00:35:59,234
اونقدرا هم بد نيستن

493
00:35:59,568 --> 00:36:02,526
نميدونم که اونا ميتونن
!من رو تحمل کنن يا نه

494
00:36:04,361 --> 00:36:06,319
اون کتاب جزء دروس اين رده نيستن

495
00:36:50,199 --> 00:36:53,366
به خانم ماتور گفتم
که اينا مال اينجا نيستن

496
00:36:54,115 --> 00:36:56,448
ببخشيد که بخاطر اونا عذاب کشيدين

497
00:36:56,824 --> 00:36:59,282
جناب مدير هم موافق بودن
اونا بايد اخراج بشن

498
00:37:06,200 --> 00:37:06,908
بله

499
00:37:07,325 --> 00:37:09,075
اين باعث شرمسازيه

500
00:37:09,533 --> 00:37:11,575
راستش سعي داشتم تو کلاس
بهشون توضيح بدم

501
00:37:11,909 --> 00:37:14,867
!که نيتروژن مايع چطور عمل ميکنه

502
00:37:15,410 --> 00:37:18,077
ببخشيد، نميدونستم ميترکه

503
00:37:20,786 --> 00:37:24,702
من متاسفم؛ اونا کاري نکردن

504
00:37:29,245 --> 00:37:31,786
ميخواين چي رو ثابت کنيد، خانم ماتور؟

505
00:37:32,370 --> 00:37:34,161
فکر مي‌کنيد ما احمق هستيم؟

506
00:37:34,495 --> 00:37:36,869
کل مدرسه بايد بخاطر
کلاس 9-اف عذاب بکشه؟

507
00:37:37,912 --> 00:37:40,161
!بريد سر کلاستون

508
00:37:52,956 --> 00:37:56,664
ما ميدونيم اين کار اونا بوده

509
00:37:57,373 --> 00:37:58,289
شما هم همينطور

510
00:37:58,664 --> 00:38:00,622
!اما باز ميخواين نجاتشون بديد

511
00:38:01,373 --> 00:38:02,331
بله

512
00:38:02,706 --> 00:38:07,873
همونطور که گفتين ما ميدونيم
که اين شوخي کار اونا بوده

513
00:38:08,540 --> 00:38:14,414
اما کاري که اونا کردن
هوش، قدرت پيش بيني و طرح ريختنشون بود

514
00:38:14,999 --> 00:38:19,041
قربان، من فکر ميکنم ميشه
راهي براي کنترل اين انرژي پيدا کرد

515
00:38:19,333 --> 00:38:22,458
بهتون اطمينان ميدم که يک روز
اونا باعث افتخار اين مدرسه ميشن

516
00:38:23,167 --> 00:38:24,959
اين روياي احمقانه‌ايه خانم ماتور

517
00:38:27,042 --> 00:38:29,375
اونا معتلق به اين مدرسه نيستن
نه بودن و نه خواهند بود

518
00:38:30,334 --> 00:38:31,376
!خواهند شد

519
00:38:31,709 --> 00:38:34,918
شايد ما به اندازه‌اي که
!اونا تلاش کردن، سعي نکرديم

520
00:38:35,835 --> 00:38:37,668
من رو به مبارزه مي‌طلبين؟

521
00:38:39,835 --> 00:38:44,001
اونا به کمي زمان و تلاش نياز دارن

522
00:38:45,169 --> 00:38:46,418
چقدر؟

523
00:38:47,169 --> 00:38:47,877
هان؟

524
00:38:48,211 --> 00:38:52,044
براي خودتون و کلاستون
يه ضرب العجل تعيين کنيد

525
00:38:52,795 --> 00:38:56,670
.قربان تا امتحان پايان ترم
چهار ماه مونده

526
00:38:58,087 --> 00:39:00,419
و بعد از چهار ماه؟

527
00:39:01,337 --> 00:39:04,295
بعد از امتحان، نمرات گوياي اون ميشه

528
00:39:04,754 --> 00:39:07,128
هر کاري که لازم بود بکنيد

529
00:39:07,754 --> 00:39:11,587
اما چهار ماه بدون سوال
به من وقت بديد

530
00:39:12,381 --> 00:39:13,214
خواهش ميکنم

531
00:39:18,631 --> 00:39:19,631
باشه

532
00:39:20,673 --> 00:39:22,381
ممنون قربان
ممنون

533
00:40:06,844 --> 00:40:08,927
گوشتون رو اذيت کرد، نه؟

534
00:40:12,095 --> 00:40:14,220
من تو اين مدرسه ميشنيدم

535
00:40:14,804 --> 00:40:18,887
هفده سال تمام اين رو شنيدم

536
00:40:19,846 --> 00:40:22,595
از کچ‌ها و شماها

537
00:40:27,221 --> 00:40:29,595
شما اين کارا رو ميکرديد، نه؟

538
00:40:29,972 --> 00:40:32,847
تو مدرسه، تو زندگيتون
!فقط داد

539
00:40:36,638 --> 00:40:38,722
چي رو ميخواين ثابت کنيد؟

540
00:40:39,265 --> 00:40:41,472
که کسي نميتونه شما رو خرد کنه؟

541
00:40:44,515 --> 00:40:47,014
شايد براتون جالب باشه که بدونيد

542
00:40:47,473 --> 00:40:51,765
اما کسي اينجا علاقه‌اي
به خرد کردن شماها نداره

543
00:40:53,433 --> 00:40:57,516
اما بله.. ما مايليم
به شما درس بديم

544
00:41:01,683 --> 00:41:03,849
ميدوني کجاي داستان گچ جالبه؟

545
00:41:04,516 --> 00:41:07,890
اگر يه تيکه ازش بکني

546
00:41:12,268 --> 00:41:13,934
!ديگه جير جير نميکنه

547
00:41:19,269 --> 00:41:20,810
!يه تيکه ريز

548
00:41:21,561 --> 00:41:23,144
!يه تغيير کوچولو

549
00:41:24,185 --> 00:41:29,351
اين فرق بين
چرا؟" و "چرا که نه؟" هست"

550
00:41:32,600 --> 00:41:35,225
امتحان نهايي 4 ماه ديگه هست

551
00:41:35,934 --> 00:41:37,808
حالا بايد تصميم بگيريد

552
00:41:38,476 --> 00:41:41,225
که ميخواين اون تغيير کوچيک
رو انجام بديد

553
00:41:41,767 --> 00:41:45,058
يا ميخواين جير جير کنيد؟

554
00:41:49,559 --> 00:41:52,641
فردا رأس ساعت 9 ميبينمتون

555
00:41:53,933 --> 00:41:55,599
اگر نيومديد

556
00:41:55,975 --> 00:41:59,932
استعفانامه خودم رو به مدير ميدم

557
00:42:01,433 --> 00:42:03,515
اما اگر اومديد

558
00:42:04,598 --> 00:42:06,140
اونوقت ما شروع ميکنيم

559
00:42:08,474 --> 00:42:11,473
نه با "چرا" بلکه با
"چرا که نه"

560
00:42:28,931 --> 00:42:30,180
حق با خانمه

561
00:42:30,472 --> 00:42:32,972
اگر واقعا ميخوايم صدايي در بياريم
بياين امتحان رو قبول بشيم

562
00:42:33,306 --> 00:42:34,972
خانم لکنتي شد خانم؟

563
00:42:35,390 --> 00:42:37,597
اگر اون نبود ما رو اخراج مي‌کردن

564
00:42:37,639 --> 00:42:38,472
که چي؟

565
00:42:39,723 --> 00:42:43,555
ميخواين موش آزمايشگاهي
پروژه علمي اونا بشين؟

566
00:42:45,555 --> 00:42:48,263
فکر ميکنم فردا هيچکدوم ما
نبايد بريم

567
00:43:21,637 --> 00:43:24,927
اينجا چه غلطي مي‌کنين؟
چرا نرفتين مدرسه؟

568
00:43:55,593 --> 00:43:58,842
..معلم يوناني معروف به

569
00:44:02,968 --> 00:44:06,384
شاعر رويايي آمريکاييه

570
00:44:07,551 --> 00:44:09,259
...اما از هرکدومش جدا

571
00:44:10,009 --> 00:44:11,383
اين براي چيه؟

572
00:45:07,547 --> 00:45:09,255
امروز با رياضي شروع کنيم؟

573
00:45:11,213 --> 00:45:13,463
عين هر سال

574
00:45:14,005 --> 00:45:16,087
..مدرسه ناتکر به دانش آموزي که

575
00:45:16,337 --> 00:45:19,295
بتونه درسطح آکادميک تحول شکل بده
جايزه خواهد داد

576
00:45:19,588 --> 00:45:23,171
ميخواستم از رئيس انجمن دانش آموزان
جناب واديا دعوت کنم

577
00:45:23,463 --> 00:45:26,253
که برترين دانش آموزان رو معرفي کنن

578
00:45:26,295 --> 00:45:28,627
و در اين فرصت چند کلمه‌اي سخنراني کنند

579
00:45:29,421 --> 00:45:31,212
سونيدي پراباکران - 9-اِي

580
00:45:32,296 --> 00:45:34,420
ناتاشا کانا - 9-اِي

581
00:45:35,754 --> 00:45:38,044
آکشاي ورما - 9-اِي

582
00:45:39,545 --> 00:45:41,711
ساد مايناني - 9-اِي

583
00:45:46,044 --> 00:45:50,085
مردم در تاريخ همواره دنبال الگو بودند

584
00:45:51,252 --> 00:45:55,376
اما الگوي شماها در مقابل شماست

585
00:45:56,585 --> 00:46:00,917
براي اينکه به اون استيج بريد
بايد عزمتون رو جزم کنيد

586
00:46:01,794 --> 00:46:05,419
و دانش آموزاني که روي استيج هستن

587
00:46:05,918 --> 00:46:10,251
بايد در راستاي پروژه
مسئوليت پذير باشين

588
00:46:14,585 --> 00:46:18,001
مسئوليت اينکه يک دانش آموز واقعي
ناتکر باشيد

589
00:46:19,751 --> 00:46:21,459
وقتي شک کرديد يادتون بياريد

590
00:46:22,375 --> 00:46:27,332
که لوح براي شما نيست
!شما مال لوح هستي

591
00:46:39,583 --> 00:46:40,458
اينجا؟

592
00:46:45,624 --> 00:46:47,874
بياين، بياين

593
00:46:48,540 --> 00:46:50,206
بنشينيد

594
00:46:51,999 --> 00:46:54,206
بياين امروز کلاس رو
اينجا برگزار کنيم

595
00:46:54,873 --> 00:46:56,080
قشنگ نيست؟

596
00:46:56,665 --> 00:46:58,956
و امروز با سبک جديد
حضور و غياب ميکنيم

597
00:46:59,373 --> 00:47:00,206
حاضرين؟

598
00:47:01,582 --> 00:47:02,457
آتيش

599
00:47:04,040 --> 00:47:04,831
کيلام

600
00:47:05,373 --> 00:47:06,040
اورو

601
00:47:07,332 --> 00:47:08,165
تمنا

602
00:47:08,457 --> 00:47:09,165
آشوين

603
00:47:09,539 --> 00:47:10,247
راويندر

604
00:47:10,289 --> 00:47:11,039
راگو

605
00:47:11,081 --> 00:47:12,913
تارا، شگفته، پانکاج

606
00:47:13,497 --> 00:47:16,122
آفرين گوگوليا
حالا توجه کنيد

607
00:47:18,580 --> 00:47:21,954
پُخته‌ست! اگر دوست دارين
بخورين

608
00:47:25,955 --> 00:47:31,787
تخم مرغ ميتونست هر جايي تو هوا باشه
ولي شماها گرفتينش

