1
00:04:24,200 --> 00:04:33,299
.:: Sub#One Team ::.
تــــــقــــــدیم مـــیکند

2
00:04:33,323 --> 00:04:35,323
:متـــــــــرجمــــــــــین
سبحان، حسین علیزاده، سحر

3
00:04:41,600 --> 00:04:44,302
! تا ابد شکست نخورده بمان

4
00:05:03,656 --> 00:05:05,623
, باز هم اضافی کاری موندم

5
00:05:05,658 --> 00:05:08,760
کم پیش میاد بتونم سر وقت برسم
! خونه تا با عزیزام شام بخورم

6
00:05:10,429 --> 00:05:12,730
! نه , اون بهم ترفیع شغلی داد

7
00:05:12,765 --> 00:05:14,732
!حقیقتش , فقط در حد حرفه الان

8
00:05:14,767 --> 00:05:16,701
! بجنب ! تفنگتو عوض کن

9
00:05:16,736 --> 00:05:19,537
!با اون تفنگ هیچوقت نمیتونی برنده بشی

10
00:05:19,572 --> 00:05:21,739
! توام هیچوقت با اون مدل موهات خوشگل نمیشی

11
00:05:21,774 --> 00:05:24,975
دیو , واقعا ؟ -
. واقعا , مدل موهات خیلی تخمیه -

12
00:05:25,010 --> 00:05:26,811
. مدل موهای ما هم مثل اونه

13
00:05:26,846 --> 00:05:30,014
. شما باید یه بازی واقعی رو امتحان کنید
. یکم از تخیلاتتون استفاده کنید

14
00:05:30,049 --> 00:05:32,083
! تو مصرف برق هم سرفه جویی کنید

15
00:05:32,118 --> 00:05:33,818
. من میتونم بهتون چنتا پیشنهاد بدم

16
00:05:33,853 --> 00:05:35,820
, آره
! خودت برو از اون بازیا بکن ملکه ی خرخوون

17
00:05:35,855 --> 00:05:36,821
! مراقب اون گوشه ها باش

18
00:05:38,758 --> 00:05:40,391
! خدایا ... نه

19
00:05:41,460 --> 00:05:42,860
!لعنتی

20
00:05:42,895 --> 00:05:44,362
میشه حداقل یکم آرومتر باشید؟

21
00:05:44,397 --> 00:05:46,697
! سمتتو عوض کن
! سمتتو عوض کن

22
00:05:46,732 --> 00:05:47,932
... آره , لعنتی

23
00:05:49,835 --> 00:05:50,935
... و مثل پرچم تکونش بده

24
00:05:53,072 --> 00:05:54,372
! لعنت ! لعنت

25
00:06:10,055 --> 00:06:12,056
. پرتاب تاس گفت که اینکارو بکنم

26
00:06:12,091 --> 00:06:15,059
! تاس انداختم که ببینم از معجون سیاه جون سالم به در میبرید یا نه

27
00:06:15,094 --> 00:06:17,828
 نجات پیدا نکردی , دیدی؟
باحال نیستش؟

28
00:06:17,863 --> 00:06:19,764
چه مرگته تو ؟

29
00:06:19,799 --> 00:06:21,832
. شام حاضره , پس بازی هم تمومه

30
00:06:21,867 --> 00:06:23,434
! آره , معلومه که تمومه

31
00:06:25,805 --> 00:06:28,472
. دهنم سرویس شد تا اونو پختم
! عوضی لاشی

32
00:06:28,507 --> 00:06:30,074
! حتی بوش هم مثل عن میمونه

33
00:06:30,109 --> 00:06:33,177
خدایا ... دیو ! مامان بازم از این
. غذا گیاهی چرت درست کرده واسه شام

34
00:06:33,212 --> 00:06:34,678
! من گوشت میخواستم

35
00:06:34,713 --> 00:06:36,747
! چیز دیگه ای درست نمیکنم

36
00:06:45,191 --> 00:06:46,924
! مرگ هیچوقت دروغ نمیگه

37
00:07:20,159 --> 00:07:23,027
. میتونم با اژدها ها بازی کنم
! یا هر چیزی که تو ازم بخوای

38
00:07:24,263 --> 00:07:26,497
. مضحک میشه

39
00:07:29,168 --> 00:07:30,701
جدی میگی؟

40
00:07:30,736 --> 00:07:32,603
...چرا که نه
, باعث میشه خیلی

41
00:07:32,638 --> 00:07:35,473
. نمیدونم , فقط گفتم که
...اگه بخوای من باهات بازی میکنم

42
00:07:40,980 --> 00:07:43,814
دقیقا , کی؟

43
00:07:43,849 --> 00:07:45,616
. میشه یه لحظه وایسی

44
00:07:47,520 --> 00:07:51,155
. امشب شب حمام کردنه
... پس ساعت نه و نیم خاموشی میزنم

45
00:07:51,190 --> 00:07:54,692
. یه ظرف بشوری نمیمیری که

46
00:07:56,829 --> 00:07:59,697
. هی , هیچی نیست
! همه چی مثل همیشه اس

47
00:08:01,734 --> 00:08:04,168
... داداشم یه گلوله از خشمه

48
00:08:04,203 --> 00:08:06,537
, و خواهرم

49
00:08:06,572 --> 00:08:08,005
. خودشه

50
00:08:08,040 --> 00:08:09,540
. خوش بگذره بهت

51
00:08:10,876 --> 00:08:12,276
! ظرف بشورم

52
00:08:12,311 --> 00:08:14,812
. باید تو اولویت هات تجدید نظر کنی

53
00:08:46,712 --> 00:08:49,647
. اون فقط میخواد باهات بازی کنه

54
00:08:49,682 --> 00:08:51,148
با خاموش کردن تلوزیون؟

55
00:08:51,183 --> 00:08:53,851
آبرومو جلو دوستام ببره؟

56
00:08:53,886 --> 00:08:56,687
! دیو , تو کل روز میشینی پای اون لامصب

57
00:08:56,722 --> 00:08:59,023
.باربارا به این موضوع پی برده و این خوبه

58
00:08:59,058 --> 00:09:02,026
! نه , خیلی هم عجیب و احمقانه اس

59
00:09:02,061 --> 00:09:06,063
... چرا برات مهمه -
. زیاد بلند حرف نزن , صدامونو میشنوه -

60
00:09:57,316 --> 00:09:59,116
" توریساز "

61
00:09:59,151 --> 00:10:02,786
. سر نیزه و چکش

62
00:10:02,821 --> 00:10:05,756
! قدرت دشمن من را بگیر

63
00:10:05,791 --> 00:10:09,760
. و آنرا هزاران و هزاران بار بهش برگردون

64
00:10:48,200 --> 00:10:50,034
. وقت کار کردنه

65
00:12:25,931 --> 00:12:29,099
... یک دو سه چهار پنج

66
00:12:29,134 --> 00:12:34,104
 شیش هفت هشت ...
...نه ده یازده

67
00:12:34,139 --> 00:12:36,774
دوازده سیزده چهارده ...
...پونزده شونزده

68
00:12:38,143 --> 00:12:39,343
.سلام

69
00:12:41,947 --> 00:12:44,414
داری بازی میکنی؟

70
00:12:44,449 --> 00:12:46,050
. فکر نکنم

71
00:12:48,587 --> 00:12:50,387
... اگه داری بازی میکنم , منم میتونم

72
00:12:50,422 --> 00:12:53,224
... منم میتونم باهات بازی کنم یا
. نمیدونم

73
00:12:55,260 --> 00:12:56,227
! من "سوفیا" ام

74
00:12:57,863 --> 00:13:01,265
. ما همین تازگیا از "لیدز" انگلیس اومدیم اینجا

75
00:13:01,300 --> 00:13:03,167
. هیچکس اینجا شهر "لیدز" رو نمیشناسه
. فقط لندن رو میشناسن

76
00:13:11,009 --> 00:13:12,843
. خیلی بد بوئه

77
00:13:12,878 --> 00:13:15,246
واسه چی هست؟ -
. دعا کن که هیچوقت نفهمی -

78
00:13:18,050 --> 00:13:20,050
اون گوش ها چیه ؟

79
00:13:20,085 --> 00:13:22,019
. برای ادای احترامه به روح راهنما

80
00:13:23,355 --> 00:13:26,356
. جالبه

81
00:13:26,391 --> 00:13:29,326
... من
. از آشناییت خوشبختم

82
00:13:30,896 --> 00:13:32,363
. اسم قشنگی داری

83
00:13:34,967 --> 00:13:38,135
. از مدل حرف زدنت هم خوشم میاد -
. ممنونم -

84
00:13:38,170 --> 00:13:39,103
...اسم تو

85
00:13:41,406 --> 00:13:43,106
... باشه

86
00:13:43,141 --> 00:13:43,974
. ممنونم ازت

87
00:13:59,992 --> 00:14:02,893
!میفهمم منظورتون از "این دوره زمونه" چیه قربان

88
00:14:02,928 --> 00:14:04,995
... ما مجازیم , سه روز شخصی

89
00:14:05,030 --> 00:14:07,431
و میدونم که آقای "کاگینهم" جمعیت رو هم در نظر گرفتن

90
00:14:10,235 --> 00:14:12,603
, نه ... خواهرم
! فقط یه بچس

91
00:14:12,638 --> 00:14:14,504
... نمیتونه کمک کنه , اون

92
00:14:14,539 --> 00:14:17,241
. کلا به هیچ دردی نمیخوره

93
00:14:17,276 --> 00:14:19,943
. من که مورد خاص نیستم

94
00:14:19,978 --> 00:14:23,213
!فقط واسه ی حفظ احترام پرسیدم

95
00:14:23,248 --> 00:14:26,917
نه مشخصا میخوام که شغلمو نگه دارم
... من فقط

96
00:14:31,089 --> 00:14:32,223
. باشه

97
00:14:34,059 --> 00:14:36,560
, باشه , خیلی ممنونم ازتون
. ممنونم

98
00:14:36,595 --> 00:14:38,428
. چشم , خداحافظ

99
00:14:38,463 --> 00:14:39,296
. خداحافظ

100
00:15:20,472 --> 00:15:21,639
منم میتونم نگاه کنم؟

101
00:15:23,075 --> 00:15:24,942
! مرسی

102
00:15:24,977 --> 00:15:27,111
. جفتمون تو یه ایستگاه اتوبوسیم
! بازم سلام

103
00:15:28,413 --> 00:15:30,681
! خیلی باحاله

104
00:15:30,716 --> 00:15:34,351
. آره , نشانه های سیاه خیلی باحالن

105
00:15:36,521 --> 00:15:38,322
منظورت چیه؟

106
00:15:38,357 --> 00:15:40,557
. منظورم اینه زندگی من داره پیچیده میشه

107
00:15:41,259 --> 00:15:42,159
. دوباره

108
00:15:46,231 --> 00:15:47,264
میتونم کنار تو بشینم؟

109
00:15:48,300 --> 00:15:50,133
که چی بشه؟

110
00:15:50,168 --> 00:15:53,504
. تو تنها بچه ای هستی که میشناسم
... تو کل آمریکا

