﻿2
00:00:03,722 --> 00:00:05,722
هنوز که هنوزه به اون شبی فکر میکنم

3
00:00:05,724 --> 00:00:07,460
که منو مادرت مجبور بودیم که ترکت کنیم.

4
00:00:12,638 --> 00:00:14,607
خدا کنه این قضیه خیلی طول نکشه.

5
00:00:14,609 --> 00:00:16,677
ولی وقتی که تو جامون مستقر شدیم بهت زنگ میزنم.

6
00:00:16,679 --> 00:00:18,346
وقتی که نشونه ی بهتری از اتفاقی که داره میفته دارم.

7
00:00:18,348 --> 00:00:19,350
مامان؟

8
00:00:22,456 --> 00:00:24,025
آبنبات ژله ای.

9
00:00:26,197 --> 00:00:28,802
من و پدرت یه سفر کاری داریم...

10
00:00:28,804 --> 00:00:31,407
بخاطر همین رز یه چند روزی رو پیشت میمونه.

11
00:00:31,409 --> 00:00:33,744
نه. نمیخوام که برید.

12
00:00:33,746 --> 00:00:36,750
اوه. خیلی کسل کننده میشه.

13
00:00:36,752 --> 00:00:38,221
من نمیتونم که چشمام رو...

14
00:00:38,688 --> 00:00:39,624
نگه دارم...

15
00:00:43,398 --> 00:00:46,069
خداحافظ عزیزم.
خیلی خب. به زودی میبینیمت.

16
00:00:46,840 --> 00:00:48,441
باشه.

17
00:00:48,443 --> 00:00:50,076
ژانت. ما باید بریم.

18
00:00:52,684 --> 00:00:55,119
ای کاش میتونستیم که کیف ها مون رو بذاریم زمین...

19
00:00:55,121 --> 00:00:57,658
... تو رو به تخت خوابت میبردیم...

20
00:00:57,660 --> 00:01:00,465
ولی بحث سر زندگی کلی آدم بود.

21
00:01:04,407 --> 00:01:05,808
اوه خدای من.

22
00:01:05,810 --> 00:01:07,612
اونا موشک رو پرتاب کردن.

23
00:01:07,614 --> 00:01:08,881
باید جلوش رو بگیریم.

24
00:01:08,883 --> 00:01:09,685
بجنب.

25
00:01:18,903 --> 00:01:22,241
مجبور بودیم برای خنثی کردن موشک واردش بشیم...

26
00:01:22,243 --> 00:01:25,214
ولی روکش خیلی ضخیم بود.

27
00:01:25,216 --> 00:01:27,720
تنها راهی که داشتیم این بود که تبدیل به ذرات بین مولکولی بشیم.

28
00:01:31,561 --> 00:01:32,863
نمیتونم واردش بشم.

29
00:01:33,933 --> 00:01:35,934
هنک.

30
00:01:35,936 --> 00:01:39,541
هر دومون میدونیم که اگه انقدر کوچیک بشی...

31
00:01:39,543 --> 00:01:40,610
... هیچ راه برگشتی وجود نداره.

32
00:01:41,983 --> 00:01:45,722
من میخواستم این کارو بکنم
ولی رگلاتور لباسم خراب شده بود.

33
00:01:46,691 --> 00:01:48,862
مادرت نمیخواست اینکارو بکنه.

34
00:01:50,233 --> 00:01:52,434
به هوپ بگو که دوستش دارم.

35
00:01:52,436 --> 00:01:53,438
اون رگلاتورش رو خاموش کرد.

36
00:01:53,838 --> 00:01:55,740
ژانت. نه!

37
00:01:55,742 --> 00:01:57,546
اون زیر اتمی شد تا بمب رو خنثی کنه.

38
00:02:02,790 --> 00:02:06,796
اون روز مادرت جون هزاران نفر رو نجات داد...

39
00:02:06,798 --> 00:02:09,869
با اینکه میدونست تو دنیای کوانتومی گیر میفته.

40
00:02:11,308 --> 00:02:12,310
تنها.

41
00:02:12,709 --> 00:02:13,710
ترسیده.

1
00:02:15,009 --> 00:02:16,907
برای همیشه رفت

2
00:02:32,181 --> 00:02:35,357
اینکه بهت بگم اون هیچ وقت دیگه خونه نمیاد

3
00:02:35,382 --> 00:02:38,429
سخت ترین کاری بود که تاحالا کرده بودم

4
00:02:42,015 --> 00:02:44,155
ولی یهو
...اسکات پیداش شد

5
00:02:44,196 --> 00:02:47,563
یا شاید باید بگم
اومد خونمون دزدی

6
00:02:48,305 --> 00:02:51,461
و وقتی رفت به قلمرو کوانتومی

7
00:02:53,788 --> 00:02:57,686
و تونست از اونجا برگرده
همه چیز عوض شد

8
00:02:59,405 --> 00:03:01,678
....من تعجب کردم که

9
00:03:01,741 --> 00:03:04,483
ممکنه مادرت زنده باشه؟

10
00:03:06,064 --> 00:03:09,212
برای همین بعضی از نقشه های
قدیمی رو دوباره آوردم روی کار

11
00:03:18,302 --> 00:03:20,810
بابا داری چی میگی؟

12
00:03:21,435 --> 00:03:24,911
فکر کنم ممکنه که برش گردونم

13
00:03:29,035 --> 00:03:36,935
ترجمه و زیرنویس از
AMIRX79X و Parsa 13 و Amirhosseinshamloo

14
00:03:36,959 --> 00:03:44,459
ارائه‌ای از بزرگترین وبسایت کمیک‌بوک در ایران
<font color="#ff0000">Spidey.IR</font>

15
00:03:44,483 --> 00:03:51,583
کانال دانلود فیلم و سریال ما
<font color="#0080ff">@Comicseries</font>

16
00:03:51,607 --> 00:03:55,607
تقدیم به تمام پارسی زبانان جهان

17
00:04:03,831 --> 00:04:06,440
اوکی ما داخلیم

18
00:04:08,964 --> 00:04:13,175
.وای اینجا یه هزارتوئه
نقشه کجاست؟

19
00:04:16,371 --> 00:04:18,347
ما قطعا نزدیک شدیم

20
00:04:18,384 --> 00:04:20,024
آماده ای؟
من آماده ام بابا-

21
00:04:20,072 --> 00:04:23,438
مطمئنی؟
اگه بریم تو هر تردید یا ترسی بیاد سراغت

22
00:04:23,454 --> 00:04:26,219
کارمون تمومه
من صبحونه ترس میخورم-

23
00:04:26,400 --> 00:04:30,219
واو
این خیلی باحاله.بیا

24
00:04:34,434 --> 00:04:37,652
ببین
اون انتونه. اون بهمون راه رو نشون میده

25
00:04:37,712 --> 00:04:40,090
انتون از کدوم ور بریم؟

26
00:04:42,384 --> 00:04:44,696
انتون از کدوم ور بریم؟

27
00:04:52,067 --> 00:04:53,848
ممنون انتون

28
00:04:55,020 --> 00:04:57,918
ببین!مورچه ها به سمت تاسیسات کشیده شدن

29
00:04:57,950 --> 00:05:00,160
! وای نه لیزر

30
00:05:01,692 --> 00:05:04,426
!وای خوردم به لیزر

31
00:05:06,449 --> 00:05:09,003
در مخفی

32
00:05:09,402 --> 00:05:12,558
بگو که لنز های ارتباطی رو آوردی
اوردم-

33
00:05:14,801 --> 00:05:17,230
عالیه!همینجا

34
00:05:21,246 --> 00:05:23,847
!اونجا
این میکروگنجه

35
00:05:23,871 --> 00:05:25,988
جایزه من؟

36
00:05:26,074 --> 00:05:28,738
شبیه گنجه
برای خودمه-

37
00:05:28,769 --> 00:05:32,222
میخوام به همه نشون بدمش
اوه نه تو نمیتونی-

38
00:05:32,285 --> 00:05:34,605
این هیچوقت از خونه بیرون نمیره
این خیلی مهمه

39
00:05:34,644 --> 00:05:37,269
این بهترین تولدیه که گیرم اومده

40
00:05:37,308 --> 00:05:40,065
خیلی تحت تاثیر قرار گرفتم که تو فکر میکنی
من بهترین مامانبزرگ دنیام

41
00:05:40,105 --> 00:05:43,940
این آخریش بود که تو مغازه بود
این باعث میشه برات یه پولیور بگیرم-

42
00:05:45,277 --> 00:05:47,753
وای نه
سلام اسکاتی-

43
00:05:47,785 --> 00:05:50,370
داشتم به طرح های ساختمون کاراپتیان
نگاه میکردم

44
00:05:50,441 --> 00:05:53,206
و فکر کنم راه های زیادی برای دوربین کار
گذاشتن داریم. نظرت؟

45
00:05:53,230 --> 00:05:56,003
نه. نه اصلابرای اینکه دوربینای خیلی زیادیه

46
00:05:56,043 --> 00:05:58,761
میدونم اون چی میخواد
بگو بینم متخصص امنیت کارمون کیه؟

47
00:05:58,801 --> 00:06:00,519
تو هستی
ولی من شرکت رو میچرخونم مگه نه؟

48
00:06:00,543 --> 00:06:03,324
و اگه ما پوشش ندیم اونو
میره یه جای دیگه پس بهتره این پرنده رو فرود بیاریم

49
00:06:03,347 --> 00:06:05,847
اون میتونه هرجایی بره و
این لفظش میشه سقوط ماهی

50
00:06:05,870 --> 00:06:07,620
نه این فرود پرنده اسس

51
00:06:07,753 --> 00:06:09,949
.دقیقا مثل فرود هواپیما
تو باید فرود هواپیما رو تو کارمون پیاده کنی

52
00:06:09,974 --> 00:06:12,479
میدونم احمقانه اس کارم
.....ولی من

53
00:06:12,503 --> 00:06:14,893
من چطور میتونم یه ماهی رو فرود بیارم؟
اون که نمیتونه راه بره

54
00:06:14,917 --> 00:06:18,510
و اگه بیاد تو ساحل و با یه شاهین درگیر شد
کی برنده میشه؟

55
00:06:19,151 --> 00:06:21,409
تو واقعا نظر منو عوض کردی

56
00:06:21,737 --> 00:06:23,994
.اشکالی نداره
کاراپتیان رو فرود میاریم

57
00:06:24,019 --> 00:06:27,104
الان هم اگه منو ببخشی من وسط دزدی از یجایی با دخترم هستم

58
00:06:27,113 --> 00:06:28,503
من میخوام دوباره بررسیش کنم

59
00:06:28,964 --> 00:06:31,010
همینجوری اونجا واینسا

60
00:06:31,721 --> 00:06:34,627
بیا فرار کنیم قبل از اینکه پوپو بیاد

61
00:06:34,651 --> 00:06:37,619
پوپو؟
تو از کجا میدونی؟

62
00:06:37,885 --> 00:06:40,799
!بیا پرواز کنیم آنتوانته
بیا پرواز کنیم

63
00:06:50,688 --> 00:06:52,696
داریم سقوط میکنیم

64
00:06:55,806 --> 00:06:59,313
آرزو میکنم کاش میتونستیم واقعا کوچیک بشیم
خیلی باحاله-

65
00:06:59,718 --> 00:07:01,421
من دارم میرم دفتر اسکاتی

66
00:07:01,438 --> 00:07:03,086
درمورد یکم پیش هم متاسفم که ترسیدم
میدونی؟

67
00:07:03,110 --> 00:07:06,086
ولی میدونی....بهتر شدم. مثل این شرو
ورا که میگن قلبم تند میزد و اینا

68
00:07:06,102 --> 00:07:08,836
و دستام داشت میلرزید
که فکر کنم ربطی نداشته باشه

69
00:07:08,860 --> 00:07:11,305
این عالی میشه لوئیس
چیزی برای نگرانی نیست

70
00:07:11,336 --> 00:07:13,898
آره آره من رئیسم
من رئیسم

71
00:07:13,914 --> 00:07:15,789
من رئیسم
آره آره آره

72
00:07:15,828 --> 00:07:16,992
بابایی

73
00:07:22,445 --> 00:07:25,242
بیخیال وو
من فقط سه روز تا آزادیم مونده

74
00:07:25,250 --> 00:07:28,118
چرا باید فرار کنم؟
منو ببخش اسکات قانون قانونه-

75
00:07:28,143 --> 00:07:30,079
تو یه حسگر محیطی رو به صدا دراوردی
و ما هم محیط رو میگردیم

76
00:07:30,095 --> 00:07:32,571
همه جارو بگردید

77
00:07:32,736 --> 00:07:35,649
ممنون. باور کن اتفاقی بود فقط پام از فنس
بیرون زد

78
00:07:35,697 --> 00:07:37,235
مورچه بالدارمون خراب شد

79
00:07:38,048 --> 00:07:40,915
میدونی وقتی بخوای یه بچه 10 ساله رو سرگرم کنی چی میشه؟

80
00:07:40,923 --> 00:07:43,058
میدونی چقدر طول کشید تا یاد بگیرم؟

81
00:07:44,376 --> 00:07:46,047
شعبده از نزدیک

82
00:07:48,876 --> 00:07:50,227
اینو یاد گرفتم

83
00:07:50,696 --> 00:07:53,117
چرا فقط بابای منو تنها نمیزاری

84
00:07:53,868 --> 00:07:55,094
اوه
کسی

85
00:07:55,626 --> 00:07:59,649
همه اینا باید یه سری پیچیدگی سن رشد باشه نه؟

86
00:07:59,828 --> 00:08:01,344
:خب اینجوری بهش فکر کن

87
00:08:01,446 --> 00:08:03,703
مدرسه تو قانون داره نه؟
...مثل

88
00:08:03,712 --> 00:08:05,649
تو نمیتونی رو دیوار نقاشی کنی

89
00:08:05,727 --> 00:08:09,477
خب بابای تو رفت به آلمان و با کاپیتان آمریکا
روی دیوارا نقاشی کرد

90
00:08:09,493 --> 00:08:14,271
و این نقض ماده بند 3 از ماده 16 قرارداد سوکوویا بود

91
00:08:14,358 --> 00:08:18,483
حالا به عنوان درخواست مشترکش برای معامله
واسه دولت آلمان و امنیت ملی

92
00:08:18,508 --> 00:08:22,765
اون اجازه گرفت تا به آمریکا برگرده و 2 سال خدمتش
رو توی حبس خونگی انجام بده

93
00:08:22,781 --> 00:08:24,875
و همچین 3 سال آزادی مشروط

94
00:08:24,914 --> 00:08:27,812
و دوری از هرگونه کار غیر مجاز
فعالیت ها و تکنولوژی

95
00:08:27,828 --> 00:08:31,703
یا هر تماسی با همکارای سابق یا الان

96
00:08:31,719 --> 00:08:35,249
به نقض هایی که قرارداد گفته یا هر قانون دیگه ای
که بهش مربوط میشه

97
00:08:35,266 --> 00:08:36,757
باشه عزیزم؟

98
00:08:37,329 --> 00:08:39,922
وای خیلی با بچه ها
عالی رفتار میکنی

99
00:08:39,954 --> 00:08:42,109
ممنون. من همینطور یه کشیش جوون هم هستم

100
00:08:42,368 --> 00:08:44,734
بهرحال نمیخوام عوضی بازی درارم

101
00:08:44,743 --> 00:08:47,844
ولی تو هیچ ارتباطی با هنک پیم یا هوپ ون داین
نداشتی. داشتی؟

102
00:08:47,891 --> 00:08:49,500
نه
مطمئنی؟-

103
00:08:49,525 --> 00:08:51,696
چون هرچی زمان بگذره ما بهشون نزدیک تر میشیم

104
00:08:51,721 --> 00:08:54,376
این تکنولوژی اونا بود پس اونا
هم توافق نامه رو نقض کردن

105
00:08:54,393 --> 00:08:57,392
... همکاری با اونا توافقت رو نقض میکنه و

106
00:08:57,416 --> 00:08:59,416
...نمیخوام بهت یادآوری کنم که

107
00:08:59,442 --> 00:09:03,395
هر نقض توی توافقنامه ات یعنی 20 سال آب خنک
حداقل

108
00:09:03,419 --> 00:09:05,715
من دیگه با هنک و هوپ صحبت نمیکنم

109
00:09:05,809 --> 00:09:08,199
از قیافش حالشون بهم میخوره
ممنون فندقک-

110
00:09:09,872 --> 00:09:12,684
چطور این کارو میکنی اسکات؟
چیکار؟-

111
00:09:14,247 --> 00:09:15,707
تردستی؟

112
00:09:16,481 --> 00:09:17,668
جدی؟

113
00:09:17,942 --> 00:09:19,895
وای خدای من

114
00:09:19,926 --> 00:09:23,809
شما نمیتونید هر وقت دلتون خواست پیداتون بشه
و خونه رو بگردید

115
00:09:23,869 --> 00:09:25,056
در واقع میتونن

116
00:09:25,080 --> 00:09:27,220
شما حکم نیاز دارید
در واقع نه نیاز ندارن-

117
00:09:27,252 --> 00:09:29,220
واقعا؟واو

118
00:09:29,353 --> 00:09:32,915
کفشای فوتبالتو برداشتی؟
آره-

119
00:09:33,431 --> 00:09:37,212
دفعه بعد که میبینمت
من بیرون از خونه هستم

120
00:09:38,483 --> 00:09:41,311
من بیام بغلتون

121
00:09:41,835 --> 00:09:43,037
!سه روز
جدی؟-

122
00:09:43,062 --> 00:09:44,248
بهت افتخار میکنم رفیق
ممنون-

123
00:09:44,265 --> 00:09:46,663
میدونی؟یه بغل دیگه بده
ممنون-

124
00:09:47,226 --> 00:09:50,679
.آزادی و کار
من خوشبختی رو حس میکنم

125
00:09:50,757 --> 00:09:53,373
آخر هفته خیلی خوش گذشت بابایی
منم همینطور فندقکم-

126
00:09:53,398 --> 00:09:56,921
فقط تا آخر هفته بعدی صبر کن تا من
بیرون بیام اونوقت این شهرو قرمز میکنیم

127
00:09:56,946 --> 00:09:59,946
انقدری بستنی میخوریم تا حالمون بهم بخوره

128
00:10:08,178 --> 00:10:10,107
داری توش بهتر میشی
چطور اینکارو میکنی؟-

129
00:10:10,132 --> 00:10:12,155
خدافظ بابایی
!خدافظ-

130
00:10:13,296 --> 00:10:15,632
خدافظ
خدافظ-

131
00:10:04,390 --> 00:10:05,788
...سه روز

132
00:10:06,257 --> 00:10:07,733
خیلی آسون

133
00:10:31,088 --> 00:10:33,986
بشکن بزنید باعث میشه
به بشکنتون نگاه کنن

134
00:10:34,041 --> 00:10:36,244
حالا این یه راه اشتباهه

135
00:11:16,128 --> 00:11:18,080
ریلکس کنیم یخورده

136
00:11:40,202 --> 00:11:43,475
گم شد...توی قلمرو کوانتومی

137
00:11:51,559 --> 00:11:52,559
چی؟

138
00:11:53,301 --> 00:11:56,410
من پیدات میکنم
پاستیلکم

139
00:12:01,425 --> 00:12:03,370
!پیدات کردم

140
00:12:03,519 --> 00:12:05,737
!تو همیشه منو پیدا میکنی مامانی

141
00:12:05,800 --> 00:12:07,846
چه کوفتی؟

142
00:12:22,337 --> 00:12:23,633
سلام هنک

143
00:12:23,775 --> 00:12:25,228
خیلی وقته گذشته

144
00:12:25,595 --> 00:12:28,689
اومممم...حتی نمیدونم اگر این شمارت هست یا

145
00:12:28,736 --> 00:12:29,736
نه....و

146
00:12:29,868 --> 00:12:32,563
من احتمالا آخرین کسی هستم که
....انتظار شنیدن صداشو داری. ولی