609
00:47:32,330 --> 00:47:34,079
اگر با زبان رياضي بگيم

610
00:47:34,121 --> 00:47:37,953
معادله تخم مرغ ميشه سهمي

611
00:47:39,163 --> 00:47:42,120
شما تخم مرغ رو بدون خوندن معادله گرفتيد

612
00:47:42,412 --> 00:47:45,328
اين يعني که شما از قبل
رياضي رو بلدين

613
00:47:45,370 --> 00:47:46,786
هر روز تخم مرغ بايد بگيريم؟

614
00:47:46,828 --> 00:47:48,620
شما فقط بايد معادله رو ياد بگيريد

615
00:47:48,911 --> 00:47:50,703
بله خانم، فقط اورو نميفهمه

616
00:47:50,745 --> 00:47:52,286
وسط راه زد خاکي

617
00:47:54,120 --> 00:47:54,953
نه

618
00:47:55,245 --> 00:47:58,203
سه شنبه‌ها نميتونم
به تخم مرغ دست بزنم

619
00:47:59,622 --> 00:48:02,496
اما اورو به ما فيزيک ياد داد

620
00:48:03,124 --> 00:48:05,708
اورو نيرو رو براي خروج از مسير
به کار برد

621
00:48:06,082 --> 00:48:08,458
نيرو= رياضي*شتاب

622
00:48:09,334 --> 00:48:12,125
اون به ما قانون نيوتن رو ياد داد

623
00:48:12,585 --> 00:48:16,335
راه رفتن، نشستن، دويدن و بلند شدن
اينا رو خيلي راحت ياد گرفتيم

624
00:48:16,670 --> 00:48:18,586
حالا اينا رو بعنوان معادله ياد بگيريد

625
00:48:19,630 --> 00:48:21,629
خانم، اگر همه چيز رو ميدونيم

626
00:48:21,922 --> 00:48:23,338
پس چرا وقتمون رو توي مدرسه
تلف مي‌کنيم؟

627
00:48:23,672 --> 00:48:25,047
ما ميتونيم هر وقت بخوايم
راست راه بريم

628
00:48:25,090 --> 00:48:26,381
چي ميگي پانکاج؟

629
00:48:29,090 --> 00:48:30,840
نبايد توي کلاس باشي؟

630
00:48:32,092 --> 00:48:34,091
ببخشيد

631
00:48:37,802 --> 00:48:41,094
تو چيزي که من ميخوام بگم
رو متوجه نميشي

632
00:48:41,471 --> 00:48:44,180
هرچقدر بخوايم ميتونيم تلاش کنيم
اما به 9-اِي نميرسيم

633
00:48:44,931 --> 00:48:46,430
و اينکه اصلا نميخوايم برسيم

634
00:48:49,015 --> 00:48:51,641
اين امتحان ممتحانا همش فيلمه

635
00:48:55,100 --> 00:48:57,517
و گفتم وقتي شک کرديد
چي رو بياد بياريد؟

636
00:48:57,559 --> 00:48:59,851
مدال براي شما نيست
شما بخاطر مدال اينجايين

637
00:49:00,102 --> 00:49:02,101
درسته خانم، اينا يه طرفه هست

638
00:49:03,937 --> 00:49:09,271
در اصل، فقط من نيستم که سندروم توره دارم
شما هم داريد

639
00:49:09,814 --> 00:49:11,064
خواهش ميکنم

640
00:49:11,981 --> 00:49:15,357
سندروم شما باحاله
اما زندگي علمي فرق داره

641
00:49:15,816 --> 00:49:17,649
چه چيزيشون فرق ميکنه؟

642
00:49:18,068 --> 00:49:19,609
!فقط يه مداله ديگه

643
00:49:20,568 --> 00:49:22,902
مدال طلا که نيست

644
00:49:24,320 --> 00:49:26,570
تو ميتوني نشان خودت باشي

645
00:49:27,445 --> 00:49:28,903
..فقط بايد فرصت رو برابر

646
00:49:28,947 --> 00:49:30,738
کدوم برابري خانم؟

647
00:49:31,988 --> 00:49:35,072
من شرط ميبندم که خدمتکاران
کلاس 9-اِي حتي شورت اونا رو ميشورن

648
00:49:35,407 --> 00:49:39,157
و ما بايد تو صف50 متري وايسيم
تا آب گيرمون بياد

649
00:49:39,200 --> 00:49:42,277
اين مدرسه و اين معلما
هرگز اجازه نميدن ما عالي باشيم

650
00:49:43,277 --> 00:49:57,241
:اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما
@BollyCineOfficial

651
00:49:58,880 --> 00:50:00,126
من رو خواسته بودين؟

652
00:50:00,168 --> 00:50:02,288
بله آقاي واديا
لطفا بشينيد

653
00:50:03,080 --> 00:50:06,574
خانم ماتور ميخوان کلاس 9-اف هم
در رقابت باشن

654
00:50:09,776 --> 00:50:11,231
شوخي ميکنيد؟

655
00:50:12,105 --> 00:50:12,769
!نه

656
00:50:13,104 --> 00:50:14,684
چيش خنده داره آقاي واديا؟

657
00:50:14,976 --> 00:50:17,429
در اصل اين مال همه هست

658
00:50:18,386 --> 00:50:20,091
پس به 9-اف بايد فرصت داده بشه

659
00:50:20,467 --> 00:50:23,918
طبق قوانين مدرسه
اونا هم ميتونن شرکت کنن

660
00:50:25,291 --> 00:50:28,409
يا که ميترسيد يکي از 9-اف
بتونه شاگرد اول بشه؟

661
00:50:28,909 --> 00:50:29,906
همممم

662
00:50:31,946 --> 00:50:34,482
رقابت براي شاگرد اولي؟

663
00:50:35,981 --> 00:50:38,850
خب بعنوان رئيس انجمن
من اعتراضي ندارم

664
00:50:40,141 --> 00:50:41,470
..اما اميدوارم بدونيد که

665
00:50:42,012 --> 00:50:47,584
دانش آموزي که بالاي 90% بره
ميتونه وارد مسابقه بشه

666
00:50:48,458 --> 00:50:49,455
%بالاي 90

667
00:50:49,707 --> 00:50:51,535
%بفرماييد. بالاي 90

668
00:50:51,911 --> 00:50:52,908
بله ممنون

669
00:50:52,951 --> 00:50:56,319
باور کنيد خانم ماتور
اگر 9-اف قبول بشن کافيه

670
00:50:56,860 --> 00:50:59,355
خصوصا اينطور که شما
داريد بهشون درس ميديد

671
00:51:00,022 --> 00:51:03,099
خانم ماتور روش تدريسشون
رو به شما گفتن؟

672
00:51:04,806 --> 00:51:08,018
امروز تو حياط کلاس رو
با تخم مرغ شروع کردن

673
00:51:08,560 --> 00:51:11,563
..از رياضي شروع و

674
00:51:12,234 --> 00:51:15,571
بعد يهو رفتن رو فيزيک و
قانون نيوتن

675
00:51:16,533 --> 00:51:20,746
کلاس آشپزي بود، فيزيک بود
يا رياضي؟

676
00:51:21,332 --> 00:51:25,422
خوشحالم که روش تدريس من
نظر شما رو جلب کرده جناب واديا

677
00:51:25,756 --> 00:51:30,805
قربان، در دنياي واقعي
!زندگي ما رو امتحان نميکنه بلکه ميسنجه

678
00:51:32,225 --> 00:51:35,896
خب خانم ماتور، مثل اونا
حالا اين ازمون شما هم هست

679
00:51:36,273 --> 00:51:39,235
..خوشتون بياد يانه

680
00:51:39,737 --> 00:51:41,071
اونا روز امتحان محک ميخورن

681
00:51:41,991 --> 00:51:46,204
و نگران نباشيد
روزي که 9-اف بالاي 90% بشن

682
00:51:46,623 --> 00:51:49,836
من بهشون مدال ميدم

683
00:51:52,175 --> 00:51:53,301
ممنون

684
00:51:57,850 --> 00:52:02,565
آقاي واديا، بيشتر از يکي داشته باشين

685
00:52:04,320 --> 00:52:05,320
روز خوش

686
00:52:10,241 --> 00:52:12,409
گوش کنيد، با دقت گوش کنيد

687
00:52:12,743 --> 00:52:15,036
ميخوام مختون سوت بکشه

688
00:52:15,454 --> 00:52:17,871
بهتره اسم من يادت باشه

689
00:52:18,206 --> 00:52:20,499
با چشم بسته ميروفمت
به اين ميگن بازي من

690
00:52:20,916 --> 00:52:23,542
کمربند شلوار گشادت رو ببند

691
00:52:23,876 --> 00:52:26,628
قراره جوري بروفيمت
که نتوني راه بري

692
00:52:26,879 --> 00:52:29,421
کمربند شلوار گشادت رو ببند

693
00:52:29,840 --> 00:52:32,702
قراره جوري بروفيمت
که نتوني راه بري

694
00:53:15,520 --> 00:53:16,520
سلام چطورين؟

695
00:53:16,771 --> 00:53:17,437
سلام

696
00:53:20,189 --> 00:53:20,979
امان نمونه‌س

697
00:53:21,021 --> 00:53:22,771
واقعا تلاش ميکنه
آفرين ناتاشا-

698
00:53:23,315 --> 00:53:24,147
ممنون

699
00:53:29,734 --> 00:53:30,775
خيلي ممنون

700
00:53:33,109 --> 00:53:34,275
سلام خانم
روز بخير-

701
00:53:34,860 --> 00:53:35,942
هارشاد، درسته؟

702
00:53:40,154 --> 00:53:41,361
بايد دقت کني

703
00:53:47,240 --> 00:53:48,364
خيلي ممنون

704
00:54:06,920 --> 00:54:07,837
ممنون

705
00:54:10,173 --> 00:54:12,383
جلسه چطور بود؟

706
00:54:14,887 --> 00:54:16,930
پنج فنجون چاي و هيچ پدر و مادري

707
00:54:17,557 --> 00:54:18,349
!اوه

708
00:54:19,559 --> 00:54:21,770
شما تو حياط کلاس رو برگزار کردين، نه؟

709
00:54:23,398 --> 00:54:28,278
شايد بهتر باشه برين خونه تک تکشون
و پدر و مادرشون رو ببينيد