111
00:15:56,341 --> 00:15:57,374
. سلام

112
00:16:14,659 --> 00:16:15,726
... نه

113
00:16:19,064 --> 00:16:20,130
... ده

114
00:16:22,234 --> 00:16:23,500
... یازده

115
00:16:26,738 --> 00:16:28,038
... دوازده

116
00:16:30,275 --> 00:16:31,408
... سیزده

117
00:16:35,047 --> 00:16:36,180
... چهارده

118
00:16:44,823 --> 00:16:46,290
... سی وچهار

119
00:16:47,359 --> 00:16:48,592
... سی و پنج

120
00:16:50,362 --> 00:16:51,595
... سی و شیش

121
00:16:53,165 --> 00:16:53,764
... سی و هفت

122
00:17:00,272 --> 00:17:01,572
... سی و هشت

123
00:17:04,176 --> 00:17:04,775
! لعنت بهت

124
00:17:38,743 --> 00:17:40,778
... ببخشید -
! بخشیده شدی -

125
00:18:42,440 --> 00:18:44,108
باز چی میخوای که پیدات شده؟

126
00:18:45,510 --> 00:18:46,843
. این میز منه

127
00:18:46,878 --> 00:18:49,279
. یه چیزی هم بهم بدهکاری

128
00:18:49,314 --> 00:18:50,447
, بدش به من

129
00:18:53,318 --> 00:18:54,118
. فقط همینو دارم

130
00:18:55,387 --> 00:18:56,286
. بقیش هم پیش خودت بمونه

131
00:18:58,890 --> 00:19:00,557
! میکشمت

132
00:19:00,592 --> 00:19:02,893
! باربارا تورسون

133
00:19:02,928 --> 00:19:05,862
! باربارا تورسون
. دفتر خانم "موله" ... همین الان

134
00:19:05,897 --> 00:19:07,697
! لطفا

135
00:19:07,732 --> 00:19:09,666
! بهت خوش بگذره , روانی

136
00:19:14,272 --> 00:19:15,539
. خیلی عجیب غریبه

137
00:19:17,709 --> 00:19:19,242
, شاید باورت نشه ولی

138
00:19:19,277 --> 00:19:21,511
. تو بیشتر از من از "برچ" میدونی

139
00:19:21,546 --> 00:19:24,681
, من اینجا تازه واردم
. پس تو یجور بزرگتری

140
00:19:24,716 --> 00:19:28,552
... امیدوار بودم بتونی بهم بگی که اینجا

141
00:19:28,587 --> 00:19:30,220
! چی رو دوست داری و چیو دوست نداری

142
00:19:33,758 --> 00:19:36,727
!قبلا شنیدم که از مرغ تریاکی ( نوعی غذا ) دوری کنم

143
00:19:43,902 --> 00:19:45,536
. از کیفت خیلی خوشم اومده

144
00:19:46,571 --> 00:19:48,572
. خیلی نازه

145
00:19:48,607 --> 00:19:50,840
... ولی نمیدونم

146
00:19:50,875 --> 00:19:53,677
معنی " کوولیسکی " چیه؟

147
00:19:53,712 --> 00:19:56,846
. کوو ... کوولیسکسگی

148
00:19:56,881 --> 00:19:58,281
. معنیش چیه

149
00:19:58,316 --> 00:19:59,849
. یک بار حمله کن

150
00:19:59,884 --> 00:20:01,751
چیه؟

151
00:20:01,786 --> 00:20:03,887
. باربارا ما تورو امتحان نمیکنیم
! ما فقط داریم صحبت میکنیم

152
00:20:03,922 --> 00:20:05,655
, در ضمن
. من نیستم که سخت میگیرم

153
00:20:05,690 --> 00:20:07,791
. چون فک میکنم تحصیلات شما لیسانسه

154
00:20:07,826 --> 00:20:09,392
. منم سرم شلوغه و وقت ندارم

155
00:20:09,427 --> 00:20:11,595
. تا اینجا احساساتت رو برام بیان کنی

156
00:20:11,630 --> 00:20:14,331
پس حتی نمیخوای بدونی برای چی اینجایی؟

157
00:20:15,900 --> 00:20:18,668
. چون مردم از چیزی که درکش نمیکنن میترسن

158
00:20:18,703 --> 00:20:21,939
, منم مشکلی با این موضوع ندارم
. پس کارمون اینحا دیگه تمومه

159
00:20:23,575 --> 00:20:25,442
... و دفعه ی بعد

160
00:20:25,477 --> 00:20:27,544
نمیخواد یکیو بفرستی عربده
... بزنه که من بیام دفتر تو

161
00:20:27,579 --> 00:20:29,846
. کمتر خجالت زده میشم -
... نه من بهشون گفتم که -

162
00:20:29,881 --> 00:20:30,847
. اره

163
00:20:33,918 --> 00:20:35,285
... وااای

164
00:20:49,868 --> 00:20:52,836
فکر میکنی خنده داره که روی مردم تف میکنی؟

165
00:20:52,871 --> 00:20:55,839
, نه اونقدر که از خنده دلدرد بگیرم
. ولی اساسا , اره خنده دار بود

166
00:20:55,874 --> 00:20:58,708
... تو یه موجود حال بهم زن کوچولوی

167
00:20:58,743 --> 00:20:59,910
! حرومزاده ای

168
00:21:01,346 --> 00:21:02,479
. کیفتو باز کن

169
00:21:03,815 --> 00:21:05,582
. هرچی پیدا کنم , برمیدارم

170
00:21:07,652 --> 00:21:08,852
, اگه همین الان نری پی کارت

171
00:21:10,055 --> 00:21:11,821
... همین الان

172
00:21:11,856 --> 00:21:15,592
بلایی به سرت میارم که
.مرغای آسمون به حالت گریه کنن

173
00:21:15,627 --> 00:21:16,893
! تیلور

174
00:21:17,962 --> 00:21:18,795
اینجا چخبره؟

175
00:21:20,665 --> 00:21:22,499
. توی دفتر من

176
00:21:22,534 --> 00:21:23,500
! حالا

177
00:21:25,470 --> 00:21:26,837
! یک هفته اخراج از مدرسه

178
00:21:27,806 --> 00:21:28,939
. بزن بریم

179
00:21:31,343 --> 00:21:32,842
. تو خیلی شجاعی

180
00:21:32,877 --> 00:21:34,978
. برای کسی که انگار توی مجله داره زندگی میکنه

181
00:21:35,013 --> 00:21:37,281
دیدم تیلور گرفتت و مدیر اومد

182
00:21:38,083 --> 00:21:40,050
. تو جلوش وایسادی

183
00:21:40,085 --> 00:21:41,718
فک میکنی اینکارو نکردی؟

184
00:21:42,620 --> 00:21:44,021
فک میکنی اینکارو کردم؟

185
00:21:45,123 --> 00:21:46,790
. اره اینکارو کردم

186
00:21:46,825 --> 00:21:47,824
. اون منو میکشه

187
00:21:49,527 --> 00:21:51,428
.نه

188
00:21:51,463 --> 00:21:54,731
. تیلور یه زرگو ئه
...همه ی زرگو ها یجورن

189
00:21:54,766 --> 00:21:57,600
. به محض اینکه جلوشون وایسی کم میارن

190
00:21:57,635 --> 00:21:59,069
. درست مثل هیولا ها

191
00:22:00,472 --> 00:22:02,005
هیولا ؟

192
00:22:02,040 --> 00:22:04,541
مثل اونایی که تو کتابت هستن؟

193
00:22:04,576 --> 00:22:06,977
اژدها و اینجور چیزا ؟
دوسشون داری؟

194
00:22:09,514 --> 00:22:10,747
عجیبه؟

195
00:22:11,983 --> 00:22:13,417
. نمیدونم

196
00:22:14,886 --> 00:22:16,753
. آره , یکم

197
00:22:19,657 --> 00:22:21,391
چه چیزی راجع به هیولا ها هست که باحاله؟

198
00:22:25,463 --> 00:22:28,365
. اینجا پناهگاه منه

199
00:22:28,400 --> 00:22:30,800
. یه مکان مقدس

200
00:22:30,835 --> 00:22:33,503
... میخوای از هیولا ها هرچی یاد بگیری

201
00:22:33,538 --> 00:22:34,771
. اینجا یاد میگیری

202
00:22:44,516 --> 00:22:45,849
, گفته شده که

203
00:22:45,884 --> 00:22:48,518
.همه ی هیولا ها از "آر" پدید اومدن

204
00:22:48,553 --> 00:22:50,453
, اولین هیولا

205
00:22:50,488 --> 00:22:53,490
. که فرزند نامشروع زمین و آسمان بوده

206
00:22:53,525 --> 00:22:54,558
... بیست مایل قد داره

207
00:22:55,160 --> 00:22:57,127
چی؟

208
00:22:57,162 --> 00:22:59,929
...نامشروع یعنی زمین و آسمون اونکارو کردن

209
00:22:59,964 --> 00:23:01,398
اما زن و شوهر نبودن؟

210
00:23:02,167 --> 00:23:04,100
.اره

211
00:23:04,135 --> 00:23:05,936
! برادر بزرگترم همینطوری بود

212
00:23:08,106 --> 00:23:08,705
. باشه

213
00:23:09,974 --> 00:23:14,110
... پس "آر" بیست مایل بوده

214
00:23:14,145 --> 00:23:16,413
. اما تنهاس

215
00:23:16,448 --> 00:23:18,715
. فقط خودشه

216
00:23:18,750 --> 00:23:21,885
, اون انقدر تنهاست که
توی تنهایی و خشم خودش

217
00:23:21,920 --> 00:23:24,588
! خودش رو تیکه تیکه میکنه

218
00:23:25,657 --> 00:23:27,724
... و باعث تولد

219
00:23:27,759 --> 00:23:29,692
 دیگر هیولا ها میشه

220
00:23:31,663 --> 00:23:34,464
! نخستین پادشاه تاریک زمین

221
00:23:34,499 --> 00:23:36,666
. حداقل خودشون دوست دارن این فکرو بکنن

222
00:23:37,669 --> 00:23:39,836
!!! هیولا ها جانورای موذی هستن

223
00:23:39,871 --> 00:23:42,806
. مثل موش ها و کبوترا

224
00:23:42,841 --> 00:23:44,741
... اما در عین حال , غول آسا

225
00:23:44,776 --> 00:23:48,178
اونا میتونن با یه ضربه , سی فوت زو از بین ببرن
.و به هر شکلی در میان

226
00:23:49,881 --> 00:23:53,483
. هیولای یخی , موهایی از جنس یخ داره

227
00:23:53,518 --> 00:23:55,985
! و از کلیه آدم ها استفاده میکنه

228
00:23:56,020 --> 00:23:58,755
. اونا گوزن هارو میخورن

229
00:24:02,994 --> 00:24:07,030
.هیولاهای باتلاقی میتونن یه دهکده کامل رو نابود کنن

