1
00:00:29,899 --> 00:00:39,899
ارائه اي از وب سايت واچ فيلم
.:: Watchfilmo.in | Watchfilmz.in ::.

2
00:00:48,900 --> 00:00:50,800
«اِســـنــــودن»
ترجمه ي شنيداري و دقيق - پاييز 95

3
00:00:50,801 --> 00:00:56,801
مترجم : علي نصرآبادي
«Ali EmJay»

4
00:00:56,599 --> 00:00:58,807
اين فيلم شکل نمايشي از وقاياي واقعيست
که بين سال هاي 2004 و 2013 به وقوع پيوست

5
00:01:25,133 --> 00:01:28,384
خب؟-
اين تنها مجسمه تمساح اينجا هست-

6
00:01:31,467 --> 00:01:35,630
چهاردقيقه گذشته. يک دقيقه ديگه ميريم
در اين رابطه به وضوح گفت

7
00:01:35,798 --> 00:01:38,798
اون داره مياد

8
00:01:44,420 --> 00:01:48,712
خيلي جوونه تا چنين دسترسي داشته باشه

9
00:02:03,416 --> 00:02:06,752
رستوران کي باز ميشه؟-
ظهر-

10
00:02:06,916 --> 00:02:11,623
اما غذاش يک خرده تنده.از اينطرف

11
00:02:18,957 --> 00:02:24,664
هنگ کنگ
دوشنبه، سه ژوئن 2013

12
00:02:31,494 --> 00:02:33,702
ببخشين

13
00:02:48,159 --> 00:02:50,242
اينجاست

14
00:03:01,280 --> 00:03:03,112
"لطفاً مزاحم نشويد"

15
00:03:08,111 --> 00:03:11,694
خيلي خوبه که بالاخره شمارو ديدم دوستان

16
00:03:11,862 --> 00:03:16,193
خب اول از همه، ميشه گوشي هاتون رو بگيرم
لطفا؟

17
00:03:17,445 --> 00:03:21,484
مرسي.ميخوايم فقط لورا باشه که ضبط ميکنه

18
00:03:21,652 --> 00:03:24,567
همونجور که حرفشو زديم
ممنون

19
00:03:24,735 --> 00:03:28,774
اينجا خريدمش. فرکانس هاي بسامد ابربالا رو
مسدود ميکنه

20
00:03:34,605 --> 00:03:36,981
قبلا که ازت عکس گرفتن.درسته؟

21
00:03:37,148 --> 00:03:40,856
اره، اما خيلي از زماني که يکي ازم
عکس گرفته ميگذره

22
00:03:41,020 --> 00:03:44,063
سعي کن به دوربين به عنوان دوستت نگاه کني

23
00:03:44,231 --> 00:03:47,102
عجله اي نيست

24
00:03:50,518 --> 00:03:54,017
ميتوني با گفتن دليل کاري که کردي
شروع کني؟

25
00:03:54,185 --> 00:03:59,144
و چطور به چنين سطح اطلاعات بالايي دسترسي
پيدا کردي و سوار هواپيما بشي

26
00:03:59,308 --> 00:04:04,435
گلن...چطوره با اسمت شروع کنيم؟

27
00:04:09,226 --> 00:04:13,181
اسم من "ادوارد جوزف اسنودن" هست

28
00:04:14,597 --> 00:04:20,303
بيست و نه سالمه. به عنوان يک پيمانکار سِري
براي  آژانس امنيت ملي آمريکا کارميکنم

29
00:04:20,471 --> 00:04:26,010
همچنين به عنوان يک پيمانکر شخصي براي سازمان
اطلاعاتي سيا و مستقيماً براي آژانس کارکردم

30
00:04:27,722 --> 00:04:31,801
درکارهاي مختلفي در حيطه اطلاعاتي براي 9سال حضورداشتم

31
00:04:31,969 --> 00:04:35,008
مهندس سيستم بودم

32
00:04:35,176 --> 00:04:38,843
همينطور مشاور چاره سازي بودم

33
00:04:39,007 --> 00:04:43,218
و مشاور ارشد براي آژانس اطلاعاتي مرکزي
(سيا)

34
00:04:46,966 --> 00:04:49,797
ميخواين توي نيروهاي ويژه باشين؟-
بلــه-

35
00:04:49,965 --> 00:04:53,924
نيروهاي ويژه از اينکه شمارو سرباز صدا بزنن
شرمسارن

36
00:04:54,088 --> 00:04:57,215
درست ميگم؟-
نخير قربان-

37
00:04:57,379 --> 00:05:01,131
چپ راست.چپ

38
00:05:01,295 --> 00:05:08,129
ما اولين کاديلاک رو سوار شديم
ما اولين کاديلاک رو سوار شديم

39
00:05:08,293 --> 00:05:14,960
ما در کاروان نظامي در عراق بوديم
ما در کاروان نظامي در عراق بوديم

40
00:05:15,128 --> 00:05:17,419
يالا سربازا

41
00:05:20,127 --> 00:05:23,166
!برين!برين

42
00:05:25,166 --> 00:05:28,789
!يالا تنبلا،بجنبين

43
00:05:31,248 --> 00:05:33,996
يالا سرباز

44
00:05:34,164 --> 00:05:36,039
يالا عزيز

45
00:05:36,207 --> 00:05:39,078
اسنودن چي غلطي ميکني؟-
هيچي قربان-

46
00:05:39,079 --> 00:05:41,079
قلبت کجاست؟-
درست اينجا قربان-

47
00:05:41,246 --> 00:05:45,161
حالا ميخوام دستتو ببري داخل اون قفسه سينه ي رقت انگيزت
و قلبتو درش بياري

48
00:05:45,329 --> 00:05:48,992
قلبتو وقتي پيدا کردي بعد تن لعشت رو ميبري
و ميکشوني به برج من

49
00:05:49,160 --> 00:05:52,036
فهميدي؟-
بله قربان-

50
00:05:52,992 --> 00:05:56,035
ميخوام به برج من برسونين خودتونو آقايون
زود باشين

51
00:05:59,282 --> 00:06:01,282
بجنبين.يالا

52
00:06:02,534 --> 00:06:07,780
صبح شده بلند بشين
و گورتونو از سربازخونه من گم کنين

53
00:06:07,948 --> 00:06:12,240
يک دقيقه فقط وقت دارين
برين

54
00:06:24,237 --> 00:06:26,405
!لعنتي

55
00:06:27,612 --> 00:06:30,236
!کمک

56
00:06:30,404 --> 00:06:34,651
اسنودن...اسنودن کدوم گوريه ديگه؟

57
00:06:36,194 --> 00:06:41,233
ميتونم بگم که چندهفته اي ميشه
که داري با دو تا پاي شکسته اينور اونور ميري

58
00:06:42,981 --> 00:06:48,316
حالا اين اتفاقيه که وقتي يک فشار 35کيلويي
به يک بدن 65کيلويي وارد ميکني

59
00:06:48,480 --> 00:06:52,063
اين شکستگي هاي وخيم رو ميگيري
آروم باش
ببخشيد-

60
00:06:52,231 --> 00:06:56,606
روي درشت نى جمع ميشن
و فشار رو از روش برنداري، ميشکنه

61
00:06:56,770 --> 00:07:03,397
خب حالا چندهفته اي اينجا ميموني
و بعد هشت هفته اي هم بايد با عصا راه بري

62
00:07:03,561 --> 00:07:05,768
خب کي برميگردم؟

63
00:07:05,936 --> 00:07:11,311
خب پسرجون، دفعه ي بعدي که روي
اين پاهات فرودبياي؛ هوايي يا غير هوايي
استخونات پودر ميشن

64
00:07:12,519 --> 00:07:16,310
من اجازه يه مرخصي اجرايي برات ميدم

65
00:07:16,810 --> 00:07:19,473
ميتوني به روش هاي ديگه هم
به کشورت خدمت کني

66
00:07:28,015 --> 00:07:29,391
پيام جديد سايت دوستيابي

67
00:07:33,806 --> 00:07:36,598
کتاب "روحي در پوسته"يکي از کتاباي مورد علاقه منم هست