147
00:12:33,731 --> 00:12:36,043
من خواب خیلی عجیبی دیدم

148
00:12:36,098 --> 00:12:40,137
میدونم بهش نمیخوره کار اورژانسی
یا همچین چیزی باشه ولی حس کردم

149
00:12:41,090 --> 00:12:42,551
خیلی واقعی بود

150
00:12:43,341 --> 00:12:46,029
....من برگشتم به قلمرو کوانتومی و

151
00:12:46,208 --> 00:12:49,200
فکر کنم همسرت رو دیدم

152
00:12:49,661 --> 00:12:51,911
و بعدش یهو زن تو بودم

153
00:12:52,066 --> 00:12:55,183
...منظورم اینه نه از راه عجیبش ولی

154
00:12:56,941 --> 00:12:57,941
....میدونی

155
00:12:58,158 --> 00:13:01,814
.. میدونی شنیدن این با صدای بلند
اورژانسی نبود

156
00:13:01,845 --> 00:13:04,157
متاسفم که مزاحمت شدم

157
00:13:04,931 --> 00:13:07,368
برای خیلی چیزا متاسفم

158
00:13:59,176 --> 00:14:00,324
هوپ؟

159
00:14:02,251 --> 00:14:03,759
این یه خواب دیگس؟

160
00:14:03,782 --> 00:14:07,641
فکر میکنی این رویاست؟یا اینکه مامان منو اون
پایین دیدی؟

161
00:14:08,048 --> 00:14:10,258
مطمئن نیستم

162
00:14:13,506 --> 00:14:16,356
!من نباید اینجا باشم
نباید اینجا باشم من توی بازداشت خونگی ام

163
00:14:16,473 --> 00:14:19,558
اونا وقتی سیستم درگیر باشه
تورو چک نمیکنن

164
00:14:39,083 --> 00:14:40,348
تو باید منو ببری خونه

165
00:14:40,380 --> 00:14:42,098
اونا هر لحظه پیداشون میشه
...آروم باش-

166
00:14:42,123 --> 00:14:44,715
تا وقتی پلیسای پرستارت تورو چک نکنن
نمیفهمن خونه نیستی

167
00:14:51,066 --> 00:14:52,323
167
00:12:58,625 --> 00:12:59,703
اسکاتی؟

168
00:14:59,525 --> 00:15:01,892
اون طوری برنامه ریزی شده تا کارای روزمره تورو انجام بده

169
00:15:01,924 --> 00:15:04,376
9 ساعت تو تخت خواب
5 ساعت جلوی تلویزیون

170
00:15:04,401 --> 00:15:06,791
2 ساعت توی دستشویی
....و

171
00:15:06,816 --> 00:15:08,487
این کاملا غلطه

172
00:15:08,512 --> 00:15:10,848
تو چطور از کارای روزمره من خبر داری؟
جاسوسیمو میکنی؟

173
00:15:10,887 --> 00:15:13,010
ما پنجره تمام تهدید های امنیتی رو باز نگه
میداریم

174
00:15:13,044 --> 00:15:15,575
و تا اینجا بزرگترینشون تو بودی

175
00:15:18,090 --> 00:15:19,746
درباره آلمان متاسفم

176
00:15:19,785 --> 00:15:22,925
اونا یهویی ظاهر شدن و گفتن
موضوع امنیت بین الملله

177
00:15:22,957 --> 00:15:25,456
گفتن کپ کمک نیاز داره
کپ ؟-

178
00:15:26,137 --> 00:15:29,182
تن امریکا
کپتن. کپ

179
00:15:29,207 --> 00:15:31,613
این چیزیه که ما صداش میکنیم

180
00:15:31,679 --> 00:15:35,741
.اگه دوستش باشی
من دوستشم یکم البته من میشناسمش ولی اون نه...حالا هرچی

181
00:15:35,765 --> 00:15:38,469
متاسفم باشه؟
فکر نمیکردم گیر بیوفتم

182
00:15:38,494 --> 00:15:40,822
تو درباره خیلی چیزا فکر نمیکنی

183
00:15:41,463 --> 00:15:42,806
هنک چطوره؟

184
00:15:42,841 --> 00:15:46,338
ما هنوز داریم فرار میکنیم. خونه و آزادیمون از دست رفته
فکر میکنی حالش چطوره؟

185
00:15:46,587 --> 00:15:48,516
متاسفم میدونی عصبانی ای

186
00:15:48,556 --> 00:15:49,947
من ازت معذرتخواهی نمیخوام اسکات

187
00:15:49,972 --> 00:15:53,932
تنها دلیلی که من الان دارم باهات حرف میزنم
اینه که به اون چیزی که تو سرته نیاز داریم

188
00:16:32,034 --> 00:16:34,112
اینجا جاییه که زندگی میکنید؟

189
00:16:34,784 --> 00:16:38,596
....اگر به پول یا کمکی چیزی نیاز داشتید میتونی به من

190
00:16:38,620 --> 00:16:39,987
ما اوکی ایم

191
00:17:36,890 --> 00:17:39,202
هی هنک
ببین

192
00:17:39,249 --> 00:17:41,397
...من فقط میخوام
نجاتش بدی-

193
00:17:44,371 --> 00:17:46,542
میشه شروع کنیم؟
آره-

194
00:17:47,324 --> 00:17:51,425
خب وقتی تو داشتی واسه خودت تو خونه
ریلکس میکردی ما اینو ساختیم

195
00:17:52,715 --> 00:17:55,816
این یه تونله به سمت قلمرو کوانتومی

196
00:17:55,986 --> 00:17:57,246
به سمت مادرم

197
00:17:57,309 --> 00:17:59,863
ما فکر میکنیم هنوز اون پایین زنده باشه فقط
نمیدونیم کجا

198
00:17:59,887 --> 00:18:00,887
چی؟

199
00:18:01,036 --> 00:18:05,059
اگه فقط بتونیم موقعیت مامانمو پیدا کنیم
اونوقت من میتونم با سفینه برم اون پایین پیشش

200
00:18:05,090 --> 00:18:07,910
شما همه ایناارو ساختید و هنوز
نمیدونید زنده اس یا نه؟

201
00:18:07,949 --> 00:18:09,955
بهش میگن هیپوتسیس

202
00:18:09,980 --> 00:18:14,808
.دیشب ما تونل رو برای اولین بار روشن کردیم
روشن شد و از انرژی پر شد بعد خاموش شد

203
00:18:14,855 --> 00:18:16,753
ولی برای چند ثانیه

204
00:18:16,800 --> 00:18:20,737
دروازه به سمت قلمروز کوانتوم باز شد

205
00:18:20,785 --> 00:18:21,785
و؟

206
00:18:22,050 --> 00:18:25,402
و پنج دقیقه بعدش تو زنگ زدی و راجب مادرم حرف میزدی

207
00:18:25,465 --> 00:18:28,410
ما حدس میزنیم وقتی رفتی به دنیای کوانتومی
با جنت یه گرفتگی پیدا کردی

208
00:18:28,441 --> 00:18:30,995
هنک من هیچوقت اونکارو نمیکنم
من به تو خیلی احترام میزارم

209
00:18:31,043 --> 00:18:33,097
گرفتگی کوانتومی
اسکات

210
00:18:33,144 --> 00:18:37,885
ما فکر میکنیم ممکنه اون یه پیام توی سر تو گذاشته باشه
شاید یه موقعیت مکان

211
00:18:37,971 --> 00:18:39,502
و باز کردن تونل باعث اینکار شد

212
00:18:39,534 --> 00:18:43,104
مادرت توی مغز من یه پیام گذاشته؟
بیخیال این دیوونگیه

213
00:18:43,135 --> 00:18:45,603
نه اسکات
....دیوونگی

214
00:18:45,676 --> 00:18:49,261
اونیه که بری به آلمان بدون این که
به ما بگی و با اونجرز بجنگی

215
00:18:49,286 --> 00:18:52,433
فقط بهم بگو راجب لباسی که بردی دروغ نگفتی

216
00:18:52,652 --> 00:18:55,659
بگو بینم
واقعا نابودش کردی؟

217
00:18:55,683 --> 00:18:57,878
آره نابود کردم قسم میخورم

218
00:18:57,909 --> 00:19:00,440
باورم نمیشه لباس منو نابود کردی

219
00:19:00,620 --> 00:19:02,365
اون زندگی کاری من بود

220
00:19:02,382 --> 00:19:06,578
باید چیکار میکردم؟
تو نباید لباس منو میبردی-

221
00:19:06,617 --> 00:19:09,152
متاسفم هنک متاسفم
که لباستو بردم

222
00:19:09,177 --> 00:19:11,434
متاسفم که دیشب زنگ زدم

223
00:19:11,740 --> 00:19:15,012
یادم نمیاد جنت رو دیده باشم
آرزو میکردم دیده باشم

224
00:19:15,075 --> 00:19:18,746
من فقط یه خواب دیدم که اون داشت با یه
دختر به قایم موشک بازی میکرد

225
00:19:21,175 --> 00:19:22,299
چی؟

226
00:19:25,280 --> 00:19:28,764
من یه خواب دیدم . اون داشت با یه دختر

227
00:19:28,796 --> 00:19:32,311
قایم موشک بازی میکرد
کاریه که منو کسی همیشه میکنیم معنی خاصی نمیده

228
00:19:32,350 --> 00:19:34,881
ولی توی خوابت کسی بود نه؟

229
00:19:34,962 --> 00:19:35,962
نه

230
00:19:36,048 --> 00:19:37,954
کجا قایم شده بود؟
چی؟-

231
00:19:37,979 --> 00:19:41,235
دختربچه کجا قایم شده بود توی کمد لباس بود؟

232
00:19:41,353 --> 00:19:44,009
نه توی جا لباسی بود

233
00:19:44,025 --> 00:19:46,767
منظورت کمد لباسه؟
این چیزیه که بهش میگن؟-

234
00:19:46,806 --> 00:19:50,806
چه رنگی بود؟
قرمز-

235
00:19:52,166 --> 00:19:55,806
شکل اسب روش بود؟
وای پسر-

236
00:19:56,681 --> 00:19:59,892
اونجا جاییه که ما هروقت بازی میکردیم من
قایم میشدم

237
00:20:00,033 --> 00:20:03,501
بهت نمیاد

238
00:20:05,032 --> 00:20:06,797
!اون زندست

239
00:20:08,352 --> 00:20:10,016
میدونستم

240
00:20:10,837 --> 00:20:12,508
میدونستم

241
00:20:13,782 --> 00:20:16,579
ما باید اون قطعه رو گیر بیاریم
اوکی-

242
00:20:18,423 --> 00:20:21,360
هرچی زودتر تونل رو راه بندازیم زودتر به پیغام تو سرش می‌رسیم

243
00:20:21,376 --> 00:20:23,197
برچ اونو داره؟
آره بریک بگیریمش-

244
00:20:23,222 --> 00:20:27,073
کدوم قطعه؟ برچ کیه؟ چه اتفاقی داره میوفته؟

245
00:20:27,710 --> 00:20:30,999
ما یه قطعه میخوایم تا تونل دوباره پر از انرژی نشه

246
00:20:31,085 --> 00:20:34,592
لباساتو آوردم شاید بخوای عوضشون کنی

247
00:20:43,030 --> 00:20:45,717
ببین من واقعا دلم میخواد بهت کمک منم

248
00:20:45,764 --> 00:20:49,850
ولی وقتی میان منو چک کنن و مانیتور مچ پامو بررسی نکن
من یه فراری میشم

249
00:20:49,897 --> 00:20:54,124
ما قطعه رو میگیریم. تونل رو باز میکنیم و پیام
رو از سرت میکشیم بیرون و تو تا ناهار میرسی خونه

250
00:20:54,149 --> 00:20:56,422
باید عجله کنیم تا درگیری بعدی

251
00:20:56,454 --> 00:20:57,954
تو به ما مدیونی

252
00:20:58,086 --> 00:21:01,984
باشه. ولی میشه داخل منتظر بمونم؟
چون قرار نیست این بیرون باشم

253
00:21:11,995 --> 00:21:13,557
بریم

254
00:21:30,528 --> 00:21:32,230
ما اوکی ایم؟
آره-

255
00:21:32,246 --> 00:21:34,074
الان برمیگردم

256
00:21:41,215 --> 00:21:43,152
میتونم یدونه از اونا داشته باشم؟
نه-

257
00:21:59,016 --> 00:22:00,336
!سوزان

258
00:22:00,375 --> 00:22:02,664
!به اویی خوش اومدی
سانی-

259
00:22:02,813 --> 00:22:06,032
اویی یه کلمه فرانسوییه برای بله و در این
صورت بله ما یه میز گیر آوردیم

260
00:22:06,067 --> 00:22:08,324
آره تو مارو دیدی و آره

261
00:22:08,349 --> 00:22:10,856
برای برنامه ریزی واسه اموال

262
00:22:11,098 --> 00:22:12,949
پس بیا امیدوار باشیم اونم معنی آره رو بده

263
00:22:12,974 --> 00:22:15,379
قطعه ای که سفارش دادم رو آوردی؟

264
00:22:16,996 --> 00:22:19,550
میدونی؟من همیشه شوخ طبعیتو دوس داشتم سوزان

265
00:22:19,808 --> 00:22:21,589
بگیر بشین
نه مرسی راحتم-

266
00:22:21,621 --> 00:22:23,894
این یارو کیه؟
سانی برچ-

267
00:22:23,934 --> 00:22:26,629
تو بازار سیاه تکنولوژی رقابت میکنه

268
00:22:26,654 --> 00:22:29,795
اون قراره چیزی رو که واسه ساخت تونل نیاز داریم بهمون بده

269
00:22:30,965 --> 00:22:33,785
میشه فقط یه دونه بردارم؟
نه-

270
00:22:34,685 --> 00:22:39,911
میدونی که من یه دوست خاص توی اف بی آی دارم
....و وقتی میگم خاص برای اینه که

271
00:22:40,271 --> 00:22:43,817
خب اون یه چیزایی رو به من میگه که قبلا نمیدونستم

272
00:22:44,208 --> 00:22:45,786
...برای مثال

273
00:22:45,990 --> 00:22:48,153
اسمت سوزان نیست

274
00:22:48,217 --> 00:22:50,755
اسمت هوپ ون داین هست

275
00:22:50,857 --> 00:22:53,693
.و همکار مخفیت پدرته
هنک پیم

276
00:22:53,709 --> 00:22:56,294
این خوب نیست هنک
غیب گفتی-

277
00:23:04,129 --> 00:23:05,707
چی میخوای؟

278
00:23:05,746 --> 00:23:08,238
روابط بر پایه اعتمادن
هوپ

279
00:23:08,269 --> 00:23:10,566
و منم میخوام رابطه امون پایه های محکمی داشته
باشه

280
00:23:10,590 --> 00:23:14,159
?Our relationship -
.Well, business landscape's been shifting, Hope -

281
00:23:14,786 --> 00:23:18,348
Hell, screw it. I don't even exist
?anymore. But now, Hank Pym

282
00:23:18,841 --> 00:23:22,301
.هنک پیم یه فرصت واقعیه
منظورت چیه؟-

283
00:23:22,380 --> 00:23:26,450
فکر کردی من نمیدونم با همه اینا چی میسازی؟ این همه مدت؟

284
00:23:26,516 --> 00:23:28,653
تکنولوژی کوانتومی

285
00:23:28,748 --> 00:23:32,802
و میتونی نانوتک و هوش مصنوعی و کریپتو کارنسی رو فراموش کنی

286
00:23:32,826 --> 00:23:36,201
انرژی کوانتومی آینده تکنولوژییه
مثل یه طلای خالصه

287
00:23:37,200 --> 00:23:39,012
منم میخوام باشم هوپ

288
00:23:39,111 --> 00:23:41,743
,So, as a gesture of goodwill
I've taken the liberty

289
00:23:41,775 --> 00:23:44,462
of arranging some
.buyers for your lab

290
00:23:44,501 --> 00:23:49,383
?Starting bid
.One billion dollars

291
00:23:49,477 --> 00:23:51,133
ممنونم سانی
واقعا میگم

292
00:23:51,196 --> 00:23:55,192
But my father and I have something slightly
.more pressing than starting a business

293
00:23:55,223 --> 00:23:58,355
.So, I'll just take the component
.As arranged

294
00:23:58,512 --> 00:24:01,558
My buyers don't take
.no for an answer

295
00:24:01,862 --> 00:24:06,697
پس ما تو کسب و کار با همیم یا نه؟

296
00:24:09,928 --> 00:24:13,349
خب فکر کنم نیستیم
میتونی بری-

297
00:24:13,867 --> 00:24:16,656
ولی متاسفم که پولت باید بمونه

298
00:24:16,803 --> 00:24:19,827
پس بیا بگیم این تلافیه جریحه دار کردن
احساساتمه

299
00:24:20,190 --> 00:24:21,604
گوش کن سانی

300
00:24:21,667 --> 00:24:25,986
همه حالشون خوب میمونه اگه تو اون قطعه رو به من بدی

301
00:24:26,049 --> 00:24:29,728
نه. تنها چیزی که از اینجا میبری قلبمه

302
00:24:30,065 --> 00:24:32,486
ولی توی زمان بهبود پیدا میکنه

303
00:24:33,557 --> 00:24:34,845
باشه

304
00:24:43,074 --> 00:24:45,707
پس حالا چی میشه؟
میبینی-

305
00:24:46,824 --> 00:24:48,793
گفت که اونو باباش یه فشاری داشتن

306
00:24:48,870 --> 00:24:52,535
میخوام بدونم اگه با ما کار نمیکنن پس با کی کار میکنن

307
00:24:52,602 --> 00:24:54,354
.... پس اسمشونو پیدا کن

308
00:24:58,563 --> 00:25:00,720
وایسا بینم تو بهش
بال دادی؟

309
00:25:23,342 --> 00:25:26,240
به لوستر 36 فوتیم شلیک نکنید

310
00:25:29,623 --> 00:25:31,966
شلیک نکن! دست نگه دار

311
00:25:36,102 --> 00:25:39,094
باشه اینو بگیر برو برو برو برو

312
00:26:41,615 --> 00:26:43,493
بال و گلوله

313
00:26:43,618 --> 00:26:45,509
من اینو به این منظور میگیرم که اون موقع این تکنولوژی رو برای من نداشتی

314
00:26:45,517 --> 00:26:46,813
چرا داشتم

315
00:26:48,556 --> 00:26:50,759
کار کردن با تو باعث افتخار بود سانی

316
00:26:50,878 --> 00:26:53,690
کار ما هنوز تموم نشده
هوپ

317
00:26:53,745 --> 00:26:55,877
بهت اطمینان میدم

318
00:27:02,659 --> 00:27:04,747
این دیگه چه کوفتیه

319
00:27:18,401 --> 00:27:19,615
بابا داری اینو میبینی؟

320
00:27:19,639 --> 00:27:21,904
هوپ از اونجا بیا بیرون

321
00:27:29,597 --> 00:27:31,676
من باید یه کاری بکنم
صبر کن-

322
00:27:36,746 --> 00:27:39,169
این نسخه اولیه است

323
00:27:58,258 --> 00:27:59,836
تو اون لگدو یادم دادی
یادته؟

324
00:27:59,852 --> 00:28:02,125
آره عالیه
یادش بخیر-

325
00:28:02,141 --> 00:28:04,812
چی به سرمون اومد؟
الان وقتش نیست اسکات-

326
00:28:04,852 --> 00:28:07,016
سگ توش
کجا رفت؟

327
00:28:08,386 --> 00:28:09,854
گمش کردم

328
00:28:09,902 --> 00:28:12,551
من هیچی روی دوربین مورجه ها نمیبینم

329
00:28:14,191 --> 00:28:15,245
بابا؟

330
00:28:23,072 --> 00:28:26,033
بدش به من
الان

331
00:28:30,597 --> 00:28:33,211
حالت خوبه؟
نه اون آزمایشگاه رو گرفت-

332
00:28:33,253 --> 00:28:34,831
نه
زود باش-

333
00:28:37,508 --> 00:28:40,101
اون چی بود؟
نمیدونم-

334
00:28:40,140 --> 00:28:43,648
ولی باید یه جایی رو پیدا کنیم تا دوباره سرحال شیم
و آزمایشگاه رو پیدا کنیم