230
00:24:07,065 --> 00:24:13,002
. تا بتونن بجاش عروسک های چوبی بزارن

231
00:24:13,037 --> 00:24:17,173
! هیولا های کوهی تو خون بچه ها حمام میکنن

232
00:24:17,208 --> 00:24:20,110
. و علاقه ی شدیدی به خوندن شعر های چوپان ها دارن

233
00:24:21,813 --> 00:24:25,048
!و این موجودات , اینا "هاربینگر" هستن

234
00:24:25,083 --> 00:24:29,219
اونا دوست دارن همینجوری نگاهت کنن
. خیلی ساده

235
00:24:29,254 --> 00:24:33,189
.اگه یه هاربینگر دیدی , یه هیولا اون نزدیکی هاست

236
00:24:34,959 --> 00:24:38,628
! حتی بدتر از اونا ... تیتان ها

237
00:24:38,663 --> 00:24:41,264
! اونا خیلی بزرگن

238
00:24:41,299 --> 00:24:43,766
. مثل افسانه های یونانی

239
00:24:43,801 --> 00:24:47,270
. قلبی از تیره ترین سنگ

240
00:24:47,305 --> 00:24:51,875
. خنده ای که خون رو تو بدنت به جوش میاره

241
00:24:51,910 --> 00:24:54,578
! چشمایی که باعث غروب کردن خورشید میشن

242
00:24:58,149 --> 00:25:00,183
میتونی تصورش کنی؟

243
00:25:00,218 --> 00:25:02,719
, یه چیز خیلی وحشتناک

244
00:25:02,754 --> 00:25:05,522
. که خورشید کنارش هیچ درخششی نداره

245
00:25:06,991 --> 00:25:08,157
. نترس

246
00:25:08,192 --> 00:25:09,659
. هیچ کس یه تیتان رو ندیده

247
00:25:09,694 --> 00:25:10,560
.بعد از سحری که در تاریخ دیده شدنش ثبت شده

248
00:25:11,796 --> 00:25:13,162
. خوبه

249
00:25:13,197 --> 00:25:15,999
! مشکل اصلی , هیولا های معمولی ان

250
00:25:16,034 --> 00:25:17,300
. یه مشت کیر خر

251
00:25:17,335 --> 00:25:20,036
. امسال , سال بدی برای هیولا ها بوده

252
00:25:20,071 --> 00:25:22,672
. مردم اونارو بصورت طوفان برداشت کردن

253
00:25:22,707 --> 00:25:24,974
... زلزله و این چیزا

254
00:25:25,009 --> 00:25:26,643
, اما اگه چشماتو باز کنی

255
00:25:26,678 --> 00:25:28,912
. نشانه هارو میبینی و حقیقت رو میفهمی

256
00:25:30,281 --> 00:25:32,048
تا حالا سگتو از دست دادی؟

257
00:25:32,083 --> 00:25:34,584
. آره
! ماشین زد بهش

258
00:25:34,619 --> 00:25:36,286
. شایدم نه

259
00:25:36,321 --> 00:25:38,655
. شاید اون قربانی یه هیولا شده

260
00:25:38,690 --> 00:25:41,191
! نه , پدرم با ماشین زیرش گرفت

261
00:25:41,960 --> 00:25:43,726
. شانس اورد پس

262
00:25:43,761 --> 00:25:45,995
حالا اگه نشونه هارو ببینی چی؟

263
00:25:46,030 --> 00:25:47,764
یا اگه یکیشون بیاد؟

264
00:25:50,702 --> 00:25:52,302
. همونجاس که من وارد کار میشم

265
00:25:52,337 --> 00:25:54,304
. من هیولاهارو پیدا میکنم

266
00:25:54,339 --> 00:25:56,072
! من هیولارو شکار میکنم

267
00:25:57,108 --> 00:25:59,676
! من هیولا هارو میکشم

268
00:26:03,114 --> 00:26:04,147
. با این

269
00:26:05,617 --> 00:26:08,051
 داخل این کیف ساده

270
00:26:08,086 --> 00:26:10,620
! بهترین سلاح جنگی هست

271
00:26:10,655 --> 00:26:12,322
. که تا بحال ساخته شده

272
00:26:12,357 --> 00:26:14,057
! پدید آورنده ی نور و طوفان ساز

273
00:26:15,126 --> 00:26:17,927
. ساخته شده از یه تیکه استخوان

274
00:26:17,962 --> 00:26:20,864
. از آرواره ی خود "آر" ساخته شده

275
00:26:21,766 --> 00:26:23,766
. یک حمله ی عالی

276
00:26:23,801 --> 00:26:27,036
. بزرگترین هیولاهارو هم از پا در میاره

277
00:26:27,071 --> 00:26:27,871
میتونم ببینمش؟

278
00:26:29,974 --> 00:26:31,941
. این یه چیز مقدسه

279
00:26:31,976 --> 00:26:34,311
! فقط وقت انجام وظیفه باید باز بشه

280
00:26:37,348 --> 00:26:38,848
" کوولسکی "

281
00:26:40,918 --> 00:26:42,919
! اسلحه های فوق العاده باید یه اسم داشته باشن

282
00:26:46,758 --> 00:26:49,025
.کوولسکی اسم یه بازیکن بیسبال بوده

283
00:26:49,060 --> 00:26:51,861
... یه بازیکن تازه کار تو تیم فیلادلفیا , صد سال قبل

284
00:26:58,036 --> 00:26:58,868
تو حالت خوبه؟

285
00:27:05,376 --> 00:27:07,944
چیشده ؟ باربارا؟

286
00:27:07,979 --> 00:27:10,146
. ببخشید ... من باید برم

287
00:27:10,181 --> 00:27:11,781
! هی ! باربارا

288
00:27:11,816 --> 00:27:14,250
. تو نباید زیاد بهم نزدیک بشی

289
00:27:14,285 --> 00:27:16,919
! آدمای نزدیک من آسیب میبینن

290
00:30:21,639 --> 00:30:23,907
! من اینجام

291
00:30:25,643 --> 00:30:28,845
. اینطرف , احمق گنده بک

292
00:30:30,147 --> 00:30:31,047
... لعنت بهت

293
00:30:53,905 --> 00:30:55,839
! باربارا

294
00:31:11,289 --> 00:31:13,256
! باربارا

295
00:31:17,061 --> 00:31:19,462
! باربارا

296
00:31:53,264 --> 00:31:54,630
! باربارا

297
00:31:59,170 --> 00:32:01,204
! باربارا

298
00:32:57,328 --> 00:32:59,495
. یه دوست پیدا کردم

299
00:32:59,530 --> 00:33:01,464
! اسمش "سوفیا" ئه

300
00:33:01,499 --> 00:33:04,367
... لباسای نازی میپوشه , ولی

301
00:33:04,402 --> 00:33:07,670
. انگلیسیه
. پس همین انتظار هم میره

302
00:33:07,705 --> 00:33:11,007
میبینی؟ من نرمالم
میتونم برم حالا؟

303
00:33:11,042 --> 00:33:13,609
! اتفاقای مهمی داره رخ میده که باید بهشون رسیدگی کنم

304
00:33:13,644 --> 00:33:15,411
دوستای زیادی داری؟

305
00:33:18,215 --> 00:33:19,515
. تو درست میگی

306
00:33:19,550 --> 00:33:21,684
چرا نه , باربارا؟

307
00:33:21,719 --> 00:33:25,554
, چون بیشتر بچه های هم سن من
. به شخصیت های توی تلوزیون اهمیت میدن

308
00:33:25,589 --> 00:33:29,258
. و کارای جالب تری نسبت به حرف زدن با من انجام میدن

309
00:33:29,293 --> 00:33:32,028
! و من نسبت به آدم های احمق یکم بدجنسم

310
00:33:33,164 --> 00:33:34,530
. و اکثر آدم ها احمقن

311
00:33:37,101 --> 00:33:38,568
خواهرت "کارن" هم احمقه؟

312
00:33:41,105 --> 00:33:42,572
. خانواده تو ناحیه ی " حمله ی دوم " قرار میگیرن

313
00:33:45,342 --> 00:33:46,209
...باربارا

314
00:33:47,778 --> 00:33:49,345
. من عذر میخوام

315
00:33:49,380 --> 00:33:51,347
. گاهی اوقات خیلی زود , خیلی به کسی فشار وارد میکنم

316
00:33:51,382 --> 00:33:54,350
. فقط چون که میخوام بیشتر بشناسمشون

317
00:33:55,753 --> 00:33:57,319
. باشه

318
00:33:57,354 --> 00:33:58,554
. من اول میگم

319
00:33:58,589 --> 00:34:00,489
... من همیشه یه روانپزشک نبودم

320
00:34:00,524 --> 00:34:03,292
.تا وقتیکه از یکی کلون نشده باشی اینکار غیر ممکنه

321
00:34:03,327 --> 00:34:06,162
. من مطمئنم تو اولش یه بچه بود -
. آره یه بچه بودم -

322
00:34:06,197 --> 00:34:07,263
...بعدش یه کودک

323
00:34:07,298 --> 00:34:08,631
, بعدش یه زن جوون

324
00:34:08,666 --> 00:34:10,699
. بعدش هم مدیر یه صندوق کوچیک

325
00:34:10,734 --> 00:34:13,069
از اون خوباش یا اونایی که پیرزنا رو تیغ میزنن؟

326
00:34:13,104 --> 00:34:14,270
. مطمئن نیستم

327
00:34:19,310 --> 00:34:21,811
. بخاطر همین تصمیم گرفتم یه کار جدید رو امتحان کنم

328
00:34:24,215 --> 00:34:26,349
. تا یه تغییر ایجاد کنم

329
00:34:27,318 --> 00:34:28,717
فکر میکنی اینا چرنده؟

330
00:34:28,752 --> 00:34:31,754
! کلمه ی "چرند" خودش چرنده

331
00:34:31,789 --> 00:34:33,622
, تصمیم برای ایحاد تغییر خیلی خوبه

332
00:34:33,657 --> 00:34:35,591
. اما تو فکر کوتاهی داری

333
00:34:35,626 --> 00:34:38,761
هر موقع یه شهر رو نجات دادی
. بعدا بیا با هم حرف بزنیم