68
00:07:36,762 --> 00:07:39,637
- تو واقعا اينقدر رنگ پريده اي؟

69
00:07:41,721 --> 00:07:45,928
تا به حال جرمي مرتکب شدي
که براش نگرفتنت؟

70
00:07:46,096 --> 00:07:47,927
نه

71
00:07:50,179 --> 00:07:53,258
توي امتحاني تقلب کردي؟

72
00:07:53,426 --> 00:07:55,258
نه

73
00:07:56,841 --> 00:08:00,756
واقعا باور داري که ايالات متحده بزرگترين کشور دنياست؟-
بله-

74
00:08:00,924 --> 00:08:04,424
چرا ميخواي به "سيا" ملحق بشي؟

75
00:08:04,592 --> 00:08:08,215
چطور اينترنت رو به يه بچه توضيح ميدي؟

76
00:08:08,383 --> 00:08:12,506
پدر بزرگت به عنوان يه درياسالار بازنشسته شد
و به سازمان "اف بي آي" ملحق شد

77
00:08:12,674 --> 00:08:15,129
پدرت توي گارد ساحلي هست..30سال

78
00:08:15,297 --> 00:08:18,213
-مهمترين روز در زندگيت چي بوده؟

79
00:08:18,381 --> 00:08:22,420
11سپتامبر
فکرکرديم که پدربزرگم توي پنتاگون هست

80
00:08:22,588 --> 00:08:25,419
بعد فهميديم که بيرون از اونجا بوده
اونروز

81
00:08:25,587 --> 00:08:31,042
ميخواستي عضو تيم نيروهاي ويژه بشي؟-
بله شعارشون رو دوست داشتم-

82
00:08:31,210 --> 00:08:34,833
"آزادي مظلومان"
اميدواري اينکارو با عضويت در سازمان ما کني؟

83
00:08:35,001 --> 00:08:37,293
مردم رو از ظلم نجات بدي؟

84
00:08:37,457 --> 00:08:40,748
ميخوام به کشورم کمک کنم تا در دنيا
تفاوتي ايجاد کنه

85
00:08:40,916 --> 00:08:44,499
اينترنت تکنولوژي اي هست-

86
00:08:44,667 --> 00:08:49,330
که قدرتي داره به همه ي مردم در دنيا
اجازه بده هم رو درک کنن

87
00:08:49,498 --> 00:08:54,581
آقاي امتياز کامل توي امتحان ورودي ارتش
با يک سوال

88
00:08:54,745 --> 00:08:57,996
امتحان آموزشي زبان رو ترکوندي

89
00:08:58,164 --> 00:09:01,536
کمي زبان چيني، کمي ژاپني

90
00:09:03,411 --> 00:09:07,410
و ديپلم دبيرستان نداري-
چرا ديگه به دبيرستان نرفتي؟-

91
00:09:07,578 --> 00:09:12,701
مجبور شدم پول در بيارم
مادرپدرم در اون موقع داشتن جدا ميشدن

92
00:09:12,869 --> 00:09:16,700
منبع الهام ديگه اي داري؟-
ميگم جوزف کمپبل-

93
00:09:19,160 --> 00:09:22,031
فيلم جنگ ستارگان
شخصيت تورو

94
00:09:22,199 --> 00:09:27,074
آين رند-
يک مرد ميتواند چرخه ي جهان را متوقف کند-

95
00:09:27,238 --> 00:09:30,445
نابودي اطلس-
بله قربان به اين حرفش باوردارم-

96
00:09:30,613 --> 00:09:35,572
خب بيا دوباره امتحان کنيم
چرا ميخواي به سيا ملحق بشي؟

97
00:09:39,236 --> 00:09:41,819
خب بذارين صراحتاً بگم قربان

98
00:09:43,819 --> 00:09:48,526
خيلي باحاله که مجوز امنيتي سِري
مافوق درجه داشته باشي

99
00:09:56,276 --> 00:09:57,860
کافي نيستش

100
00:10:04,858 --> 00:10:09,149
در حالت عادي بله.. اما در عصر عادي اي
نيستيم

101
00:10:10,857 --> 00:10:16,148
بمب ها از کشتارها جلوگيري نميکنن
مغزها ميکنن و ميليون ها مغز نداريم

102
00:10:16,312 --> 00:10:21,978
بهت يه فرصتي ميدم اسنودن-
ممنون قربان. پشيمون نميشين-

103
00:10:22,146 --> 00:10:27,353
اسم من "کوربين اوبراين" هست
عناوين و القاب مختلفي دارم.مربي ارشد يکيشونه

104
00:10:27,517 --> 00:10:30,769
به کلاس من در "تپه" ملحق ميشي -

105
00:10:30,933 --> 00:10:34,352
خودرو رو متوقف کن و موتور
رو هم خاموش کن

106
00:10:36,183 --> 00:10:38,143
ميتونم کارت شناساييتون رو ببينم؟

107
00:10:40,850 --> 00:10:44,390
خيلي خب، تنها از دست چپت استفاده کن
و صندوق عقب رو باز کن

108
00:10:47,057 --> 00:10:51,848
خب دست هات رو ببر داخل فرمون
و روي داشبورد بذار

109
00:10:52,012 --> 00:10:55,927
داخل فرمون و روي داشبورد
از اتومبيل هم خارج نشو

110
00:11:06,469 --> 00:11:10,300
مقر تمرين سيا، ويرجينيا، تپه
سال 2006

111
00:11:12,716 --> 00:11:18,590
ببخشيد-
حتما دنبال کلاس کوربين هستي. انتهاي راهرو هست. از در دوم مستقيم برو-

112
00:11:18,758 --> 00:11:25,049
مرسي.ببخشيد اون ماشين "انيگما" هست؟-
نه انيگما رمزگشايي شد-

113
00:11:25,213 --> 00:11:28,840
اين در ادامش هست . ماشين سيگابا
که هرگز رمزگشايي نشده

114
00:11:29,004 --> 00:11:31,504
بزرگترين ماشين رمزگشايي جنگ سرد

115
00:11:31,672 --> 00:11:35,711
امواجي در تاريخ توسط اين موتور
و اين روتور هاش رقم خوردن

116
00:11:35,879 --> 00:11:39,002
يک روزي همه ماشيني مثل اين ميخوان

117
00:11:39,170 --> 00:11:42,585
من هميشه ميخواستم رمز نويسي
پيام هارو ياد بگيرم. اين يکي چيه؟

118
00:11:42,753 --> 00:11:47,876
هات لاين.  اولين خط ارتباطي مستقيم
بين واشنگتن و مسکو

119
00:11:48,044 --> 00:11:51,707
احتمالا  مانع رخ دادن جنگ جهاني سوم شده

120
00:11:51,875 --> 00:11:55,207
اسمت چيه؟ از کجا بدونم از دشمن ها نيستي؟

121
00:11:55,375 --> 00:11:58,626
ببخشيد. اد سنودن هستم-
منم هنک فورستر-

122
00:11:58,790 --> 00:12:01,997
کجا درس خوندي اسنودن؟-
من بيشتر خودآموز هستم-

123
00:12:02,165 --> 00:12:06,080
اگه سرت شلوغه ميتوني بهم بگي
ولي اون ماشين "کري 1" هست؟

124
00:12:06,248 --> 00:12:12,995
بله خودشه. اولين ابررايانه ي دنيا

125
00:12:13,163 --> 00:12:17,162
ولي الان تراشه ي پردازشيش رو هممون رو گوشيامون داريم-
اره خب شما مهندسين؟-

126
00:12:17,330 --> 00:12:21,037
من مهندسم ؟ من هم مشاورم و مدرسم

127
00:12:21,201 --> 00:12:23,329
من بايد حواسم به شما متخصصين کامپيوتر تازه وارد باشه

128
00:12:23,493 --> 00:12:27,408
و مطمئن بشم تحت فشار نميشکنين
و کارتون به سمت مشروب و مواد و دارو نميفته

129
00:12:27,576 --> 00:12:30,907
خب... لازم نيست از اين بابت نگران باشين
من اصلا اهل مواد و الکل نيستم

130
00:12:31,075 --> 00:12:35,906
انتخاب اصليت چيه؟-
کامپيوترها-

131
00:12:36,074 --> 00:12:40,905
خب پس اسنودن... به فاحشه خونه ي
! درستي اومدي

132
00:12:42,905 --> 00:12:48,863
جبهه ي مقدم جنگ جهاني عليه تروريسم
توي عراق يا افغانستان نيست