335
00:28:44,796 --> 00:28:46,390
خب کجا بریم حالا؟

336
00:28:46,460 --> 00:28:49,233
خونه من چطوره؟ها؟
به هر حال باید اونجا باشم

337
00:28:49,319 --> 00:28:53,006
وو ممکنه هرلحظه بیاد تو خونه
که برای همینه که اونجا نمیریم-

338
00:28:53,038 --> 00:28:54,834
خونه تو چطور؟

339
00:28:55,319 --> 00:28:56,459
ببخشید

340
00:28:58,372 --> 00:29:00,326
یجایی رو میشناسم

341
00:29:01,014 --> 00:29:02,014
نه

342
00:29:02,124 --> 00:29:05,147
!نه نه نه!نه

343
00:29:06,584 --> 00:29:08,044
!نه

344
00:29:10,818 --> 00:29:12,193
واو دکتر پیم

345
00:29:12,240 --> 00:29:14,208
کی فکرشو میکرد
یه بار دیگه

346
00:29:14,240 --> 00:29:17,075
دوباره برای کمک به ما رو بندازی
میدونی؟

347
00:29:17,428 --> 00:29:19,123
من نه

348
00:29:19,170 --> 00:29:20,482
به خودت کمک کن

349
00:29:20,560 --> 00:29:23,310
.اون شیرینی گرونه اس
ما باید بودجه رو نگه داریم

350
00:29:23,326 --> 00:29:25,325
پس صبحونه چی بخوریم؟

351
00:29:25,388 --> 00:29:28,060
پاکت های بلغور جو
بلغور جو؟-

352
00:29:28,093 --> 00:29:29,766
این یه توهینه
چرا توهینه؟-

353
00:29:29,782 --> 00:29:32,516
برای اینکه شبیه شن هست
میدونی چرا؟ چون ارگانیکه-

354
00:29:32,531 --> 00:29:35,039
این ارگانیک نیست شنه
فکر کن مهم ترین وعده غذایی شن بخوری-

355
00:29:35,064 --> 00:29:38,273
میدونی میتونی یکم خلاقیت به خرج بدی
و یکم شکر قهوه ای بریزی روش

356
00:29:38,298 --> 00:29:40,008
یکم هم دارچین

357
00:29:40,039 --> 00:29:42,851
بچه ها بچه ها بچه ها
بیخیال بابا

358
00:29:42,875 --> 00:29:44,804
ما ماهی بزرگتری داریم

359
00:29:44,862 --> 00:29:47,385
اون میز منه؟
آره-

360
00:29:47,745 --> 00:29:49,780
چی؟چرا یه همچین میز کوچیکی دارم؟

361
00:29:49,805 --> 00:29:52,523
واسه اینکه وقتی داشتیم میز میخریدیم نبودی
چرت بزنی باختی-

362
00:29:52,539 --> 00:29:54,086
من تو بازداشت خونگی بودم
!آره-

363
00:29:54,110 --> 00:29:56,601
میدونی چیه ؟ این حتی یه میز هم نیست این
یه آشغاله

364
00:29:56,633 --> 00:29:59,247
شما اینو بیرون از بین آشغالا پیدا کردید

365
00:29:59,272 --> 00:30:00,646
اینو از مزایده کشیدم بیرون

366
00:30:00,671 --> 00:30:03,006
پس تو پیش خودت گفتی پولمو رو میز این خرج نکنم ها؟
بچه ها-

367
00:30:03,030 --> 00:30:05,608
!هوپ خواهش میکنم
ما باید تمرکز کنیم باشه؟

368
00:30:05,660 --> 00:30:08,120
ما باید تا الان آژمایشگاه رو پیدا میکردیم
خدای من

369
00:30:08,902 --> 00:30:11,352
اوه میدونی چیه؟ یه داستانایی درمورد اتفاقی که براتون افتاد شنیدم

370
00:30:11,377 --> 00:30:13,977
مثل این گربه عجیب غریبه که از تو دیوار و... رد میشه

371
00:30:14,002 --> 00:30:15,650
مثل ...مثل یه روح

372
00:30:15,689 --> 00:30:17,884
مثل بابا یاگا

373
00:30:20,267 --> 00:30:22,704
.بابا یاگا
جادوگره

374
00:30:22,783 --> 00:30:25,509
این داستانیه که به بچه ها میگن تا بترسوننشون

375
00:30:27,080 --> 00:30:29,228
تو بابا یاگا رو میشناسی؟

376
00:30:29,314 --> 00:30:31,072
....هرکی اونو دزدیده

377
00:30:31,142 --> 00:30:32,431
باید پیداش کنیم

378
00:30:32,478 --> 00:30:34,735
خب شما اینجوری کسو پیدا نمیکنید

379
00:30:34,798 --> 00:30:37,594
اونا شمارو پیدا میکنن
مثل بابا یاگا-

380
00:30:38,033 --> 00:30:40,712
دکتر پیم شما بزرگترین نابغه ای هستید که میشناسم

381
00:30:40,835 --> 00:30:43,241
چیزی مثل لوجک توی سآزمایشگاهتون گذاشتید؟
(لوجک یک شرکت برای وسایل نقلیه دزدیده شده)

382
00:30:43,295 --> 00:30:46,373
برای اینکه اگه نگذاشته باشی ما راه های زیادی بلدیم

383
00:30:46,428 --> 00:30:48,560
البته که گذاشتم لوییس

384
00:30:48,727 --> 00:30:50,092
غیرفعال شده

385
00:30:50,131 --> 00:30:52,834
هرکس آزمایشگاه رو دزدیده
میدونسته چیکار میکنه

386
00:30:52,875 --> 00:30:55,904
بنظر میومد از توی چیزا رد میشه
رد میشه؟-

387
00:30:55,928 --> 00:30:59,193
ناپایداری کوانتومی
وقتی یه جسم از توی یه جسم دیگه رد میشه

388
00:30:59,217 --> 00:31:01,131
اوه آره
این همونیه که بهش فکر میکردم

389
00:31:01,178 --> 00:31:05,006
.آزمایشگاه از خودش پرتو ساطع میکنه
میتونیم یه طیف سنج درست کنیم و ردشو بزنیم؟

390
00:31:05,131 --> 00:31:07,943
این میتونه جواب بده ولی من همه تجهیزاتم
توی آزمایشگاه بود

391
00:31:07,998 --> 00:31:10,341
خب دیگه کجا میتونیم تجهیزات رو پیدا کنیم؟

392
00:31:11,959 --> 00:31:14,146
خب یکی هست

393
00:31:14,975 --> 00:31:17,045
.به اسم بیل فاستر
عالیه-

394
00:31:17,279 --> 00:31:18,326
بیل فاستر کیه؟

395
00:31:18,351 --> 00:31:21,232
هم دانشگاهی بابام از زمان شیلد

396
00:31:21,278 --> 00:31:25,045
چند سال پیش از هم جدا شدن
بنظر میرسه از خیلی از آدما جدا شدی-

397
00:31:25,216 --> 00:31:27,146
احتمالا هدر دادن وقته

398
00:31:27,239 --> 00:31:30,465
هی، من با اینجا بودن دارم همه چیزمو تو خطر میزارم. فکر میکنی ارزش چک کردن نداره؟

399
00:31:30,513 --> 00:31:33,137
ما باید بفهمیم کی آزمایشگاه رو برده

400
00:32:26,387 --> 00:32:29,098
بچه ها این اصلا خوب نیست که توی محیط بازی مثل اینجا هستیم

401
00:32:29,269 --> 00:32:32,191
آروم باش. هیچ کس مارو نمیشناسه

402
00:32:32,316 --> 00:32:34,691
چرا؟ بخاطر کلاه و عینک آفتابی؟

403
00:32:34,716 --> 00:32:36,285
این لباس مبدل نیست
هنک

404
00:32:36,317 --> 00:32:38,715
ما شبیه این میمونیم که
توی یه بازی بیسبال هستیم

405
00:32:38,778 --> 00:32:40,754
...در سیستم های جداگانه

406
00:32:40,825 --> 00:32:42,934
ذرات با هم در

407
00:32:42,997 --> 00:32:47,504
یک رابطه ی فاز ثبات
قرار دارن. و اگر سیستم مداخله کنه

408
00:32:47,515 --> 00:32:50,819
اون ثبات به هرج و مرج تبدیل میشه

409
00:32:51,116 --> 00:32:52,905
.غیر قابل پیش بینی

410
00:32:53,078 --> 00:32:54,319
.خطرناک

411
00:32:54,343 --> 00:32:55,819
زیبا

412
00:32:55,968 --> 00:33:00,491
به صورت کامل جدا شده
هر کوانتوم به حالت ماده خود بر میگرده

413
00:33:00,556 --> 00:33:04,251
هر گرفتگی با وضعیت محیطی آن محیط است

414
00:33:04,322 --> 00:33:05,781
....به معنی دیگه

415
00:33:05,806 --> 00:33:08,853
،این چیزی که داریم حرفش رو میزنیم
در اون واحد هم تناوب داشته

416
00:33:08,877 --> 00:33:11,791
با واقعیت های موازی چندتایی

417
00:33:17,003 --> 00:33:20,190
بحث بیرون بودن از واقعیت شد

418
00:33:20,620 --> 00:33:26,135
من دارم تعداد خیلی بالایی چشم‌های از حدقه
.بیرون زده تورو میبینم

419
00:33:26,440 --> 00:33:30,043
پس، چطوره چند دقیقه زودتر بحث رو تمومش
.کنیم

420
00:33:30,068 --> 00:33:34,170
برای امروز کافیه . خانم و آقایون میتونید برید

421
00:33:35,263 --> 00:33:38,536
.شگفت انگیزه
پیوند تو به جنت

422
00:33:38,631 --> 00:33:39,741
بهش میگن گرفتگی کوانتومی

423
00:33:39,766 --> 00:33:43,092
بین حالتهای کوانتومی پرداخته شده توسط
.حالت‌های جنت و مغز تو

424
00:33:43,125 --> 00:33:45,094
آره این چیزی بود که فکر میکردم

425
00:33:45,656 --> 00:33:47,866
شماها جلوی هرچیزی یه کوانتوم میزارید
نه؟

426
00:33:47,883 --> 00:33:49,531
دکتر ما باید آزمایشگاهمونو پیدا کنیم

427
00:33:49,590 --> 00:33:52,441
هوپ دوست دارم کمکت کنم ولی تجهیزاتی
که ازشون حرف میزنی رو من ندارم

428
00:33:52,457 --> 00:33:54,847
بهت گفتم این هدر دادن وقته
بیا بریم

429
00:33:54,856 --> 00:33:56,394
تواضعت کجا رفته هنک؟

430
00:33:56,403 --> 00:33:58,247
تو کسی هستی که از اف بی آی فرار میکنه

431
00:33:58,262 --> 00:34:00,332
همش بخاطر اینکه سایزتو بزرگ کنی و

432
00:34:00,357 --> 00:34:02,269
خب به شخصیتت هم میخورد

433
00:34:02,278 --> 00:34:05,691
اونی که تو آلمان بود من
نبودم که این احمق بود

434
00:34:06,159 --> 00:34:07,305
واقعا؟

435
00:34:08,150 --> 00:34:10,063
تا اون حد بزرگ شدن باید خسته ات کرده باشه

436
00:34:10,111 --> 00:34:12,821
من برای سه روز پشت هم خوابیدم
تو نمیدونی چجوریه

437
00:34:12,845 --> 00:34:13,954
در واقع میدونم

438
00:34:13,985 --> 00:34:17,501
یه زمانی من با هنک روی یه پروژه
به اسم گولیاث همکارش بودم

439
00:34:17,532 --> 00:34:19,257
ببخشید تو همکارم بودی؟

440
00:34:19,282 --> 00:34:21,719
تنها کاری که میتونه بیشتر از
اون حد بزرگ شدن خسته ات کنه

441
00:34:21,735 --> 00:34:23,727
سر و کله زدن با اراجیف هنکه

442
00:34:28,263 --> 00:34:29,363
تا چقدر تونستی بزرگ شی؟

443
00:34:29,388 --> 00:34:30,425
رکورد من؟

444
00:34:30,443 --> 00:34:31,700
21 فوت

445
00:34:31,716 --> 00:34:33,466
بد نیست
تو؟-

446
00:34:33,669 --> 00:34:36,106
...من نمی
نه واقعا من خیلی کنجکاوم-

447
00:34:36,692 --> 00:34:38,450
65 فوت
ووووااوو-

448
00:34:38,475 --> 00:34:39,850
خیلی بزرگه
65 فوت-

449
00:34:39,858 --> 00:34:42,568
...اگه شما دوتا درمیون گذاشتن سایزتون تموم شد

450
00:34:42,755 --> 00:34:45,334
ما باید یه راه پیدا کنیم
که آزمایشگاه رو پس بگیریم

451
00:34:45,366 --> 00:34:49,475
و هنک پیم بزرگ هنوز اون یه راه رو کشف نکرده؟
عجیبه

452
00:34:50,038 --> 00:34:53,358
.اون همه واب هارو توی گذشته داره
بخاطر همین پروژه رو ترک کردم

453
00:34:53,382 --> 00:34:55,709
رفتی؟من اخراجت کردم

454
00:34:55,733 --> 00:34:58,247
بهترین تصمم بود
هنک شریک افتضاحی بود

455
00:34:58,272 --> 00:35:01,163
گند دماغ . یک دنده
بی تحمل

456
00:35:01,280 --> 00:35:03,511
دیر یا زود همه رو از خودش دور میکرد

457
00:35:03,514 --> 00:35:04,912
فقط حد وسط

458
00:35:04,936 --> 00:35:08,505
جنت تنها کسی بود که باهاش میساخت
و بهش میچسبید

459
00:35:08,530 --> 00:35:09,420
نگاه کن بیل

460
00:35:09,452 --> 00:35:11,317
اون بهاشو داد مگه نه؟

461
00:35:11,342 --> 00:35:12,133
....ای حرومز

462
00:35:12,158 --> 00:35:14,530
ما نیومدیم اینجا تا داد و بیداد شما دوتارو گوش بدیم

463
00:35:14,537 --> 00:35:16,697
من دارم تلاش میکنم مادرمو نجات بدم

464
00:35:19,595 --> 00:35:20,930
اون مامور وو هست

465
00:35:21,437 --> 00:35:22,656
یکی باید منو دیده باشه

466
00:35:22,679 --> 00:35:25,866
آروم باش اگه این درمورد تو باشه باید
الان توی خونه ات باشن

467
00:35:28,398 --> 00:35:30,523
مگه 15دسالته؟
زود باش باید بریم-

468
00:35:30,548 --> 00:35:33,727
وایسا! شاید بتونی ردیاب رو دوباره از نو
بسازی

469
00:35:34,329 --> 00:35:37,219
اگر پراکندگی رو توی یکی از رگولاتور هاتون
انجام بدید

470
00:35:37,244 --> 00:35:39,305
شاید کار کنه
من که نفهمیدیم-

471
00:35:39,326 --> 00:35:41,826
ممنون

472
00:35:52,011 --> 00:35:56,151
ولی دکتر .حراست دانشگاه میگه
کارت شناسایی هنک پیم و هوپ ون داین رو دیده

473
00:35:56,191 --> 00:35:57,448
نمیدونم چی بهت بگم
مامور

474
00:35:57,473 --> 00:35:59,675
من سه ساله با هنک حرف نزدم

475
00:35:59,691 --> 00:36:01,901
من بهت اطمینان میدم که من آخرین کسی هستم که
میخوای ببینی

476
00:36:01,980 --> 00:36:04,378
اوه بیخیال تو از ما انتظار داری...؟
هی هی-

477
00:36:04,800 --> 00:36:06,995
چی هست؟
آسونه-

478
00:36:07,160 --> 00:36:08,988
ما از قیافه هم حالمون بهم میخوره

479
00:36:09,875 --> 00:36:11,705
پس من یه همکار افتضاحم؟

480
00:36:11,730 --> 00:36:15,089
فاستر توی عمر کاریش تاحالا
یه ایده درست هم نداشته

481
00:36:15,114 --> 00:36:17,184
ولی ایده اش درمورد پراکندگی ها شاید کار کنه

482
00:36:17,223 --> 00:36:19,355
باشه یه ایده خوب

483
00:36:19,371 --> 00:36:23,199
ولی من وقتی لباس رو ارتقاع
دادم پراکندگی هارو حذف کردم

484
00:36:25,734 --> 00:36:27,859
پس اگه ما لباس قدیمی رو داشتیم

485
00:36:27,884 --> 00:36:30,171
میتونستیم رد آزمایشگاه رو بگیریم؟

486
00:36:30,195 --> 00:36:32,374
آره ولی نمیتونیم

487
00:36:33,643 --> 00:36:36,158
اگر میتونستیم چی؟
منظورت چیه؟-

488
00:36:37,059 --> 00:36:38,629
....منظورم اینه

489
00:36:39,395 --> 00:36:41,606
...زندگی خنده داره
وای خدای من-

490
00:36:41,622 --> 00:36:43,715
تو لباس رو نابود نکردی؟
چی؟-

491
00:36:43,739 --> 00:36:47,575
.خب اون زندگی کاری تو بود هنک
من نمیتونستم نابودش کنم

492
00:36:48,595 --> 00:36:51,626
قبل از اینکه خودم بشم کوچیک شدم و لباس رو
دادم به لوییس

493
00:36:51,684 --> 00:36:53,884
تو لباس منو پست کردی؟

494
00:36:53,908 --> 00:36:56,845
هی سرویس پست خیلی قابل اعتماده میدونستی؟

495
00:36:56,870 --> 00:36:59,471
اونا شماره پیگیری دارن
(مثل یو پی اس(سرویس پست بین المللی آمریکا

496
00:36:59,487 --> 00:37:00,602
کجاست؟

497
00:37:00,627 --> 00:37:03,220
یه جای خیلی امنه باشه؟
نگران نباشید

498
00:37:03,479 --> 00:37:06,040
چی؟گنج؟
اینجا نیست

499
00:37:06,065 --> 00:37:07,744
منظورت چیه اونجا نیست
کجا میتونه باشه؟

500
00:37:07,769 --> 00:37:09,361
من همه جارو گشتم
اینجا نیست

501
00:37:09,378 --> 00:37:10,737
هی از میز دور شو

502
00:37:10,753 --> 00:37:13,253
..... من اونو دادمش به کسی و

503
00:37:13,820 --> 00:37:15,190
ای سگ توش

504
00:37:15,414 --> 00:37:16,679
اسکاتی؟

505
00:37:20,104 --> 00:37:22,518
خب خبر خوب اینه که میدونم کجاست

506
00:37:28,990 --> 00:37:32,122
هر وقت به مدرسه برمیگردی مگه قرار نیست
همه چیز کوچیکتر باشه؟