334
00:34:40,331 --> 00:34:42,231
تو شهر رو نجات دادی؟

335
00:34:42,266 --> 00:34:44,433
! من این آشغال دونی رو ماهی یک بار نجات میدم

336
00:34:44,468 --> 00:34:46,269
. فقط نمیرم اینور اونور جار بزنم

337
00:34:48,339 --> 00:34:50,206
تو مارو از چی حفظ میکنی؟

338
00:34:50,241 --> 00:34:53,443
. اگه اینو میپرسی یعنی فایل منو دقیق نخوندی

339
00:34:54,512 --> 00:34:56,278
. من یه فایل دارم

340
00:34:56,313 --> 00:34:58,347
.اره ولی این فایل نشون نمیده که کی هستی

341
00:34:58,382 --> 00:34:59,615
. چه احساساتی داری

342
00:35:08,826 --> 00:35:10,259
! خوشمزس

343
00:35:11,762 --> 00:35:12,628
.درسته

344
00:36:04,515 --> 00:36:06,482
. گامبز , نرینگ

345
00:36:06,517 --> 00:36:08,184
. راگ , شما قرمزید

346
00:36:08,219 --> 00:36:09,818
. بقیه آبی هستن

347
00:36:09,853 --> 00:36:12,388
اون هیولای یخی که بهت گفتم یادته؟

348
00:36:12,423 --> 00:36:13,822
! داره قدرت میگیره

349
00:36:13,878 --> 00:36:15,178
.باید پیداش کنیم

350
00:36:15,526 --> 00:36:17,193
. نمیخوام هیچکس تو دردسر بیوفته

351
00:36:17,228 --> 00:36:18,460
! ما همین الانش تو دردسر هستیم

352
00:36:18,495 --> 00:36:19,962
! هی ... دخترک

353
00:36:19,997 --> 00:36:22,298
! دهنا بسته
. تورسون , کتابتو بنداز

354
00:36:22,333 --> 00:36:23,332
! صاف وایسا

355
00:36:23,367 --> 00:36:24,967
...امروز

356
00:36:25,002 --> 00:36:27,403
قراره نگاهی به مورد علاقه ترین
.ورزش گذشته های امریکا بندازیم

357
00:36:27,438 --> 00:36:28,504
. بیس بال

358
00:36:28,539 --> 00:36:30,372
خانم لنی؟ من میتونم خودمو توجیح کنم؟

359
00:36:30,407 --> 00:36:33,209
. ممکنه مسمومیت غذایی بگیرم یا مچ پام پیچ بخوره

360
00:36:33,244 --> 00:36:36,412
. این فقط بیس باله ... تورسون
! فقط باید یه جا وایسی

361
00:36:36,447 --> 00:36:39,248
. خوزم جوابمو گرفتم , مرسی -
. فکر کردم بیسبال دوست داری -

362
00:36:39,283 --> 00:36:41,617
... گفتی کوولسکی اسم یه

363
00:36:41,652 --> 00:36:43,385
هری کوولسکی؟

364
00:36:43,420 --> 00:36:46,322
.این یه بخش تاریک از تاریخچه ی بیسباله تورسون

365
00:36:46,357 --> 00:36:48,924
. کوولسکی صد سال پیش بازی میکرده

366
00:36:48,959 --> 00:36:50,826
تو خونوادتون کسی هوادار تیم فیلادلفیاس؟

367
00:36:54,365 --> 00:36:55,798
... خانم لنی

368
00:36:55,833 --> 00:36:57,333
...فک نمیکنی شغل خیلی مزخرف

369
00:36:57,368 --> 00:36:58,834
یا بی مصرفی داری؟

370
00:37:02,706 --> 00:37:04,540
! دفتر مدیر

371
00:37:04,575 --> 00:37:05,408
.همین الان

372
00:37:39,410 --> 00:37:41,477
! با شما بودن واقعا برام لذت بخش بود

373
00:37:41,512 --> 00:37:44,280
, شما تو بین مدیر های جهان
. مثل احمدی نژاد بین رییس جمهور های دیگه هستین

374
00:37:44,315 --> 00:37:45,781
میخوای بجای یه هفته
یه ماه اخراجت کنم؟

375
00:37:45,816 --> 00:37:47,383
. نه مرسی , قربان

376
00:37:47,418 --> 00:37:49,018
! سپاس

377
00:37:49,053 --> 00:37:50,553
. گمشو از اینجا

378
00:38:10,574 --> 00:38:11,674
. عالیه

379
00:38:24,521 --> 00:38:26,488
. این یه چیز مقدسه

380
00:38:26,523 --> 00:38:28,724
! فقط وقت انجام وظیفه باید باز بشه

381
00:38:33,063 --> 00:38:35,664
. نه , من شرمنده ام

382
00:38:35,699 --> 00:38:37,566
. عذر میخوام

383
00:38:37,601 --> 00:38:39,535
! واقعا نمیخواستم بازش کنم

384
00:38:45,476 --> 00:38:47,876
. عذر میخوام
. خودم رو هم فراموش کردم

385
00:38:47,911 --> 00:38:51,613
روح مقدس من ... کوولسکی

386
00:38:51,648 --> 00:38:54,049
. این اتفاق دیگه تکرار نمیشه

387
00:38:54,084 --> 00:38:57,353
. قسم میخورم , قسم میخورم , قسم میخورم

388
00:39:04,061 --> 00:39:07,563
...لطفا از دستور العمل های پرسنل پیروی کنید

389
00:39:07,598 --> 00:39:10,432
. و به راهکار ها عمل کنید

390
00:39:10,467 --> 00:39:13,703
. و به مکانی خارج از ساختمان بروید

391
00:39:15,706 --> 00:39:19,375
. خیلی خب
. حرکت کنید , لوسی , جیم

392
00:39:22,479 --> 00:39:23,645
کجا داری میری؟

393
00:39:23,680 --> 00:39:25,781
!هنوز سه تا وقت دیگه مونده

394
00:39:25,816 --> 00:39:27,116
یادداشت رو برداشتی؟

395
00:39:33,524 --> 00:39:37,493
, یه وقت هایی هست که باید از خودت بپرسی

396
00:39:37,528 --> 00:39:39,362
؟که میخوام به عنوان یه بزدل زندگی کنم

397
00:39:40,464 --> 00:39:41,764
یا یه جنگجو؟

398
00:39:42,933 --> 00:39:44,066
. تصمیم بگیر

399
00:40:34,485 --> 00:40:35,885
کجا داریم میریم؟

400
00:40:36,954 --> 00:40:38,821
. من روی یه نقشه کار میکردم

401
00:40:38,856 --> 00:40:41,590
. تا از شهر دورش کنم و ببرمش به یه قبرستون قطار قدیمی

402
00:40:56,273 --> 00:40:57,840
. نزدیک بمون

403
00:40:58,976 --> 00:40:59,708
.خونسردیتو حفظ کن

404
00:41:02,079 --> 00:41:04,013
.تا زمانی که من اینجام بهت آسیبی نمیزنه

405
00:41:09,653 --> 00:41:12,020
,"باربارا"
این چقدر طول میکشه؟

406
00:41:12,055 --> 00:41:14,023
.ساکت باش. پیش رومونه

407
00:41:16,560 --> 00:41:19,495
.ما تو دردسر میوفتیم -
.ما این شهرو نجات میدیم -

408
00:41:23,567 --> 00:41:25,701
.باید طعمه دوم رو میگرفت

409
00:41:27,170 --> 00:41:29,571
.حتما یه چیزی توجهش رو جلب کرده

410
00:41:29,606 --> 00:41:31,573
.غیرممکن بود این عمل نکنه

411
00:41:31,608 --> 00:41:33,075
.بیا برگردیم

412
00:41:33,110 --> 00:41:35,010
.میگیم حبس شده بودیم

413
00:41:35,045 --> 00:41:37,646
.صبرکن. باید ببینی با چی داریم سر و کله میزنیم

414
00:41:50,994 --> 00:41:52,761
.غول ها واقعی نیستن

415
00:41:52,796 --> 00:41:54,129
پس چرا داری عرق میکنی؟

416
00:42:13,584 --> 00:42:15,217
.بفرما

417
00:42:15,252 --> 00:42:17,319
.نمیشه با یه بچه آهو رقابت کرد

418
00:42:17,354 --> 00:42:19,988
وقتی غذا پیدا کنن
.دنبال طعمه نمیرن

419
00:42:20,023 --> 00:42:22,558
.ما باید ردشو بگیریم

420
00:42:22,593 --> 00:42:25,160
.میخوام بدونم بعد از این یارو هم تو طعمه رو میگیره

421
00:42:30,067 --> 00:42:31,700
.شاید یه سرنخ هایی بهم داد

422
00:42:32,769 --> 00:42:35,070
.خوب مکیدتش

423
00:42:35,105 --> 00:42:37,072
.تقریبا تخلیه شده

424
00:42:37,107 --> 00:42:38,207
."این عجیبه, "باربارا

425
00:42:40,077 --> 00:42:42,244
.میخوام برم خونه. الان

426
00:42:44,381 --> 00:42:45,114
!لطفا

427
00:42:45,838 --> 00:42:47,838
Sub#One Team

428
00:42:52,889 --> 00:42:53,722
!"سوفیا"

429
00:43:11,141 --> 00:43:12,875
...قاصدک ها

430
00:43:22,986 --> 00:43:25,887
علیه هیولاهای واقعی چقدر خوب میتونی باشی؟

431
00:43:25,922 --> 00:43:28,624
حتی یه غول چنگلی کودن

432
00:43:28,659 --> 00:43:31,060
!تو رو دست پاچه کرده... دوبار

433
00:43:32,896 --> 00:43:33,829
.برمیگرده

434
00:43:41,838 --> 00:43:43,272
,فقط یه بچه

435
00:43:44,041 --> 00:43:45,174
,خیلی ضعیف

436
00:43:46,076 --> 00:43:48,110
.خیلی ضعیف

437
00:43:54,117 --> 00:43:56,118
تو گاراجتون چوب دارین؟

438
00:44:02,793 --> 00:44:04,159
.تو دردسر نمیوفتی

439
00:44:04,194 --> 00:44:06,995
به کسی نگو
.و من ازت محافظت میکنم

440
00:44:07,030 --> 00:44:10,065
.قاصدک ها چندشن
.دلت نمیخواد دور و برت باشن

441
00:44:12,302 --> 00:44:13,369
از خون میترسی؟

442
00:44:14,104 --> 00:44:15,104
.آره

443
00:44:19,142 --> 00:44:20,208
.نگاه نکن

444
00:44:20,243 --> 00:44:22,010
.فقط یخ رو فشار بده

445
00:44:22,045 --> 00:44:23,979
.از این خوشم نمیاد

446
00:44:24,014 --> 00:44:26,682
...میدونم مجبوری, ولی -
.این نگهبان حفاظت از تو عه -

447
00:44:26,717 --> 00:44:29,251
باید خون خودت باشه

448
00:44:29,286 --> 00:44:31,754
 من همیشه خدا دارم
.این کارو بدون یخ میکنم. بیا دیگه

449
00:44:33,790 --> 00:44:35,424
,"سوفیا"