133
00:12:49,031 --> 00:12:51,195
اينجاست

134
00:12:51,363 --> 00:12:54,614
توي لندن..برلين

135
00:12:56,114 --> 00:12:58,029
استانبول

136
00:12:58,193 --> 00:13:01,069
هر سرور يا کانکشني

137
00:13:01,237 --> 00:13:05,320
ميدان جنگ مدرن همه جا هست

138
00:13:08,575 --> 00:13:14,658
اين به اين معني نيست که بايد توي گودال باشين
به سربازاي مُرده زل بزنين يا از آتش خمپاره ها جاخالي بدين

139
00:13:14,826 --> 00:13:18,697
به اين معني هست که اگه 11سپتامبر بعدي اي
در کار باشه

140
00:13:18,865 --> 00:13:22,656
تقصير شما هاست

141
00:13:22,824 --> 00:13:27,239
مثل 11سپتامبر قبلي که تقصير نسل من بود

142
00:13:27,407 --> 00:13:31,194
باور کنين که نميخواين اين سنگينيش
روي شونه هاتون باشه

143
00:13:35,737 --> 00:13:39,693
با يه تست استعداد شروع ميکنيم

144
00:13:39,861 --> 00:13:43,776
هرکدوم از شماها بايد يک شبکه ي ارتباطي
مستحکم و مخفي در شهرتون بسازين

145
00:13:46,567 --> 00:13:52,482
اعزام و فعالش ميکنين، توي سايت تون يک
بک آپ ميگيرين ازش.نابودش ميکنين و دوباره بازيابيش ميکنين

146
00:13:52,650 --> 00:13:57,401
هدف اين ماموريت اينه که بتونين
تاسيسات تون رو در امنيت نگه دارين

147
00:13:57,565 --> 00:14:04,355
زمان متوسط تست 5ساعت هست
بيشتر از 8 ساعت وقت ببره،شکست ميخورين

148
00:14:29,602 --> 00:14:31,850
آقاي اوبراين؟

149
00:14:32,018 --> 00:14:33,849
من کارم تموم شد

150
00:14:34,017 --> 00:14:36,641
لازم نيست وقتي که يک مرحله رو
تموم ميکني بهم بگي

151
00:14:36,808 --> 00:14:41,016
نه کلش رو تموم کردم-
چهل دقيقه شده همش-

152
00:14:41,180 --> 00:14:43,931
38دقيقه شده؟-
چي؟-

153
00:14:44,099 --> 00:14:46,806
38دقيقه شده

154
00:14:48,390 --> 00:14:51,597
باشه ببينيم کجاش رو گند زدي

155
00:15:11,509 --> 00:15:15,508
... نگفتين که بايد به ترتيب انجامش بديم

156
00:15:15,672 --> 00:15:21,963
منم مراحل رو همزمان باز ميکردم
و پروسه ي بک آپ گيري رو هم خودکار کردم

157
00:15:23,383 --> 00:15:26,046
چشم هاتون به صفحه تون باشه
-

158
00:15:31,629 --> 00:15:34,504
قربان؟

159
00:15:35,628 --> 00:15:39,627
چيکار بايد الان بکنم؟-
هرکار که دوست داري-

160
00:15:53,034 --> 00:15:54,950
"توي زندگي واقعي هم اينقدر رنگ پريده اي؟"

161
00:16:16,326 --> 00:16:18,574
سلام-
سلام-

162
00:16:20,074 --> 00:16:22,826
بالاخره-
اره-

163
00:16:26,326 --> 00:16:28,658
ببخشيد

164
00:16:31,994 --> 00:16:36,950
چيزي نميخواي؟-
نه بريم يه قدم بزنيم-

165
00:16:38,202 --> 00:16:43,658
ميتوني از يکم نورخورشيد استفاده کني-
اره اينو قبلا نوشته بودم برات-

166
00:16:44,866 --> 00:16:49,866
ببخشيد اينقدر طول کشيد. نميخواستم
منو با عصاي زير بغل ببيني

167
00:16:50,034 --> 00:16:53,618
فرز نبودم (تو حرکت) و بعد يک کار
جديد گير آوردم

168
00:16:53,782 --> 00:16:58,242
خب کارت چي بود؟-
من براي وزارت امورخارجه آناليز ميکنم-

169
00:16:58,410 --> 00:17:01,074
تبريک ميگم-
مرسي-
خواهش-

170
00:17:01,242 --> 00:17:06,410
يکاري ميکني مسير وزارت امور خارجه
رو بهم نشون بدي؟

171
00:17:10,534 --> 00:17:15,618
اره اونجاست-
کجا مطمئني؟-

172
00:17:15,782 --> 00:17:21,326
خب من جهت يابيم خيلي خوب نيست-
دروغ گفتنت هم زياد خوب نيست-

173
00:17:21,494 --> 00:17:25,658
اگه ميخواي جاسوس باشي
بهتره روي جفتش کار کني

174
00:17:25,826 --> 00:17:29,242
جاييکه من ازش اومدم
پدرومادر همه براي "وزارت امور خارجه" کارميکردن

175
00:17:29,410 --> 00:17:32,866
و به اضافه هرباري که اين هفته
به وب سايتم سر ميزني..

176
00:17:33,034 --> 00:17:36,450
که ميشه گفت زياد بود
از يک آدرس آي پي تو ويرجينيا بود

177
00:17:36,618 --> 00:17:39,202
تو ميدوني چطور آي پي طرف رو رديابي کني-
اره-

178
00:17:39,366 --> 00:17:43,782
بعدشم مطمئنم وزارت امورخارجه دفتري توي ويرجينيا نداره

179
00:17:52,366 --> 00:17:55,034
خب بيا قدم زنت رو ببينيم-
چي؟-

180
00:17:55,202 --> 00:17:58,242
قدم زنت...بهترين قدم زدن مدل وارت رو

181
00:17:59,826 --> 00:18:03,494
خجالت نکش. خوب انجامش ميدي

182
00:18:08,158 --> 00:18:10,326
نميدونم

183
00:18:15,366 --> 00:18:20,742
نه به بوش
نه به بمب

184
00:18:20,910 --> 00:18:24,494
ميشه امضا کنين؟-
البته-

185
00:18:26,658 --> 00:18:28,910
و شما چي قربان؟
ممنون-

186
00:18:29,074 --> 00:18:30,994
نه مرسي

187
00:18:32,658 --> 00:18:36,494
ميشه امضا کنين خانوم؟-
همين الان يکي امضا کردم-

188
00:18:38,158 --> 00:18:40,782
براي حس آزاد انديشي ات خيلي
زياد هست ؟

189
00:18:40,950 --> 00:18:44,658
نه فقط دوست ندارم کشورمو
بکوبونم

190
00:18:44,826 --> 00:18:49,158
کشور منم هست و ميدونم که الان
خون روي دستاشه

191
00:18:50,950 --> 00:18:53,742
ببخشيد. من دوستايي دارم که اونجان

192
00:18:53,910 --> 00:18:58,574
راجع سربازا حرف نميزنم
راجع احمقايي حرف ميزنم که اونارو به جنگ ميفرستن

193
00:18:58,742 --> 00:19:02,450
منظورت فرمانده کل قُوامون هست؟-
اره. هرچي ميخواي بگي.اون هنوز دراشتباهه-

194
00:19:02,618 --> 00:19:05,282
از کجا ميدوني؟ تو فقط داري
لفظي بهشون حمله ميکني

195
00:19:05,450 --> 00:19:08,118
حمله نميکنم، دارم حکومت رو زير سوال ميبرم

196
00:19:08,282 --> 00:19:11,534
اين کاري هست که تو کشورمون ميکنيم
اين اصل بنيان مون هست

197
00:19:11,702 --> 00:19:16,326
اما زير سوال بردن رسانه هاي ليبرال (آزادي خواه) چي؟