507
00:37:32,147 --> 00:37:33,959
اینجا خیلی بزرگه

508
00:37:34,061 --> 00:37:36,100
چی شده؟
مشکل رگولاتور جدیدس-

509
00:37:36,131 --> 00:37:37,881
هنک این لباس چش شده؟

510
00:37:37,912 --> 00:37:40,224
این دیگه چه وضعشه؟

511
00:37:41,006 --> 00:37:44,388
وای نه نه نه نه

512
00:37:56,505 --> 00:37:58,731
چی. داری میخندی؟
.....لطفا فقط اگه میشه

513
00:37:58,756 --> 00:38:00,013
باشه باشه

514
00:38:03,730 --> 00:38:04,987
چی میبینی؟

515
00:38:05,003 --> 00:38:07,057
سیم پیچی تغییر سایز
بد کار میکنه

516
00:38:07,081 --> 00:38:08,214
...فقط بزار

517
00:38:08,230 --> 00:38:09,792
ببخشید-
خیالی نیست-

518
00:38:15,886 --> 00:38:16,940
اوکی

519
00:38:17,534 --> 00:38:18,831
باشه

520
00:38:19,144 --> 00:38:20,831
الان امتحان کن

521
00:38:24,282 --> 00:38:25,282
...پس

522
00:38:31,411 --> 00:38:32,411
عالی شد

523
00:38:32,450 --> 00:38:34,629
اگه فقط کپ میتونست الان اینو ببینه

524
00:38:34,661 --> 00:38:36,871
هار هار. الان چیکار کنیم؟

525
00:38:47,401 --> 00:38:48,509
هی

526
00:38:48,862 --> 00:38:50,767
کلاست کجاست؟

527
00:38:52,377 --> 00:38:54,463
هی با تو دارم حرف میزنم

528
00:38:55,369 --> 00:38:56,549
!هی

529
00:38:57,815 --> 00:38:58,955
...هی

530
00:39:24,100 --> 00:39:27,935
.تو میتونی
تقریبا گرفتیش

531
00:39:39,960 --> 00:39:41,936
اوه فندقم

532
00:39:54,436 --> 00:39:56,334
باشه بریم

533
00:40:11,796 --> 00:40:13,882
چطوری قهرمان. مدرسه امروز چطور بود؟

534
00:40:13,952 --> 00:40:16,748
ها ها باشه دیگه جوک بسه

535
00:40:16,773 --> 00:40:19,287
میتونی لباس رو درست کنی؟
بد قلقه-

536
00:40:19,343 --> 00:40:22,252
یکم پنیر رنده شده و آبمیوه پاکتی میخوای؟
(غذای بچه ها)

537
00:40:22,445 --> 00:40:24,690
واقعا داری؟

538
00:40:33,766 --> 00:40:36,141
بزار ببینیم فاستر راست میگفت

539
00:40:48,532 --> 00:40:50,797
آزمایشگاه باید اینجا باشه

540
00:40:54,266 --> 00:40:56,805
بریم بگیریمش
آره-

541
00:41:05,808 --> 00:41:07,284
بنظر که خوب میاد

542
00:41:08,691 --> 00:41:11,808
نگامون کن
دفعه دومه که تو روز با هم همکاری میکنیم

543
00:41:11,917 --> 00:41:13,440
باعث میشه درموردش فکر کنی ها؟

544
00:41:13,472 --> 00:41:16,089
در مورد چی؟
آلمانی-

545
00:41:16,417 --> 00:41:19,276
منظورت چیه؟
ما داشتیم با هم کار میکردیم-

546
00:41:19,316 --> 00:41:23,104
با هم تمرین میکردیم
با هم خیلی کارا میکردیم

547
00:41:23,426 --> 00:41:25,488
اگر ازت میپرسیدم میومدی؟

548
00:41:25,535 --> 00:41:28,785
فکر کنم هیچوقت نفهمیم
ولی یه چیزو میدونم

549
00:41:28,810 --> 00:41:29,769
چی؟

550
00:41:29,785 --> 00:41:32,793
اگر میومدم
تو هیچ وقت گیر نمیوفتادی

551
00:41:40,411 --> 00:41:41,942
هی اسکات

552
00:41:42,059 --> 00:41:46,004
فکر میکنی میتونی خیال بافی رو راجب دختر من
تموم کنی و آزمایشگاه منو پس بگیری؟

553
00:41:46,013 --> 00:41:48,286
بله قربان
ممنون-

554
00:41:53,392 --> 00:41:55,390
خب دگه انتقال رو شروع کنید

555
00:41:55,453 --> 00:41:56,828
چرا انقدر طولش دادی؟

556
00:41:56,844 --> 00:41:58,819
ببخشید باید یه اسم برای
مورچه ام انتخاب میکردم

557
00:41:58,844 --> 00:42:02,062
داشتم به یولیسیس اس گررر-انت فکر میکردم

558
00:42:02,219 --> 00:42:04,133
خوشت اومد؟
محشره-

559
00:42:05,094 --> 00:42:09,484
من هیچی رو مانیتورم ندارم
مثل یجور اختلال الکترونیکیه

560
00:42:09,509 --> 00:42:11,327
مراقب باش
منو میشناسی هنک-

561
00:42:11,352 --> 00:42:13,437
من همیشه مرا....وووووواو

562
00:42:13,461 --> 00:42:15,812
مشکلی نیست فقط یه لباسه
از کجا میدونی؟-

563
00:42:15,829 --> 00:42:16,966
ببین

564
00:42:20,161 --> 00:42:21,849
اون گوسته؟

565
00:42:21,973 --> 00:42:23,394
داره چیکار میکنه؟

566
00:42:23,434 --> 00:42:26,340
فکر میکنی بخاطر اون لباسه که از تو دیوار رد میشه و ناپدید میشه؟

567
00:42:26,372 --> 00:42:28,292
بیا فقط از اینجا بریم قبل اینکه از خواب بیدار شه

568
00:42:28,317 --> 00:42:31,387
هوپ اونجارو
آزمایشگاه

569
00:42:36,862 --> 00:42:39,635
ما مطمئنیم که این ساختمون خودمونه و مال کس دیگه نیست درسته؟

570
00:42:39,660 --> 00:42:42,049
فقط برش دار اسکات باید زود بریم

571
00:42:43,159 --> 00:42:44,432
گرفتمش

572
00:42:45,026 --> 00:42:46,768
....ای سگ تو رو

573
00:42:59,987 --> 00:43:01,048
هوپ

574
00:43:01,073 --> 00:43:02,455
هنک

575
00:43:02,690 --> 00:43:03,908
بچه ها؟

576
00:43:04,011 --> 00:43:06,627
فکر نمیکنم صداتو بشنون

577
00:43:09,112 --> 00:43:10,401
سلام

578
00:43:11,087 --> 00:43:12,571
ایوا هستم

579
00:43:12,939 --> 00:43:14,219
اسکات

580
00:43:14,493 --> 00:43:15,735
...پس

581
00:43:16,576 --> 00:43:19,732
....تو به یه لباس احتیاج نداری تا
خودت میدونی

582
00:43:20,303 --> 00:43:22,279
بری توی چیزای دیگه

583
00:43:22,693 --> 00:43:23,693
نه

584
00:43:24,310 --> 00:43:28,076
اون فقط بهم کمک میکنه کنترلش کنم

585
00:43:29,239 --> 00:43:32,685
.و همینطور دردم رو

586
00:43:37,460 --> 00:43:40,936
تو که نمیخوای با لگد بیای تو سینم و قلبمو خرد کنی
ها؟

587
00:43:43,963 --> 00:43:45,900
تو بامزه ای

588
00:43:48,338 --> 00:43:51,642
من به تو آسیب نمیزنم اسکات
مگر اینکه مجبور باشم

589
00:43:53,908 --> 00:43:55,463
.... من به

590
00:43:57,077 --> 00:43:58,944
چیزی که تو سرته نیاز دارم

591
00:44:12,952 --> 00:44:16,248
بیا بقیه گروه رو بیدار کنیم و قضیه رو تموم کنیم
اجازه هست؟

592
00:44:18,233 --> 00:44:21,498
بیدارشو
زودباش

593
00:44:24,561 --> 00:44:25,928
بابا؟

594
00:44:27,569 --> 00:44:29,506
دیگه بهش دست نزن

595
00:44:29,546 --> 00:44:31,412
به به هوپ

596
00:44:31,483 --> 00:44:35,373
.فکر کنم باید سریع تر با پدرت خوب رفتاره کنم
همه چیز در نظر گرفته شده

597
00:44:36,022 --> 00:44:38,280
درمورد چه کوفتی حرف میزنی؟

598
00:44:38,472 --> 00:44:41,512
یه اتفاق دیگه از خود بزرگ بینی
هنک پیم

599
00:44:43,317 --> 00:44:44,527
بیل

600
00:44:45,793 --> 00:44:47,535
تو چکار کردی؟

601
00:44:47,668 --> 00:44:50,652
این کاریه که تو کردی دکتر پیم

602
00:44:50,762 --> 00:44:52,246
تو با اونی؟

603
00:44:52,309 --> 00:44:54,746
اوه مرد فکر میکردم
تو خیلی باحالی

604
00:44:54,825 --> 00:44:56,551
چه اتفاقی داره میوفته؟

605
00:44:56,606 --> 00:45:01,668
من شک دارم که اون اصلا به پدرم اشاره کرده
باشه. نبایدم بکنه

606
00:45:01,817 --> 00:45:04,027
الیاس استار

607
00:45:04,372 --> 00:45:06,840
اونا تو شیلد هم دانشگاهی بودن
(شیلد سازمانی عملیاتی و سری مانند سیا در دنیای مارول)

608
00:45:06,958 --> 00:45:09,088
تحقیقات کوانتومی

609
00:45:09,307 --> 00:45:13,705
تا اینکه پدرم جرات کرد با هنک پیم بزرگ مخالفت کنه

610
00:45:13,729 --> 00:45:18,463
تو باعث شدی اون اخراج بشه و از مزایا محروم بشه

611
00:45:20,961 --> 00:45:25,235
پدرم تحقیقاتشو خودش ادامه داد

612
00:45:26,046 --> 00:45:29,905
سعی کرد اسمشو برگردونه
برای همین این ریسک رو قبول کرد

613
00:45:29,984 --> 00:45:30,984
نه

614
00:45:31,343 --> 00:45:33,077
خیلی زیاد

615
00:45:33,523 --> 00:45:35,910
تا اینکه یچیزی اشتباه پیش رفت

616
00:45:36,405 --> 00:45:37,991
بهمون گفت فرار کنیم

617
00:45:38,136 --> 00:45:40,825
الیاس چه اتفاقی داره میوفته؟
فقط برو برو-

618
00:45:40,895 --> 00:45:41,974
بابایی

619
00:45:42,426 --> 00:45:45,012
میتونم بگم که اون ترسیده بود

620
00:45:50,085 --> 00:45:52,100
!بابا
ایوا نه-

621
00:45:55,179 --> 00:45:57,717
من نمیخواستم تنها باشه

622
00:45:58,632 --> 00:46:00,889
!نه! نه

623
00:46:07,351 --> 00:46:10,062
وقتی بیدار شدم پدر و مادرم مرده بودن

624
00:46:12,570 --> 00:46:14,374
من خوش شانس نبودم

625
00:46:19,393 --> 00:46:22,939
اونا بهش میگفتن
عدم تعادل مولکولی

626
00:46:23,182 --> 00:46:25,246
اسم کسل کننده ایه بنظرم

627
00:46:25,271 --> 00:46:28,333
معنی عدالت رو کامل ادا نمیکنه

628
00:46:28,646 --> 00:46:34,661
همه سلول های من از هم جدا شدن
و باز به هم می چسبیدن

629
00:46:34,911 --> 00:46:38,926
همیشه و پشت سر هم. هرروز

630
00:46:40,028 --> 00:46:42,543
من هنوز توی شیلد بودم وقتی یه تماس درباره

631
00:46:42,567 --> 00:46:45,488
ناهنجاری کوانتومی
در آرژانتین

632
00:46:48,048 --> 00:46:49,728
سلام ایوا

633
00:46:50,173 --> 00:46:52,157
بیل هستم

634
00:46:52,384 --> 00:46:54,876
من یکی از دوست های پدرت بودم

635
00:46:55,966 --> 00:46:58,184
یه چیزی برات آوردم

636
00:47:01,825 --> 00:47:04,371
اشکالی نداره دوباره امتحان کن

637
00:47:05,466 --> 00:47:06,965
خودشه

638
00:47:07,403 --> 00:47:10,121
دکتر فاستر بیشترین سعیشو کرد تا من در امان باشم

639
00:47:10,738 --> 00:47:14,964
اما بقیه توی شیلد درد منو یه فرصت دیدن

640
00:47:18,121 --> 00:47:22,019
اونا واسه من یه لباس برای محدودیت هام ساختن
تا بتونم وجودمو کنترل کنم

641
00:47:22,332 --> 00:47:25,152
و منو تمرین دادن تا تو عملیات مخفی باشم

642
00:47:25,191 --> 00:47:27,277
اونا منو تبدیل به سلاح کردن

643
00:47:27,542 --> 00:47:30,377
من برای اونا دزدی کردم
...جاسوس کردم

644
00:47:30,402 --> 00:47:32,738
آدم کشتم

645
00:47:33,090 --> 00:47:35,246
و در ازای روحم

646
00:47:35,278 --> 00:47:37,660
اونا میگفتن منو درمان میکنن

647
00:47:40,246 --> 00:47:41,746
اونا دروغ گفتن

648
00:47:42,691 --> 00:47:45,832
وقتی شیلد سقوط کرد
من ایوا رو بردم

649
00:47:45,871 --> 00:47:48,810
من یه اتاق برای ثابت کردن وضعیتش ساختم
ولی شرایط اون

650
00:47:48,834 --> 00:47:51,308
خیلی سخت بود و من نمیدونستم چجوری درمانش کنم

651
00:47:51,925 --> 00:47:54,800
اون میخواست تورو بکشه هنک
ولی من گفتم نه

652
00:47:54,816 --> 00:47:57,018
من مجبورش کردم که وایسه و تورو نگاه کنه و قانع به همین باشه

653
00:47:57,042 --> 00:48:00,081
اون فهمید که تو داری یه تونل میسازی

654
00:48:01,238 --> 00:48:03,308
و بعدش در مورد لنگ به من گفت

655
00:48:03,354 --> 00:48:07,523
...و همینطور پیام جنت داخل سرش

656
00:48:07,548 --> 00:48:09,774
ای سگ تو روحت
مال منه ببخشید-

657
00:48:09,798 --> 00:48:12,188
میشه بمن بگی کی داره اس ام اس میده؟

658
00:48:12,628 --> 00:48:14,571
کسی
911

659
00:48:14,596 --> 00:48:16,776
اون دخترمه
باید بهش جواب بدم

660
00:48:16,828 --> 00:48:18,064
نه
اصلا حرفشم نزن

661
00:48:18,089 --> 00:48:19,924
نوشته 911 یعنی اورژانسیه

662
00:48:19,941 --> 00:48:21,862
تو تو وضعیتی نیستی که چیزی درخواست
کنی لنگ

663
00:48:21,891 --> 00:48:24,594
.....تو نمیتونی از جاذ

664
00:48:24,837 --> 00:48:28,008
خب حالا میخواد با من تماس تصویری
داشته باشه.یه اتفاقی افتاده

665
00:48:28,033 --> 00:48:29,993
بزار باهاش حرف بزنم
لزفا

666
00:48:32,055 --> 00:48:34,048
کسی حالت خوبه؟
مسئله اورژانسی چیه؟

667
00:48:34,154 --> 00:48:36,833
من نمیتونم کفشای فوتبالمو پیدا کنم
چی؟-

668
00:48:36,857 --> 00:48:38,255
فردا بازی دارم

669
00:48:38,280 --> 00:48:39,586
سلام اسکات میدونم کفشا اونجان

670
00:48:39,611 --> 00:48:40,918
میشه خونه رو بگردی؟

671
00:48:40,943 --> 00:48:43,568
نه الان نمیتونم
چرا؟-

672
00:48:43,584 --> 00:48:44,497
واسه اینکه مریضم

673
00:48:44,521 --> 00:48:48,317
میشه فقط بگردی و بعدا بهم زنگ بزنی؟

674
00:48:48,326 --> 00:48:50,544
خدافظ بابایی
خدافظ فندقک-

675
00:48:50,568 --> 00:48:53,028
زودتر خوب بشی
خوب بشی رفیق-

676
00:48:53,169 --> 00:48:55,724
.متاسفم
گفت اورژانسیه

677
00:48:55,849 --> 00:48:57,606
ایوا من میخوام بهت کمک کنم

678
00:48:57,615 --> 00:48:59,692
اون به کمک تو نیاز نداره
میدونم چطور کمکش کنم

679
00:48:59,717 --> 00:49:02,171
اوه واقعا چطور؟
جنت-

680
00:49:02,218 --> 00:49:05,155
سی ساله که جنت اون پایینه و
انرژی کوانتومی جذب میکنه

681
00:49:05,213 --> 00:49:08,974
ما میتونیم اون انرژی رو استخراج کنیم
و ساختار مولکولی ایوا رو درست کنیم

682
00:49:08,999 --> 00:49:10,166
استخراج کنی؟
آره-

683
00:49:10,190 --> 00:49:12,524
دیوونه شدی؟
اینکار جنت رو تیکه تیکه میکنه

684
00:49:12,549 --> 00:49:16,229
.تو که نمیدونی
من میخوام تونلت رو روشن کنم

685
00:49:16,283 --> 00:49:18,836
وقتی موقعیت جنت به سر لنگ فرستاده بشه
اون به ما میگه

686
00:49:18,862 --> 00:49:21,791
وگرنه تحویلش میدم به اف بی آی
چی؟-

687
00:49:21,838 --> 00:49:25,783
تو اینجا میمونی اگر به کمکت نیاز داشتم میگم

688
00:49:26,717 --> 00:49:29,326
بخدا میتونستم کمکت کنم
تو هرکاری که من میگم انجام میدی-

689
00:49:29,350 --> 00:49:32,450
شما جنتو میکشید
من بیشتر نگران توام هنک-

690
00:49:32,475 --> 00:49:34,920
تف به ذاتت بیل

691
00:49:35,444 --> 00:49:37,553
بابا؟
آروم باش هنک-

692
00:49:37,592 --> 00:49:39,764
....پس کمکم کن.خدایا

693
00:49:40,623 --> 00:49:43,060
قلبشه
اون قرصاشو میخواد خواهش میکنم

694
00:49:43,092 --> 00:49:45,810
دکتر فاستر قرصاش توی جعبه اس
خواهش میکنم

695
00:49:46,506 --> 00:49:49,271
...اون ممکنه بمیره
زودباش

696
00:49:49,427 --> 00:49:50,622
کمکش کن

697
00:49:50,732 --> 00:49:53,442
بابا طاقت بیار
نفس بکش

698
00:49:53,466 --> 00:49:56,950
بهش کمک کن مرد
قرص نعناش اونجاس -

699
00:49:58,663 --> 00:49:59,958
وایسا

700
00:50:03,616 --> 00:50:05,217
ممنون بچه ها

701
00:50:05,233 --> 00:50:06,811
هنک

702
00:50:18,485 --> 00:50:21,219
بیل کله اون دختر رو داره با دروغ پر میکنه

703
00:50:21,244 --> 00:50:24,525
الیاس استار یه خائن بود اون نقشه های منو دزدید
([الیاس استار ملقب به کله تخم مرغی دشمن اصلی انت من اورجینال [هنک پیم)