710
00:54:31,324 --> 00:54:33,826
بالاخره من و شما سر يه چيزي
با هم تفاهم داشتيم

711
00:54:34,453 --> 00:54:35,453
ممنون

712
00:54:37,040 --> 00:54:37,789
عصر بخير

713
00:55:04,160 --> 00:55:07,368
چشات باز باشه، يکم تعلل کني
!پولات به باد رفته

714
00:55:08,451 --> 00:55:09,699
اينم از 20 من

715
00:55:09,743 --> 00:55:11,159
پولت رو بده

716
00:55:11,827 --> 00:55:12,743
اونجا؟

717
00:55:16,577 --> 00:55:17,326
راويندر

718
00:55:17,744 --> 00:55:19,451
ناينا خانم
شما اينجا چيکار ميکنيد؟

719
00:55:19,744 --> 00:55:20,576
خوبين؟

720
00:55:20,869 --> 00:55:23,577
چرا پدر و مادرتون نيومدن؟

721
00:55:23,619 --> 00:55:25,284
!فرار کنيد، پليس

722
00:55:27,370 --> 00:55:29,244
پليس.. فرار کنيد

723
00:55:32,786 --> 00:55:34,785
هي راويندر، وايسا
بگيريدشون

724
00:55:35,744 --> 00:55:37,284
راويندر

725
00:55:39,120 --> 00:55:40,702
راويندر

726
00:55:48,745 --> 00:55:49,953
شما چرا اومديد اينجا؟

727
00:55:50,246 --> 00:55:51,869
تارا
امروز تعطيله، نه؟ -

728
00:55:52,121 --> 00:55:54,577
تعطيل؟ روز جلسه اوليا و مربيانه

729
00:55:54,829 --> 00:55:56,786
پدر و مادرت نيومدن؟

730
00:55:57,079 --> 00:55:59,661
مامان تو بازار ماهي کار ميکنه
و بابا نيست

731
00:55:59,954 --> 00:56:02,370
ببخشيد تارا، نميدونستم

732
00:56:02,413 --> 00:56:05,370
نمُرده! با ما زندگي نميکنه

733
00:56:05,954 --> 00:56:08,578
يالا..يالا

734
00:56:09,997 --> 00:56:11,204
برو

735
00:56:12,580 --> 00:56:13,746
راست

736
00:56:15,288 --> 00:56:17,162
خانم چه خبر؟

737
00:56:17,205 --> 00:56:17,912
!اورو

738
00:56:18,247 --> 00:56:19,621
مامانم
سلام-

739
00:56:19,871 --> 00:56:22,162
محله شما هم آب نداره؟

740
00:56:53,748 --> 00:56:54,455
!خانم

741
00:56:54,872 --> 00:56:55,663
!آشوين

742
00:56:56,415 --> 00:56:57,622
اينجا هم که مال ماست

743
00:56:58,040 --> 00:56:59,832
مامان، اين معلم ماست

744
00:57:00,082 --> 00:57:00,914
سلام

745
00:57:01,623 --> 00:57:03,914
خانم، پسرم عين جک فروته

746
00:57:04,499 --> 00:57:07,415
پوستش سفته
ولي داخل نرمه

747
00:57:07,874 --> 00:57:09,291
مراقبش باشيد خانم

748
00:57:09,708 --> 00:57:11,790
!مامان، اون نميدونه جک فروت چيه

749
00:57:12,499 --> 00:57:14,623
نخوردين؟
نه -

750
00:57:27,375 --> 00:57:29,624
خانم، من چرخ دستي
مسافرين رو در فرودگاه جابه جا ميکنم

751
00:57:30,041 --> 00:57:35,165
ميدونم که شگفته من يه روزي
همون هواپيما رو بلند ميکنه

752
00:57:35,501 --> 00:57:38,543
براي همين هر روز سخت کار ميکنم

753
00:57:41,458 --> 00:57:43,292
خانم، شما نور اميد ما هستي

754
00:57:43,625 --> 00:57:45,499
تمام دنيا بيرون از اين محله کثيفه

755
00:57:45,792 --> 00:57:48,666
ميخوايم يه فرصتي به بچه‌هاي ما برسه

756
00:57:48,960 --> 00:57:51,753
تا کاري رو بکنن
که ما نتونستيم بکنيم

757
00:58:03,848 --> 00:58:04,598
کيلام

758
00:58:05,600 --> 00:58:06,390
!کيلام

759
00:58:11,387 --> 00:58:27,371
:ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما
مترجم: بينگسا

760
00:59:16,560 --> 00:59:19,192
بياين بشينيد

761
00:59:22,910 --> 00:59:26,461
راويندر بيا اينجا

762
00:59:28,216 --> 00:59:29,218
آشوين

763
00:59:30,096 --> 00:59:31,767
خب امروز راويندر به بچه‌ها درس ميده

764
00:59:41,085 --> 00:59:43,967
چقدر تو کارت بازي در آوردي؟

765
00:59:44,428 --> 00:59:46,099
اگر ناراحت نميشي

766
00:59:46,767 --> 00:59:48,813
هشت تا تو يه ماه؟
گاهي 12

767
00:59:49,149 --> 00:59:50,193
هزار؟

768
00:59:51,029 --> 00:59:51,990
!بدک نيست

769
00:59:52,784 --> 00:59:56,711
خواستم بدونم که به ما ياد ميدي؟

770
00:59:57,841 --> 00:59:59,679
داستان چيه خانم؟
ايسگا ميسگا؟

771
01:00:00,013 --> 01:00:02,936
نه، واقعا
اورو ماشين حساب بده

772
01:00:04,609 --> 01:00:07,574
شما 14 و من 1
ما 15 نفريم

773
01:00:08,076 --> 01:00:09,413
و 15 تا در 8

774
01:00:09,706 --> 01:00:10,666
120,000.

775
01:00:15,598 --> 01:00:16,307
همم

776
01:00:16,768 --> 01:00:20,610
و اگر کسي گير بيفته؟
که چي؟ بخشي از کاره

777
01:00:21,322 --> 01:00:26,042
فکر کن 3 نفر گير بيفته
وثيقه ميشه 6350

778
01:00:26,336 --> 01:00:27,714
..براي ما ميمونه

779
01:00:29,302 --> 01:00:30,931
100,950تا.

780
01:00:33,063 --> 01:00:34,692
اگر تقسيم بر 15 کنيم؟

781
01:00:34,944 --> 01:00:36,025
6730.

782
01:00:36,442 --> 01:00:38,523
اما خانم منظور شما چيه؟

783
01:00:39,066 --> 01:00:44,104
که ميتوني حساب کتاب رو
براي خودت راحت کني

784
01:00:44,436 --> 01:00:46,102
!حتي راحت‌تر از ماشين حساب

785
01:00:48,184 --> 01:00:51,098
و با اينجال رياضي رو ميفتين

786
01:00:54,804 --> 01:00:56,135
عجيب نيست؟

787
01:00:58,468 --> 01:01:01,340
!راويندر، يه موهبت داري

788
01:01:02,590 --> 01:01:04,047
ازش درست استفاده کن

789
01:01:04,589 --> 01:01:07,378
خانم، از درس خوندن
چي نصيبش ميشه؟

790
01:01:07,836 --> 01:01:09,043
شايد يه ديپلم؟

791
01:01:09,294 --> 01:01:12,375
اون بيشتر از ديپلمه‌ها پول در آورده

792
01:01:12,416 --> 01:01:14,164
که دارن صابون به مردم ميفروشن

793
01:01:14,624 --> 01:01:16,788
من نميخوام صابون بفروشم

794
01:01:17,080 --> 01:01:18,869
کي گفته بفروشي؟

795
01:01:19,120 --> 01:01:22,825
ميخواي شرط بندي کني؟
ياد بگير قانوني باشه

796
01:01:23,617 --> 01:01:25,157
نه اين قمار خيابوني

797
01:01:25,741 --> 01:01:28,404
بلکه قمار سطح جهاني

798
01:01:28,738 --> 01:01:31,902
ياد بگير در بازار بورس و سهام
شرط ببندي

799
01:01:32,569 --> 01:01:35,733
ميدونستي که ميتوني
يه سرمايه گذار بشي؟

800
01:01:36,483 --> 01:01:39,188
ولي براي اون بايد آماده بشي

801
01:01:39,564 --> 01:01:40,938
بايد درس بخوني

802
01:01:43,478 --> 01:01:45,642
خانم، اون رياضيش خوبه
موهبت الهيه

803
01:01:46,018 --> 01:01:47,099
بقيه ما چي؟

804
01:01:47,350 --> 01:01:49,764
بله خانم، فقط يه سري از بچه‌ها
تو مدرسه باهوشن

805
01:01:50,140 --> 01:01:51,930
بقيه بي‌مصرفن، نه؟

806
01:01:52,181 --> 01:01:53,513
حق با اونه

807
01:01:53,804 --> 01:01:55,885
من مطمئنم که کاملا بي‌مصرفم

808
01:01:56,220 --> 01:01:59,050
علوم، رياضي و حتي جغرافياي من
داغونه، صفر

809
01:01:59,300 --> 01:02:00,673
!عين شکمم

810
01:02:03,923 --> 01:02:06,961
کيلام، تو توي گاراژ کار ميکني، نه؟

811
01:02:08,668 --> 01:02:12,664
چرا ماشين رو دنده 4
تند تر از 2 ميره؟

812
01:02:13,124 --> 01:02:15,413
چون اصطحکاکش کمتره

813
01:02:15,663 --> 01:02:17,329
واسه همين چرخ تندتر ميره

814
01:02:17,912 --> 01:02:18,993
به اين ميگن فيزيک

815
01:02:19,495 --> 01:02:22,991
تمنا، تو کي نمک به سبزي اضافه ميکني؟

816
01:02:23,325 --> 01:02:24,406
اولش؟

817
01:02:24,698 --> 01:02:26,987
هرگز اولش نميريزم
آخرش ميريزم

818
01:02:27,322 --> 01:02:30,277
اگر اول بريزي
آب ميندازه و ميچسبه به ماهي تابه

819
01:02:30,736 --> 01:02:34,441
اضافه کردن نمک به هرچيزي
باعث نم ميشه اين شيميه

820
01:02:35,734 --> 01:02:40,021
اگر از من بپرسيد شماها
هر کدوم تو کار خودتون مهارت داريد

821
01:02:41,229 --> 01:02:43,809
ولي يه چيزي هست که
بايد درش اوستا بشين

822
01:02:45,893 --> 01:02:48,765
که اوضاعتون رو مقصر بدونيد

823
01:02:57,051 --> 01:02:59,339
آخرين صفحه دفترتون رو باز کنيد

824
01:03:00,091 --> 01:03:02,464
ده دقيقه فکر کنيد

825
01:03:03,921 --> 01:03:06,044
در مورد چيزي که ازش ميترسيد فکر کنيد

826
01:03:06,836 --> 01:03:08,958
چيزي که ازش متنفريد

827
01:03:10,042 --> 01:03:12,581
.بعدش تو برگه بنويسيدش

828
01:03:13,582 --> 01:03:28,556
:اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما
@BollyCineOfficial

829
01:03:46,017 --> 01:03:53,926
داستان زندگي شما تو اون برگه هست
تمام ترس‌هاتون

830
01:03:55,801 --> 01:03:58,007
اما اگر اين ترس رو قبول کنيد

831
01:03:59,257 --> 01:04:00,547
..اين حقيقت

832
01:04:02,546 --> 01:04:05,584
ميشه بادي زير بالهاتون

833
01:04:08,334 --> 01:04:10,248
با من بياين

834
01:04:18,868 --> 01:04:23,155
از امروز اين ترس ميشه قدرت شما
!نه ضعفتون

835
01:04:23,782 --> 01:04:26,486
ولشون کنيد برن
اونوقت باهاشون پرواز ميکنيد

836
01:05:17,474 --> 01:05:19,971
دماسنج لطفا
مادون قرمز

837
01:05:20,846 --> 01:05:22,969
!بسکتبال
بيا-

838
01:05:23,346 --> 01:05:25,802
به ترازو نياز داريم

839
01:05:26,136 --> 01:05:28,259
"هشت دريا و آسمان تو"