198
00:19:16,494 --> 00:19:20,658
تو فقط حرف يک طرف ماجرا به خرجت ميره

199
00:19:20,826 --> 00:19:24,242
شايد همينطوره. چونکه طرف من درست ميگه

200
00:19:24,410 --> 00:19:27,618
جالبه چون طرف منم راست ميگه-
جدي؟-

201
00:19:29,282 --> 00:19:32,950
چرا هميشه محافظه کارهاي زرنگ
منو عصباني ميکنن؟

202
00:19:33,118 --> 00:19:35,782
شايد چونکه دوست نداري حقيقت رو بشنوي

203
00:19:35,950 --> 00:19:39,782
تو خيلي شخص ضدحال زن و سرسختي هستي.ميدونستي؟

204
00:19:41,202 --> 00:19:46,950
چطور ميتونم کاري کنم ببيني؟-
من خوب ميتونم ببينم.مرسي-

205
00:19:53,494 --> 00:19:55,866
اين کمک کرد؟

206
00:19:56,034 --> 00:20:00,994
نه اصلا هم نکرد. خيلي مزه ي ليبرالي ميداد

207
00:20:01,158 --> 00:20:04,034
به درد من نميخوره

208
00:20:05,534 --> 00:20:09,910
"بوش به جاسوس ايالات متحده
بدون دستور دادگاه اجازه ي شنود ميدهد"

209
00:20:10,074 --> 00:20:13,702
اين مطابق قانون اساسي هست که
دادگاه (قوه قضاييه) رو کنار گذاشت؟

210
00:20:13,866 --> 00:20:18,158
نه،  ضميمه ي چهارم قانون اساسي
از جستجو و ضبط و توقيف بدون مجوز ممانعت به عمل مياره

211
00:20:18,326 --> 00:20:21,366
کاملا درسته ريو و اين
... يعني که

212
00:20:21,534 --> 00:20:26,658
فرمانده کل قواتون...رييس جمهور ايالات متحده
داره قانون رو نقض ميکنه

213
00:20:28,282 --> 00:20:30,826
اينو داري ميگي ريو؟

214
00:20:30,994 --> 00:20:35,034
خب بستگي داره با کي صحبت ميکني

215
00:20:35,202 --> 00:20:37,910
و اگه با روزنامه نويس ها صحبت کني؟

216
00:20:38,074 --> 00:20:43,074
که اغلب ديد کامل به قضيه ندارن
يا در گزارشش کوتاهي ميکنن

217
00:20:43,242 --> 00:20:45,994
و درنتيجه جزئي از حقيقت رو ميگيرين

218
00:20:48,782 --> 00:20:53,034
قانون نظارت بر اطلاعات خارجي
از قانون و دادگاه سرپيچي ميکنه

219
00:20:53,202 --> 00:20:56,826
ما به الحاقيه چهارم قانون اساسي
در اين کشور احترام ميذاريم

220
00:20:56,994 --> 00:20:59,782
ما مجوز هاي تجسس رو براساس
شک و ظن صادرميکنيم

221
00:20:59,950 --> 00:21:03,782
اما بعضي وقتا اين مجوز ها بايد از طرف
دادگاه هاي سري داده بشن

222
00:21:03,950 --> 00:21:06,782
تا افرادي که داريم جاسوسي شون
رو ميکنيم ، متوجه نشن

223
00:21:06,950 --> 00:21:11,618
بعضي از اين رويه هاي قانوني
محرمانه هستن..پس سورپرايز بشين

224
00:21:11,782 --> 00:21:16,242
اونا توي روزنامه هايي مثل "نيويورک تايمز" نميبينين

225
00:21:16,410 --> 00:21:21,658
نتايج آزمونم رو ديدين؟-
اره، مم مثل تو ارشد کلاسم بودم-

226
00:21:21,826 --> 00:21:23,742
اينجا؟-
نه توي آژانس امنيت ملي-

227
00:21:23,910 --> 00:21:27,158
اونا خيلي دوستم داشتن.توي بهترين
تيم ها منو ميذاشتن

228
00:21:27,326 --> 00:21:32,034
"جبهه ي شوروي، طوفان بياباني
(طوفان بياباني: اصطلاح جنگ خليج فارس)"

229
00:21:32,202 --> 00:21:36,658
و چالش بزرگ جديد: پيدا کردن
تروريست ها توي کاهدون اينترنت

230
00:21:36,826 --> 00:21:41,282
خيلي شاق بود.صدها ترابايت در دقيقه
چهارصد سال طول ميکشه فقط ايميل هارو بخونيم

231
00:21:41,450 --> 00:21:46,242
و بعد بايد تازه آناليز بشن
هرچي بيشتر نگاه ميکني بهشون، کمتر ميبيني

232
00:21:47,618 --> 00:21:50,366
خب چي پيدا کردي؟-
يه چيز زيبا . اونم توي خونه-

233
00:21:50,534 --> 00:21:55,158
با سه ميليون دلار..يک برنامه که بتونه
تفاوت بين اطلاعات خارجي و داخلي رو پيدا کنه

234
00:21:56,326 --> 00:21:59,782
و هرچيزي که هدف ميگرفتيم
رو رمزگشايي کنه تا پنهان بمونيم

235
00:21:59,950 --> 00:22:04,950
شيک و شکيل و کارآمد بود.بهترين
کاري که تا به اون موقع کرده بودم

236
00:22:05,118 --> 00:22:08,242
بشين

237
00:22:08,410 --> 00:22:10,574
اسمش چي بود؟

238
00:22:17,118 --> 00:22:22,450
اد، صعود به قله در دنياي ما

239
00:22:22,618 --> 00:22:26,074
ميتونه بعضي وقتا براي يک نفر
سخت باشه

240
00:22:26,242 --> 00:22:30,450
فکرميکني داري پيشرفت ميکني

241
00:22:30,618 --> 00:22:33,994
فکرميکني ابتکار عمل رو پيدا کردي

242
00:22:34,158 --> 00:22:36,910
و بعد کارتو ميريزن دور

243
00:22:37,074 --> 00:22:42,034
ازش استفاده نکردن؟چرا؟-
اونا هرگز دليلشو نميگن-

244
00:22:43,702 --> 00:22:46,158
دو سال بعد، بعد 11سپتامبر

245
00:22:46,326 --> 00:22:50,366
يک دوست قديمي راجع يک برنامه ي پيمانکاري
که ازش استفاده ميکنن بهم ميگه

246
00:22:50,534 --> 00:22:55,202
هزينه فعال کردنش چهارميليارد دلار بود
و از روي مدل من ساخته شده بود

247
00:22:55,366 --> 00:22:58,866
اما بدون فيلتر و اتوماسيون

248
00:22:59,034 --> 00:23:04,158
همه چيز رو قورت ميداد. توي داده ها
غرق شده بود. يک فاجعه به تمام معنا بود

249
00:23:04,326 --> 00:23:08,118
اما احتمالا يک ديد بزرگتر به قضيه بوده

250
00:23:08,282 --> 00:23:10,658
اينکه بيان اينقدر پول خرج کنن..احمق که نيستن

251
00:23:10,826 --> 00:23:15,618
و فکرميکني که اطلاعات در دنياي اطلاعات
چيز ارزشمندي به حساب مياد

252
00:23:15,782 --> 00:23:20,450
اما ميخواي بدوني واقعا چيه؟
اون چيزي که واقعا در دستور کاره؟

253
00:23:21,782 --> 00:23:27,158
مديريت خرسندي صنعتي- نظامي

254
00:23:27,326 --> 00:23:32,702
ميذاري خزانه ها به روي کنگره باز باشن
گردش پول به پيمانکارها برسه

255
00:23:32,866 --> 00:23:36,618
و کارآمدي و نتيجه... مثل دود از پنجره ميره بيرون

256
00:23:36,782 --> 00:23:40,494
..نياز به اشاره نيست که

257
00:23:41,658 --> 00:23:45,910
براي کلاست ديرت ميشه-
خيلي خب ممنون-

258
00:23:48,034 --> 00:23:50,826
ميشه يکي ديگه بردارم؟-
البته-

259
00:23:56,994 --> 00:23:59,742
تا به حال به کسي چيزي گفتي؟

260
00:23:59,910 --> 00:24:04,074
اره براي کارهاي قانونيش رفتم
شکايت نوشتيم

261
00:24:04,242 --> 00:24:08,702
ولي الان اينجا از راه کنارگذاشتنم
و به تو تدريس ميکنم