450
00:44:35,459 --> 00:44:37,959
.میدونم یه ترسوی بی دست و پا ام

451
00:44:37,994 --> 00:44:40,395
.میدونم هیچ کس دوسم نداره

452
00:44:40,430 --> 00:44:43,331
.میدونم هرکاری که میکنم احمقانه به نظر میاد

453
00:44:43,366 --> 00:44:46,134
ولی وقتی پیشت نیستم
.این ازت محافظت میکنه

454
00:44:46,169 --> 00:44:48,871
.و من حس بهتری دارم اگه بدونم جات امنه

455
00:44:51,374 --> 00:44:52,675
.بهم اعتماد کن

456
00:44:58,115 --> 00:45:01,050
:تو چشمام نکاه کن و اینو بگو

457
00:45:02,185 --> 00:45:05,421
.ثوراسایز. خار. چکش

458
00:45:07,891 --> 00:45:10,459
.ثوراسایز. خار. چکش

459
00:45:10,494 --> 00:45:12,461
نیروی دشمنم را بگیر

460
00:45:12,496 --> 00:45:15,931
.و هزاران هزاران بار به او بازگردان

461
00:45:15,966 --> 00:45:18,166
نیروی دشمنم را بگیر و
هزاران هزاران بار

462
00:45:18,201 --> 00:45:19,401
.به او بازگردان

463
00:45:22,773 --> 00:45:24,439
این کارو میکنی؟

464
00:45:24,474 --> 00:45:26,141
این کارو کردم
.وقتی تو چشمام نگاه کردی

465
00:45:41,258 --> 00:45:42,357
.ممنونم

466
00:46:03,213 --> 00:46:04,813
!"باربارا"

467
00:46:06,983 --> 00:46:08,016
باربارا"؟"

468
00:46:13,123 --> 00:46:14,089
باربارا"؟"

469
00:46:17,027 --> 00:46:19,495
 میتونم صدای نوارت رو
نو کل خونه بشنوم

470
00:46:24,334 --> 00:46:26,368
خوب, فردا باید
.صبح زود بیدار شم

471
00:46:26,403 --> 00:46:30,038
!مطئنم انجام میدم
.سرمایه زیاد دنیای یه مردٍ

472
00:46:30,073 --> 00:46:33,441
ولی نمیذارم چیزی منو
.زمین بزنه چون ابتکار دارم

473
00:46:33,476 --> 00:46:36,077
.من بعد از هر وعده ابتکار میجوم

474
00:46:36,112 --> 00:46:38,480
.استینکی"! رفیق هم اتاقی محبوبم"

475
00:46:38,515 --> 00:46:42,050
بهت گفته بودم اگه فقط بوی
یه بشکه تن ماهی بدی هم

476
00:46:42,085 --> 00:46:43,919
.یه پیشرفت به حساب میاد

477
00:46:43,954 --> 00:46:46,354
.فکر "استینکی" باید بخوابه

478
00:46:46,389 --> 00:46:48,323
،"خوشبختانه من، "گلوریوس گوگنهایم

479
00:46:48,358 --> 00:46:50,425
 با یه ترفیع تو رو از یه زندگی

480
00:46:50,460 --> 00:46:52,594
...خرحمالی و نکبت بار

481
00:46:52,629 --> 00:46:54,329
!نجات میدم

482
00:46:54,364 --> 00:46:59,167
!"خیلی ممنون، آقای "گوگنهایم

483
00:46:59,202 --> 00:47:01,503
.خیلی لطف دارین

484
00:47:01,538 --> 00:47:03,305
.ولی من نیازی به ترفیع ترحم آمیز ندارم

485
00:47:04,908 --> 00:47:07,976
.من قراره اینو بفهمم

486
00:47:08,011 --> 00:47:10,512
این هوشمندانه ترین
.چیزی بود که تا حالا گفتی، "کارن" بزرگ

487
00:47:10,547 --> 00:47:12,181
.ممنون، "کارن" کوچولو

488
00:47:15,585 --> 00:47:18,821
.شاید باید بیشتر با خواهر کوچیکم حرف بزنم

489
00:47:41,511 --> 00:47:43,545
."دارم سعیم رو میکنم، "باربارا

490
00:48:32,228 --> 00:48:33,629
.میخوام یه چیز جدید رو امتحان کنم

491
00:48:35,198 --> 00:48:35,931
.یه بازی

492
00:48:40,537 --> 00:48:44,572
.مردم بازی های زیادی میکنن
.بیا فقط صادقانه پیش بریم

493
00:48:44,607 --> 00:48:45,440
.باشه

494
00:48:46,676 --> 00:48:48,510
صادقانه؟

495
00:48:48,545 --> 00:48:51,246
بعد از شیرین کاری کوچیکت تو باشگاه

496
00:48:51,281 --> 00:48:53,215
من ریسک کردم
.تا تو رو از تعلیقی در بیارم

497
00:48:57,287 --> 00:48:59,154
.این یه بازی کلمه ایٍ

498
00:48:59,189 --> 00:49:01,423
من یه کلمه میگم
و تو یه کلمه جوای میدی، باشه؟

499
00:49:03,360 --> 00:49:05,160
.مثل... بازی

500
00:49:06,329 --> 00:49:07,996
!نه

501
00:49:08,031 --> 00:49:09,965
.من... می بازم

502
00:49:12,068 --> 00:49:13,168
.الماس

503
00:49:13,203 --> 00:49:14,502
.تقلبی

504
00:49:14,537 --> 00:49:16,171
،خانم مولی
.همه چیزا اتفاق میوفتن

505
00:49:16,206 --> 00:49:17,506
...باید برم -
.بیسبال -

506
00:49:27,384 --> 00:49:28,350
.بیسبال

507
00:49:38,795 --> 00:49:40,028
.بیسبال

508
00:49:48,138 --> 00:49:50,005
..."باربارا"

509
00:49:50,040 --> 00:49:51,406
.داری دستامو میگیری

510
00:49:51,441 --> 00:49:52,640
.اشکالی نداره

511
00:49:52,675 --> 00:49:54,476
.من دوستتم

512
00:49:54,511 --> 00:49:57,579
 کسی که وقتی مشکلی برات
.پیش میاد میتونی باهاش حرف بزنی

513
00:49:57,614 --> 00:50:01,149
...باید برم حموم -
،مثلا اگر... عصبی هستی -

514
00:50:01,184 --> 00:50:03,151
.اگر... ترسیدی

515
00:50:03,186 --> 00:50:05,053
.خواهش میکنم بذار برم -
...چیزی که ناراحتت میکنه -

516
00:50:05,088 --> 00:50:07,155
.خواهش میکنم بذار برم -
.مثل اتفاقاتی که تو خونه میوفتن -

517
00:50:11,127 --> 00:50:13,195
..."با "کارن" و "دیوید

518
00:50:33,149 --> 00:50:35,717
"کیناروس"، "کیناروس"

519
00:50:41,624 --> 00:50:43,525
..."کاولسکی"

520
00:50:43,560 --> 00:50:45,460
.تسحیلات معروف باید یه اسم داشته باشن

521
00:50:45,495 --> 00:50:46,828
..."باربارا"

522
00:50:46,863 --> 00:50:49,264
.یه بازی

523
00:50:49,299 --> 00:50:51,466
من یه کلمه میگم و
.تو یه کلمه جواب میدی

524
00:50:51,501 --> 00:50:52,600
..."باربارا"

525
00:50:55,338 --> 00:50:57,138
.بیسبال

526
00:50:57,173 --> 00:50:59,307
..."هری کاولسکی"

527
00:50:59,342 --> 00:51:01,843
.کاولسکی" یه بازیکن بیسبال بود"

528
00:51:01,878 --> 00:51:03,411
یه تازه کار

529
00:51:03,446 --> 00:51:05,413
"برای "فیلادلفیا فیلیز

530
00:51:05,448 --> 00:51:09,084
اون مقدار مبهمی از
."تاریخ بیسبالٍ، "تورسن

531
00:51:09,119 --> 00:51:11,620
تو خانواده کسی طرفدار "فیلیز" هست؟

532
00:51:20,563 --> 00:51:21,529
!"سوفیا"

533
00:51:21,564 --> 00:51:23,364
.خوب بود، روانی

534
00:51:23,399 --> 00:51:25,500
...متاسفم! نمیخواستم -
.کلا روانیه -

535
00:51:25,535 --> 00:51:27,402
!"سوفیا"

536
00:51:27,437 --> 00:51:28,403
...لطقا

537
00:51:55,265 --> 00:51:56,464
.بببخشید شام دیر شد

538
00:51:56,499 --> 00:51:58,433
.ببخشید شام افتضاحه

539
00:51:58,468 --> 00:51:59,901
.به نگهبان ساحلی زنگ بزن
.موج سرخ داره میاد

540
00:51:59,936 --> 00:52:01,703
.باید باسنش رو میبوسیدم و تا دیروقت میموندم

541
00:52:01,738 --> 00:52:04,272
.چون روزم با یه تماس خراب شد

542
00:52:04,307 --> 00:52:06,374
هممون امروز مشکل داشتیم

543
00:52:06,409 --> 00:52:09,344
.سعی میکنم باهاش کنار بیام -
.تو یه معلم لعنتی رو زدی -

544
00:52:13,316 --> 00:52:15,583
.من هیچوقت به معلم نمیزنم

545
00:52:15,618 --> 00:52:18,686
.به اندازه کافی بخاطر اون توهین پول گرفتن

546
00:52:18,721 --> 00:52:21,623
.اون یه روان شناسه -
روانی شدی؟ -

547
00:52:22,892 --> 00:52:24,359
.حرومزاده

548
00:52:30,333 --> 00:52:31,733
.نمیتونم این کارو کنم

549
00:52:34,470 --> 00:52:35,871
چطور قراره تنهایی این کارو کنم؟

550
00:52:37,874 --> 00:52:39,674
.شما دوتا بزرگ نمیشین و کمکم نمیکنین

551
00:52:41,244 --> 00:52:44,612
!نمیتونم با دیوونه شدناتون کنار بیام

552
00:52:44,647 --> 00:52:47,348
،وقتی شما کاری میکنین
سرکارم زنگ میزنن

553
00:52:47,383 --> 00:52:49,617
.بعدشم باید با گوه کاریتون کنار بیام

554
00:52:49,652 --> 00:52:51,452
این برام یه مشکله

555
00:52:51,487 --> 00:52:53,888
چون دارم همه سعیمو میکنم
.تا کنار هم نگهشون دارم

556
00:52:53,923 --> 00:52:56,558
."باربارا"
!"این انصاف نیست، "باربارا

557
00:52:56,593 --> 00:52:59,494
!هی، این انصاف نیست

558
00:52:59,529 --> 00:53:01,596
!قرار نیست فرار کنی -
!بله، میکنم -

559
00:53:01,631 --> 00:53:03,932
!نه، نمیکنی
چرا باهام میجنگی؟

560
00:53:03,967 --> 00:53:05,900
.دارم سعی میکنم کمکت کنم
!روانپزشک هم همینطور

561
00:53:05,935 --> 00:53:07,368
،اگه میخوای با کسی بجنگی

562
00:53:07,403 --> 00:53:09,304
!جلوی اون قلدر رو تو مدرسه بگیر

563
00:53:09,339 --> 00:53:12,440
 اینو کسی میگه که
!جلوی رئیس خودش نمیتونه وایسه

564
00:53:12,475 --> 00:53:15,210
 روحتم خبر نداره بخاطرت
.از چه چیزایی دست کشیدم