840
01:05:28,302 --> 01:05:30,467
"برو و دنبال توانايي خودت باش"

841
01:05:30,510 --> 01:05:32,466
"خاک رو بتکون"

842
01:05:32,717 --> 01:05:34,799
"بيخيال خاک روي سقف"

843
01:05:35,381 --> 01:05:36,339
کسي حالش بده؟

844
01:05:36,631 --> 01:05:38,129
بسکتبال

845
01:05:41,463 --> 01:05:42,878
مراقب رفتارت باش آکشي

846
01:05:43,920 --> 01:05:45,418
"بالهات رو باز کن"

847
01:05:46,043 --> 01:05:51,145
"بالهات رو باز کن"

848
01:05:52,624 --> 01:05:54,289
"بالهات رو باز کن"

849
01:05:54,790 --> 01:06:00,017
"بالهات رو باز کن"

850
01:06:01,204 --> 01:06:02,368
وقتي توپ ميره بالا

851
01:06:02,411 --> 01:06:04,825
انرژي بالقوه تبديل به
انرژي حرکتي و حرارتي ميشه

852
01:06:04,868 --> 01:06:07,157
چرا کلاس ما اينطوري نيست؟

853
01:06:07,451 --> 01:06:09,532
بله، خلاصه مفيدش همينه

854
01:06:10,449 --> 01:06:12,114
نميتونيم لذت هم ببريم؟

855
01:06:12,823 --> 01:06:15,071
افرين عزيزم
اين خوش گذروني نيست

856
01:06:15,864 --> 01:06:16,987
سخت کوشيه

857
01:06:17,030 --> 01:06:19,778
ناتکار خيلي از 9-اِي انتظار داره

858
01:06:20,528 --> 01:06:21,444
از 9-اف نداره

859
01:06:22,028 --> 01:06:22,526
بريم

860
01:06:23,070 --> 01:06:24,860
"..به اين دنيا"

861
01:06:25,235 --> 01:06:29,572
"بيخيال اين فرزانگي دنيا بشين"

862
01:06:29,733 --> 01:06:31,190
"بذاريد ذات سرکش و ساده‌تون حرف بزنه"

863
01:06:31,565 --> 01:06:35,144
"شاد کردن ديگران وظيفه شما نيست"

864
01:06:35,938 --> 01:06:37,354
"برو به وراي آسمان"

865
01:06:38,021 --> 01:06:40,019
" و سهمت رو بنويس"

866
01:06:40,520 --> 01:06:42,311
"بالهاتون رو باز کنيد"

867
01:06:42,770 --> 01:06:44,226
"بالهاتون رو باز کنيد"

868
01:06:46,895 --> 01:06:48,518
بگيرش، بکشش

869
01:06:49,685 --> 01:06:51,975
مايع خودش رو جذب ميکنه
جاذبه‌ مولكولي‌

870
01:06:53,353 --> 01:06:55,768
نخ، آب رو جذب ميکنه
همبستگي

871
01:06:58,019 --> 01:06:59,559
"يه ساعت شکسته"

872
01:07:00,144 --> 01:07:04,848
"ميتونه زمان رو دو بار درست نشون بده"

873
01:07:06,727 --> 01:07:08,434
" چرا ساکت شدي؟"

874
01:07:08,894 --> 01:07:10,476
"حرف دلت رو بزن"

875
01:07:11,102 --> 01:07:13,185
"مهم نيست اگر سکسکه مانعت بشه"

876
01:07:16,685 --> 01:07:20,684
داش، بين تو، ناتاشا و اديسون
پيوستگي هست؟

877
01:07:21,976 --> 01:07:23,850
"بالهاتون رو باز کنيد"

878
01:07:24,185 --> 01:07:28,057
"بالهاتون رو باز کنيد"

879
01:07:29,351 --> 01:07:30,433
!ميدونستيد

880
01:07:30,476 --> 01:07:34,475
روزگاري بود که دريانوردان
نقشه نداشتند

881
01:07:35,143 --> 01:07:38,475
دستشون رو اينطوري ميذاشتن
تا راه رو پيدا کنند

882
01:07:39,517 --> 01:07:41,891
ستاره قطبي بهشون راه رو نشون ميداد

883
01:07:43,351 --> 01:07:44,350
اين چيه؟

884
01:07:44,767 --> 01:07:47,432
گاهي فکر ميکنم که جناب واديا
..فقط به فکر مدال

885
01:07:47,725 --> 01:07:49,182
و اين پروژه مسخره علميه

886
01:07:49,476 --> 01:07:51,891
گوش کنيد، اون فقط ميخواد
ما بهترين باشيم

887
01:07:52,184 --> 01:07:53,724
در واقع بايد احساس خوش اقبالي کنيم
که اون رو داريم

888
01:07:56,351 --> 01:07:58,141
بله، ما خوش شانسيم

889
01:07:58,975 --> 01:08:00,724
اما اونا واقعا خوشحالن

890
01:08:02,516 --> 01:08:04,599
يالا.. بياين

891
01:08:05,433 --> 01:08:06,932
ممنون خانم. فعلا

892
01:08:11,475 --> 01:08:12,390
سلام

893
01:08:14,391 --> 01:08:15,182
سلام

894
01:08:16,017 --> 01:08:17,766
ميرين خونه؟

895
01:08:18,183 --> 01:08:20,806
دارم رو پروژه علمي کار ميکنم
تقريبا تمومه

896
01:08:21,058 --> 01:08:21,890
ميخواي ببيني؟

897
01:08:22,266 --> 01:08:23,890
هان؟
ميخواي ببيني؟-

898
01:08:24,307 --> 01:08:26,097
بله
بريم؟ -

899
01:08:30,724 --> 01:08:31,723
بيا

900
01:08:34,848 --> 01:08:36,055
بيايد لطفا

901
01:08:37,057 --> 01:08:37,889
ببينيد

902
01:08:42,514 --> 01:08:44,180
ببينيد، پنل خورشيدي رو
اينجا گذاشتيم

903
01:08:44,515 --> 01:08:45,598
..و ميدونيد که فتو ولتائيك سرچشمه

904
01:08:45,848 --> 01:08:46,889
خودت رو اذيت نکن

905
01:08:47,307 --> 01:08:49,431
اينا نميفهمن

906
01:08:49,890 --> 01:08:52,263
پنل محله کثيفشون بود
شايد ميفهميدن

907
01:08:52,890 --> 01:08:53,805
!آکشاي

908
01:08:55,015 --> 01:08:59,805
تمرين بسکتبالت با خانم ناينا
چطور پيش ميره؟

909
01:09:07,889 --> 01:09:11,596
پنل خورشيدي مدل شما
داره مسير غلطي رو پيش ميبره

910
01:09:12,514 --> 01:09:14,554
پنل بايد به سمت جنوب باشه

911
01:09:15,056 --> 01:09:18,180
عين پنجره‌هايي که در يونان
و روم بود

912
01:09:18,931 --> 01:09:20,971
موقعيت خورشيد رديفه

913
01:09:21,472 --> 01:09:27,346
فقط 19 درجه کجش کن

914
01:09:29,846 --> 01:09:30,803
تمنا

915
01:09:31,639 --> 01:09:32,970
اين رو از کجا ميدوني؟

916
01:09:33,305 --> 01:09:34,887
منظورم اينه که از کجا ياد گرفتي؟

917
01:09:35,722 --> 01:09:37,137
وقتي بسکتبال بازي ميکردم

918
01:09:38,346 --> 01:09:40,886
!هي آکشاي
اين حل نميشه

919
01:09:41,138 --> 01:09:44,304
ميدوني مشکل چيه؟
شايد داده مشکل داره

920
01:09:44,721 --> 01:09:45,678
وايسا

921
01:09:46,221 --> 01:09:49,844
فکر کنم بايد از معادله همچندى استفاده کني
!نه انيشتين

922
01:09:52,262 --> 01:09:53,178
بده

923
01:09:55,095 --> 01:10:00,553
خب معادله همچندى ثابته

924
01:10:01,678 --> 01:10:03,719
دارم امتحان ميکنم
اما فيکس نميشه

925
01:10:05,970 --> 01:10:07,469
اين يکي رو درياب

926
01:10:08,053 --> 01:10:09,843
اين چسبه

927
01:10:11,595 --> 01:10:12,802
چه خبره؟

928
01:10:14,387 --> 01:10:15,220
هممم؟

929
01:10:18,011 --> 01:10:18,927
اين چيه؟

930
01:10:20,303 --> 01:10:21,344
مال منه

931
01:10:23,886 --> 01:10:29,094
وقتي تو دوچرخه سازي کار ميکردم
از اين براي پنچر گيري استفاده ميکردم

932
01:10:33,719 --> 01:10:37,551
ما داريم براي مسابقات علمي کشوري
کار انجام ميديم

933
01:10:38,053 --> 01:10:39,802
!نه پنچر گيري چرخ

934
01:10:43,677 --> 01:10:45,760
ببخشيد، مگه من شخصيتتون
رو پنچر کردم؟

935
01:10:52,052 --> 01:10:55,592
خوبه که بلدي پنچرگيري کني، نه؟

936
01:10:58,219 --> 01:10:59,218
برو بيرون

937
01:11:25,967 --> 01:11:28,883
آتيش، داري گريه ميکني؟

938
01:11:36,342 --> 01:11:37,715
زده به سرت مگه؟

939
01:11:51,050 --> 01:11:53,382
کيلام، عينک داري؟

940
01:11:54,217 --> 01:11:55,257
براي چيه؟

941
01:11:55,716 --> 01:11:59,757
خيلي نور داره از اونجا مياد
فکر کنم دارم کور ميشم

942
01:12:01,383 --> 01:12:04,298
اوه! انعکاس مداله

943
01:12:04,549 --> 01:12:06,715
بايد کادوي عروسي واديا بوده باشه

944
01:12:06,758 --> 01:12:08,840
ميگي آکشي عروس وادياست؟

945
01:12:09,341 --> 01:12:12,548
قربان، چطور ميتونم نشانم رو براق"
"و درخشان نگه دارم؟

946
01:12:12,800 --> 01:12:15,882
خب پسرم، هر روز صبح"
"که بيدار شدي، ببوسش

947
01:12:15,924 --> 01:12:17,756
"عين وقتي کون منو ميبوسي"

948
01:12:22,091 --> 01:12:23,839
آتيش

949
01:12:24,256 --> 01:12:27,422
آتيش، تمومش کن

950
01:12:32,256 --> 01:12:33,922
شما دو نفر، برگرديد تو کلاس

951
01:12:34,215 --> 01:12:36,172
خانم، چرا طرف اون رو ميگيري؟

952
01:12:36,674 --> 01:12:37,922
ولش کن

953
01:12:38,256 --> 01:12:39,964
اونم مثل بقيه معلماست

954
01:12:40,464 --> 01:12:43,505
آتيش، شنيدم که به آکشاي چي گفتي

955
01:12:44,006 --> 01:12:47,797
درست مثل آقاي واديا
که بيخيال کلاس 9-اف شده

956
01:12:48,130 --> 01:12:51,296
تو هم بايد بيخيال توهين به آکشاي بشي

957
01:12:52,923 --> 01:12:56,922
واسه چي گريه ميکردي که
اونا ما رو قبول نميکنن؟

958
01:12:58,839 --> 01:13:01,838
نُه-اي هرگز ما رو قبول نميکنه

959
01:13:02,798 --> 01:13:05,046
ديگه وادارم نکن حرف بزنم
برو تو کلاس

960
01:13:05,089 --> 01:13:07,213
چي ميخواي بگي؟

961
01:13:08,089 --> 01:13:09,796
اصلا ميتوني درست حرف بزني؟

962
01:13:10,089 --> 01:13:12,295
قبل از اينکه 2 کلمه حرف بزني
چهار بار سکسکه ميکني