262
00:24:10,826 --> 00:24:14,950
شايد در دراز مدت اين چيزيه که مهمتره
کارت بهتر و بهتر ميشه

263
00:24:30,910 --> 00:24:35,074
جاي موردعلاقم توي محوطه ست

264
00:24:35,242 --> 00:24:37,702
تو شکار هم ميکني،اِد؟

265
00:24:41,384 --> 00:24:45,552
من يک سري چندبار تيراندازي روي هوا
با بابام رفتم اما نه شکارنکردم

266
00:24:45,716 --> 00:24:49,260
يک روز ميريم-
اين عالي ميشه-

267
00:24:49,424 --> 00:24:52,924
اقاي اوبراين ميشه يه سوال بپرسم؟-
چطوره "کوربين" صدام کني؟-

268
00:24:53,092 --> 00:24:57,300
باشه مرسي کوربين

269
00:24:57,468 --> 00:25:01,924
من با هنک فورستر صحبت ميکردم و ميخواستم بدونم

270
00:25:02,092 --> 00:25:07,132
که تمام برنامه هاي اطلاعات سيگنالي ما
اهداف معيني دارن؟

271
00:25:07,300 --> 00:25:11,092
البته. در غير اين صورت نفعش چيه؟

272
00:25:12,508 --> 00:25:14,800
نميدونم راستش

273
00:25:16,176 --> 00:25:21,632
تو دوست دختر داري اد؟-
چيز جدي اي نيست-

274
00:25:21,800 --> 00:25:24,760
اسمش چيه؟-
ليندزي-

275
00:25:24,924 --> 00:25:27,508
اون باهات مياد؟

276
00:25:27,676 --> 00:25:30,884
نه نميخوام تو خطر قرارش بدم

277
00:25:31,052 --> 00:25:34,760
نه لازم نيست. تورو که به خاورميانه نميفرستيم

278
00:25:38,968 --> 00:25:44,216
قربان من بهترين دانشجوي شما هستم
اين چيزي به حساب نمياد؟

279
00:25:44,384 --> 00:25:49,424
توي بيست سال ديگه عراق جهنم دره اي
ميشه که هيچکس بهش اهميت نميده

280
00:25:49,592 --> 00:25:51,716
تروريسم يک تهديد کوتاه مدته

281
00:25:51,884 --> 00:25:56,008
تهديد واقعي از سمت چين،روسيه و ايران(؟) مياد

282
00:25:56,176 --> 00:25:59,092
و به فرم حملات و بدافزارهاي اس کيو ال هست
(SQL:زبان پرس و جوي ساختاري در کامپيوتر)

283
00:25:59,260 --> 00:26:03,716
بدون مغزهايي مثل تو اين کشور به يک فضاي
سايبري متروکه،منهدم ميشه

284
00:26:03,884 --> 00:26:08,800
من نميخوام تو رو در خطر از دست دادن
به خاطر يک جنگ مسخره سر نفت و خاک قراربدم

285
00:26:10,884 --> 00:26:12,844
قربان، تعجب کردم اينو گفتين

286
00:26:13,008 --> 00:26:17,800
لازم نيست حتماً با سياستمداران
موافق باشي تا ميهن پرست باشي

287
00:26:20,676 --> 00:26:25,092
خب قربان منو کجا ميفرستين؟-
استراحت کن از منظره لذت ببر-

288
00:26:31,968 --> 00:26:37,092
<i>هنگ کنگ - سه شنبه
چهارم ژوئن 2013</i>

289
00:26:46,260 --> 00:26:48,508
لارا هستن ايشون

290
00:26:48,676 --> 00:26:52,552
سلام.ازآشناييتون خوشوقتم

291
00:26:52,716 --> 00:26:56,008
ايوان مک اسکيل از روزنامه گاردين هستم
از آشناييت خوشوقتم

292
00:26:56,176 --> 00:26:59,260
اگه اشکال نداره
..دوست دارم ضبط کنم

293
00:27:01,260 --> 00:27:03,760
موبايل ها بايد توي مايکروويو باشن-
ميشه بپرسم چرا؟-

294
00:27:03,924 --> 00:27:07,384
بعد اينکه سوالاتتون رو پرسيدين
به اون هم ميرسيم

295
00:27:07,552 --> 00:27:10,632
قبل از اينکه به داستان برسيم
ميخوام راجعت بيشتر بدونم

296
00:27:10,800 --> 00:27:16,884
حرفه ي کاريت خيلي خيلي جالب و تحسن برانگيز بوده
.. ولي گاردين شواهدي ميخواد

297
00:27:17,052 --> 00:27:20,300
اين پاسپورت ديپلماتيک من براي کشورهاي
دوست هست

298
00:27:20,468 --> 00:27:23,844
اينم پاسپورت توريستي من براي هرجاي ديگه اي
ميتوني مُهرهاي ويزا رو هم نگاه بندازي

299
00:27:24,008 --> 00:27:27,424
اينم آرمم در آژانس امنيت ملي
اين از شرکت "بوزآلن" ، و شناسه ام در سيا و کارتم در شرکت دل

300
00:27:27,592 --> 00:27:31,092
و اينم نشان آموزشياريم در
آژانس اطلاعات دفاعي

301
00:27:31,260 --> 00:27:34,260
و اينم يک عکس از من و مايکل هيدن،

302
00:27:34,424 --> 00:27:37,676
رييس
سابق آژانس امنيت ملي و سيا

303
00:27:37,844 --> 00:27:40,384
کي ميتوني منتشرش کني؟

304
00:27:40,552 --> 00:27:43,344
ميشه بشينم؟-
بفرمايين-

305
00:27:45,676 --> 00:27:51,800
گلن ميگه که قصد داري هويتت رو افشا کني؟
چطور فکرميکني حکومت واکنش بده؟

306
00:27:51,968 --> 00:27:54,632
اونا منو تحت قانون جاسوسي متهم ميکنن

307
00:27:54,800 --> 00:27:57,924
و ميگن که من امنيت ملي رو
به خطر انداختم

308
00:27:58,092 --> 00:28:01,052
- من و دوستام و خانوادم رو بدذات جلوه
ميدن

309
00:28:01,216 --> 00:28:05,008
و منو توي زندان ميندازم و اين تازه
بهترين حالت قضيه هست

310
00:28:05,176 --> 00:28:06,800
و بدترين حالت؟

311
00:28:06,968 --> 00:28:11,344
اگه پوشش رسانه اي نداشته باشم
تحويل سيا داده ميشم

312
00:28:11,508 --> 00:28:14,552
و خارج از چارچوب قانون بازجويي ميشم

313
00:28:14,716 --> 00:28:19,468
اونا يه ايستگاه درست توي خيابون دارن-
از کجا ميدونن چيکار کردي؟-

314
00:28:19,632 --> 00:28:22,800
چونکه توي لوگ (ثبت وقايع) ردپاي ديجيتال
به جا گذاشتم.بالاخره ميفهمن

315
00:28:22,968 --> 00:28:27,216
من نميخواستم تعقيب جنايتکاري بشم
ميدونم که با همکارانم چيکار ميکنن

316
00:28:28,384 --> 00:28:34,844
- آقاي مک اسکيل، من براي پول يا چيزي
وارد اين ماجرا نشدم

317
00:28:35,008 --> 00:28:37,676
هدف و نيت پنهاني نيست
من ميخواستم اين اطلاعات رو برسونم

318
00:28:37,844 --> 00:28:40,260
تا روزنامه نويس هايي مثل شما
جاي پاشون محکم بشه

319
00:28:40,424 --> 00:28:44,216
و بتونين اين رو به دنيا ارائه بدين
و مردم خودشون بتونن تصميم بگيرن

320
00:28:44,384 --> 00:28:46,800
که من دارم اشتباه ميکنم

321
00:28:46,968 --> 00:28:51,508
و يا در داخل حکومتمون اتفاقي داره ميفته
که واقعا اشتباهه

322
00:28:54,424 --> 00:28:57,468
..خب

323
00:28:57,632 --> 00:29:03,716
اين يکي همه چيزي هست که راجع آژانس
GCHQ اطلاعاتي بريتانياي شما دارم: سازمان