565
00:53:15,245 --> 00:53:16,745
!تو هم نمیدونی

566
00:53:47,477 --> 00:53:49,544
،اون دیوونه است
.ولی میدونه چطور مشت بزنه

567
00:53:51,581 --> 00:53:53,715
.اون... یه اتفاق بود

568
00:53:55,818 --> 00:53:57,886
.یه اتفاق به نظر نمیومد

569
00:53:59,422 --> 00:54:00,722
.اون دوستمه

570
00:54:02,058 --> 00:54:04,525
.نباید باشه

571
00:54:04,560 --> 00:54:06,528
.مردم درباره شما حرف میزنن

572
00:54:07,597 --> 00:54:09,497
،از این گذشته

573
00:54:09,532 --> 00:54:12,000
.آدمای دیوونه نمیتونن دوست داشته باشن

574
00:54:12,035 --> 00:54:14,035
.این بخشی از مریضیشونه

575
00:54:14,070 --> 00:54:15,770
.میفهمم

576
00:54:15,805 --> 00:54:17,605
.تو بچه خوبی هستی

577
00:54:17,640 --> 00:54:20,441
،تو میخوای کمکش کنی
.مثل سگی که پاش شکسته

578
00:54:20,476 --> 00:54:22,744
تنها راه کمک به آدم دیوونه

579
00:54:22,779 --> 00:54:25,413
.نمایش دادن مریضیشونه

580
00:54:25,448 --> 00:54:27,749
دیوونه بازیاش رو دیدی، درسته؟

581
00:54:27,784 --> 00:54:29,951
شرط میبندم تله هاشو نشونت داده

582
00:54:29,986 --> 00:54:31,453
 !و چرت و پرتای عجیب

583
00:54:33,823 --> 00:54:34,723
.ازت خوشم میاد

584
00:54:36,092 --> 00:54:38,626
.خوشکلی

585
00:54:38,661 --> 00:54:41,963
.میتونی باحال باشی
.باهات یه معامله میکنم

586
00:54:41,998 --> 00:54:43,832
...یکم چیزای دیوونه بگو

587
00:54:45,902 --> 00:54:47,602
و منم بهت یه رازی میگم

588
00:54:48,871 --> 00:54:50,739
.درباره دوستت

589
00:55:02,118 --> 00:55:03,551
.در رو ببند، لطفا

590
00:55:13,996 --> 00:55:15,563
.درباره غول ها بهم بگو

591
00:55:18,434 --> 00:55:19,834
چطور من اخراج نشدم؟

592
00:55:21,537 --> 00:55:23,805
.میدونم به "کارن" زنگ زدی

593
00:55:23,840 --> 00:55:26,408
.مردم "نیوجرسی" میدونن به "کارن" زنگ زدی

594
00:55:28,444 --> 00:55:30,045
چرا به مدیرمدرسه نگفتی؟

595
00:55:31,881 --> 00:55:33,581
.هرکسی یکی گیرش میاد

596
00:55:34,517 --> 00:55:36,017
.من میتونم یه نفر رو معاف کنم

597
00:55:38,154 --> 00:55:39,054
لازمه که بیشتر توضیح بدم؟

598
00:55:48,464 --> 00:55:50,332
چرا غول ها باید بمیرن؟

599
00:55:52,168 --> 00:55:54,836
،وقتی بهشون نگا میکنم
.بنظرم خیلی سبک مغز میان

600
00:55:56,005 --> 00:55:58,673
...اگه یادم بیاد، میکی موس

601
00:55:58,708 --> 00:56:01,008
دو تا غول رو شکست داد

602
00:56:01,043 --> 00:56:02,544
.به راحتی

603
00:56:04,580 --> 00:56:06,714
.اونا خیلی احمق ـن

604
00:56:06,749 --> 00:56:07,749
!خدا

605
00:56:11,053 --> 00:56:14,489
...یه غول میاد یه جایی

606
00:56:14,524 --> 00:56:16,925
.و همه چیز رو در مسیرش نابود میکنه

607
00:56:19,162 --> 00:56:20,762
.از اون بد تر

608
00:56:22,465 --> 00:56:24,532
.این مثل یه کارتون احمقانه یا همچین چیزایی نیست

609
00:56:26,636 --> 00:56:27,736
...یه غول

610
00:56:33,743 --> 00:56:34,909
چی؟

611
00:56:36,045 --> 00:56:37,645
...یه غول

612
00:56:37,680 --> 00:56:39,481
.خود نفرت ـه

613
00:56:42,518 --> 00:56:44,452
.خورد کردن وسایل کافی نیست

614
00:56:47,657 --> 00:56:49,424
یه غول هر چیزی که

615
00:56:51,461 --> 00:56:53,428
.داری رو ازت میگیره

616
00:56:55,698 --> 00:56:57,165
.و وقتی کارش تموم بشه

617
00:56:59,569 --> 00:57:02,103
 مثل این می مونه که هر چیزی که
زندگیت رو زیبا کرده بود

618
00:57:03,506 --> 00:57:05,173
.هیچوقت وجود نداشته

619
00:57:13,149 --> 00:57:14,616
.این وحشتناک ـه

620
00:57:19,822 --> 00:57:20,688
.باربارا

621
00:57:23,493 --> 00:57:24,759
تو از غول ها میترسی؟

622
00:57:29,165 --> 00:57:30,064
.نه

623
00:57:32,835 --> 00:57:35,203
.من ازشون نمیترسم

624
00:57:35,238 --> 00:57:37,138
.چون من "کولسکی" رو دارم

625
00:57:39,942 --> 00:57:41,910
.با این میتونم متوقف ـشون کنم

626
00:57:42,979 --> 00:57:44,979
.اگه به اندازه کافی قوی باشم

627
00:57:45,948 --> 00:57:47,949
.اگه تمرکز داشته باشم

628
00:57:47,984 --> 00:57:49,451
...اگه لایق باشم

629
00:57:52,121 --> 00:57:54,155
.میتونم خود مرگ رو هم متوقف کنم

630
00:58:04,567 --> 00:58:06,501
.کولسکی اسم خاصی ـه

631
00:58:07,870 --> 00:58:09,003
میشه ببینمش؟

632
00:58:09,038 --> 00:58:10,705
!بعد از مدرسه

633
00:58:10,740 --> 00:58:12,807
!نه

634
00:58:12,842 --> 00:58:15,109
.اون موقع نشون ـت میدم -
.الان عالیه -

635
00:58:19,849 --> 00:58:22,817
چه اتفاقی قراره بیفته؟
!باربارا، لطفا بمون

636
00:58:24,020 --> 00:58:26,220
.گند ـش بزنن

637
00:58:26,255 --> 00:58:29,657
!این آشغال رو نگاه کن
.بهت گفتم

638
00:58:29,692 --> 00:58:31,792
.تله ی غول. چه مسخره

639
00:58:31,827 --> 00:58:34,762
.خنده داره
میتونیم اینو بسوزونیم؟

640
00:58:39,201 --> 00:58:41,035
!تمومش کن، تیلور

641
00:58:44,106 --> 00:58:45,239
تمومش کن

642
00:58:45,274 --> 00:58:48,175
.وگرنه میکشمت

643
00:58:48,210 --> 00:58:51,579
.اون درباره آشغالی که اینجا داری بهمون گفت

644
00:58:51,614 --> 00:58:54,716
.اون میدونه تو یه روانی قاط زده ای

645
00:58:55,885 --> 00:58:57,719
اونم میکشی؟

646
00:58:58,821 --> 00:59:00,555
. نوبت اون هم میرسه

647
00:59:00,590 --> 00:59:02,723
.تو گفتی بهش دست نمیزنی

648
00:59:02,758 --> 00:59:03,925
.نگران خودت باش

649
00:59:05,728 --> 00:59:07,061
.کولسکی میخواد صحبت کنه

650
00:59:08,864 --> 00:59:10,298
.بیخیال. اون هیچی نیست

651
00:59:32,655 --> 00:59:34,188
چه اتفاقی براش افتاد؟

652
00:59:40,630 --> 00:59:43,031
!متاسفم! انتقام

653
00:59:43,899 --> 00:59:45,033
!متاسفم

654
00:59:49,238 --> 00:59:50,805
!باربارا

655
01:01:07,349 --> 01:01:10,818
...سوفیا
چرا منو آوردی طبقه بالا؟

656
01:01:11,721 --> 01:01:13,721
!ما هیچوقت نمیریم طبقه بالا

657
01:01:17,960 --> 01:01:19,760
!بیا اینجا

658
01:01:19,795 --> 01:01:21,062
.آروم

659
01:01:21,097 --> 01:01:22,930
!لطفا

660
01:01:22,965 --> 01:01:24,098
.نزار تو رو ببینه

661
01:01:31,974 --> 01:01:33,174
!سوفیا

662
01:02:43,579 --> 01:02:45,413
.خانوم مولی -
باربارا؟ -

663
01:02:47,416 --> 01:02:49,016
.من متاسفم

664
01:02:49,051 --> 01:02:50,985
.ما تو قرن 21 ـم هستیم

665
01:02:51,020 --> 01:02:53,220
.همه مکان زندگی همدیگه رو میدونن

666
01:02:53,255 --> 01:02:55,422
چه اتفاقی برات افتاده؟

667
01:02:55,457 --> 01:02:57,124
.من یه مشکلی دارم

668
01:02:57,159 --> 01:02:59,927
،نه عزیزم
.هیچ مشکلی نداری

669
01:02:59,962 --> 01:03:02,229
!بالاخره اومد

670
01:03:02,264 --> 01:03:04,331
،ما خیلی خوشحالیم که مامان رسیده خونه
مگه نه؟

671
01:03:04,366 --> 01:03:07,434
.فقط یه لحظه -
.ما یه ساعته داریم گریه میکنیم -

672
01:03:07,469 --> 01:03:09,270
.خدای من

673
01:03:09,305 --> 01:03:12,840
...مامانی اینجاست، مامانی اینجاست

674
01:03:12,875 --> 01:03:15,409
.مامانی اینجاست. همه چی خوبه

675
01:03:15,444 --> 01:03:17,311
یه گمشده سوار کردید؟

676
01:03:19,949 --> 01:03:22,349
.این دوست من باربارا ـست

677
01:03:22,384 --> 01:03:24,151
.سلام

678
01:03:24,186 --> 01:03:25,920
.باربارا، این همسر من ـه

679
01:03:25,955 --> 01:03:28,322
...و این هم

680
01:03:28,357 --> 01:03:32,092
.دلیل خستگی تمام مدت من ـه

681
01:03:32,127 --> 01:03:33,961
.اسمش "جکولین" ـه

682
01:03:33,996 --> 01:03:36,997
"همچنین شناخته شده به اسم "خانوم داد و بیداد کنِ گوزو