963
01:13:12,588 --> 01:13:14,754
نميدونم اينجا مدرسه‌ست
يا سيرک؟

964
01:13:15,005 --> 01:13:16,128
!آتيش

965
01:13:23,922 --> 01:13:26,629
شما دو نفر بريد تو کلاس
بريد

966
01:14:00,545 --> 01:14:02,918
بايد ميزدينش خانم ماتور

967
01:14:06,337 --> 01:14:09,002
من تا حالا رو هيچ دانش آموزي
دست بلند نکردم

968
01:14:10,920 --> 01:14:13,126
نگران نباشيد، 9-اف ليافتش رو داره

969
01:14:14,295 --> 01:14:16,378
خوشحالم بالاخره فهميدين

970
01:14:18,378 --> 01:14:22,168
اونا براي دانش آموزي زاده نشدن

971
01:14:22,920 --> 01:14:24,586
!ميدونيد چيه آقاي واديا

972
01:14:24,920 --> 01:14:27,753
دانش اموز بد نداريم
معلم بد داريم

973
01:14:29,337 --> 01:14:32,254
هر اتفاقي بين من و 9-اف بيفته
به خودمون مربوطه

974
01:14:32,879 --> 01:14:34,462
بين من و اوناست

975
01:14:34,712 --> 01:14:37,754
هنوزم معلم اونا منم
و اونا دانش آموزان من هستن

976
01:14:46,047 --> 01:14:49,256
سلام، سفارشي دارين؟

977
01:14:49,548 --> 01:14:50,755
يکي هم به من لطفا

978
01:14:51,089 --> 01:14:52,880
يکم هم براي من

979
01:14:53,923 --> 01:14:56,506
خانم، چي ميل دارين؟

980
01:14:57,632 --> 01:14:59,131
..من

981
01:15:00,174 --> 01:15:01,174
..من

982
01:15:01,882 --> 01:15:03,465
پاستا، فتوچيني با سس سفيد

983
01:15:03,800 --> 01:15:06,216
مرغ سرخ شده بدون فلفل
اون به فلفل آلرژي داره

984
01:15:06,550 --> 01:15:07,082
حله

985
01:15:07,133 --> 01:15:09,174
درسته! يادمه

986
01:15:10,050 --> 01:15:11,675
بسيارخب، ممنون
ممنون -

987
01:15:12,008 --> 01:15:14,383
رستوران شما داره معروف ميشه

988
01:15:14,758 --> 01:15:16,799
آنلاين بررسي کردم
امتياز خوبي داره

989
01:15:17,175 --> 01:15:18,758
بايد گاهي بياي

990
01:15:20,050 --> 01:15:22,050
..اگر وقت داري

991
01:15:34,176 --> 01:15:36,093
ناينا، مرسي که دعوتم کردي

992
01:15:37,218 --> 01:15:39,926
من شما رو دعوت نکردم

993
01:15:46,717 --> 01:15:48,217
مدرسه چطوره؟

994
01:15:48,634 --> 01:15:49,842
مهمه؟

995
01:15:51,135 --> 01:15:52,801
نميتونيم در مورد چيزاي عادي
حرف بزنيم؟

996
01:15:53,051 --> 01:15:53,968
چيزاي عادي؟

997
01:15:54,926 --> 01:15:57,259
بابا، اين چيز عادي منه

998
01:15:58,051 --> 01:16:00,426
فکر نکنم بتوني باهاش کنار بياي

999
01:16:01,592 --> 01:16:04,008
مشکلت دقيقا چيه؟

1000
01:16:05,468 --> 01:16:06,759
..مشکل من اينه که

1001
01:16:07,136 --> 01:16:08,969
نياز ندارم شما براي من سفارش بديد

1002
01:16:09,261 --> 01:16:12,136
نخواستم برام شغل در بانک پيدا کني
..فقط خواستم

1003
01:16:13,010 --> 01:16:15,176
آروم باش

1004
01:16:16,094 --> 01:16:17,927
کيک تولد
بياين لطفا -

1005
01:16:18,302 --> 01:16:18,969
باشه

1006
01:16:19,010 --> 01:16:20,844
اول کيک رو ببر
!و بعد گلوي بقيه رو

1007
01:16:20,885 --> 01:16:22,926
بياين وانمود کنيم که
يه خانواده عادي هستيم

1008
01:16:23,802 --> 01:16:25,218
اول شمع رو فوت کن

1009
01:16:26,677 --> 01:16:28,093
خواهر؟
!بد شانسي

1010
01:16:31,344 --> 01:16:32,177
نه

1011
01:16:39,011 --> 01:16:39,761
ببخشيد

1012
01:16:40,095 --> 01:16:43,428
چيزي نيست، بابا هم
اين تولد رو يادش ميمونه

1013
01:16:47,262 --> 01:16:49,553
صبح بخير
آقاي واديا، اوضاع رو به راهه؟ -

1014
01:16:49,595 --> 01:16:50,970
قطعا
منتظريم که ببينيم -

1015
01:16:51,011 --> 01:16:51,803
بله حتما

1016
01:16:52,137 --> 01:16:53,344
صبح بخير

1017
01:16:53,928 --> 01:16:55,803
بله آکشاي
ميتوني شروع کني

1018
01:16:56,262 --> 01:16:57,845
عصر همگي بخير

1019
01:16:59,387 --> 01:17:01,970
وقتي اشعه خورشيد ميزنه
روي ماده فتو ولتائيك‌

1020
01:17:02,011 --> 01:17:03,928
به انرژي الکتريستيه تبديل ميشه

1021
01:17:03,970 --> 01:17:06,469
و براي همين پنل خورشيدي ميساختن

1022
01:17:06,761 --> 01:17:09,761
بذاريد اول کاربردش رو ببينيم
و بعد در موردش صحبت کنيم

1023
01:17:11,804 --> 01:17:14,928
خب بذارين اين لامپ هالوژني رو
بعنوان خورشيد در نظر بگيريم

1024
01:17:15,471 --> 01:17:19,096
وقتي نور به صورت عمودي به شيشه ميخوره

1025
01:17:19,388 --> 01:17:21,721
بالاترين سطح جذب رو ميبينيم

1026
01:17:24,887 --> 01:17:25,512
!واو

1027
01:17:37,929 --> 01:17:39,012
چه اتفاقي داره ميفته؟

1028
01:17:45,889 --> 01:17:47,347
بچه‌ها، حالتون خوبه؟

1029
01:17:51,556 --> 01:17:53,972
ببخشيد، من معذرت ميخوام

1030
01:17:54,556 --> 01:17:55,347
ما رو ببخشيد لطفا

1031
01:17:55,597 --> 01:17:57,389
آقاي واديا، لطفا يه کاريش کنيد

1032
01:17:57,639 --> 01:17:58,847
ببخشيد

1033
01:18:03,764 --> 01:18:04,847
چي شد؟

1034
01:18:05,264 --> 01:18:07,888
نميدونم قربان
چندبار امتحانش کرده بوديم

1035
01:18:08,180 --> 01:18:09,888
بله قربان، سالم بود

1036
01:18:10,347 --> 01:18:12,680
مطمئنيد همه چيز رو بررسي کرديد؟
بله خودم تست کردم -

1037
01:18:12,931 --> 01:18:15,806
!فن، پرپره و.. همه چيز رو

1038
01:18:19,097 --> 01:18:21,388
قربان، نميدونم چطور اينطوري شد

1039
01:18:36,432 --> 01:18:39,390
کي ميتونه تمريني که ديروز دادم
رو حل کنه؟

1040
01:18:39,432 --> 01:18:40,681
بله خانم
من ميتونم

1041
01:18:40,724 --> 01:18:42,015
باشه بيا

1042
01:18:43,307 --> 01:18:45,307
بله قربان؟

1043
01:18:45,682 --> 01:18:46,557
!هي

1044
01:18:49,682 --> 01:18:51,181
فکر کنم اين مال توء؟

1045
01:18:51,724 --> 01:18:53,015
چي شده؟

1046
01:18:54,058 --> 01:18:55,017
قربان

1047
01:18:56,683 --> 01:18:58,016
چي شده؟

1048
01:18:58,933 --> 01:19:00,224
اميدوارم مختون پنچر نشده باشه

1049
01:19:00,266 --> 01:19:01,390
!آتيش

1050
01:19:01,433 --> 01:19:03,765
ببخشيد خانم، يادم رفت

1051
01:19:04,641 --> 01:19:06,141
ايشون حتي نميدونه چطور
!بايد پنچرگيري کرد

1052
01:19:06,183 --> 01:19:07,142
ساکت باش

1053
01:19:07,183 --> 01:19:08,017
درسته قربان؟

1054
01:19:09,267 --> 01:19:10,183
قربان

1055
01:19:11,058 --> 01:19:13,224
خانم ماتور بايد خوشحال بشين
..وقتي بفهميد

1056
01:19:14,850 --> 01:19:18,308
پروژه علمي و اعتبار ناتکر
بود که امروز نابود شد

1057
01:19:19,850 --> 01:19:22,600
و کلاس هوشمندانه شما
مسئولش هست

1058
01:19:23,808 --> 01:19:25,349
حق با شما بود
ميدونيد

1059
01:19:25,975 --> 01:19:29,433
دانش آموزان بد وجود ندارن
فقط نا اميد هستن

1060
01:19:31,475 --> 01:19:34,641
ديگه کي تو اين قضيه بوده؟

1061
01:19:34,934 --> 01:19:37,601
..آقاي واديا، اين

1062
01:19:39,475 --> 01:19:40,350
کيلام

1063
01:20:24,977 --> 01:20:25,894
قربان

1064
01:20:26,977 --> 01:20:28,685
..ميشه لطفا بگين

1065
01:20:30,186 --> 01:20:32,602
خانم ماتور، آماده شو
به يه کلاس خالي درس بدي

1066
01:20:34,562 --> 01:20:36,353
امروز آخرين روز کلاس 9-اف خواهد بود

1067
01:20:36,645 --> 01:20:38,604
در دفتر مديريت ميبينمتون

1068
01:20:42,769 --> 01:20:45,186
ساخت اين کار عملي 6ماه طول کشيد

1069
01:20:45,478 --> 01:20:47,145
نابود شد

1070
01:20:48,103 --> 01:20:52,186
به همراه اعتبار ناتکار
اون هم به لطف کلاس 9-اف شما

1071
01:20:53,187 --> 01:20:57,893
يه دليل خوب بياريد که چرا بايد
يه لحظه ديگه تو اين مدرسه بمونن؟