704
00:50:24,593 --> 00:50:26,960
حالا بیارش پایین
قفلش کن

705
00:50:27,023 --> 00:50:29,850
نه نه نه
پیچ اونوره

706
00:50:29,866 --> 00:50:32,686
سفتش کن و با یه ضربه بیارش پایین

707
00:50:32,835 --> 00:50:35,147
ماشالا
کار میکنه-

708
00:50:35,202 --> 00:50:37,483
فاستر میتونست کل سیستم رو آتیش بزنه

709
00:50:37,512 --> 00:50:40,546
ببین وقتی تو تنظیمات رو دوباره برنامه
ریزی میکنی ما رله هارو درست میکنیم

710
00:50:40,559 --> 00:50:42,215
درست میشه

711
00:50:47,981 --> 00:50:50,246
پس این همونه
آره-

712
00:50:50,309 --> 00:50:52,848
تو فکر میکردی تمام این مدت من دارم آماده میشم
ولی من بیشتر از هرچیزی آماده بودم

713
00:50:52,864 --> 00:50:55,887
خب رفتن به زیراتمی چیزی نیست که بشه براش آماده شد

714
00:50:55,950 --> 00:50:58,723
یچیز مثل منفجر شدن مغزه

715
00:50:58,786 --> 00:51:01,645
منظورم اینه دوباره دیدن مادرم
اوه-

716
00:51:03,770 --> 00:51:05,910
اگه اون یه آدم دیگه شده باشه چی؟

717
00:51:05,927 --> 00:51:08,488
آره مثل جورج واشینگتون؟

718
00:51:08,512 --> 00:51:12,715
من جدی ام اسکات
یا جورج جفرسون-

719
00:51:14,301 --> 00:51:16,691
اگر منو فراموش کرده باشه چی؟

720
00:51:17,356 --> 00:51:19,426
...وقتی تو زندان بودم

721
00:51:19,457 --> 00:51:21,933
تنها چیزی که باعث شد تحمل کنم اونجارو کسی بود

722
00:51:21,973 --> 00:51:25,644
من میتونستم 100 سال اونجا باشم ولی کسی رو فراموش نکنم

723
00:51:26,968 --> 00:51:30,859
میدونم که مادرت داره ثانیه شماری میکنه تا ببینتت

724
00:51:32,836 --> 00:51:34,242
ممنونم

725
00:51:41,582 --> 00:51:43,776
هی
ما مشکل خیلی بزرگی داریم-

726
00:51:43,855 --> 00:51:46,628
چراغای سنسوری پشت ساختمون یادت رفت

727
00:51:46,653 --> 00:51:47,237
وای نه

728
00:51:47,262 --> 00:51:50,880
اونا روی پیشنهاد ان و کاراپتیان ازشون خیلی
مشخص درخواست کرد

729
00:51:50,905 --> 00:51:54,293
...اه خب ببین این یکم دیوونگیه

730
00:51:55,303 --> 00:51:57,014
شاید فردا بیام و یه سری بهش بزنم

731
00:51:57,046 --> 00:51:58,080
نه نه نه نه

732
00:51:58,105 --> 00:52:00,711
فردا اولین کار ملاقاته
باید همین الان بیای و درستش کنی

733
00:52:00,736 --> 00:52:03,243
نمیتونم
ای کاش میتونستم ولی نمیتونم اینجارو ول کنم

734
00:52:03,252 --> 00:52:05,829
میدونی چیه؟ من میام پیشت
نقشه رو توضیح میده و

735
00:52:05,853 --> 00:52:08,298
میریزم رو لپتاپ و تو میتونی درستش کنی

736
00:52:08,447 --> 00:52:10,665
فقط بگو کجایی؟
پیچیده اس-

737
00:52:10,697 --> 00:52:13,111
منظورت چیه پیچیده اس؟

738
00:52:16,080 --> 00:52:18,025
...همونطور که میبینید قربان

739
00:52:18,064 --> 00:52:20,524
این سیستم مثل یه هنره

740
00:52:20,572 --> 00:52:22,728
امنیت فردا....امروز

741
00:52:22,767 --> 00:52:25,798
عالیه
همکاری رو دوست دارم . به تمرین ادامه بدید

742
00:52:25,830 --> 00:52:28,072
من باید برم پیش اسکاتی تا نقشه رو درست کنه

743
00:52:28,103 --> 00:52:29,782
ولی نگران نباشید خیلی زود بر میگردم

744
00:52:29,824 --> 00:52:30,637
همونطور که میبینید آقا

745
00:52:31,662 --> 00:52:33,199
بگو که ون رو برای فردا شستی

746
00:52:34,412 --> 00:52:36,082
دادم زیر ماشینو بشورن عزیزم

747
00:52:36,107 --> 00:52:39,022
دادی شاسی ماشینو بشورن؟
خودت گفتی تمام آثار کثیفی پاک بشه -

748
00:52:39,054 --> 00:52:41,285
این کلاهبرداریه داداش ما تو کالیفرنیا ایم نه تو مینسوتا

749
00:52:41,610 --> 00:52:42,945
اون راست میگه

750
00:52:43,610 --> 00:52:45,486
شستن شاسی

751
00:52:45,540 --> 00:52:47,422
اون برای تمیز کاری نمک جادس

752
00:52:47,459 --> 00:52:50,373
برای موقعی که ماشین توی برف بوده باشه

753
00:52:50,436 --> 00:52:53,263
تو کی هستی و چطور این همه در
مورد روند کار واش میدونی؟

754
00:52:53,600 --> 00:52:55,857
خب اسم من سانی برچ هست

755
00:52:55,881 --> 00:52:58,357
و من تحقیقاتو میکنم لوییس

756
00:52:59,670 --> 00:53:03,066
محض اطلاع من از یکی از دوستام

757
00:53:03,091 --> 00:53:06,747
در اف بی آی فهمیدم که تو همدست اسکات لنگی

758
00:53:06,773 --> 00:53:09,866
و همینطور هنک پیم
ما همینطور فهمیدیم

759
00:53:09,892 --> 00:53:14,720
که اون یه آزمایشگاه عجیب قابل حمل داره که
پر از تکنولوژیه

760
00:53:15,056 --> 00:53:17,509
و تو قراره بمن بگی که کجاست

761
00:53:18,038 --> 00:53:21,483
نمیخوام ناامیدت کنم ولی نمیدونم کجاست

762
00:53:22,532 --> 00:53:24,608
خب من مقاومت توی تو حس کردم لوییس

763
00:53:24,671 --> 00:53:27,913
و من به آدمای خطرناکی قول نتیجه دادم

764
00:53:28,155 --> 00:53:32,358
خب میخوام تورو به دوست خوبم اوزمان معرفی کنم

765
00:53:32,663 --> 00:53:35,944
حالا
اوزمان یه استاده

766
00:53:36,022 --> 00:53:40,615
در زمینه استخراج اطلاعات توسط روانشناسی و این حرفا

767
00:53:41,987 --> 00:53:43,830
وای اون آمپول راستگوییه؟

768
00:53:43,987 --> 00:53:46,072
چیزی به اسم آمپول راستگویی وجود نداره

769
00:53:46,097 --> 00:53:48,097
اون فقط خزعبلات تلویزیونه

770
00:53:48,152 --> 00:53:50,815
پس چیه؟
یه معجون کوچیک-

771
00:53:50,831 --> 00:53:53,957
از زمانی که روز های خوبش رو توی اس آی اس
سپری میکرد

772
00:53:53,982 --> 00:53:56,995
این آدمو وسوسه میکنه و شدیدا جواب میده

773
00:53:57,081 --> 00:53:58,956
داداش این آمپول راستگوییه
نه نیست-

774
00:53:58,972 --> 00:54:00,610
جسارت نباشه ولی

775
00:54:00,673 --> 00:54:02,625
شبیه آمپول راستگوییه برای من
جون دادا نیست؟-

776
00:54:02,672 --> 00:54:05,929
این آمپول راستگویی نیست
هی باشه باورت کردم-

777
00:54:05,969 --> 00:54:07,421
این آمپول راستگویی نیست

778
00:54:07,446 --> 00:54:10,633
...اگه شبیه اردک راه میره و شبیه اردک حرف میزنه

779
00:54:10,657 --> 00:54:11,883
آمپول راستگوییه

780
00:54:11,915 --> 00:54:14,171
....من آلرژی زیاد دارم پس

781
00:54:14,196 --> 00:54:16,531
شاید بخوای درموردش فکر کنی

782
00:54:18,680 --> 00:54:21,071
وقتشه آزمایشگاه رو برگردونیم

783
00:54:21,626 --> 00:54:22,656
چی؟

784
00:54:23,493 --> 00:54:26,789
لباس و اتاق دیگه بزور دارن کمکت میکنن

785
00:54:27,571 --> 00:54:29,992
چقدر وقت دارم؟

786
00:54:32,647 --> 00:54:34,709
چند هفته شاید

787
00:54:36,436 --> 00:54:38,849
پس مجبورشون میکنیم آزمایشگاه رو برگردونن

788
00:54:38,874 --> 00:54:39,975
چطوری

789
00:54:41,014 --> 00:54:43,327
لنگ
یه دختر داره درسته؟

790
00:54:43,352 --> 00:54:45,764
نه منظورت چیه ؟ایوا

791
00:54:47,887 --> 00:54:50,002
من کارای زیادی رو که اون بیرون کردی
تحمل کردم

792
00:54:50,027 --> 00:54:52,387
ولی هیچوقت جزئی از این نقشه احمقانت نمیشم

793
00:54:52,441 --> 00:54:55,456
تو کسی نیستی که حس کنه ناپدید شدن یعنی چی

794
00:54:55,495 --> 00:54:56,769
من هستم

795
00:54:57,034 --> 00:54:59,362
تو گفتی میتونی منو درست کنی

796
00:55:01,872 --> 00:55:03,293
تو قول دادی

797
00:55:03,599 --> 00:55:05,762
میدونم قول دادم

798
00:55:05,911 --> 00:55:07,590
ولی نه اونجوری

799
00:55:09,481 --> 00:55:11,926
تو با اون دختر کوچولو خیلی فرق کردی

800
00:55:12,379 --> 00:55:15,082
من به تو کمک نمیکنم و کار ما هم تمومه

801
00:55:20,242 --> 00:55:21,429
باشه

802
00:55:22,883 --> 00:55:25,507
گزینه های دیگه ای هم هست

803
00:55:38,637 --> 00:55:41,012
میدونی چیه؟
حق با توئه این آمپول راستگویی نیست

804
00:55:41,028 --> 00:55:42,245
برای اینکه چیزی حس نمیکنم

805
00:55:42,270 --> 00:55:44,270
.دروغ گفتی
اوه یه چیزی حس کردم

806
00:55:44,395 --> 00:55:46,449
این آمپول راستگوییه
نه نیست-

807
00:55:46,474 --> 00:55:47,809
اوکی

808
00:55:48,521 --> 00:55:50,098
اوکی

809
00:55:50,560 --> 00:55:53,013
حالا من اینو برات خیلی آسون میکنم
لوییس

810
00:55:53,029 --> 00:55:54,192
اوکی

811
00:55:56,474 --> 00:55:57,661
اسکات

812
00:55:58,223 --> 00:55:59,817
لنگ کجاست؟

813
00:55:59,955 --> 00:56:03,308
خب میبینی؟پیچیدست
اولین بار که اسکاتی رو دیدم جای بدی بود

814
00:56:03,354 --> 00:56:06,219
من درمورد سلول d حرف نمیزنم
زنش برگه های طلاق رو پر کرده بود

815
00:56:06,244 --> 00:56:08,564
منم اینطوری بودم
"لعنتی . داداش وقتی تو زندان بودی انداختت بیرون؟"

816
00:56:08,593 --> 00:56:10,680
اون اینطوری بود
آره فکر میکردم قراره تا ابد پیش هم باشیم"

817
00:56:10,705 --> 00:56:11,705
"ولی الان تنهام

818
00:56:11,718 --> 00:56:14,334
و منم اینطوری بودم
"لعنت بهش . دماغتو بکش بالا تو یه شریک میخوای"

819
00:56:14,359 --> 00:56:15,702
ولی میدونی چیه؟
من لوییسم

820
00:56:15,718 --> 00:56:18,124
و اونم گفت
"میدونی چیه؟منم اسکاتی ام. قراره بهترین دوستای هم بشیم"

821
00:56:18,149 --> 00:56:19,171
وایسا وایسا وایسا

822
00:56:19,212 --> 00:56:23,078
ببین من واقعا از یه داستان خوب خوشم میاد ولی این چه ربطی به اسکات لنگ داره؟؟

823
00:56:23,102 --> 00:56:24,376
به اونم میرسیم
بهش میرسیم

824
00:56:24,401 --> 00:56:27,172
یه ده سنتی انداختی توش باید
کل آهنگ رو بزاری بخونه

825
00:56:27,206 --> 00:56:29,049
اون مثل یه جوک باکس انسانیه
(دستگاه پخش موزیک)

826
00:56:29,112 --> 00:56:31,040
اوه من مامانبزرگم یه جوک باکس توی رستورانش داشت

827
00:56:31,065 --> 00:56:33,072
آره
فقط مورسی پخش میکرد

828
00:56:33,128 --> 00:56:36,135
و اگر کسی شکایت میکرد
"اینطوری بود "چیه؟بیشترمیخوای؟

829
00:56:36,144 --> 00:56:38,403
و ال چیکانوس که ما بیشتر میگیم
"پس خدافظ"

830
00:56:38,428 --> 00:56:41,584
چی میتونم بگم؟ما بیشتر به این موضوع راهزنای خشمگین
ربطمون دادن

831
00:56:41,609 --> 00:56:43,170
لنگ
درسته درسته درسته درسته-

832
00:56:43,186 --> 00:56:45,015
خب . بهرحال این یارو از زندان اومد بیرون و واسه هنک پیم کار کرد

833
00:56:45,040 --> 00:56:47,037
و اونجا بود که با هوپ آشنا شد و
هوپ همش اینطوری بود

834
00:56:47,061 --> 00:56:49,513
"من کاری به کارت ندارم . به موهام نگاه کن من یه تاجرم"

835
00:56:49,538 --> 00:56:50,561
و بعدش اسکاتی اینطوری بود

836
00:56:50,577 --> 00:56:53,428
"میدونی چیه دختر ؟ من قلبم شکسته و احتمالا دیگه هیچوقت عشق رو پیدا نمیکنم"

837
00:56:53,452 --> 00:56:54,507
.ولی تف توش
اگه بخوام بوست کنم چی؟

838
00:56:54,532 --> 00:56:56,669
ولی خیلی زود پیش رفتن و پیچیدن تو هم

839
00:56:56,693 --> 00:56:59,052
:و بعدش اسکاتی اینجوری بود
میدونی چی میخوام بهت بگم؟

840
00:56:59,075 --> 00:57:00,919
میخوام با کاپیتان آمریکا فرودگاه رو به گه بکشم

841
00:57:00,934 --> 00:57:04,114
:و بعدش اون اینجوری گفت
فکر نمیکردم اینجوری بینمون فرق بزازی. تا بعد احمق جون

842
00:57:04,139 --> 00:57:07,409
:بعدش اسکاتی بازداشت خونگی شد اعتراف نمیکنه ولی همه اش اینطوری بود

843
00:57:07,434 --> 00:57:10,575
لعنت بهش! فکر میکردم هوپ شریک جدیدمه
ولی گند زدم

844
00:57:10,600 --> 00:57:13,139
ولی سرنوشت اونارو برگردوند پیش هم و
هوپ اینجوری بود

845
00:57:13,163 --> 00:57:16,296
من نگرانم که نتونم بهش اعتماد کنم و اون دوباره گند بزنه به همه چی و خراب کنه

846
00:57:16,303 --> 00:57:18,013
و من اینطوری بود که

847
00:57:18,030 --> 00:57:21,762
این شیرینی کیشمیشیا اجاره مارو تامین میکنن
و مارو چند روزی از کار افتادن عقب میندازن

848
00:57:21,787 --> 00:57:23,622
از کار افتادن؟
چند روز؟-

849
00:57:23,662 --> 00:57:26,240
!لعنت بهش آمپول راستگویی
من داشتم از شما محافظت میکردم بچه ها

850
00:57:26,248 --> 00:57:29,076
قسم میخورم سعی داشتم رئیس خوبی باشم
ولی ورشکست شدیم

851
00:57:29,107 --> 00:57:31,310
و کاراپتیان آخرین امیدمونه اگر خودمونو نشون ندیم
خدا میدونه

852
00:57:31,334 --> 00:57:33,099
این افتضاح ترین نقش رئیسی هست که دیدم
لعنتت کنه مرد-

853
00:57:33,107 --> 00:57:35,208
مسئولیتش با منه. با من
!هی-

854
00:57:35,661 --> 00:57:37,012
کافیه

855
00:57:39,809 --> 00:57:42,076
....من یبار دیگه ازت میپرسم

856
00:57:42,981 --> 00:57:44,190
اسکات لنگ کجاست؟

857
00:57:44,215 --> 00:57:46,082
.میخواستم بهت بگم که یه جای جادویی هست
"احساسی صحبت کردن"

858
00:57:46,098 --> 00:57:47,738
احساس صحبت میکنی؟

859
00:57:47,941 --> 00:57:51,065
ولی اسکات لنگ کجاست؟
دارم واقعا میپرسم

860
00:57:51,090 --> 00:57:52,519
اوه ! توی جنگل

861
00:57:52,566 --> 00:57:54,011
جنگل؟

862
00:57:54,097 --> 00:57:55,526
!بابا یاگا

863
00:57:56,410 --> 00:57:58,074
منظورت چیه تو جنگل؟

864
00:57:58,113 --> 00:58:00,909
توی جنگل های میور

865
00:58:00,926 --> 00:58:02,426
بخاطر خدا

866
00:58:03,488 --> 00:58:08,183
بابا یاگا دیروقت میاد
ساعت هشت وقتی بچه ها خوابن

867
00:58:11,248 --> 00:58:12,781
تف توش

868
00:58:13,756 --> 00:58:16,505
اگه اون عجیب غریب تنکنولوژی پیم رو بگیره
دیگه حتی چشمم به اون نیمخوره

869
00:58:17,193 --> 00:58:18,779
حالا چیکار کنیم

870
00:58:19,311 --> 00:58:22,513
خیلی آسونتر که از فدرال
بدزدیش تا لولوخورخوره

871
00:58:24,748 --> 00:58:26,068
سلام
منم

872
00:58:26,084 --> 00:58:27,849
از ترفیع خوشت میاد؟

873
00:58:28,053 --> 00:58:31,638
من موقعیت پیم و ون داین و لنگ رو دارم

874
00:58:31,849 --> 00:58:34,818
ولی باید خیلی زود بگیریشون
چون خیلی زیاد اونجا نمیمونن

875
00:58:35,116 --> 00:58:37,623
و اگه گرفتیشون
آزمایشگاه رو بیار برای من

876
00:58:37,920 --> 00:58:39,256
فهمیدم

877
00:58:40,702 --> 00:58:42,530
خبرای خوب آقایون

878
00:58:42,604 --> 00:58:45,088
پلیس فدرال کار سخت رو برای ما میکنه

879
00:58:45,463 --> 00:58:47,877
به چی داری نگاه میکنی؟
تایر هارو عوض کن

880
00:58:49,948 --> 00:58:51,072
....قربان

881
00:58:51,378 --> 00:58:53,065
میشه در بزنی؟

882
00:58:53,487 --> 00:58:56,276
متاسفم قربان ولی یه سرنخی پیدا کردم

883
00:58:57,089 --> 00:58:59,205
اوه از سرنخ خوشم میاد

884
00:59:06,167 --> 00:59:09,167
سیستم در وضعیت سبز
پر کردن کویل ها-

885
00:59:11,503 --> 00:59:12,737
کاملا شارژه

886
00:59:12,878 --> 00:59:15,956
وقتی تونل باز شد اگر هر قسمتی از پیام رو گرفتی به ما بگو