683
01:03:37,032 --> 01:03:38,299
.آره

684
01:03:38,334 --> 01:03:40,301
. داره بهتر میشه

685
01:03:40,336 --> 01:03:42,870
.اون میمیره

686
01:03:42,905 --> 01:03:44,505
اون چی گفت؟ -
.نه، مشکلی نیست -

687
01:03:44,540 --> 01:03:46,307
.همه میمیرن

688
01:03:46,342 --> 01:03:47,909
میخوای بیای داخل؟

689
01:03:49,445 --> 01:03:51,879
.صبر کن، باربارا
.باربارا، بیا داخل

690
01:03:51,914 --> 01:03:52,947
!باربارا

691
01:06:03,612 --> 01:06:05,413
کجایی؟

692
01:06:09,685 --> 01:06:11,218
!بیا با من دعوا کن

693
01:06:35,811 --> 01:06:37,678
.بزار بعدا بهت زنگ بزنم

694
01:06:45,354 --> 01:06:46,220
کارن؟

695
01:06:47,623 --> 01:06:49,423
.این غیر ممکنه

696
01:06:49,458 --> 01:06:52,192
.چون خودم هر روز جلوی ایستگاه اتوبوس پیاده ش میکنم

697
01:06:52,227 --> 01:06:55,229
.ظاهرا نه برای چند روز اخیر

698
01:06:55,264 --> 01:06:57,097
،من باید قبل از اتوبوس اونجارو ترک کنم

699
01:06:57,132 --> 01:06:59,700
.ولی کیف لعنتی ـشو جمع میکنم و براش صبحونه درست میکنم

700
01:06:59,735 --> 01:07:02,803
.من براتون پیغام گزاشتم، خانوم تورسون

701
01:07:02,838 --> 01:07:07,341
... خیلی وقتا شده کورن فیلکس و شیر رو دست نخورده گزاشتم

702
01:07:07,376 --> 01:07:08,709
. نمیدونم

703
01:07:10,379 --> 01:07:12,713
... فک کنم دیروز بود

704
01:07:12,748 --> 01:07:15,249
! دیو باقی مونده های یه مرغ رو خورد

705
01:07:26,295 --> 01:07:29,363
. همچی داره نابود میشه
. منم دارم نابود میشم

706
01:07:35,604 --> 01:07:37,471
.تو بهترین کار ممکن رو کردی

707
01:08:37,866 --> 01:08:39,400
.کولسکی

708
01:08:51,780 --> 01:08:53,413
در سال 1908

709
01:08:53,448 --> 01:08:55,616
.هری کولسکی" یه چپ دست تازه کار"

710
01:08:55,651 --> 01:08:57,484
.از معادن ذغال سنگ پنسیلوانیا

711
01:08:57,519 --> 01:08:59,920
. درست در جلوی دیده همگان

712
01:08:59,955 --> 01:09:02,856
. وقتی تیم فیلادلفیا در بدتر وضعش بود

713
01:09:02,891 --> 01:09:07,161
.تا در مقابل غول های غیرقابل توقف نیویورک مبارزه کند

714
01:09:07,196 --> 01:09:09,263
.درحالی که فقط 21 سال داشت

715
01:09:09,298 --> 01:09:12,900
.کولسکی ملت رو مبهوت کرد
.صفوف غول هارا در هم شکست

716
01:09:12,935 --> 01:09:14,434
...سه بار در پنج روز

717
01:09:14,469 --> 01:09:16,403
،مامان
!بزار من این قسمت رو بگم

718
01:09:16,438 --> 01:09:18,305
داستان کولسکی قلب هارا تصرف کرد

719
01:09:18,340 --> 01:09:20,174
...قلب های طرفداران از سراسر کشور

720
01:09:20,209 --> 01:09:23,477
.و این باعث لقب "غول کش" برای او شد

721
01:09:23,512 --> 01:09:25,245
"غول کش"

722
01:09:25,280 --> 01:09:28,315
 .دیدی؟ تو هیچوقت تسلیم نمیشی، باربارا

723
01:09:28,350 --> 01:09:30,584
.کاش اون بازی هارو دیده بودم

724
01:09:30,619 --> 01:09:33,854
.اگه دیده بودی حالا پیر شده بودی

725
01:10:06,655 --> 01:10:09,356
.مانی گفت میتونم از میز استفاده کنم

726
01:10:14,663 --> 01:10:15,829
چرا نرفتی مدرسه؟

727
01:10:19,401 --> 01:10:22,669
میدونی پدیده ی "مالکونتنت" چیه؟

728
01:10:22,704 --> 01:10:24,504
وقتی اتفاق میفته که یه نفر میتونه به یه اسم فکر کنه

729
01:10:24,539 --> 01:10:26,473
.و اون فرد رو بفرسته به جهنم

730
01:10:26,508 --> 01:10:30,277
.جایی که پوست ـشون پخته میشه و تبدیل به کیک برای شیاطین میشه

731
01:10:32,047 --> 01:10:33,681
.الان دارم اینکارو برای تو میکنم

732
01:10:46,361 --> 01:10:49,329
.من خانوم مولی رو آوردم خونه شما

733
01:10:49,364 --> 01:10:51,932
...داری مارو میترسونی، باربارا -
شما رو میترسونم؟ -

734
01:10:51,967 --> 01:10:55,569
وقتی تیکه های خونی از آسمون میباره

735
01:10:55,604 --> 01:10:57,504
.و تنها رنگی که میبینید، قرمز بشه

736
01:10:57,539 --> 01:11:00,674
.اون وقت میترسید
.و این تقصیر شما خواهد بود

737
01:11:00,709 --> 01:11:02,743
!شما به من خیانت کردید

738
01:11:02,778 --> 01:11:05,579
!کولسکی شکسته

739
01:11:05,614 --> 01:11:08,515
.بخاطر شما و دوست کون استخونی ـتون، تیلور

740
01:11:09,518 --> 01:11:11,918
.بدون این من هیچی نیستم

741
01:11:11,953 --> 01:11:13,720
.من نمیتونم غول رو متوقف کنم

742
01:11:13,755 --> 01:11:15,589
!هیچ غولی وجود نداره! تمومش کن

743
01:11:15,624 --> 01:11:17,024
!من بهت اعتماد کردم

744
01:11:17,059 --> 01:11:18,659
...پس چرا چیزی درباره

745
01:11:35,377 --> 01:11:36,577
!احمق

746
01:11:39,348 --> 01:11:40,414
.احساساتی

747
01:11:41,717 --> 01:11:44,084
،ظعیف تر از قبل

748
01:11:44,119 --> 01:11:46,987
.دارید بازی بازی میکنید در حالی که غول نزدیک تر میشه

749
01:11:53,695 --> 01:11:55,462
.ما داریم وقتمون رو هدر میدیم

750
01:11:55,497 --> 01:11:58,432
.وجود این کار رو نداری
.گم شدی

751
01:11:58,467 --> 01:11:59,666
.گیج شدی

752
01:11:59,701 --> 01:12:01,601
.بدون دوست

753
01:12:01,636 --> 01:12:05,372
،وقتی غول پیدات کنه
.هیچ دوستی کنارت نخواهی دید

754
01:12:05,407 --> 01:12:06,640
.وقتی داری میلرزی

755
01:12:06,675 --> 01:12:07,808
.خودتو ثابت کن

756
01:12:07,843 --> 01:12:09,643
!خودتو ثابت کن. حالا

757
01:12:09,678 --> 01:12:12,079
.کنار جنگل در حال صبر کردنه

758
01:14:58,313 --> 01:15:00,180
تو چیکار کردی؟

759
01:15:00,215 --> 01:15:02,849
.من شما و هر احمق دیگه ای رو توی این شهر نجات دادم

760
01:15:02,884 --> 01:15:04,952
.ولی دوباره بگو تو دیوونه ای

761
01:15:36,084 --> 01:15:38,752
.من به سوگند ـم وفادار بودم

762
01:15:38,787 --> 01:15:40,620
 من تاریکی رو

763
01:15:40,655 --> 01:15:42,322
.عاجز نگه داشتم

764
01:15:42,357 --> 01:15:45,325
.من ارزش خودم رو نشون دادم

765
01:15:45,360 --> 01:15:49,296
.لطفا کولسکی رو بهم برگردون

766
01:16:15,957 --> 01:16:18,024
باربارا؟

767
01:16:19,995 --> 01:16:21,194
باربارا؟

768
01:16:39,014 --> 01:16:41,281
الو؟ -
.کارن؟ سلام -

769
01:16:41,316 --> 01:16:44,317
.سلام، خانوم مولی هستم
باربارا با شماست؟

770
01:16:44,352 --> 01:16:47,153
نه، به مدرسه نرفته؟

771
01:16:47,188 --> 01:16:49,656
...اومد مدرسه، ولی

772
01:16:49,691 --> 01:16:51,791
.یه تصادفی با تیلور پیش اومد

773
01:16:51,826 --> 01:16:53,727
چی، یه دعوای دیگه؟

774
01:16:53,762 --> 01:16:55,662
.نه، یه چیز دیگه

775
01:16:55,697 --> 01:16:58,264
.باربارا رفت دنبال تیلور
.خیلی ناراحت کننده بود

776
01:16:58,299 --> 01:17:00,133
.حالا جزئیات مهم نیستن

777
01:17:00,168 --> 01:17:03,670
.فقط میخواستم مطمئن شم باربارا حالش خوبه

778
01:17:03,705 --> 01:17:06,940
.ارواح ارشد، من غول رو کشتم

779
01:17:06,975 --> 01:17:09,142
. و خونه ام رو گزاشتم تو انتخاب اول

780
01:17:09,177 --> 01:17:11,945
.لطفا. پسش بدید

781
01:17:21,790 --> 01:17:23,823
حالت خوبه؟

782
01:17:23,858 --> 01:17:26,426
تیلور؟ -
!من اون ج*ده رو میکشم -

783
01:17:26,461 --> 01:17:28,295
!تیلور
.برگرد اینجا، حالا

784
01:17:36,271 --> 01:17:37,904
...توجه کنید، دانش آموزان

785
01:17:37,939 --> 01:17:39,106
...بسه

786
01:17:40,408 --> 01:17:41,708
!باربارا

787
01:17:43,745 --> 01:17:47,014
...وسایلت رو جمع کن و گزارش رو

788
01:18:10,472 --> 01:18:11,304
! باربارا

789
01:18:15,043 --> 01:18:16,009
. برو خونه

790
01:18:16,911 --> 01:18:20,780
. برا خانوادتو در آغوش بگیر

791
01:18:20,815 --> 01:18:24,050
, فکر کردم تموم شده
. ولی اشتباه میکردم

792
01:18:24,085 --> 01:18:27,287
فکر کردم میتونم تیلور رو
. قربانی کنم , اما اونا بیشتر میخوان