1072
01:21:02,061 --> 01:21:03,936
من و کيلام اين کار رو کرديم

1073
01:21:04,520 --> 01:21:06,895
چرا همه شما بايد سرزنش بشين؟

1074
01:21:07,228 --> 01:21:09,561
حالا نگران ما شدي؟

1075
01:21:10,229 --> 01:21:13,812
خانم ناينا چي که بخاطر شما دو نفر
بايد با اين چيزا مواجه بشه؟

1076
01:21:14,354 --> 01:21:16,854
اما بايد قبلش با آقاي واديا
تستش کنيم

1077
01:21:24,146 --> 01:21:26,729
انگار آقاي مدير طرح رو دادن شما

1078
01:21:35,271 --> 01:21:37,229
آتيش! بسه ديگه

1079
01:21:41,438 --> 01:21:42,146
گمشو

1080
01:21:42,522 --> 01:21:43,605
موفق باشي

1081
01:21:44,023 --> 01:21:47,105
قربان، هر تنبيهي ميخواين بکنيد

1082
01:21:48,105 --> 01:21:53,022
اما اخراجشون نکنيد، خواهش ميکنم
بذاريد امتحان بدن

1083
01:21:53,397 --> 01:21:54,897
مسخره‌ست

1084
01:21:55,189 --> 01:21:56,563
بذاريد واقع بين باشيم

1085
01:21:56,898 --> 01:21:59,938
فکر ميکنيد ميتونن قبول بشن؟

1086
01:22:00,606 --> 01:22:04,022
قربان من پاسخي براي اين سوال ندارم

1087
01:22:07,522 --> 01:22:10,938
قضيه فقط امتحان نيست

1088
01:22:11,814 --> 01:22:13,689
قضيه آينده اوناست

1089
01:22:15,440 --> 01:22:16,355
خواهش ميکنم

1090
01:22:19,397 --> 01:22:21,271
..قربان، فکر ميکنم که

1091
01:22:21,939 --> 01:22:23,897
ميتونن امتحان بدن

1092
01:22:26,981 --> 01:22:31,646
اما تا اون موقع نميتونن به مدرسه بيان

1093
01:22:32,397 --> 01:22:35,188
تا آغاز امتحانات از مدرسه اخراجن

1094
01:22:35,939 --> 01:22:39,313
اگر بخوان بيان مدرسه
روي بقيه هم تاثير منفي ميذارن

1095
01:22:40,397 --> 01:22:41,229
..من

1096
01:22:42,938 --> 01:22:44,896
درک ميکنم

1097
01:22:46,272 --> 01:22:47,479
ممنون

1098
01:22:49,064 --> 01:22:50,312
خانم ماتور

1099
01:22:51,605 --> 01:22:53,520
شما معلم خوبي هستين

1100
01:22:54,563 --> 01:22:56,936
!اما شايد تو بد کلاسي گير افتادين

1101
01:22:58,064 --> 01:23:00,395
تقصير شما نيست
تقصير منه

1102
01:23:01,272 --> 01:23:02,562
من اون کلاس رو به شما دادم

1103
01:23:02,938 --> 01:23:08,854
نگران اينم که يه معلم خوب
رو همراه با اون کلاس از دست بديم

1104
01:23:12,896 --> 01:23:13,977
روز خوش قربان

1105
01:23:26,771 --> 01:23:28,394
ميتونيد امتحان بديد

1106
01:23:28,438 --> 01:23:29,395
ممنون خانم

1107
01:23:29,438 --> 01:23:31,228
از امروز شب و روز زحمت ميکشيم

1108
01:23:31,563 --> 01:23:33,936
يه جدول زمانبندي رديف ميکنم
نيازي نيست -

1109
01:23:36,187 --> 01:23:38,935
تا قبل از امتحان نميتونيد
به مدرسه بياين

1110
01:23:41,354 --> 01:23:46,769
هرچند، فکر نميکنم ديگه به من
نيازي داشته باشين

1111
01:23:48,646 --> 01:23:50,353
موفق باشيد
خانم -

1112
01:23:55,770 --> 01:23:57,435
خوب خودت رو خلاص کردي
خانم لکنتي

1113
01:23:57,811 --> 01:24:00,518
آتيش، اين چرندياتت رو تموم کن

1114
01:24:00,895 --> 01:24:03,393
فکر کردي پروژه واديا رو
نابود کردي؟

1115
01:24:03,810 --> 01:24:06,351
تو اعتماد خانم رو شکستي
تو کلاس 9-اف رو نابود کردي

1116
01:24:06,686 --> 01:24:11,809
حداقل اون دهنش مشکل داره
اما تو قلبا مشکل داري

1117
01:24:59,762 --> 01:25:14,746
:کامل‌ترين آرشيو سينما و تلوزيون هند
Www.Bollycine.org

1118
01:26:48,056 --> 01:26:50,888
شايد حق با بابا و واديا باشه

1119
01:26:52,139 --> 01:26:54,638
شايد روش درسي من غلطه

1120
01:26:56,097 --> 01:26:58,513
آروم باش، پيش مياد

1121
01:27:00,722 --> 01:27:03,762
برو به کارت برس

1122
01:27:04,223 --> 01:27:05,679
آروم باش

1123
01:27:15,805 --> 01:27:17,553
روز بدي تو مدرسه داشته

1124
01:27:39,012 --> 01:27:39,969
..خانم

1125
01:27:42,012 --> 01:27:44,385
اون روز روي تراس
وقتي موشک رو پرت کرديم

1126
01:27:44,679 --> 01:27:47,387
هر دو برگه ما خالي بود

1127
01:27:49,304 --> 01:27:51,220
فقط ما دو نفر هيچي ننوشته بوديم

1128
01:27:51,554 --> 01:27:52,928
حق با شما بود

1129
01:27:53,179 --> 01:27:55,844
زندگي ما تو اون صفحه آخر گير افتاده

1130
01:27:56,721 --> 01:27:58,678
..يادتونه خانم، شما از ما خواستين

1131
01:28:00,387 --> 01:28:02,802
که بزرگترين ترسمون رو بنويسيم

1132
01:28:05,387 --> 01:28:07,010
من نوشتم

1133
01:28:09,261 --> 01:28:12,968
ميترسم که هرگز به خوبي 9-اِي نشم

1134
01:28:14,637 --> 01:28:16,718
..اما بزرگترين ترسم اينه

1135
01:28:19,053 --> 01:28:20,426
.که به بقيه اعتماد کنم

1136
01:28:23,929 --> 01:28:25,219
!هرکسي

1137
01:28:27,677 --> 01:28:28,842
حتي خودم

1138
01:28:29,886 --> 01:28:30,885
!يا شما

1139
01:28:34,011 --> 01:28:36,301
که ما رو ترک کنيد

1140
01:28:46,427 --> 01:28:47,884
اينم از برگه من

1141
01:28:48,302 --> 01:28:49,884
همش رو نوشتم

1142
01:28:52,177 --> 01:28:54,093
تونستم باهاش موشک درست کنم

1143
01:28:55,842 --> 01:28:58,341
اما اين موشک راهش رو بلد نيست

1144
01:29:01,468 --> 01:29:04,800
شما از ستاره قطبى برامون گفتيد
..که کجاست

1145
01:29:05,343 --> 01:29:07,300
و راه رو به مسافر نشون ميداده

1146
01:29:08,759 --> 01:29:12,966
من از آسمون نميدونم خانم

1147
01:29:16,550 --> 01:29:20,757
اما روي زمين شما
ستاره قطبي من هستين

1148
01:29:22,549 --> 01:29:24,714
و شما چراغ راهنماي ما هستين

1149
01:30:17,631 --> 01:30:18,879
با تخم مرغ آميخته کن

1150
01:30:19,130 --> 01:30:20,796
سلول تخم مرغ رو با انحلال بردار

1151
01:30:20,838 --> 01:30:22,504
با 40% جوهر نمک اسيد

1152
01:30:22,547 --> 01:30:23,837
و غشاء پلاسما

1153
01:30:23,880 --> 01:30:24,837
تخم مرغ رو بذار تو آب

1154
01:30:25,089 --> 01:30:27,170
و ببين چه کردي

1155
01:30:27,506 --> 01:30:30,088
چيزي که از بقيه ديدين
چي ديدين؟

1156
01:30:33,838 --> 01:30:36,629
"نفس مياد و ميره"

1157
01:30:36,880 --> 01:30:39,295
"اما يه چيزي ميلنگه"

1158
01:30:39,547 --> 01:30:41,420
"شبيه به سکسکه هست"

1159
01:30:42,463 --> 01:30:44,254
"شبيه به سکسکه هست"

1160
01:30:45,754 --> 01:30:48,378
"نيمي از وجودش مهربانه"

1161
01:30:48,671 --> 01:30:50,710
"و نصف ديگه يه آدم کله شق"

1162
01:30:51,338 --> 01:30:52,962
"شبيه به سکسکه هست"

1163
01:31:00,546 --> 01:31:03,877
چند روزي زود ميام
واسه همين ميتونيد درس بخونيد

1164
01:31:07,628 --> 01:31:11,043
وقتي روشنش ميکنيم
اول نور مياد تا صدا

1165
01:31:11,087 --> 01:31:13,044
چون نور سرعتش بيشتر از صوت هست

1166
01:31:13,503 --> 01:31:15,668
خانم، بازم رفت

1167
01:31:21,087 --> 01:31:23,961
"اگر کشتي شما در دريا گم بشه"

1168
01:31:26,920 --> 01:31:29,752
"اونوقت ميتونيد دريا رو از دور دست ببينيد"

1169
01:31:32,544 --> 01:31:34,542
"اين سکسکه کشتي شماست"

1170
01:31:34,794 --> 01:31:36,917
"اين سکسکه شما رو شناور نگه ميداره"

1171
01:31:46,627 --> 01:31:49,875
از 5 تا 10
و 60 تا 120

1172
01:31:49,918 --> 01:31:51,916
همين صفحات رو ميخوندي؟

1173
01:31:52,252 --> 01:31:53,291
ميتوني ببينيش؟

1174
01:31:56,043 --> 01:31:57,792
"شبيه به سکسکه هست"

1175
01:32:00,042 --> 01:32:01,165
چه خبره؟

1176
01:32:03,459 --> 01:32:05,499
درس بخونيد، يالا

1177
01:32:05,875 --> 01:32:07,082
بفرماييد بيرون

1178
01:32:07,501 --> 01:32:08,958
..من
بفرما -

1179
01:32:10,792 --> 01:32:12,582
"شبيه به سکسکه هست"

1180
01:32:13,708 --> 01:32:15,165
"مياد سراغم"

1181
01:32:16,583 --> 01:32:18,665
"شبيه به سکسکه هست"

1182
01:32:19,834 --> 01:32:22,873
امروز فهميدم که از مخ تعطيلم

1183
01:32:24,000 --> 01:32:25,583
تو تنها نيستي داش

1184
01:32:27,084 --> 01:32:30,458
اگر خراب کنيم
وجهه خانم ناينا و کلاس خراب ميشه