324
00:29:03,884 --> 00:29:06,592
يک کليد رمزگشايي در ادامه اش هست

325
00:29:06,760 --> 00:29:12,384
احتمالا بخواين افراد تکنيسين تون
در گاردين با دقت بررسيش کنن..خيلي چيزا هست

326
00:29:16,052 --> 00:29:20,384
گوش کن اونا خيلي تحقيقات به عمل ميارن
و ميفهمن من چيکارکردم

327
00:29:20,552 --> 00:29:24,260
و بعد سراغم ميان و الان که ما باهم
ارتباط برقرار کرديم،

328
00:29:26,132 --> 00:29:29,260
سراغ همه شما هم ميان

329
00:29:36,176 --> 00:29:38,676
ميتونم برم يه نگاهي به مايکروويو بندازم؟

330
00:29:45,508 --> 00:29:47,968
گاردين آمريکا
نيويورک

331
00:29:48,132 --> 00:29:52,300
اوان، من با استوارت اينجام
سلام اون-

332
00:29:52,468 --> 00:29:58,844
سلام استوارت من واقعا يه چيز دارم بگم
گينس (آبجو) اينجا واقعا عاليه

333
00:29:59,008 --> 00:30:02,300
محشره... خود مقاله هم واقعيت داره

334
00:30:02,468 --> 00:30:04,632
از اونچه که فکرميکردين خيلي بهتره

335
00:30:04,800 --> 00:30:10,552
حالا بايد با وکلا سروکله بزنيم
و بدون شک با کاخ سفيد

336
00:30:11,924 --> 00:30:14,632
خيلي خب من چراغ سبز رو گرفتم
شروع کنيم

337
00:30:14,800 --> 00:30:19,676
خيلي چيزا هست بايد انجام بديم
و مطالعه شون هم آسون نيست.ميتونيم
شروع کنيم XKeyscoreبا نشون دادن

338
00:30:19,844 --> 00:30:23,468
ايده خوبيه. ميتوني دوباره برداريش و به ما نشون بدي اونو؟

339
00:30:30,300 --> 00:30:34,968
هممون بايد بريم اون داخل؟-
براي محافظت از پسورد هاش هست-

340
00:30:35,132 --> 00:30:37,676
..خب خيلي خب

341
00:30:41,592 --> 00:30:47,592
اين در طول اولين اعزامم در سيا
توي ژنوا معرفي شد

342
00:30:47,760 --> 00:30:52,424
XKeyscore
اين چيکار ميکنه؟

343
00:30:52,592 --> 00:30:55,844
يک برنامه ي واسط جستجو هست

344
00:30:57,424 --> 00:31:00,800
چي رو جستجو ميکنه؟-
هرچيزي که بخواي-

345
00:31:02,632 --> 00:31:05,344
ماموريتت تو ژنوا چي بود؟

346
00:31:05,508 --> 00:31:09,300
من با پوشش ديپلماتيک مامور شده بودم
تا به يک ماموريت سازمان مللي

347
00:31:09,468 --> 00:31:13,468
براي حفظ شبکه ي امنيتي کامپيوتري سيا برم

348
00:31:15,552 --> 00:31:20,176
تقريبا دو سال پيش افسران ميداني
سيا صرف کردم

349
00:31:27,676 --> 00:31:30,468
شرمنده قربان ولي متوجه نميشم

350
00:31:30,632 --> 00:31:34,884
شرمن گفت که سايت منابع انساني رو هک کردي-
کار من پيدا کردن ايرادات هست-

351
00:31:35,052 --> 00:31:39,716
امنيت سايت منابع انساني به تو ربطي نداره
از پل فرماندهي تجاوز کردي

352
00:31:39,884 --> 00:31:42,844
محض روشن کردن قضيه، من هکش نکردم

353
00:31:43,008 --> 00:31:45,844
نشون دادم که ميتونه هک بشه و بهم گفتين که تعميرش کنم

354
00:31:46,008 --> 00:31:48,008
نسخه ي نوشتاريش رو هم داري؟

355
00:31:48,176 --> 00:31:50,924
بله. من مدرک قاعده کليش رو دارم

356
00:31:53,716 --> 00:31:57,344
مهم نيست چيکار کردي اسنودن
درست يا اشتباه، بايد بذاري اين چيزا مشکل و دغدغه کس ديگه اي باشه

357
00:31:57,508 --> 00:32:00,716
اون همچنين يک کامنت منفي
روي فايلت گذاشته

358
00:32:00,884 --> 00:32:06,008
بذار درسي باشه که نميخوام دوباره راجع
يک مورد "اد اسنودني" ديگه باهام تماس بگيره.خب؟

359
00:32:09,924 --> 00:32:14,844
بقيه ي روز رو استراحت بده
برو روي پاکسازي داده ها کارکن

360
00:32:20,008 --> 00:32:22,760
انگار اصلا خوب پيش نرفت-
سلام-

361
00:32:22,924 --> 00:32:26,384
نه براي انجام دادن کارم کامنت منفي
گرفتم

362
00:32:26,552 --> 00:32:30,300
سياسته اينا همش،رفيق
فرهنگ ترس دوباره پيروز ميشه

363
00:32:30,468 --> 00:32:32,592
نميتونم هيچ کاري اينجا انجام بدم

364
00:32:32,760 --> 00:32:37,176
اون ايده ي که راجعش صحبت کرديم چي؟-
دارم روش کارميکنم-

365
00:32:37,344 --> 00:32:40,092
منتظر يک تماس از دوستم در "تپه" هستم

366
00:32:40,260 --> 00:32:43,216
با کوربين تماس گرفتي؟ فکرميکني کاري ميکنه؟

367
00:32:43,384 --> 00:32:46,344
ميبينيم حالا..شايد يک سري عمليات ميداني محدود
تحت نظارت من

368
00:32:46,508 --> 00:32:49,468
اين عالي ميشه-
آروم باش اد-

369
00:32:49,632 --> 00:32:53,884
بايد برم يک کشيش توي ميلان رو ببينم
بعدش صحبت ميکنيم

370
00:33:12,092 --> 00:33:15,592
سازمان سيا اصلا دوست نداره ردي از خودش به جا بذاره.نه؟-
ميتونم کمکتون کنم؟-

371
00:33:15,760 --> 00:33:18,008
هيچکس کنجکاو نميشي يکي از اينارو
امتحان کني؟

372
00:33:18,176 --> 00:33:21,260
ببيني چه ماموريت سري کشتار ديوونه واري
رو داري از صحنه ي تاريخ پاک ميکني؟

373
00:33:21,424 --> 00:33:24,176
با کي هستي؟-
با آژانسي نيستم-

374
00:33:24,344 --> 00:33:29,300
گابريل سول" هستم"
من اون مغز 50پوندي از شوراي جادوگران
و غول پيکرانم

375
00:33:29,468 --> 00:33:32,508
ببخشيد؟-
اومدم اطلاعات موردنيازت براي بخارست رو بدم-

376
00:33:32,676 --> 00:33:35,216
مگه اينکه "ديو چرچ يارد" ديگه اي در کار باشه

377
00:33:35,384 --> 00:33:37,844
نه اون منم. بيا از اين طرف

378
00:33:41,676 --> 00:33:44,176
من بيرون ميمونم-
اگه بخواي ميتوني بموني-

379
00:33:44,344 --> 00:33:48,424
من اجازه استفاده از برنامه هاي سازمان
امنيت ملي رو ندارم

380
00:33:48,592 --> 00:33:54,384
PRIVACاگه تو پيام رسان بخارست هستي بايد دسترسي
براي ديدن و تاييد اطلاعات تکميل شده رو داشته باشي.نه؟

381
00:33:54,552 --> 00:33:58,052
اره-
خب چه اتفاقي ميفته اگه ببيني چجوري جمع آوري ميشن؟-

382
00:34:00,216 --> 00:34:02,132
به خودت بستگي داره

383
00:34:06,800 --> 00:34:10,552
فقط بهم اسم ميدي؟-
خيلي بيشتر از اسامي دارم-

384
00:34:10,716 --> 00:34:13,968
چيزي که براي جنابعالي و آقايون محترم
سرويس امنيتي فراهم ميکنم