887
00:59:15,964 --> 00:59:17,495
باشه آره میگم

888
00:59:19,316 --> 00:59:20,792
باشه پس

889
00:59:23,730 --> 00:59:25,737
برو بریم

890
00:59:38,708 --> 00:59:40,293
ما تونستیم

891
00:59:40,810 --> 00:59:43,004
چیزی گیرت اومد؟

892
00:59:45,396 --> 00:59:46,692
هیچی

893
00:59:47,067 --> 00:59:49,723
...فقط یخورده بهش زمان بده باید

894
00:59:52,153 --> 00:59:53,786
نه نه نه نه

895
00:59:53,856 --> 00:59:56,504
چه اتفاقی داره میوفته؟
داره خاموش میشه شاید بردارها خاموش شدن-

896
00:59:56,529 --> 00:59:58,771
.ما چند میلیون بار اینو بررسی کردیم
میدونم که کار میکنه

897
00:59:58,787 --> 01:00:01,505
پس دیگه چه مرگشه؟
نمیدونم-

898
01:00:07,875 --> 01:00:09,601
اسکات داری چیکار میکنی؟
اسکات از اون دور شو-

899
01:00:09,625 --> 01:00:10,593
....اسکات ما بای

900
01:00:10,617 --> 01:00:14,210
متاسفم نمیدونم چقدر وقت دارم
باید الگوریتم رو درست کنم

901
01:00:15,695 --> 01:00:18,077
...باور کن بعد از 30 سال اون پایین

902
01:00:18,235 --> 01:00:20,523
خیلی در موردش فکر کردم

903
01:00:24,462 --> 01:00:25,766
جنت؟

904
01:00:28,274 --> 01:00:29,876
سلام عزیزم

905
01:00:32,910 --> 01:00:34,964
سلام پاستیلک

906
01:00:35,215 --> 01:00:36,410
مامان؟

907
01:00:37,410 --> 01:00:41,003
.این اون دیداری نیست که انتظار داشتم
خیلی عجله ای شد

908
01:00:41,121 --> 01:00:43,308
شما دوتا کار خیلی عالی ای انجام دادید

909
01:00:43,355 --> 01:00:45,761
....شما فقط یخورده

910
01:00:46,121 --> 01:00:47,761
اشاره نیاز دارید

911
01:01:01,691 --> 01:01:04,542
جنت این چطور ممکنه؟

912
01:01:06,761 --> 01:01:09,675
اون پیام نبود که تو سر اسکات گذاشتی
اون مثل یه آنتن بود

913
01:01:09,691 --> 01:01:11,511
دختر باهوش

914
01:01:11,613 --> 01:01:13,518
خیلی بهت افتخار میکنم

915
01:01:13,714 --> 01:01:17,143
.عزیزم بهمون بگو کجایی
بهمون بگو چطوری پیدات کنیم؟

916
01:01:17,167 --> 01:01:20,870
زمین های احتمالی خیلی پیچیده هستن
برای همین باید باهات حرف میزدم

917
01:01:20,972 --> 01:01:22,932
تو باید صدای منو دنبال کنی

918
01:01:22,957 --> 01:01:25,957
البته
دقیقا مثل ردیابی یه تماس به منبعش-

919
01:01:30,217 --> 01:01:33,811
من دارم سیگنالتو از فرکانس های زیراتمی دنبال میکنم

920
01:01:33,866 --> 01:01:36,272
بین نقطه 2و9

921
01:01:36,297 --> 01:01:39,102
من اونو به 4و 6 محدود کردم
خیلی کوچیکه شاید از دستت بدیم -

922
01:01:39,127 --> 01:01:41,898
نگاه کن توروخدا داریم دوباره
جر و بحث میکنیم

923
01:01:42,071 --> 01:01:44,837
باشه بین 3 و 7

924
01:01:44,862 --> 01:01:48,531
اون مبارزه ها توی این دهه ها
و آهرشم اینطوری تموم میشه

925
01:02:03,707 --> 01:02:05,113
وسط خال

926
01:02:05,160 --> 01:02:07,800
قفل منبع -
اين تويي ! -

927
01:02:07,879 --> 01:02:10,230
ما موفق شديم

928
01:02:10,566 --> 01:02:12,824
تو بايد دقیقا توي اين مختصات من رو
ملاقات کني

929
01:02:12,848 --> 01:02:15,387
وسط يه بيابون فراتر از
ابعاد کوانتوم

930
01:02:15,450 --> 01:02:18,885
اين خيلي خطرناکه مخصوصا در مورد
مغز انسان ، خيلي مراقب باش

931
01:02:18,955 --> 01:02:21,673
زمان توي فضا خيلي
متفاوت تر از اينجاست

932
01:02:21,682 --> 01:02:24,539
بعد از اينکه زمينه هاي انتقالي تغيير کردن
تو دو ساعت وقت داري

933
01:02:24,564 --> 01:02:27,571
و قبل از اينکه اين کار رو انجام بدي
يه قرن ديگه اي خواهد بود

934
01:02:27,645 --> 01:02:29,735
ما پيدات ميکنيم

935
01:02:36,186 --> 01:02:38,475
ميدونم که ميتوني ، پاستیلکم

936
01:02:42,952 --> 01:02:44,092
نه

937
01:02:44,571 --> 01:02:48,000
هيچي. هيچ نشونه اي از
جنت وجود نداره عاليه

938
01:02:49,555 --> 01:02:51,875
چطوری اومدیم این بالا؟

939
01:02:56,305 --> 01:02:59,061
اول از همه نور رو پيدا کن
يه چيزي مثل تريپي ميمونه
{تريپي : رنگ هاي زياد و تو هم}

940
01:02:59,086 --> 01:03:02,109
ولي بعدا که سياه شد
آروم ميشه ، خيلي آروم

941
01:03:02,133 --> 01:03:03,586
اسکات ، چيزيم نميشه

942
01:03:03,611 --> 01:03:06,798
...من فقط دارم ميگم چون که من خودم اون پايين -
باشه تو يادآوري کردي -

943
01:03:09,806 --> 01:03:12,611
آم ، ببخشيد
باید اینو جواب بدم

944
01:03:13,392 --> 01:03:14,392
سلام پسر
داري مياي ؟

945
01:03:14,408 --> 01:03:16,353
نه من نميام ولي ميدونم که چيه
گوسته

946
01:03:16,369 --> 01:03:18,595
و اون ميدونه که شما کجا هستيد

947
01:03:18,634 --> 01:03:20,118
چي ؟ -
متاسفم ، متاسفم -

948
01:03:20,244 --> 01:03:23,259
اون ها به من سرم حقيقت وصل کردن
و منم شروع کردم به راستش رو گفتن

949
01:03:23,275 --> 01:03:26,751
مثلا من جوري که از ماشين لباس شويي
استفاده ميکني متنفرم ، متنفر

950
01:03:26,907 --> 01:03:29,321
ولي تو حتما بايد بري خونه بخاطر اينکه
پلیس فدرال احتمال دارن ميرن اونجا

951
01:03:29,501 --> 01:03:32,204
و حالا به هر حال

952
01:03:32,228 --> 01:03:33,938
اونا به اونجا نميرن

953
01:03:41,638 --> 01:03:43,638
احساس میکنم یه عوضی ام

954
01:03:43,794 --> 01:03:47,012
قراره از دستم بدجور عصبانی بشی
ما بايد يريم

955
01:03:47,052 --> 01:03:48,919
چي ؟ -
گوست ميدونه ما اينجاييم

956
01:03:48,935 --> 01:03:50,841
اف بي آي هم همينطور -
چجوري ؟ -

957
01:03:50,873 --> 01:03:52,982
به لوئيس گفتم که کجا هستيم -
چیکار کردی ؟ -

958
01:03:53,007 --> 01:03:55,483
من بهش گفتم چون ميخواستم توی مسئله
کاراپتیان بهش کمک کنم

959
01:03:55,499 --> 01:03:56,678
اوه ، خداي من

960
01:03:56,726 --> 01:04:00,217
ولي ... ببين ، بايد حساب زمين رو داشته
باشيم در غير اين صورت کار رو از دست ميديم

961
01:04:00,233 --> 01:04:02,223
ميدوني که تو اين روزا چقدر
سخت کار ميشه پيدا کرد

962
01:04:02,248 --> 01:04:04,303
! يا مسيح
اسکات

963
01:04:13,316 --> 01:04:15,019
نود ثانيه تا بسته شدن دهنه

964
01:04:15,044 --> 01:04:17,631
براي اولين بار بايد فنر رو متعادل بکني -
ميدونم -

965
01:04:17,656 --> 01:04:19,851
... من واقعا متاسفم ، ولي

966
01:04:20,000 --> 01:04:22,648
اف بي آي داره مياد
دنبال من ، پس

967
01:04:22,844 --> 01:04:24,828
من بايد برم

968
01:04:26,319 --> 01:04:28,365
ميتونم لباستو قرض بگيرم ؟

969
01:04:30,913 --> 01:04:34,334
ببين من فقط لباستو قرض ميگيرم

970
01:04:35,217 --> 01:04:36,967
برميگردم ، فقط بهم بگو که کجا میرید

971
01:04:36,983 --> 01:04:38,443
نگران نباش -
چي ؟ -

972
01:04:38,475 --> 01:04:41,014
وقتی مامانمو پیدا کنیم
میایم ازت لباس رو میگیریم

973
01:04:41,045 --> 01:04:43,802
... هوپ -
اسکات ، فقط برو -

974
01:05:00,859 --> 01:05:02,702
اسکات ؟ -
بابايي ؟ -

975
01:05:02,726 --> 01:05:06,358
ماييم رفيق -
ما براي کفش هاي کسي اينجاييم -

976
01:05:06,390 --> 01:05:07,788
شاید خوابه

977
01:05:07,804 --> 01:05:10,224
عزيزم ، چرا نميري زير تختت رو
يه نگاه بندازي ؟

978
01:05:10,249 --> 01:05:13,217
بابايي ؟
طبقه بالايي ؟

979
01:05:13,413 --> 01:05:15,053
بابايي

980
01:05:15,976 --> 01:05:18,123
چه کوفتي ؟

981
01:05:18,587 --> 01:05:21,861
واقعا توی دوره حبسش مثل یه خوک زندگی میکنه

982
01:05:24,244 --> 01:05:25,587
بابايي ؟

983
01:05:33,242 --> 01:05:35,273
پخش بشيد

984
01:05:35,500 --> 01:05:38,077
دوباره ؟ -
شما خجالت نميکشيد ؟ -

985
01:05:38,125 --> 01:05:41,500
مانيتور مون ميگه که اون توي حمامه -
ميرم بگيرمش -

986
01:05:43,672 --> 01:05:45,640
کيسي ، بذار آقاهه رد بشه

987
01:05:45,665 --> 01:05:48,092
ولي بابا به شدت مريضه -
من میگم مریضه یا نه-

988
01:05:48,117 --> 01:05:50,109
اون ميگه نميخواد کس ديگه اي
بيمار بشه

989
01:05:50,134 --> 01:05:52,274
خب ، من شانس زياد دارم ، عزيزم

990
01:05:52,298 --> 01:05:54,587
اون استفراغ کرده
خيلي استفراغ کرده

991
01:05:54,603 --> 01:05:58,251
خانوم جوان ، من مامور فدرال هستم
من چيزاي بدتر از استفراغ هم ديدم

992
01:05:59,212 --> 01:06:00,969
خيلي زياده زياد ؟ -
آره -

993
01:06:01,024 --> 01:06:03,516
فراموشش کن ، تکون بخور -
نه -

994
01:06:08,075 --> 01:06:09,692
واي

995
01:06:10,067 --> 01:06:12,918
اينجا چيکار ميکني ؟ -
اسکات ؟ -

996
01:06:13,668 --> 01:06:16,793
متاسفم ، من فقط خيلي مريضم

997
01:06:16,957 --> 01:06:18,457
بهت که گفتم

998
01:06:18,777 --> 01:06:21,941
ببخشيد بعضي وقت ها باید
تخلیه کنی ، ميدوني ؟

999
01:06:21,981 --> 01:06:23,536
متاسفم

1000
01:06:30,069 --> 01:06:33,827
من ون رو روشن ميکنم
تو هم آزمايشگاه رو بگير

1001
01:06:36,591 --> 01:06:39,599
ايست ! شما محاصره شده ايد

1002
01:06:52,477 --> 01:06:57,626
هنک پيم ، هوپ ون داين
شما بازداشتيد

1003
01:06:58,579 --> 01:07:01,031
اين اسمش آزار و اذيته -
در واقع نيست -

1004
01:07:01,133 --> 01:07:05,125
اصلا براي اف بي آي برای چی درست شده ؟
براي هميشه مردم رو مورد آزار قرار ميده ؟

1005
01:07:06,547 --> 01:07:09,343
مانيتور رو چک کردي ؟ -
البته که کردم -

1006
01:07:09,485 --> 01:07:12,734
لعنتي ، مثل اين ميمونه که
يه کاسه مالارتي بخوري

1007
01:07:13,383 --> 01:07:15,929
ما گرفتيمشون قربان
پيم و ون دين بازداشت هستن

1008
01:07:15,992 --> 01:07:18,445
جدا ؟
آره

1009
01:07:19,250 --> 01:07:23,210
اوه ، ببخشيد اسکات ، اون ها دوستات بودن
اين سخته

1010
01:07:23,351 --> 01:07:25,952
من بلاخره به يه برد احتياج داشتم ، ميدوني ؟
به هر حال

1011
01:07:25,984 --> 01:07:30,274
من بعدا براي تکميل کردن رسمي ميام اينجا
ببخشيد که اشتباه کرديم

1012
01:07:30,299 --> 01:07:33,002
تو بايد احساس عالي در مورد
خودت داشته باشي

1013
01:07:56,086 --> 01:07:56,963
اين چيه ؟

1014
01:07:56,988 --> 01:07:59,946
ما يه مرد داريم
و آزمايشگاه که رفته

1015
01:08:08,054 --> 01:08:09,358
هي

1016
01:08:11,140 --> 01:08:14,374
مرسي که هواي من رو داشتي ؟ -
قابلت رو نداشت -

1017
01:08:16,859 --> 01:08:17,859
پس

1018
01:08:18,663 --> 01:08:21,092
کي دوباره تو مرد مورچه اي ميشي ؟

1019
01:08:24,929 --> 01:08:26,311
زياد طول نميکشه

1020
01:08:26,514 --> 01:08:28,201
چيزايي که فقط مرتب اتفاق مي افتن

1021
01:08:28,561 --> 01:08:32,200
ارت معذرت ميخوام که بهت دروغ گفتم
بعضي چيز ها خيلي خطرناکن

1022
01:08:32,225 --> 01:08:34,795
بابا ، مشکلي نيست -
نه نيست -

1023
01:08:35,678 --> 01:08:39,670
من کاراي احمقانه ميکنم و مردمي رو که
بيشتر از هر چيزي دوست دارم بهاش رو ميدن

1024
01:08:39,725 --> 01:08:40,748
عمدتا هم تو

1025
01:08:40,773 --> 01:08:43,123
تلاش کن براي مردمي که ديوونه نيستند

1026
01:08:43,179 --> 01:08:44,421
...خب

1027
01:08:45,312 --> 01:08:47,757
من فقط در مورد زمان
اون ها رو ميپيچونم

1028
01:08:47,782 --> 01:08:50,952
پس شايد تو احتياج داري
بعضي وقت ها به عقب برگردي

1029
01:08:51,023 --> 01:08:52,351
مثل يک شريک

1030
01:08:52,375 --> 01:08:54,944
خب ، اون اين رو واضح گفته که
اين آخرين چيزي هست که اون ميخواد

1031
01:08:54,969 --> 01:08:57,257
کي ؟ -
هوپ -

1032
01:09:00,097 --> 01:09:02,706
خب چه چيزي ميخواد ؟ -
من رو -

1033
01:09:02,746 --> 01:09:04,144
تو ؟

1034
01:09:04,285 --> 01:09:05,964
نخند

1035
01:09:06,144 --> 01:09:09,627
من يه شريک بزرگ ام -
اوه ، بادوم زميني -

1036
01:09:10,018 --> 01:09:12,299
تو بي نظيري

1037
01:09:12,636 --> 01:09:16,042
و ميخوام بدونم که اگر اجازه ميدي
ميخوام پدر وحشتناکي باشم

1038
01:09:16,425 --> 01:09:17,425
باشه

1039
01:09:17,831 --> 01:09:20,940
اميدوارم شريک خوبي برات باشم
اون خيلي باهوشه

1040
01:09:22,425 --> 01:09:24,503
اون من رو به ياد تو ميندازه

1041
01:09:24,534 --> 01:09:26,768
تو بهش کمک ميکني ؟

1042
01:09:26,863 --> 01:09:28,729
من فکر ميکنم که تو بايد
به اون کمک کني

1043
01:09:28,760 --> 01:09:31,276
آرزومه ، ولي

1044
01:09:31,745 --> 01:09:34,737
نميدونم چجوري بهش کمک کنم که
به تو آسيب نرسه

1045
01:09:37,874 --> 01:09:41,920
تو از پسش بر مياي
تو از پس هر کاري بر مياي

1046
01:09:42,304 --> 01:09:45,225
تو بهترين مادربزرگ جهان هستي

1047
01:09:52,724 --> 01:09:54,403
افسر وو يه ساعت ديگه شما رو ميبينه

1048
01:09:54,428 --> 01:09:56,699
! يک ساعت
ما يک ساعت وقت نداریم

1049
01:09:56,724 --> 01:09:59,606
مگه کجا رو داري که بري ؟

1050
01:10:07,279 --> 01:10:09,513
دختر خودمي

1051
01:10:15,381 --> 01:10:17,780
خيله خب نقشه چيه ؟

1052
01:10:19,101 --> 01:10:20,835
اون دیوارو کوچیک کنیم

1053
01:10:20,999 --> 01:10:23,733
به نظر ميرسه که سقف
سقوط ميکنه

1054
01:10:23,757 --> 01:10:27,724
پس انگار توي جهنم بايد فرار کنيم -
توي اي طبقه 15-20 تا مامور هست

1055
01:10:27,749 --> 01:10:29,741
و تقريبا پنج برابرش توي کل ساختمون

1056
01:10:29,780 --> 01:10:32,600
همه شون به شدت مسلح هستن -
ما هم شانس عجيبي نداريم -

1057
01:10:32,960 --> 01:10:35,585
تو ايده بهتري داري ؟ -
نه -

1058
01:10:36,070 --> 01:10:38,217
ولي من از روي مادرم بالا نميرم

1059
01:10:38,355 --> 01:10:40,628
اون خيلي بهت افتخار ميکنه

1060
01:10:45,409 --> 01:10:46,409
خب

1061
01:10:47,799 --> 01:10:48,799
1

1062
01:10:49,877 --> 01:10:50,931
2

1063
01:10:55,869 --> 01:10:56,822
اسکات ؟

1064
01:10:56,847 --> 01:10:58,688
شما دوتا چرا همینجور وایسادید

1065
01:10:58,713 --> 01:11:00,877
ما بايد بريم آزمايشگاه رو پيدا کنيم

1066
01:11:00,979 --> 01:11:03,158
پس من چی؟

1067
01:11:03,306 --> 01:11:04,602
عاليه

1068
01:11:04,814 --> 01:11:07,876
بجنب ، لباستو بپوش
ما زمان زيادي نداريم

1069
01:11:10,898 --> 01:11:12,273
قربان

1070
01:11:20,003 --> 01:11:21,385
خب ، الان چي ؟

1071
01:11:21,605 --> 01:11:23,464
از من ميپرسي ؟

1072
01:11:25,566 --> 01:11:27,175
بپر بالا

1073
01:11:32,418 --> 01:11:33,418
سلام

1074
01:11:34,128 --> 01:11:35,128
سلام

1075
01:11:37,496 --> 01:11:40,285
اوه من رو ببخشيد ، نقشه مون اين نبود که
اينجا رو زود ترک کنيم ؟