793
01:18:27,322 --> 01:18:30,223
. نمیخواستم چیزی رو بکشم
. اون جادوی سیاهه

794
01:18:30,258 --> 01:18:32,392
. این چیزا همین الان هم مردن -
...باربارا -

795
01:18:33,928 --> 01:18:35,829
. باربارا , من ازت میخوام بری خونه

796
01:18:41,102 --> 01:18:43,103
. لطفا , برو خونه

797
01:18:43,138 --> 01:18:46,506
! بزار کارمو بکنم -
! کار تو واقعی نیست -

798
01:18:46,541 --> 01:18:48,942
. بیا بریم تو ماشین ... من میبرمت خونه

799
01:18:48,977 --> 01:18:51,277
! تو به حرف من گوش نمیدی

800
01:18:51,312 --> 01:18:53,813
. یه هیولای دیگه داره میاد

801
01:18:53,848 --> 01:18:56,983
,اگه کوولسکی رو درست نکنم
. نمیتونم بکشمش

802
01:18:57,018 --> 01:18:58,185
. باربارا

803
01:18:59,420 --> 01:19:02,723
. مادرت ... میخواد ببینتت

804
01:19:12,200 --> 01:19:14,334
چرا انقد عجیب رفتار میکنی؟

805
01:19:16,938 --> 01:19:17,938
... نمیکنم

806
01:19:21,209 --> 01:19:22,275
... من

807
01:19:24,979 --> 01:19:27,914
... هیولا -
! نه نه -

808
01:19:27,949 --> 01:19:28,482
باشه؟

809
01:19:29,884 --> 01:19:31,818
. مادرت مریضه

810
01:19:32,854 --> 01:19:34,420
میفهمی؟

811
01:19:34,455 --> 01:19:36,556
. حقیقت اینه باربارا

812
01:19:36,591 --> 01:19:38,492
. و باید باهاش روبرو بشی -
! نه -

813
01:19:40,061 --> 01:19:41,328
! باربارا

814
01:19:53,374 --> 01:19:54,440
!تمومش کن

815
01:19:54,475 --> 01:19:56,042
! گفتم بس کن

816
01:19:56,077 --> 01:19:58,378
! خفه شو
. اون حتی دوست تو هم نیست

817
01:19:58,413 --> 01:20:00,046
! ا ن دیوونه دیگه از حد خارج شده

818
01:20:01,149 --> 01:20:02,448
! اون دیوونه نیست

819
01:20:02,483 --> 01:20:05,018
مامانش مریضه , باشه؟
. خیلی مریض

820
01:20:05,053 --> 01:20:06,052
! من دوستشم

821
01:20:06,087 --> 01:20:07,854
. برام هیچ اهمیتی نداره

822
01:20:07,889 --> 01:20:10,123
. میتونید همتون با هم بمیرید

823
01:20:40,488 --> 01:20:42,322
! ازت متنفرم

824
01:20:44,626 --> 01:20:46,359
! ازت متنفرم

825
01:20:48,997 --> 01:20:50,130
! باربارا

826
01:20:53,635 --> 01:20:55,101
چیشد؟

827
01:20:55,136 --> 01:20:56,603
... سعی کردم جلوشو بگیرم اما

828
01:20:56,638 --> 01:20:58,872
خوبه ! بجنب ... باید بریم داخل

829
01:20:59,941 --> 01:21:01,007
...پام

830
01:21:05,680 --> 01:21:07,313
چیشده؟

831
01:21:07,348 --> 01:21:09,148
. وقتشه

832
01:21:09,183 --> 01:21:11,417
. پناه بگیر -
! باید بریم داخل -

833
01:21:11,452 --> 01:21:14,621
. سوفیا ... لطفا

834
01:21:14,656 --> 01:21:16,890
. اگه نمیتونی بدوئی , قایم شو

835
01:21:16,925 --> 01:21:18,124
. حالا

836
01:21:31,005 --> 01:21:32,005
! باربارا

837
01:22:09,243 --> 01:22:11,144
. نه , این یه تایتان ئه

838
01:23:03,798 --> 01:23:05,331
! نمیتونی بهش غلبه کنی

839
01:23:06,734 --> 01:23:08,101
تو نمیتونی ! میشنوی چی میگم؟

840
01:23:10,171 --> 01:23:13,106
! تو به مادرم صدمه نمیزنی

841
01:23:51,746 --> 01:23:53,313
. من شکستت میدم

842
01:23:55,116 --> 01:23:56,582
! من شکستت میدم

843
01:24:00,588 --> 01:24:04,491
! مادرم زنده میمونه چون من دخلتو میارم

844
01:24:06,527 --> 01:24:09,328
! اون زنده میمونه

845
01:24:09,363 --> 01:24:12,131
... جنگجوی کوچیک

846
01:24:12,166 --> 01:24:15,334
. تو با افتخار جنگیدی

847
01:24:15,369 --> 01:24:18,238
. اما من بخاطر مادرت نیومدم

848
01:24:19,607 --> 01:24:21,508
! من برای تو اومدم

849
01:24:23,578 --> 01:24:26,479
! برای تو ... اومدم

850
01:24:27,381 --> 01:24:29,115
! اما من شکستت میدم

851
01:24:31,452 --> 01:24:32,819
. شکستت میدم

852
01:24:35,289 --> 01:24:37,690
. میدونم , بچه

853
01:24:37,725 --> 01:24:39,159
میدونم

854
01:24:47,568 --> 01:24:49,335
نمیتونم نجاتش بدم؟

855
01:25:09,824 --> 01:25:11,624
. پس تمومش کن

856
01:25:50,565 --> 01:25:53,833
. هر چیزی که تو این دنیا زندگی میکنه

857
01:25:53,868 --> 01:25:55,301
! میمیره

858
01:25:58,673 --> 01:26:03,876
. بخاطر همینه باید تو زندگیت لذت ببری

859
01:26:03,911 --> 01:26:06,779
. وقتی که وقتشو داری

860
01:26:06,814 --> 01:26:09,449
. و از آخر راه نمیترسی

861
01:26:10,685 --> 01:26:13,352
! انکار این موضوع

862
01:26:13,387 --> 01:26:15,455
! یعنی انگار کل زندگی

863
01:26:16,324 --> 01:26:17,557
... ولی

864
01:26:19,260 --> 01:26:20,793
. باید قبولش کنی

865
01:26:23,731 --> 01:26:25,899
میتونی قبولش کنی؟

866
01:26:41,749 --> 01:26:43,416
! باربارا

867
01:26:58,532 --> 01:27:01,968
. تو از چیزی که فکر میکنی قوی تری

868
01:27:26,527 --> 01:27:28,995
...هواشناسان از طوفانی که از

869
01:27:29,030 --> 01:27:30,830
! لانگ آیلند وارد شده متحیر شده اند

870
01:27:30,865 --> 01:27:32,999
...در دهه های اخیر

871
01:27:33,034 --> 01:27:34,900
.هیچ طوفانی در این منطقه رخ نداده

872
01:27:34,935 --> 01:27:36,802
. شرایطی که منجر به ایجاد این طوفان ها میشوند

873
01:27:36,837 --> 01:27:38,904
. بسیار کم رخ میدهند

874
01:27:38,939 --> 01:27:42,742
 ,هیچ اخطاری داده نشده
. و هیچ کاری از دست دولت ساخته نیست

875
01:27:42,777 --> 01:27:45,011
, اما به طور معجزه آسایی
. با توجه به بزرگی طوفان

876
01:27:45,046 --> 01:27:48,715
. آمار قربانی ها و ویرانی ها بسیار کم است

877
01:29:57,978 --> 01:29:59,479
مامان؟

878
01:30:02,650 --> 01:30:04,817
. میترسم چشمامو باز کنم

879
01:30:07,455 --> 01:30:08,921
دارم خواب میبینم؟

880
01:30:11,959 --> 01:30:13,459
. نه , مامان

881
01:30:14,061 --> 01:30:15,161
.نه

882
01:30:19,200 --> 01:30:21,100
! یه طوفان بزرگ بود

883
01:30:23,204 --> 01:30:24,904
. من صداشو شنیدم

884
01:30:27,074 --> 01:30:28,908
ترسناک بود؟

885
01:30:34,782 --> 01:30:35,915
.نه

886
01:30:39,186 --> 01:30:41,554
. من از طوفان نمیترسم

887
01:30:42,957 --> 01:30:44,624
. منم همینطور

888
01:30:45,526 --> 01:30:47,560
... اونا میتونن

889
01:30:47,595 --> 01:30:49,629
! زیبا هم باشن

890
01:30:51,499 --> 01:30:53,032
, اما بعدش

891
01:30:55,836 --> 01:30:57,637
. همجا خیلی ساکته

892
01:31:14,622 --> 01:31:16,756
. ببخشید , مامان

893
01:31:21,061 --> 01:31:23,896
. عذر میخوام
. میترسیدم ببینمت

894
01:31:23,931 --> 01:31:25,264
... هیس

895
01:31:25,299 --> 01:31:26,833
. فعلا , ساکت باش

896
01:32:07,942 --> 01:32:09,775
! بزار بریم سر اصل مطلب

897
01:32:09,810 --> 01:32:12,178
کی میخواد برام تعریف کنه
تو این تابستون چیکار کرده؟

898
01:32:14,214 --> 01:32:16,949
, خیلی خب
. من یه داوطلب شجاع رو انتخاب میکنم

899
01:32:18,786 --> 01:32:20,186
باربارا تورسون؟

900
01:32:24,258 --> 01:32:26,959
. تابستون من زیاد جالب نبود

901
01:32:26,994 --> 01:32:28,761
... باید کلی استراحت میکردم

902
01:32:28,796 --> 01:32:31,864
. خوردم , خوابیدم , بازی کردم

903
01:32:32,866 --> 01:32:34,567
. با مامانم بیرون رفتیم

904
01:32:34,602 --> 01:32:36,835
! و با دست خالی یه تایتان هم رو کشتم

905
01:32:36,870 --> 01:32:39,238
, حقیقتش
. این واسه قبل تعطیلات بود

906
01:32:39,273 --> 01:32:41,941
. اون از یه چکش استفاده کرد
. ولی بازم موفق شد

907
01:32:41,976 --> 01:32:43,943
. درسته

908
01:32:43,978 --> 01:32:46,279
خیلی خب ... کس دیگه ای هست؟

909
01:32:49,316 --> 01:32:50,316
. باربارا

910
01:32:56,690 --> 01:32:58,223
وقتشه؟

911
01:32:58,258 --> 01:33:00,259
. کارن تو راهه
. دکتر گفت وقتش نزدیکه

912
01:33:08,135 --> 01:33:09,936
میترسی؟

913
01:33:13,073 --> 01:33:15,074
. هیچی نیست که ازش بترسم

914
01:33:33,060 --> 01:33:34,160
. باشه

915
01:33:35,829 --> 01:33:37,129
آماده ای؟

916
01:36:36,376 --> 01:36:38,076
. ممنونم

917
01:36:46,119 --> 01:36:47,286
. من خوبم

918
01:36:51,558 --> 01:36:53,359
. حال هممون خوب میشه

919
01:36:57,931 --> 01:36:59,932
! ما از چیزی که فکر میکنیم قویتر هستیم

920
01:36:59,956 --> 01:37:01,956
Sub#One Team... Enjoy!

921
01:37:01,980 --> 01:37:03,980
Homicidal, Hossein Alizadeh and Sahar

922
01:37:04,004 --> 01:37:06,004
ارتباط با ما:
<font color="#ff0000">T.me/SubOne_Team</font>