1185
01:32:30,875 --> 01:32:36,083
سوژه خنده آقاي واديا و مدرسه ميشيم

1186
01:32:38,584 --> 01:32:42,792
آتيش، ميتوني چرخ رو نگاه کني؟
بادش کمه

1187
01:32:49,126 --> 01:32:53,834
فصل امتحان شده
فشار شما هم کم شده

1188
01:33:00,293 --> 01:33:03,334
برگه علوم و رياضي

1189
01:33:06,627 --> 01:33:07,626
ميخواين؟

1190
01:33:09,378 --> 01:33:10,377
هان؟

1191
01:33:20,961 --> 01:33:21,877
راگو

1192
01:33:23,462 --> 01:33:24,170
تارا

1193
01:33:24,421 --> 01:33:26,878
موهبت اصلي اينجاست

1194
01:33:27,421 --> 01:33:28,837
برگه سوالات فردا

1195
01:33:29,504 --> 01:33:30,421
بيا

1196
01:33:34,878 --> 01:33:36,712
زده به سرت؟

1197
01:33:37,004 --> 01:33:38,295
چه مرگته تو؟

1198
01:33:39,088 --> 01:33:40,587
چرا باز ديوانه شدي؟

1199
01:33:41,505 --> 01:33:43,171
اين کار رو بخاطر خودم نميکنم

1200
01:33:43,546 --> 01:33:46,379
اگر بيفتيم
خانم هم ميفته

1201
01:33:46,422 --> 01:33:48,629
و اينطوري بايد قبول بشيم؟

1202
01:33:48,879 --> 01:33:50,462
با تقلب؟

1203
01:33:51,005 --> 01:33:52,380
اگر خانم ناينا بفهمه

1204
01:33:52,630 --> 01:33:54,380
کي ميخواد بهش بگه؟

1205
01:33:55,131 --> 01:33:57,922
..من نه، تو نه

1206
01:33:59,630 --> 01:34:02,130
ما همه ميدونيم
که يه فرصت داريم

1207
01:34:02,922 --> 01:34:04,463
مگه به خاطر خودم دارم
اين کار رو ميکنم؟

1208
01:34:05,840 --> 01:34:07,297
براي خاطر همه‌مونه

1209
01:34:07,756 --> 01:34:09,214
همينطور خانم ناينا

1210
01:34:10,256 --> 01:34:13,172
تو هيچي نميشي آتيش
زده به سرت

1211
01:34:16,048 --> 01:34:17,381
اون مي‌افته

1212
01:34:18,090 --> 01:34:20,881
خوشحالم که شما دارينش

1213
01:34:46,091 --> 01:34:47,924
ميتونيد بنويسيد

1214
01:35:00,259 --> 01:35:02,591
قربان، اين برگه‌س؟

1215
01:35:07,843 --> 01:35:10,467
!اين يه برگه ديگه‌س کلا

1216
01:35:22,844 --> 01:35:23,968
خوب بود؟

1217
01:35:26,052 --> 01:35:27,468
اميدوارم فردا موفق باشين

1218
01:35:55,178 --> 01:35:55,845
آقا

1219
01:36:11,471 --> 01:36:13,388
ننويس، ننويس

1220
01:36:13,763 --> 01:36:15,846
نه، کافيه

1221
01:36:16,347 --> 01:36:18,139
وقت تمومه، بده

1222
01:36:23,264 --> 01:36:24,889
چطور بود؟
عالي -

1223
01:36:25,347 --> 01:36:26,597
خانم

1224
01:36:27,763 --> 01:36:30,762
خيلي خوبه، اينو نوشتي؟
چرا اينجا علامت زدي؟

1225
01:36:32,181 --> 01:36:34,056
خانم نگران نباشيد

1226
01:36:34,307 --> 01:36:37,098
جوابا رو نوشتيم
همه پاس ميشيم، نگران نباشيد

1227
01:36:37,390 --> 01:36:38,181
مطمئن؟

1228
01:37:04,391 --> 01:37:05,390
قبول شدم

1229
01:37:08,100 --> 01:37:10,349
مبارکه داش، منم قبول شدم

1230
01:37:10,600 --> 01:37:14,349
و حالا شاگرد اول امسال ناتکر
خانم اورو

1231
01:37:14,642 --> 01:37:17,392
!نه! خودمم نميدونستم
رفيق، اورو اول شده -

1232
01:37:18,350 --> 01:37:19,267
ممنون

1233
01:37:22,642 --> 01:37:23,892
کيلام کجاست؟

1234
01:37:37,976 --> 01:37:39,559
نميدونم

1235
01:37:40,435 --> 01:37:41,767
اما منم قبول شدم

1236
01:37:43,060 --> 01:37:47,226
سيگار و چليم
مبارک کيلام

1237
01:37:52,977 --> 01:37:54,101
ببخشيد؟

1238
01:37:54,394 --> 01:37:56,269
من 20 ساله معلمم

1239
01:37:56,769 --> 01:37:59,019
ميدونم دانش آموزان کِي تقلب ميکنن

1240
01:37:59,437 --> 01:38:01,145
قطعا، اونا قبول شدن

1241
01:38:01,520 --> 01:38:02,978
اما يهو اول شدن؟

1242
01:38:03,228 --> 01:38:05,145
اونم تو علوم و رياضي؟

1243
01:38:05,187 --> 01:38:07,978
با تسلط خانم ماتور؟
معجزه‌ست

1244
01:38:08,437 --> 01:38:10,061
اونا سخت تلاش کردن

1245
01:38:10,312 --> 01:38:11,394
يا سخت تقلب کردن؟

1246
01:38:13,104 --> 01:38:17,270
قربان، جواب درسته
اما راه حل نيست

1247
01:38:17,812 --> 01:38:20,437
..وقتي راه حلشون نيست

1248
01:38:20,729 --> 01:38:22,604
چطور به جواب رسيدن؟
!نميدونم

1249
01:38:22,937 --> 01:38:27,103
اين زماني اتفاق ميفته که
جواب و سوال رو حفظ کرده باشن

1250
01:38:27,563 --> 01:38:31,188
ميدونم روش درس دادن من فرق ميکنه

1251
01:38:32,313 --> 01:38:34,771
اما به اين معني نيست
که اونا تقلب کرده باشن

1252
01:38:35,063 --> 01:38:37,730
کلي راه براي رسيدن به جواب وجود داره

1253
01:38:37,980 --> 01:38:40,813
چرا بايد روش شما فقط درست باشه؟
تو سيلابس نوشته شده؟

1254
01:38:41,064 --> 01:38:43,439
سوالات لو رفته بود خانم ماتور

1255
01:38:43,731 --> 01:38:47,813
آتيش و کيلام اومده بودن
پيش شياملال براي سوالات

1256
01:38:48,105 --> 01:38:50,688
اينم از همون روش‌هاي تدريس شماست؟

1257
01:38:51,564 --> 01:38:52,522
!بيرون

1258
01:38:55,523 --> 01:38:58,398
خانم ماتور، دانش آموزان شما بازنده هستن
و خواهند بود

1259
01:38:58,690 --> 01:39:03,231
قربان، 9-اف مال فاضلاب هستن
که تبديل به آشغال‌هاي ناتکر شدن

1260
01:39:03,273 --> 01:39:04,647
خواهش ميکنم

1261
01:39:05,939 --> 01:39:07,147
حرف دهنتون رو بفهميد

1262
01:39:07,190 --> 01:39:09,106
شما دارين در مورد دانش آموزان ناتکر
صحبت ميکنيد

1263
01:39:09,149 --> 01:39:11,231
نه ديگه خانم ماتور

1264
01:39:12,316 --> 01:39:15,191
فردا قطعا اخراج ميشن

1265
01:39:15,733 --> 01:39:17,149
..تا نمونه‌اي باشن

1266
01:39:17,524 --> 01:39:21,316
که بفهمن مدرسه ناتکر جاي تقلب نيست

1267
01:39:21,690 --> 01:39:25,773
قربان، من مطمئنم که دانش آموزان من
تقلب نکردن

1268
01:39:26,067 --> 01:39:28,441
من به اندازه کافي شنيدم خانم ماتور
ميتونيد بريد

1269
01:39:47,484 --> 01:39:48,400
خانم

1270
01:39:49,442 --> 01:39:54,733
خانم، قبول دارم که برگه رو داشتيم

1271
01:39:57,027 --> 01:39:59,318
اما قسم ميخورم
که تقلب نکرديم

1272
01:40:04,194 --> 01:40:07,485
يه چيزي بگين خانم
چرا ما رو سرزنش نميکنيد؟

1273
01:40:09,319 --> 01:40:12,360
چون ميدونم تقلب نکرديد

1274
01:40:14,027 --> 01:40:18,776
وگرنه همتون عين اورو اول ميشديد
(اورو شاگرد باهوشش بوده)

1275
01:40:20,903 --> 01:40:26,444
بگذريم، مهم نيست
من چي فکر کنم

1276
01:40:27,027 --> 01:40:29,901
براي ما مهمه

1277
01:40:31,027 --> 01:40:36,651
خانم ما اول دانش آموز شماييم
بعد اين مدرسه

1278
01:41:01,568 --> 01:41:06,567
سودها و ويناي گفتن که
تو مدرسه چه اتفاقي افتاده

1279
01:41:07,110 --> 01:41:09,026
بايد خوشحال باشي

1280
01:41:09,526 --> 01:41:12,734
کارم رو از دست ميدم

1281
01:41:13,985 --> 01:41:15,318
باز با يه پيشنهاد کاري اومدي؟

1282
01:41:15,610 --> 01:41:17,151
ناينا، من رو اشتباه فرض کردي

1283
01:41:17,193 --> 01:41:19,359
از اين همه تظاهر خسته نشدي بابا؟

1284
01:41:19,944 --> 01:41:21,777
کي رو داريم گول ميزنيم؟

1285
01:41:22,319 --> 01:41:24,526
بقيه يا خودمون رو؟

1286
01:41:25,194 --> 01:41:26,693
چي فکر ميکني بابا؟

1287
01:41:27,027 --> 01:41:29,318
هر وقت خواستي ميتوني
از زندگي ما بري بيرون

1288
01:41:29,568 --> 01:41:31,901
و هر وقت حسش بود برگردي؟

1289
01:41:33,527 --> 01:41:36,110
تو ما رو ترک کردي بابا
يادته؟

1290
01:41:36,818 --> 01:41:39,151
تو ولمون کردي حالا هم
همون بيرون بمون

1291
01:41:40,568 --> 01:41:43,776
...ميدوني براي هر پدر و مادري

1292
01:41:45,901 --> 01:41:50,608
براي يه پدر.. چي از همه مهمتره؟

1293
01:41:54,777 --> 01:41:57,109
راه حلي براي مشکلات خانواده بودن

1294
01:41:57,984 --> 01:42:00,108
مشکلات بچه‌ش رو حل کنه

1295
01:42:02,027 --> 01:42:04,109
راه حلي براي سندرمت نداشتم

1296
01:42:04,443 --> 01:42:06,109
ميخواستم درمانش کنم

1297
01:42:06,485 --> 01:42:08,609
نيازي به درمان نبود

1298
01:42:09,235 --> 01:42:10,817
!من همينم که هستم

1299
01:42:11,693 --> 01:42:14,068
و همين خواهم بود

1300
01:42:17,361 --> 01:42:18,443
..ببين

1301
01:42:20,360 --> 01:42:22,651
هر اتفاقي که فردا
تو مدرسه بيفته

1302
01:42:23,443 --> 01:42:26,235
نيازي نيست به کسي
چيزي رو ثابت کني

1303
01:42:30,109 --> 01:42:32,150
من اون بچه‌ها رو ديدم

1304
01:42:35,318 --> 01:42:37,943
کاري که براشون کردي

1305
01:42:39,610 --> 01:42:42,193
من براي تو نکردم

1306
01:42:53,235 --> 01:42:54,734
تو پشتشون بودي

1307
01:42:57,984 --> 01:42:59,609
!بهت افتخار ميکنم

1308
01:43:28,068 --> 01:43:28,901
قربان

1309
01:43:30,152 --> 01:43:31,568
نظر شما چيه؟

1310
01:43:33,193 --> 01:43:34,442
!خيلي بده

1311
01:43:35,777 --> 01:43:38,859
امسال نتونستيم در مسابقه ملي شرکت کنيم

1312
01:43:40,651 --> 01:43:42,525
اما يه دستاورد بزرگ داشتيم

1313
01:43:44,276 --> 01:43:46,818
حداقل 9-اف رو انداختيم بيرون

1314
01:43:48,401 --> 01:43:49,609
ما؟

1315
01:43:52,401 --> 01:43:55,651
بله، همين رو ميخواستيد ديگه
نه؟

1316
01:43:57,360 --> 01:43:58,818
براي همين اين کار رو کردم

1317
01:44:00,151 --> 01:44:03,818
من شياملال رو با برگه غلط
فرستادم پيش کيلام و آتيش