1076
01:11:40,310 --> 01:11:44,966
يا شما دوتا ميخوايد همينجوري به هم زل بزنيد
تا بهمون شليک بکنن

1077
01:11:51,307 --> 01:11:52,735
سلام ، رئيس -
بله ؟ -

1078
01:11:52,760 --> 01:11:55,916
آره آون ها اومدن بيرون -
توي راهم -

1079
01:11:59,831 --> 01:12:02,651
همونطور که بزودي اون رو ميبيني اون
توي سلولش بود -چجوري اين اتفاق افتاد

1080
01:12:02,676 --> 01:12:04,918
این دیگه چه کوفتیه؟

1081
01:12:06,910 --> 01:12:08,988
مرسي

1082
01:12:09,074 --> 01:12:11,199
خواهش ميکنم

1083
01:12:12,394 --> 01:12:14,574
خب ... چجوري بايد آزمايشگاه رو پيدا کنيم

1084
01:12:14,621 --> 01:12:18,972
وقتي اولين بار گمش کرديم
من توي اون ردياب کار گذاشتم

1085
01:12:19,082 --> 01:12:21,480
...یجورایی

1086
01:12:29,725 --> 01:12:31,803
کار ميکنه

1087
01:12:58,114 --> 01:13:00,160
آمادست يا نه

1088
01:13:00,278 --> 01:13:03,137
ما همين الان ميتونيم
روند استخراج رو شروع کنيم

1089
01:13:03,926 --> 01:13:07,371
گوش کن ، ايوا ، اين ميتونه
خيلي خطرناک باشه

1090
01:13:07,615 --> 01:13:11,318
... شايد ، شايد ما بايد
-شايد بايد چي کار کنيم ؟ صبر کن

1091
01:13:11,670 --> 01:13:14,568
من فقط چند روز فاصله دارم تا مردن

1092
01:13:14,940 --> 01:13:18,736
ما داریم اینکارو میکنیم بیل
همین الان

1093
01:13:20,760 --> 01:13:23,580
انرژی خون نشون میده هنوز
از تونل استفاده نکردن

1094
01:13:23,642 --> 01:13:26,361
ما زمان زیادی نداریمتا موقعی که
موقعیت مامان پیدا بشه و بعدش گمش کنیم

1095
01:13:26,400 --> 01:13:28,892
آره و کارای زیادی باید قبلش بکنیم

1096
01:13:29,197 --> 01:13:32,328
میدونی بابابزرگم همیشه میگفت اگه میخوای
یه کاری رو درست انجام بدی یه لیست درست کن

1097
01:13:32,353 --> 01:13:33,697
پس باید اینکارو بکنیم

1098
01:13:33,720 --> 01:13:36,001
اول اینکه بریم تو اون آزمایشگاه

1099
01:13:36,033 --> 01:13:38,681
دوم باید فاستر و گوست رو بزنیم کنار از بازی

1100
01:13:38,847 --> 01:13:42,681
سوم ما باید با گوست درگیر بشیم
بنظر این باید قسمتی از دومی باشه

1101
01:13:42,845 --> 01:13:45,112
2الف درسته؟ بیا بهش بگیم 2 الف

1102
01:13:45,128 --> 01:13:47,042
مبارزه با گوست 2الف. اوه

1103
01:13:47,066 --> 01:13:48,987
اوه البته باید مطمئن باشیم
وقتی میخوای بیای بیرون

1104
01:13:49,012 --> 01:13:50,792
آزمایشگاه اندازه واقعیش
باشه وگرنه به چخ رفتیم

1105
01:13:50,808 --> 01:13:51,432
....اسکات

1106
01:13:51,448 --> 01:13:52,807
میخوای دوباره شروع کنم؟ باشه شروع میکنم

1107
01:13:52,831 --> 01:13:54,815
من میرم اون پایین

1108
01:13:56,011 --> 01:13:58,988
تنها شانسمون اینه که شما
دوتا این بیرون باشید

1109
01:13:58,995 --> 01:14:02,252
با هم از تونل محافظت کنید

1110
01:14:02,374 --> 01:14:05,249
بزار اینکارو بکنم هوپ خواهش میکنم

1111
01:14:06,405 --> 01:14:08,483
بزار بگیرمش

1112
01:14:09,813 --> 01:14:11,547
فکر کنم حق با اون باشه

1113
01:14:18,771 --> 01:14:20,997
چخبر

1114
01:14:23,584 --> 01:14:26,279
اون تبلیغ رو یادتون میاد؟

1115
01:14:26,490 --> 01:14:28,583
چخبر

1116
01:14:28,677 --> 01:14:30,575
بهش گفتم بیاد اینجا

1117
01:14:30,630 --> 01:14:33,411
فکر کردم شاید یکم کمک بخوایم

1118
01:14:35,005 --> 01:14:37,942
.خب من تو موقعیت هستم
مورچه ها دارن شروع میکنن

1119
01:14:37,982 --> 01:14:40,677
دریافت شد
چشماتو باز نگه دار اسکاتی-

1120
01:14:41,029 --> 01:14:42,630
آدامس پز میخوای ؟
نه-

1121
01:14:43,759 --> 01:14:45,567
حدس بزن کی واسه تولدم اینو بهم هدیه داد

1122
01:14:46,002 --> 01:14:48,400
بهرحال من عاشق اون لباسم

1123
01:14:48,510 --> 01:14:50,580
ممنون مرد

1124
01:14:50,720 --> 01:14:52,985
آرزو میکنم یه لباس داشتم

1125
01:14:53,285 --> 01:14:57,120
از یه لباس با قدرت های
کم هم خوشم میاد میدونی؟

1126
01:14:57,769 --> 01:15:01,339
یا شاید یه لباس بدون قدرت

1127
01:15:16,694 --> 01:15:18,397
اون چیه؟

1128
01:15:18,662 --> 01:15:20,474
نمیدونم

1129
01:15:24,492 --> 01:15:26,812
اونا هستن

1130
01:15:28,109 --> 01:15:30,765
نمیتونن خیلی دور شده باشن

1131
01:15:50,820 --> 01:15:53,124
هنک؟ هنک؟

1132
01:15:53,179 --> 01:15:54,632
نگهش دار

1133
01:15:55,601 --> 01:15:57,234
بابا وضعیتت چیه؟

1134
01:15:57,312 --> 01:16:01,022
فاستر داره بهش رسیدگی میشه
منم دارم لباسمو میپوشم

1135
01:16:05,217 --> 01:16:07,232
من فقط میخواستم ایوا رو نجات بدم

1136
01:16:07,264 --> 01:16:11,303
اون با یه چیزای مثل مرگ یا بدتر از اون مواجه شده
اون ترسیده

1137
01:16:11,577 --> 01:16:16,021
من بهت کمک میکنم وقتی برگشتم یه درمان پیدا
کنی. قول میدم

1138
01:16:16,131 --> 01:16:19,568
با هم یه راهی پیدا میکنیم

1139
01:16:21,350 --> 01:16:23,154
موفق باشی هنک

1140
01:16:23,446 --> 01:16:25,430
ممنون بیل

1141
01:16:25,733 --> 01:16:28,865
حالا ازت میخوام بری عقب

1142
01:16:45,864 --> 01:16:49,333
وقت باقی مونده 15 دقیقه

1143
01:16:50,865 --> 01:16:53,084
.هنک داخله اسکات
خبری از گوست نشد؟

1144
01:16:53,288 --> 01:16:55,811
نه
هنوز هیچی

1145
01:17:00,529 --> 01:17:01,786
ایوا

1146
01:17:04,592 --> 01:17:06,802
مورچه هارو صدا بزن
اسکات

1147
01:17:06,826 --> 01:17:08,169
وای پسر

1148
01:17:31,330 --> 01:17:34,923
میتونم منم گزارش وضعیت بدم؟ چون مشکلات جدی روحی اینجا دارم

1149
01:17:37,517 --> 01:17:39,376
آماده پرش ام

1150
01:17:45,593 --> 01:17:49,187
....در صورت اینکه نتونستم
نه نه نگو هیچی نگو-

1151
01:17:49,781 --> 01:17:51,851
نمیتونم تورو هم از دست بدم

1152
01:17:51,906 --> 01:17:54,429
دوست دارم هوپ

1153
01:17:54,836 --> 01:17:58,202
بچه ها همه چی اینجا ناجوره
...خواهشا

1154
01:18:13,155 --> 01:18:14,397
الان

1155
01:18:24,088 --> 01:18:25,696
حواس پرتی

1156
01:18:25,736 --> 01:18:29,720
اولین چیزی که توی دانشگاه شعبده نزدیک آنلاین بهت یاد میدن

1157
01:18:31,767 --> 01:18:33,134
نه

1158
01:18:35,806 --> 01:18:37,720
خب دیگه ما آزمایشگاه رو داریم
اسکاتی

1159
01:18:37,978 --> 01:18:41,431
تو تقاطع رانیووی به ما برس
باشه تو راهم-

1160
01:18:41,470 --> 01:18:43,188
وای نه

1161
01:18:45,970 --> 01:18:47,071
واقعا؟

1162
01:18:47,134 --> 01:18:49,704
این یارو ؟ دوباره؟
کی؟-

1163
01:18:49,782 --> 01:18:52,766
بهت گفتم کسب و کار ما تموم نشده

1164
01:18:53,931 --> 01:18:56,509
تغییر نقشه

1165
01:18:58,603 --> 01:19:00,391
صبر کن

1166
01:19:08,705 --> 01:19:11,549
.من اون آزمایشگاه رو میخوام بچه ها
هرجور شده

1167
01:19:20,598 --> 01:19:22,012
صبر کن

1168
01:19:33,644 --> 01:19:35,026
1171
01:17:32,043 --> 01:17:33,731
ای کامیون چقدر کثیفه

1169
01:19:37,076 --> 01:19:39,331
حالا اونا مشکلات بزرگتری دارن

1170
01:19:43,887 --> 01:19:46,488
هوپ داری چیکار میکنی؟داری از تقاطع رانیووی رد میشی

1171
01:19:46,513 --> 01:19:48,894
نگران نباش دارم این بچه هارو میبرم
منظره گردی

1172
01:19:48,919 --> 01:19:51,456
....وایسا داری چیکا
اوه

1173
01:20:03,117 --> 01:20:04,249
!نه

1174
01:20:10,660 --> 01:20:14,800
وای ننه وای خدا
قراره بمیریم

1175
01:20:26,909 --> 01:20:28,846
سیگنال قطع شد

1176
01:20:29,417 --> 01:20:32,081
اون بالا داری چه غلطی میکنی؟

1177
01:20:33,690 --> 01:20:36,096
دوباره سازی

1178
01:20:50,694 --> 01:20:52,889
دوباره سازی

1179
01:20:53,600 --> 01:20:56,709
هیچوقت نگفته بودی انقدر قشنگه اسکات

1180
01:21:02,571 --> 01:21:04,883
دوباره سازی

1181
01:21:07,961 --> 01:21:10,008
خب دیگه وقتشه

1182
01:21:10,227 --> 01:21:11,930
دوباره سازی

1183
01:21:14,954 --> 01:21:17,594
دوباره سازی
زود باش-

1184
01:21:17,781 --> 01:21:20,062
سیگنال وصل شد

1185
01:21:32,524 --> 01:21:35,109
موتور سوارا
کار خودتونه

1186
01:21:38,188 --> 01:21:40,734
فرمونو بگیر
چی؟صبر کن هوپ-

1187
01:21:48,893 --> 01:21:52,791
خب دهه شصتیا باحال بودن
اما الان دارم بهاشو میدم

1188
01:21:52,947 --> 01:21:54,470
اون بالا مراقب باش

1189
01:21:54,515 --> 01:21:57,173
.یخ تایم اوت به من بده
دوساله چیزی نروندم

1190
01:22:26,355 --> 01:22:28,315
آدامسی شدی

1191
01:22:30,414 --> 01:22:31,999
این بالا

1192
01:22:34,450 --> 01:22:36,442
اوه این خوب نیست

1193
01:22:39,450 --> 01:22:40,832
هوپ

1194
01:22:46,101 --> 01:22:47,296
نه

1195
01:22:52,151 --> 01:22:55,097
دقیقا اونجاس
آزماشگاهو بگیر

1196
01:23:03,652 --> 01:23:06,230
.من دارمش
توی پریمو غربی

1197
01:23:08,815 --> 01:23:10,589
!هوپ صبر کن

1198
01:23:10,614 --> 01:23:13,035
هی پس من چی؟

1199
01:23:21,305 --> 01:23:22,977
گرفتیمت ایوا

1200
01:23:49,211 --> 01:23:50,820
دوباره نه

1201
01:23:52,109 --> 01:23:53,961
تیکه آشغال

1202
01:23:57,315 --> 01:23:58,830
آره

1203
01:24:00,643 --> 01:24:03,354
برو برو برو برو برو

1204
01:24:05,064 --> 01:24:08,149
برچ آزمایشگاه رو گرفت
میرم دنبالش

1205
01:24:17,282 --> 01:24:19,531
نه نه نه نه نه

1206
01:24:21,891 --> 01:24:24,703
کار در حال پردازش
بره تو ماتحتم

1207
01:24:38,830 --> 01:24:41,359
اسکات کجایی؟برچ جلوی چشممه زود باش

1208
01:24:41,384 --> 01:24:44,502
دارم میام دارم میام
داره وقتمون تموم میشه-

1209
01:24:47,837 --> 01:24:51,524
هشدار! نزدیک شدن به بیابان های کوانتومی

1210
01:25:16,193 --> 01:25:18,435
دارم میام پیشت عزیزم

1211
01:26:05,008 --> 01:26:06,008
...بچه ها

1212
01:26:06,359 --> 01:26:08,202
ریموت رو برای آزمایشگاه نمیخواید؟

1213
01:26:08,227 --> 01:26:09,500
من پیداش کردم

1214
01:26:09,525 --> 01:26:12,056
ما نمیتونیم آزمایشگاه رو بزرگ کنیم بدون اون
خیلی زود برسونش به ما

1215
01:26:12,081 --> 01:26:15,681
آره ولی ون گیر افتاده
از ماشین اسباب بازیای رالی استفاده کن-

1216
01:26:17,846 --> 01:26:18,846
چی شده؟

1217
01:26:24,371 --> 01:26:26,043
عاشقتم دکتر پیم

1218
01:26:26,059 --> 01:26:29,558
ریموت! ما ریموت رو نداریم
باید ون رو چک کنی

1219
01:26:32,245 --> 01:26:33,245
هان؟

1220
01:26:36,831 --> 01:26:39,096
محشره

1221
01:27:05,152 --> 01:27:07,847
هی من میخوام برم چپ ولی پسرای برچ
همشون دنبال منن

1222
01:27:07,855 --> 01:27:11,300
من تو راهم
باشه منم آزمایشگاهو میگیرم-

1223
01:27:14,636 --> 01:27:15,636
سلام

1224
01:27:16,791 --> 01:27:19,001
اوه خیلی خفنه

1225
01:27:27,146 --> 01:27:28,310
خوب بود

1226
01:27:37,993 --> 01:27:38,993
!بنگ

1227
01:27:44,101 --> 01:27:47,670
.بیا اینجا راسو کوچولو
نه نه نه

1228
01:27:50,381 --> 01:27:52,748
خب فکر کنم...شاید
تو تونستی

1229
01:27:53,076 --> 01:27:54,756
زود باش

1230
01:28:06,407 --> 01:28:09,797
کسی یه مرد نوبی که یه ساختمون دستش باشه دیده؟

1231
01:28:13,580 --> 01:28:16,158
اون چطور وقت کرد حتی بلیط بگیره؟

1232
01:28:18,057 --> 01:28:20,751
فقط یبار خواهش میکنم
کار کن

1233
01:28:21,345 --> 01:28:24,532
.آرررررههههه
خب من کمک میخوام

1234
01:28:25,040 --> 01:28:26,219
خودشه

1235
01:28:27,141 --> 01:28:29,066
اوه
متاسفم

1236
01:28:31,391 --> 01:28:33,672
بیخیال پسر

1237
01:28:34,219 --> 01:28:35,617
اصلا بامزه نبود

1238
01:28:36,055 --> 01:28:37,609
قاتلا

1239
01:28:38,960 --> 01:28:41,078
آره آرهههه

1240
01:28:42,092 --> 01:28:48,107
میخوام اسمتو بزارم انت-ونیو باندراس
چون خیلی خفنی

1241
01:28:50,922 --> 01:28:54,125
!نه نه نه
انت-ونیو

1242
01:28:56,063 --> 01:29:00,750
دوستان ما هامبک ها اینجا در خلیج سان فرانسیسکو پایین میرن تا یکم برای سرگرمی خلق کنن

1243
01:29:00,767 --> 01:29:03,571
گوش کن اوزمان

1244
01:29:05,559 --> 01:29:08,100
سه ساعت دیگه توی اسکله بیاید پیش من

1245
01:29:08,125 --> 01:29:12,398
ما هنوز کامل اسکله رو ترک
نکردیم ولی ببینید چی داریم

1246
01:29:15,523 --> 01:29:19,218
میبینید؟
اونجاس . اونا یه شکافه

1247
01:29:19,250 --> 01:29:20,882
....چه کوف

1248
01:29:25,815 --> 01:29:30,166
سلام. ببخشید
چیزی نیست چیزی نیست

1249
01:29:30,463 --> 01:29:33,604
.ببخشید من نهنگ نیستم
خیلی زود کارم تموم میشه

1250
01:29:33,629 --> 01:29:36,220
هی! اون مال تو نیست

1251
01:29:36,245 --> 01:29:39,144
!نه نه نه
آبروی خودت رو میبری-

1252
01:29:39,151 --> 01:29:41,752
زودباش ولش کن
نه-

1253
01:29:41,831 --> 01:29:43,198
ممنون

1254
01:29:45,291 --> 01:29:46,978
من اینو میبرم

1255
01:29:57,642 --> 01:29:58,868
...نه

1256
01:30:03,236 --> 01:30:04,915
....مفزت رو منفر میکنه...

1257
01:30:06,173 --> 01:30:08,298
....یه پیامی توی سرت

1258
01:30:10,368 --> 01:30:13,047
...من یه خواب دیدم...