385
00:34:14,132 --> 00:34:18,508
ليستي از تک تک تهديد هايي است که عليه رييس جمهور از تاريخ سه فوريه شده

386
00:34:18,676 --> 00:34:22,508
و پروفايل تک تک تهديد کنندگان

387
00:34:22,676 --> 00:34:26,300
اونا تهديد هاي موجود هستن؟

388
00:34:26,468 --> 00:34:29,884
نود و نه درصدشون از برنامه هاي جمع آوري
حجيم ميان

389
00:34:30,052 --> 00:34:34,008
آپستريم،ماسکيولار،تمپورا،پريزم-
پريزم؟-

390
00:34:35,676 --> 00:34:38,344
تو يه سفيدبرفي در درونت داري

391
00:34:38,508 --> 00:34:43,176
که انگار يه حسي بهم ميده که انگار جادوگر(من) برات سيب سمي آورده
(اشاره به داستان سفيدبرفي)

392
00:34:43,344 --> 00:34:47,384
مدرک 1 : يک شهروند اوکلندي به نام جاستين پينسکي
روي بُرد پيام هاي فروم نوشته:

393
00:34:47,552 --> 00:34:50,260
"روماني تاريخ نهفته اي از اعدام رهبرانشون داره"

394
00:34:50,424 --> 00:34:54,052
"نميتونن به ما يه لطفي کنن و بوش رو هم بکشن؟"

395
00:34:54,216 --> 00:34:57,008
اين يکي آبکيه. مال يک جي چت (گوگل چت)هست

396
00:34:57,176 --> 00:34:59,176
..به بوش شما با

397
00:34:59,344 --> 00:35:03,884
بزرگترين اژدهايي که ديديد ، حمله ميکنم

398
00:35:04,052 --> 00:35:06,424
چطور ممکنه؟

399
00:35:06,592 --> 00:35:11,132
انتخاب کلمات کليدي مناسب : حمله،کشتن،بوش

400
00:35:11,300 --> 00:35:14,552
بهش مثل جستجوي گوگل نگاه کن
اما به جاي جستجوي کلماتي که مردم عمومي مينويسن

401
00:35:14,716 --> 00:35:17,844
ما همچنين به چيزايي نگاه ميکنيم که عمومي نميکنن

402
00:35:18,008 --> 00:35:23,260
مثل ايميل هاشون،چت ها،پيامک ها و هرچيزي-
کدوم مردم؟-

403
00:35:23,424 --> 00:35:25,676
تمام قلمرو،سفيد برفي

404
00:35:32,346 --> 00:35:36,970
گفتي کدوم سفير بود؟-
دِلاهويا، سازمان تجارت جهاني-

405
00:35:52,594 --> 00:35:55,302
خب اوبراين به کمکت شتافت

406
00:35:55,470 --> 00:35:59,554
اون اعتقاد داره که استعداد هات داره هدر ميره
براي کمي عمليات آماده اي؟

407
00:36:00,622 --> 00:36:04,830
جدي؟ منظورت اينجاست؟-
اره-

408
00:36:04,994 --> 00:36:07,746
اون زن با لباس صورتي رو ميبيني؟

409
00:36:07,910 --> 00:36:10,746
از شرکت اعتباري "سوسي" هست
بانک "جي پي مورگان" رو دستشه

410
00:36:10,910 --> 00:36:14,370
مادربزرگش از بانک "داچ" هست
ده هزاربانکدار توي اين شهرن

411
00:36:14,538 --> 00:36:16,410
و تو فقط بايد به يکي شون رو کني
ارتباط برقرارکني باهاش

412
00:36:16,578 --> 00:36:20,162
با چندتاييشون آشنا بشي
ترجيحاً با اوني که روي توده اي

413
00:36:20,330 --> 00:36:25,786
از پول هاي کثيف عربستان صعودي نشسته
که بن لادن رو تامين مالي ميکنن

414
00:36:25,954 --> 00:36:30,662
اون يا احمق هست يا جاسوس

415
00:36:34,038 --> 00:36:36,662
ايشون درخواست کارت تجاري تون رو کردن

416
00:36:36,830 --> 00:36:41,494
يک سفير بود پس.. کاش منم توانايي هاي
خوشابش کردن تو رو داشتم

417
00:36:41,662 --> 00:36:45,830
خب براي همين منو داري-
تو که بانکداري نميشناسي.نه؟-

418
00:36:45,994 --> 00:36:49,202
بانکدار؟ تو سر يه ماموريتي چيزي هستي؟

419
00:36:51,162 --> 00:36:56,622
توسعه ي روابط ... و توش هم خوب پيش نميرم

420
00:36:56,786 --> 00:37:00,830
بذار کمکت کنم-
اين جديه-

421
00:37:00,994 --> 00:37:03,286
ميدونم جدي ـه.بهم اعتماد کن

422
00:37:05,746 --> 00:37:09,162
شانسي داشتي؟-
نه چيزي دست گيرم نشد-

423
00:37:09,330 --> 00:37:12,078
حقه اي چيزي هست؟بايد داشته باشم؟

424
00:37:12,246 --> 00:37:15,246
تمام نکته راجع پيداکردن نقطه ي فشاره

425
00:37:15,410 --> 00:37:18,038
هرچيز ديگه اي به فشاردادن اون نقطه
برميگرده

426
00:37:20,038 --> 00:37:22,662
بنظر دارن صدات ميزنن

427
00:37:26,746 --> 00:37:30,246
ماروان ميشه وقتتو بگيرم؟ اين دوست پسرم
ديو هستش

428
00:37:30,410 --> 00:37:32,746
باعث افتخاره ديو-
از آشناييتون خوشوقتم-

429
00:37:32,910 --> 00:37:35,622
مروان در شرکت "مانفورت" کارميکنه

430
00:37:35,786 --> 00:37:39,870
ما داشتيم حرف ميزديم و بعد هفته گذشته
شايد بتونه يک سري کمک بهت بکنه

431
00:37:40,038 --> 00:37:43,122
داخل ميبينمتون اقايون-
هفته گذشته؟-

432
00:37:43,286 --> 00:37:46,994
اون يک خرده شرمسار شده. پول خيلي زيادي
براي ما بود

433
00:37:49,202 --> 00:37:53,746
خريد و فروش روزانه سهام فعاليت مخاطره آميزيه
نبايد از بابتش شرمسار باشي

434
00:37:53,910 --> 00:37:57,330
من ميرم يکم غذا بردارم
داخل ميبينمتون آقايون

435
00:37:57,494 --> 00:37:59,454
خب

436
00:37:59,622 --> 00:38:02,494
دوست دختر دوست داشتني اي داري-
ممنون-

437
00:38:02,662 --> 00:38:06,954
من توي بخش فناوري اطلاعات براي سفارت کار ميکنم
و فکرکردم شايد بتونم بازار رو طوري بدست بگيرم

438
00:38:07,122 --> 00:38:08,954
که انگار يک شبکه ي ضعيف (امنيتي)هست

439
00:38:09,122 --> 00:38:12,578
ميشه بپرسم خسارات شما چقدر بي مهابانه بوده؟

440
00:38:12,746 --> 00:38:16,954
من به ليندزي گفتم که 20000دلار بوده
ولي بين خودمون باشه

441
00:38:17,122 --> 00:38:21,662
چيزي نزديک به 45000تابود
سعي کردم جبرانش کنم

442
00:38:21,830 --> 00:38:26,122
اما يک اشتباه بودش و حالا بدون هيچ سرمايه واقعي اي
حس ميکنم دارم از کنترل خارج ميشم

443
00:38:26,286 --> 00:38:32,454
من چندين باري چنين چيزي ديدم
و هميشه خوشحال هستم به يکي کمک کنم عادت بدش رو ترک کنه

444
00:38:32,622 --> 00:38:34,830
ممنون.واقعا ممنونم

445
00:38:35,954 --> 00:38:39,330
اين پاک ترين پاکستاني هست که تا به حال ديدم

446
00:38:39,494 --> 00:38:44,370
هيچ رابطه ي درجه اولي با دولت
يا سازمان اطلاعاتي پاکستان نداره

447
00:38:44,538 --> 00:38:48,830
خانواده اش هم مشکوک نيستن.تماس هاي درجه دومش
هم از رده خارج شدن اما همه توي خاورميانه يک درآمد 6رقمي دارن