1318
01:44:04,277 --> 01:44:08,151
تا کل کلاس 9-اف جواب غلط
رو حفظ کنن و بي‌افتن

1319
01:44:08,652 --> 01:44:11,110
اونا نيفتادن، اما مهمه؟

1320
01:44:11,528 --> 01:44:13,152
حداقل اخراج شدن

1321
01:44:13,486 --> 01:44:17,027
و ببينيد قربان، تنديس
براي 9-اِي باقي موند

1322
01:44:17,903 --> 01:44:20,569
قول ميدم.. امسال که
کار 9-اف رو يکسره کرديم

1323
01:44:20,903 --> 01:44:23,402
سال ديگه جايزه ملي هم ميبريم

1324
01:44:24,445 --> 01:44:26,195
تو کلاس ميبينمتون

1325
01:44:51,031 --> 01:44:54,780
همتون ميدونيد کاري که 9-اف کرد

1326
01:44:55,115 --> 01:44:57,197
کاملا غير قابل قبوله

1327
01:44:57,657 --> 01:44:59,365
ما تصميماتي گرفتيم

1328
01:44:59,658 --> 01:45:02,698
کلاس 9-اف ديگه در ناتکر
نخواهد بود

1329
01:45:06,658 --> 01:45:09,324
از آقاي واديا ميخوام ادامه بدن

1330
01:45:19,575 --> 01:45:21,409
وقتي بچه بودم

1331
01:45:24,284 --> 01:45:27,409
فکر ميکردم معلم بودن
سخت‌ترين کار دنياست

1332
01:45:30,327 --> 01:45:34,992
بعد از 20 سال درس دادن
..فهميدم که

1333
01:45:38,411 --> 01:45:41,576
يه چيز سخت‌تر هم هست

1334
01:45:43,078 --> 01:45:44,828
!دانش آموز بودن

1335
01:45:46,912 --> 01:45:50,661
ميشه از اشتباه دانش آموز
چشم پوشي کرد

1336
01:45:52,663 --> 01:45:56,662
اما نميشه از اشتباه يک معلم گذشت

1337
01:45:58,496 --> 01:46:00,370
درس دادن راحته

1338
01:46:02,871 --> 01:46:04,912
ياد گرفتن سخته

1339
01:46:06,330 --> 01:46:09,204
ما همه ميخوايم به ديگران درس بديم

1340
01:46:11,747 --> 01:46:15,538
منم ميخواستم به 9-اف
به چيزي رو بفهمونم

1341
01:46:16,665 --> 01:46:19,248
که شايسته اين مدرسه نيستن

1342
01:46:22,498 --> 01:46:25,248
ميدونيد که اين کار چقدر راحت بود؟

1343
01:46:27,623 --> 01:46:29,539
..اينقدر راحت

1344
01:46:31,958 --> 01:46:34,957
که سوالات اشتباه رو به شياملال دادم

1345
01:46:39,457 --> 01:46:45,040
براي همين کل کلاس سوالات اشتباه رو داشتن

1346
01:46:47,001 --> 01:46:49,125
و بايد مي‌افتادن

1347
01:46:52,418 --> 01:46:54,792
نه بخاطر اين که بازنده بودن

1348
01:46:57,376 --> 01:46:59,917
بلکه چون من ميخواستم رفوزه بشن

1349
01:47:09,086 --> 01:47:15,503
خانم ماتور و کلاس 9-اف
ميشه بياين بالا؟

1350
01:47:17,629 --> 01:47:18,837
بياين

1351
01:47:31,255 --> 01:47:35,129
يه معلمايي هستن که راه ساده
براي ياد دادن به شاگردشون رو انتخاب ميکنن

1352
01:47:36,047 --> 01:47:38,046
مهم نيست چقدر فهموندش سخت باشه

1353
01:47:42,256 --> 01:47:45,130
خانم ماتور لطفا جوايز
.رو تقديم کنيد

1354
01:47:48,840 --> 01:47:49,839
آقا

1355
01:47:51,839 --> 01:48:05,825
:اينستاگرام و تلگرام رسمي رسانه ما
@BollyCineOfficial

1356
01:48:35,720 --> 01:48:38,461
حق با شما بود خانم ماتور

1357
01:48:39,280 --> 01:48:43,823
شاگرد بد نداريم
!اين معلمه که بده

1358
01:48:44,824 --> 01:48:59,812
:ارائه شده توسط مرجع باليوود سينما
Www.Bollycine.org

1359
01:49:05,080 --> 01:49:07,245
آقا

1360
01:49:44,909 --> 01:49:49,449
قربان، فکر نميکنم شما لو داده باشين

1361
01:49:56,575 --> 01:49:58,907
خانم ماتور منم فکر نميکنم

1362
01:49:59,158 --> 01:50:00,907
!ترکيدن پنجره کار شما باشه

1363
01:50:05,741 --> 01:50:10,489
فکر نکنم بي‌حساب شده باشيم

1364
01:50:12,157 --> 01:50:16,114
بايد تو مسابقات هت تريک کنيم

1365
01:50:18,115 --> 01:50:31,399
:ترجمه تخصصي از رسانه فرهنگي هنري ما
مترجم: بينگسا

1366
01:50:32,780 --> 01:50:35,445
قربان، اين به شيکي پروژه شما نيست

1367
01:50:35,822 --> 01:50:38,195
اما قسم ميخورم که
..بخشي از قطعات

1368
01:50:38,446 --> 01:50:40,528
رو از ماشين واقعي برداشتيم

1369
01:50:50,362 --> 01:50:53,069
سيلابس همون موند

1370
01:50:54,362 --> 01:50:57,318
.اما معادله بين بچه‌ها عوض شد

1371
01:50:58,237 --> 01:50:59,902
.حتي معادله جديد هم شکل گرفت

1372
01:51:00,362 --> 01:51:03,402
عين من، همه با سندرومشون
دوست شدن

1373
01:51:09,027 --> 01:51:11,651
!نميدونم سندروم واقعي چيه

1374
01:51:12,069 --> 01:51:16,317
يه سري تيک؟
يا طرز فکر ما به زندگي؟

1375
01:51:18,151 --> 01:51:20,108
البته! همش به تفکر ما برميگرده

1376
01:51:20,610 --> 01:51:24,942
..چون فرق بين "چرا" و "چرا که نه" فقط

1377
01:51:25,693 --> 01:51:27,857
.همون يه سکسکه هست

1378
01:51:29,442 --> 01:51:32,066
امروز من از ناتکر بازنشست ميشم

1379
01:51:34,567 --> 01:51:38,774
و طي 20 سالي که گذشت
.سعي کردم اينا رو بدست بيارم

1380
01:51:41,401 --> 01:51:42,899
بيست و پنج سال

1381
01:51:43,401 --> 01:51:46,484
فقط تلاش کردم
!که سکسکه‌اي ناشنيده نمونه

1382
01:51:46,785 --> 01:51:50,247
.فيلم ادامه دارد

1383
01:51:50,441 --> 01:51:54,482
"براي تبديل کردن رويا به حقيقت"

1384
01:51:55,023 --> 01:51:58,647
"اي دل من، اين کار يه روز نيست"

1385
01:51:59,356 --> 01:52:03,272
"براي اينکه رازهاي زندگي رو حل کني"

1386
01:52:03,981 --> 01:52:07,397
"اي دل من، اين کار يه روز نيست"

1387
01:52:07,772 --> 01:52:11,312
"وقتي پاي کسي از راه رفتن خسته ميشه"

1388
01:52:12,146 --> 01:52:15,604
"اونوقت آدم ميتونه راحت بخوابه"

1389
01:52:16,729 --> 01:52:20,229
"وقتي پاي کسي از راه رفتن خسته ميشه"

1390
01:52:21,229 --> 01:52:24,562
"اونوقت آدم ميتونه راحت بخوابه"

1391
01:52:25,353 --> 01:52:29,018
"داستانت رو اينقدر زيبا بنويس"

1392
01:52:29,894 --> 01:52:33,269
"که هرگز قديمي نشه"

1393
01:52:44,392 --> 01:52:48,140
اين رو من نميگم"
"تاريکي ميگه

1394
01:52:48,933 --> 01:52:52,598
"در تجربه‌هاي بي‌آلايش"

1395
01:52:53,849 --> 01:52:57,098
"در حرف‌هاي احساسي گير نکن"

1396
01:52:57,932 --> 01:53:01,014
"چشمان احساسي هر چيزي رو نميبينن"

1397
01:53:01,390 --> 01:53:04,764
"داستانت رو اينقدر زيبا بنويس"

1398
01:53:05,889 --> 01:53:09,471
"که هرگز قديمي نشه"

1399
01:53:10,472 --> 01:53:27,452
:کامل‌ترين آرشيو سينما و تلوزيون هند
Www.Bollycine.org

1400
01:53:29,302 --> 01:53:33,176
ببين اشتباهات "
"چي رو سرت فرياد ميزنن

1401
01:53:34,010 --> 01:53:37,676
"توي نادوني نمون"

1402
01:53:38,426 --> 01:53:42,134
"در حرف‌هاي احساسي گير نکن"

1403
01:53:42,926 --> 01:53:46,591
"خشم باعث ميشه دل کور بشه"

1404
01:53:47,842 --> 01:53:51,174
"اشکت رو جاري نکن"

1405
01:53:52,049 --> 01:53:55,006
"اشتباهاتت رو بشناس"

1406
01:53:55,383 --> 01:53:58,965
"داستانت رو اينقدر زيبا بنويس"

1407
01:53:59,840 --> 01:54:03,297
"که هرگز قديمي نشه"

1408
01:54:14,380 --> 01:54:18,587
"براي ساختن راهي به ماه"

1409
01:54:19,004 --> 01:54:22,462
"اي دل من، اين کار يه روز نيست"

1410
01:54:23,462 --> 01:54:27,670
"براي اينکه آغوش بسته دل رو باز کني"

1411
01:54:28,002 --> 01:54:31,460
"اي دل من، اين کار يه روز نيست"

1412
01:54:44,792 --> 01:54:48,499
"اميدوارم داستانت هرگز قديمي نشود"

1413
01:54:49,900 --> 01:54:57,291
First Edited - Farsi Version
05.08.2018 - By BeingSa
Copyright© Bollycine.Org