1259
01:30:38,426 --> 01:30:39,926
بابایی؟

1260
01:30:42,809 --> 01:30:44,082
بابا؟

1261
01:30:44,363 --> 01:30:47,846
چیشده؟ چرا مامان رو پیدا نکردی؟

1262
01:30:49,066 --> 01:30:52,417
.بنظر گم شدی هنک
حالت خوبه؟

1263
01:30:53,753 --> 01:30:56,987
هنوز فکر میکنه همه جواب هارو داری هنک؟

1264
01:31:51,927 --> 01:31:53,450
خودمم

1265
01:32:07,033 --> 01:32:09,033
من متاسفم

1266
01:32:11,619 --> 01:32:14,197
خیلی طول کشید
نه-

1267
01:32:15,072 --> 01:32:16,923
...نمیدونم

1268
01:32:17,619 --> 01:32:19,337
تو الان اینایی

1269
01:32:20,697 --> 01:32:22,657
بریم خونه

1270
01:32:24,189 --> 01:32:26,556
فکر میکردم مرده ام

1271
01:32:26,594 --> 01:32:29,578
...ولی اون انرژی از دست هات

1272
01:32:29,680 --> 01:32:32,203
چطور اونکارو کردی؟

1273
01:32:33,938 --> 01:32:37,015
من اون زنی نیستم که 30 سال پیش بودم هنری

1274
01:32:37,040 --> 01:32:38,836
....اینجا

1275
01:32:39,399 --> 01:32:41,594
تورو تغییر میده

1276
01:32:43,024 --> 01:32:46,258
....سازگاری و وفق بخشی ازشه و این

1277
01:32:46,274 --> 01:32:47,969
انقلاب

1278
01:32:50,032 --> 01:32:54,383
هماهانگی در آزمایشگاه یافت نشد
پرواز نکنید

1279
01:32:54,930 --> 01:32:58,601
احتمالا باید بهت بگم اون
بالا با چی سر و کار داریم

1280
01:32:59,922 --> 01:33:05,383
من آزمایشگاه رو گرفتم
آزمایشگاه!.من... حرکت کن

1281
01:33:05,969 --> 01:33:07,719
حرکت کنید

1282
01:33:07,914 --> 01:33:10,289
...برید کنا

1283
01:33:15,604 --> 01:33:17,174
بریم

1284
01:33:18,635 --> 01:33:21,736
هیچ کس نمیدونه این واقعا چیه

1285
01:33:21,761 --> 01:33:25,603
بنظر 85 یا 90 فوت میاد

1286
01:33:30,130 --> 01:33:32,778
برید کنار

1287
01:33:32,841 --> 01:33:37,778
من آزمایشگاه رو گرفتم
...آزمایشگاه!.من

1288
01:33:37,810 --> 01:33:39,137
زمین چقدر آشغاله

1289
01:33:39,154 --> 01:33:42,005
وای نه اون خیلی بزرگه

1290
01:33:44,911 --> 01:33:47,559
!اسکاتی
اسکات-

1291
01:33:47,677 --> 01:33:49,230
من باید بخوابم

1292
01:33:49,255 --> 01:33:52,122
من باید 5 دقیقه بخوابم

1293
01:33:52,138 --> 01:33:56,903
..من فقط 5 دقیقه نیاز دارم
...تا

1294
01:34:03,337 --> 01:34:06,313
آزمایشگاه رو ببر یه جای امن
هوای اسکات تموم نمیشه

1295
01:34:06,321 --> 01:34:07,492
اوکی

1296
01:34:22,552 --> 01:34:25,106
برو برو برو

1297
01:34:27,872 --> 01:34:29,614
نه صبر کن

1298
01:34:40,808 --> 01:34:42,917
آزمایشگاه در مقیاس کامل

1299
01:34:42,925 --> 01:34:45,246
اونا موفق شدن
آماده بلند شدن-

1300
01:34:45,285 --> 01:34:47,488
بریم دخترمونو ببینیم

1301
01:35:08,948 --> 01:35:10,190
اسکات

1302
01:35:11,917 --> 01:35:13,252
اسکات

1303
01:35:13,628 --> 01:35:16,026
اسکات زود باش بیدار شو

1304
01:35:29,404 --> 01:35:32,654
زود باش زودباااش
کجایی اسکات

1305
01:35:34,478 --> 01:35:35,705
گرفتمت

1306
01:35:39,596 --> 01:35:40,876
اسکات؟

1307
01:35:47,267 --> 01:35:48,431
هی

1308
01:35:51,400 --> 01:35:54,057
. هی اسکاتی
هوپ جواب بدید

1309
01:35:54,082 --> 01:35:56,707
ساختمون چی میشه الان؟

1310
01:35:58,084 --> 01:36:00,667
....اسکا
ریموت کجاست لوییس؟-

1311
01:36:01,407 --> 01:36:03,508
احتمالا اون داخله

1312
01:36:03,673 --> 01:36:05,063
پیش من نیست
پیش من نیست

1313
01:36:05,259 --> 01:36:09,071
فکر کنم اینجاس که میگیم خدافظ داداش

1314
01:36:09,657 --> 01:36:10,867
نه نه نه

1315
01:36:14,612 --> 01:36:16,229
ممنون بچه ها

1316
01:36:21,976 --> 01:36:24,671
ایوا؟
ایوا

1317
01:36:28,428 --> 01:36:29,428
ایوا

1318
01:36:29,803 --> 01:36:33,443
برای استخراج آماده ایم
خواهش میکنم بس کن مردم صدمه میبینن-

1319
01:36:33,451 --> 01:36:36,334
.همه چی صدمه میبینه
با من درمورد درد حرف نزن

1320
01:36:36,358 --> 01:36:39,529
اگه هنک راست میگفت چی؟
اگه این برنامه جنت رو بکشه؟

1321
01:36:39,779 --> 01:36:41,202
تو نگران اونی؟

1322
01:36:41,227 --> 01:36:44,500
همه حرفم اینه که اون دانشمند نابغه ایه
شاید بتونه کمکت کنه

1323
01:36:44,524 --> 01:36:47,234
.اوه کمک میکنه
همین الان

1324
01:36:47,258 --> 01:36:49,555
و اگر اون بمیره
اونم میمیره

1325
01:36:51,023 --> 01:36:54,648
متاسفم ولی نمیتونیم اینکارو بکنیم
باید یه راه دیگه پیدا کنیم

1326
01:36:57,335 --> 01:36:59,499
این راهشه

1327
01:37:20,320 --> 01:37:21,719
!جنت

1328
01:37:32,508 --> 01:37:34,143
اون استخراج رو شروع کرده

1329
01:37:34,168 --> 01:37:36,454
اون مامانو تیکه تیکه میکنه

1330
01:37:44,978 --> 01:37:46,251
نه؟

1331
01:38:20,306 --> 01:38:21,470
!هوپ

1332
01:38:38,774 --> 01:38:40,117
تو خوبی؟

1333
01:38:54,524 --> 01:38:55,820
مامان؟

1334
01:39:04,459 --> 01:39:06,451
اوه خدای من

1335
01:39:10,662 --> 01:39:12,216
ما پیدات کردیم

1336
01:39:16,240 --> 01:39:17,748
خیلی دلم برات تنگ شده بود

1337
01:39:18,615 --> 01:39:21,372
منم دلم برات تنگ شده بود
پاستیلم

1338
01:39:23,309 --> 01:39:28,544
اشکالی نداره
الان اینجام وقت زیاد داریم

1339
01:39:29,553 --> 01:39:32,107
دیگه کارای آخر وقت نباشه. باشه؟

1340
01:39:33,217 --> 01:39:34,529
قول میدم

1341
01:39:34,615 --> 01:39:37,669
خوبه مشکلی نیست
نگران من نباش

1342
01:39:37,764 --> 01:39:39,646
من خوب میشم
بابا-

1343
01:39:44,593 --> 01:39:45,819
اسکات

1344
01:39:46,359 --> 01:39:47,992
خانم ون داین

1345
01:39:49,562 --> 01:39:50,952
....از آشناییتو

1346
01:39:51,265 --> 01:39:53,452
فکر کنم از قبل همو میشناسیم

1347
01:39:53,968 --> 01:39:55,444
فکر کنم آره

1348
01:39:58,312 --> 01:39:59,663
وایسا

1349
01:40:07,469 --> 01:40:09,437
...درد تو

1350
01:40:10,656 --> 01:40:12,828
میتونم حسش کنم

1351
01:40:15,156 --> 01:40:16,657
درد میکنه

1352
01:40:18,220 --> 01:40:20,813
همیشه درد میکنه

1353
01:40:22,894 --> 01:40:24,620
متاسفم

1354
01:40:27,558 --> 01:40:30,222
فکر کنم بتونم کمکت کنم

1355
01:41:03,894 --> 01:41:06,183
میدونستی میتونه اینکارو بکنه؟

1356
01:41:09,230 --> 01:41:10,894
چیزی نیست

1357
01:41:12,855 --> 01:41:16,355
بچه ها پلیسا دارن میان
ووووهاااا

1358
01:41:16,465 --> 01:41:17,722
..این ... وای...آه

1359
01:41:17,769 --> 01:41:21,417
پلیسا دارن میان
تقریبا همشون

1360
01:41:21,457 --> 01:41:24,152
من باید برم
همه باید بریم-

1361
01:41:24,441 --> 01:41:26,566
اونا چی؟

1362
01:41:29,387 --> 01:41:30,808
دستا بالا

1363
01:41:30,840 --> 01:41:32,816
.نه نه نه
ما داشتیم وظیفه مونو انجام میدادیم

1364
01:41:32,841 --> 01:41:35,309
میبینی اینا میخواستن به مردم شلیک کنن

1365
01:41:35,325 --> 01:41:38,255
.واسه همین دستگیرشون کردیم
قابلی نداشت

1366
01:41:38,325 --> 01:41:42,566
ما تو بازار تکنولوژی مسروقه کار میکنیم
اونا خیلیارو میکشن-

1367
01:41:42,591 --> 01:41:45,801
اون رئیسه
کاملا درسته رئیس منم-

1368
01:41:46,138 --> 01:41:49,762
منم اعتراف میکنم که کد بهداشتی
اجناس رستورانم رو عوض میکردم

1369
01:41:49,810 --> 01:41:52,669
بعضیاش شمارو شوکه میکنه

1370
01:41:55,067 --> 01:41:57,035
این واقعا آمپول راست گوییه

1371
01:42:01,240 --> 01:42:04,325
.ما باید از اینجا بریم
خیلی زود

1372
01:42:05,748 --> 01:42:07,207
من یه فکری دارم

1373
01:42:07,232 --> 01:42:10,599
یه جسم غول پیکر در تقاطع
برادوی و وایکونا دیده شد

1374
01:42:10,623 --> 01:42:13,208
همه واحد ها راه بیافتید
برو برو-

1375
01:42:16,422 --> 01:42:18,687
اونجاس

1376
01:42:22,632 --> 01:42:24,483
تموم شد اسکاتی

1377
01:42:24,499 --> 01:42:26,796
متاسفم ولی گرفتیمت اسکات

1378
01:42:27,312 --> 01:42:30,874
بیخیال اینجا آخر خطه داداش
جایی برای قایم شدن نیست

1379
01:42:32,507 --> 01:42:35,671
فقط آروم باش خودتو آزاد کن مشکلی نیست

1380
01:42:37,351 --> 01:42:40,350
سگ تو روحت اسکات
تسلیم شو

1381
01:42:45,557 --> 01:42:46,971
شعبده؟

1382
01:42:49,557 --> 01:42:52,478
بریم خونه لنگ
همین الان

1383
01:42:59,004 --> 01:43:01,121
کارت عالی بود عزیزم

1384
01:43:01,223 --> 01:43:02,754
بریم

1385
01:43:10,865 --> 01:43:12,990
منو همینجا ول کن
از پسش بر میایم-

1386
01:43:13,022 --> 01:43:15,037
تو خودت گفتی

1387
01:43:15,576 --> 01:43:17,482
من به مردم آسیب زدم

1388
01:43:17,912 --> 01:43:19,435
ولی تو نه

1389
01:43:19,693 --> 01:43:23,005
..برو خواهشا
ما درستش میکنیم ایوا-

1390
01:43:23,177 --> 01:43:24,333
....بیل

1391
01:43:24,903 --> 01:43:26,888
من تو رو ول نمیکنم

1392
01:44:10,567 --> 01:44:11,817
اوه سلام بچه ها

1393
01:44:12,458 --> 01:44:14,590
دو سالم تموم شده؟

1394
01:44:21,126 --> 01:44:24,243
اون بیرون چه جوریه؟
...منظورم اینه

1395
01:44:24,415 --> 01:44:28,360
مردم هنوز میرقصن؟
کامیونای غذا هنوز وجود دارن؟

1396
01:44:28,617 --> 01:44:31,437
این دفعه قصر در رفتی اسکات
..ولی

1397
01:44:31,656 --> 01:44:33,796
خیلی زود دوباره میبینمت

1398
01:44:33,945 --> 01:44:35,288
کجا؟

1399
01:44:35,945 --> 01:44:36,945
هان؟

1400
01:44:37,000 --> 01:44:39,351
کجا منو خیلی زود میبینی؟

1401
01:44:39,453 --> 01:44:40,523
این...نه..منظورم

1402
01:44:41,195 --> 01:44:45,085
منظورم اینه دفعه بعد که کار بدی کردی

1403
01:44:45,110 --> 01:44:46,844
من اونجام تا دستگیرت کنم
اووووهههه-

1404
01:44:46,938 --> 01:44:50,977
.تو مواظب من هستی
فکر کردم داری منو جایی دعوت میکنی

1405
01:44:52,141 --> 01:44:53,742
چرا باید همچین کاری کنم؟

1406
01:44:53,780 --> 01:44:55,976
متعجبم که چرا باید اون کار رو هم بکنی

1407
01:44:56,001 --> 01:44:57,905
مثل جشنی و شامی چیزی؟

1408
01:44:57,921 --> 01:45:00,115
نمیدونم. فکر کردم داری
برای عصر برنامه میریزی

1409
01:45:00,140 --> 01:45:02,507
نه منظورم این بود بعدا بازم دستگیرت میکنم
بعدا که کار اشتباهی کردی

1410
01:45:02,523 --> 01:45:04,010
آسون بگیر
باشه-

1411
01:45:05,849 --> 01:45:07,247
....میخوای امشب جایی بری یا

1412
01:45:07,263 --> 01:45:10,622
...میدونی بخاطر اینکه من بیکارم و
آره ولش کن

1413
01:45:20,558 --> 01:45:23,058
آماده ای؟
آره-

1414
01:45:23,949 --> 01:45:26,183
بابایی
سلام-

1415
01:45:29,154 --> 01:45:31,052
...آره اون

1416
01:45:31,536 --> 01:45:34,582
هشت و نیم دوشنبه
عالیه-

1417
01:45:35,067 --> 01:45:38,582
آقای کاراپتیان
شما اونو دیدید؟

1418
01:45:38,762 --> 01:45:42,224
خب کار کردن با شما باعث افتخاره

1419
01:45:42,388 --> 01:45:45,035
پنجشنبه ساعت 9 میبینمت باشه؟

1420
01:46:17,557 --> 01:46:19,486
این محشره

1421
01:46:20,151 --> 01:46:21,346
خب
...کسی

1422
01:46:21,424 --> 01:46:23,541
وقتی بزرگ شدی میخوای چی کاره شی؟

1423
01:46:23,682 --> 01:46:27,267
من میخوام مثل بابام به مردم کمک کنم

1424
01:46:27,822 --> 01:46:29,119
واقعا

1425
01:46:30,096 --> 01:46:31,892
من میخواستم همکارش باشم

1426
01:46:31,964 --> 01:46:34,073
ولی گفت تو رو میخواد

1427
01:46:34,644 --> 01:46:36,159
اینطوریه؟

1428
01:46:40,284 --> 01:46:41,526
بابایی

1429
01:46:43,096 --> 01:46:44,299
صبر کن

1430
01:46:45,128 --> 01:46:47,424
برو از اونجا برو کنار
نه نرو نرو-

1431
01:46:50,448 --> 01:46:52,182
ایییییی چندش

1432
01:46:52,370 --> 01:46:54,831
اهههه از شاپرک حالم بهم میخوره

1433
01:46:55,003 --> 01:46:59,010
برو
پیشته پیشت

1434
01:47:00,583 --> 01:47:05,583
ترجمه و زیرنویس از
AMIRX79X و Parsa 13 و Amirhosseinshamloo

1435
01:47:06,660 --> 01:47:11,660
ارائه‌ای از بزرگترین وبسایت کمیک‌بوک در ایران
<font color="#ff0000">Spidey.IR</font>

1436
01:47:11,684 --> 01:47:11,919
کانال دانلود فیلم و سریال ما
<font color="#0080ff">@Comicseries</font>

1437
01:47:11,920 --> 01:47:16,920
امیدواریم از تماشای فیلم لذت برده باشید

1889
01:49:06,275 --> 01:49:08,411
من قبلا یه دانشمند مورد احترام بودم

1890
01:49:08,413 --> 01:49:11,352
اسمم رو روی ساختمون ها نوشته بودن.

1891
01:49:11,653 --> 01:49:13,655
الان این گیرم اومده.

1892
01:49:13,657 --> 01:49:16,762
خب، تو یه تونل کوانتومی کوچیکتر میخواستی.

1893
01:49:16,764 --> 01:49:19,535
این...کوچیکتره.

1894
01:49:20,771 --> 01:49:24,210
اوه. ببخشید. تقصیر من بود.

1895
01:49:24,212 --> 01:49:26,247
امم،فکر کنم این استعدادش رو داره

1896
01:49:27,619 --> 01:49:29,323
خیلی خب. کنترل آنلاینه.

1897
01:49:33,096 --> 01:49:35,433
واحد مجموعه زمانی فعال میشه که تو اونو قطعش کنی.

1898
01:49:35,435 --> 01:49:37,102
اون باید به طور خودکار شروع به جذب

1899
01:49:37,104 --> 01:49:38,839
خرده های درمانی کوانتومی بکنه.

1900
01:49:38,841 --> 01:49:41,612
همچنین مطمئن شو که از محل زندگی خرس های آبی(تنبل ها) دور باشی.

1901
01:49:41,614 --> 01:49:43,314
خیلی بامزن.
ولی میخورنت.

1902
01:49:43,316 --> 01:49:45,218
و وارد یه حلقه زمانی نشو.

1903
01:49:45,220 --> 01:49:46,389
نمیتونیم که نجاتت بدیم.

1904
01:49:49,462 --> 01:49:50,563
باشه.

1905
01:49:51,867 --> 01:49:53,235
زیر اتمی میشیم در پنج ثانیه...

1906
01:49:54,506 --> 01:49:55,307
چهار...

1907
01:49:55,842 --> 01:49:57,045
سه...

1908
01:49:57,511 --> 01:49:58,612
دو...

1909
01:49:58,614 --> 01:49:59,416
یک.

1910
01:50:03,289 --> 01:50:05,694
خیلی خب اسکات.
میکروفون رو چک میکنیم.

1911
01:50:10,905 --> 01:50:13,273
صدا، یک دو.
یک دو.

1912
01:50:13,275 --> 01:50:15,813
رفقا امشب توی دنیای کوانتومی چه میکنن؟

1913
01:50:15,815 --> 01:50:17,214
اسکات. ما داریم میبینیمت.

1914
01:50:17,216 --> 01:50:18,418
فقط میخوام مطمئن بشم.

1915
01:50:24,164 --> 01:50:25,566
باشه.

1916
01:50:25,568 --> 01:50:28,272
ذرات درمانی برای دوستمون گوست ایمن شده.

1917
01:50:28,274 --> 01:50:29,439
عالیه.

1918
01:50:29,441 --> 01:50:31,178
آماده میشیم برای ورود دوباره در...

1919
01:50:31,180 --> 01:50:33,781
پنج،چهار،سه...

1920
01:50:37,324 --> 01:50:38,493
آهای؟

1921
01:50:39,828 --> 01:50:41,965
ها ها. خیلی بامزه اید.

1922
01:50:41,967 --> 01:50:43,468
هنک. داری منو ایسگا میکنی.

1923
01:50:43,470 --> 01:50:45,641
خودت گفتی که کسی رو ایسگا نکنم.

1924
01:50:46,676 --> 01:50:47,477
هنک؟

1925
01:50:49,216 --> 01:50:50,351
هوپ؟

1926
01:50:50,784 --> 01:50:51,785
ژانت؟

1927
01:50:52,989 --> 01:50:54,191
بچه ها؟

1928
01:50:55,426 --> 01:50:57,597
بچه ها؟

1929
01:50:57,599 --> 01:50:58,965
باشه دیگه.
مسخره بازی در نیارید.

1930
01:50:58,967 --> 01:51:00,500
منو بیارید بیرون. زود باشید.

1931
01:51:00,502 --> 01:51:01,505
بچه ها!