448
00:38:48,994 --> 00:38:52,954
لزوماً  (پول) کثيف نياز نداريم باشه
يک اهرم فشار ميخوايم

449
00:38:53,122 --> 00:38:58,246
يک چيز شخصي.يک نقطه ي ضعف
ميتونيم به اعضاي خانوادش نگاه بندازيم؟

450
00:39:00,078 --> 00:39:03,830
خواهر زن ـش چطوره؟

451
00:39:08,286 --> 00:39:12,662
اين چيه؟ ويديويي هست که به کسي فرستاده؟

452
00:39:12,830 --> 00:39:15,870
نه زنده هست..زنده از پاريس-
منظورت چيه زنده؟-

453
00:39:16,038 --> 00:39:18,994
عصب بينايي.. فعال سازي ميکروفون و دوربين
کاش ميتونستيم ما اعتبارشو بگيرم

454
00:39:19,162 --> 00:39:21,246
ولي انگليسيا (برنامه اش) رو نوشتن

455
00:39:21,410 --> 00:39:26,370
فعال سازي؟-
لپ تاپش خاموشه يا بوده-

456
00:39:26,538 --> 00:39:30,746
فراموش کرده ببندش.از کجا بدونه؟
اينقدر موذي هست که حتي نور وب کَم ـش روشن نميکنه

457
00:39:38,622 --> 00:39:42,786
هميشه برام سوال بود زير اون چيزا
.. چي هست

458
00:39:47,910 --> 00:39:52,078
بيا به خونوادش تو ژنوا بچسبيم.خب؟

459
00:39:52,246 --> 00:39:55,202
باشه سفيدبرفي

460
00:39:56,078 --> 00:39:59,578
دختر 15ساله
توي مدرسه بين المللي

461
00:39:59,746 --> 00:40:04,038
فيسبوک ؟مثلا فيسبوک ميشه؟-
فيسبوک خوره ي خودمه-

462
00:40:04,202 --> 00:40:08,538
مثلا اگه با پدر مادرش دعوا کنه

463
00:40:08,702 --> 00:40:12,162
نگران نباش. خودم ميدونم چطور تور بيندازم براش

464
00:40:13,702 --> 00:40:16,662
نام جستجو،ايميل،کلمه کليدي
هر انتخابگري که بخواي

465
00:40:16,830 --> 00:40:21,038
و اينجاست که مينويسم

466
00:40:23,078 --> 00:40:26,330
به عبارتي، بابات رو تبديل به يک جاسوس
سيا ميکنم

467
00:40:26,494 --> 00:40:28,622
همش همين رفيق؟-
همين-

468
00:40:28,786 --> 00:40:32,330
دستور دادگاه نظارت بر اطلاعات خارجي نميخواد؟

469
00:40:32,494 --> 00:40:36,830
اينجا نه
زير 702 هست پس مجوز نميخواد XKEYSCORE

470
00:40:36,994 --> 00:40:40,702
هدف هاي آمريکايي چي؟ دستور قضايي نميخوايم؟

471
00:40:40,870 --> 00:40:44,286
هست؟ FISA منظورت
اونا فقط يک مُهر گنده تشريفاتي الکي ميزنن

472
00:40:44,454 --> 00:40:47,622
FISA قُضات
رو رييس ديوان عالي مشخص ميکنه

473
00:40:49,954 --> 00:40:54,078
که وقتي مسئله ي امنيت ملي برسه
مثل شخصيت دارث ويدر (جنگ ستارگان)ميشه

474
00:40:54,079 --> 00:40:56,079
-بووم!بفرما

475
00:40:57,662 --> 00:41:01,038
"ديروز ديدمش عاشقشم
خوابشو ديدم انگشتم ميکنه"

476
00:41:02,039 --> 00:41:04,039
و پسر خوشبخت هست...

477
00:41:04,370 --> 00:41:06,830
نديم

478
00:41:08,538 --> 00:41:13,702
اون هيجده سالشه. سالما ميگه که ميخواد باهاش ازدواج کنه اما ميترسه به خانوادش بگه-

479
00:41:13,870 --> 00:41:18,286
ولي چيزي که نميدونه اين هست که...

480
00:41:18,454 --> 00:41:20,622
اون يک اسم دوم داره
نيکولاس

481
00:41:20,786 --> 00:41:24,870
و الان داره ترتيب جرالدين و جولي رو ميده

482
00:41:25,038 --> 00:41:27,038
..و

483
00:41:30,246 --> 00:41:34,746
خودش و مادر ترکيش
به صورت غيرقانوني اينجا هستن

484
00:41:39,130 --> 00:41:41,710
خودشه

485
00:41:54,710 --> 00:41:59,046
اينجا چيکار داريم ميکنيم مت؟-
داري مردم رو خيلي خوشحال ميکني-

486
00:41:59,210 --> 00:42:05,294
بانک آقاي مروان با پول هاي هنگفت عربستان صعودي سروکار داره
... و همچنين ميلياردرهاي روسي

487
00:42:05,462 --> 00:42:10,294
پول القائده چي؟چيز نويد دهنده اي نيست؟

488
00:42:10,462 --> 00:42:14,670
اد من بزودي ترفيع ميگيرم
دوستام رو هم فراموش نميکنم

489
00:42:14,838 --> 00:42:20,710
ممنونم. اما خيلي سريع پيش نميره؟
من فقط يک پس زمينه ي ابتدايي برات فرستادم

490
00:42:20,878 --> 00:42:23,922
!خودشه! مَردمون،مرووان

491
00:42:24,086 --> 00:42:28,502
ديو، از ديدنت چقدر خوشحالم

492
00:42:28,670 --> 00:42:32,794
هي داشتم ميشمردم.. يک نيم ساعت بيشتر اون پشت ورميرفتي ناقلا

493
00:42:32,962 --> 00:42:37,086
متاسفانه اون فقط داشت
به درد و دل هاي يک پيرمرد گوش ميداد

494
00:42:37,254 --> 00:42:40,630
خب چطوري مَروان؟

495
00:42:42,878 --> 00:42:46,422
بايد بگم ديو از وقتيکه باهم آشنا شديم

496
00:42:46,586 --> 00:42:50,170
زندگيم درهم برهم شده

497
00:42:50,338 --> 00:42:52,878
متاسفم که اينو ميشنوم

498
00:42:53,046 --> 00:42:57,546
اما همکارت، چارلز پيشنهاد کمک سخاوتمندانه اي داده

499
00:42:57,710 --> 00:43:02,630
و من به اون و شما زياد مديونم

500
00:43:02,794 --> 00:43:05,838
ميشه بپرسم چي شده؟-
دخترم-

501
00:43:06,002 --> 00:43:10,462
دختر مروان، قرص هاي خواب زيادي خورده
اون خوبه

502
00:43:10,630 --> 00:43:13,962
احتمالا به دوست پسرش ربط داره که اخيراً ديپورت(تبعيد)شده

503
00:43:14,130 --> 00:43:16,794
سعي داريم براش يک ويزا بگيريم

504
00:43:16,962 --> 00:43:21,254
اما با اين وجود، ميترسم که سلما...ببخشيد

505
00:43:21,422 --> 00:43:24,922
ببخشيد که با چنين چيزايي اذيتتون ميکنم

506
00:43:25,086 --> 00:43:30,210
هرچقدر ميخواي حرف بزن
خانواده تو اولويته

507
00:43:43,462 --> 00:43:46,422
ماشين خوشگلم کجاست؟

508
00:43:46,586 --> 00:43:50,002
من هرگز اينجوري نبودم

509
00:43:50,170 --> 00:43:55,086
همينجا وايستا. مراقب خودت باش بشين

510
00:43:58,670 --> 00:44:00,630
چه خبره؟

511
00:44:00,794 --> 00:44:05,586
من خيلي چابک و موثر روي اطلاعات خيلي خوب سيگنال هايي
که دادي کارميکردم

512
00:44:05,754 --> 00:44:10,046
و اگه دخترش ميمرد چي؟-
از اونم ميشد استفاده اي کرد-

513
00:44:10,210 --> 00:44:13,378
جدي ميگي ؟به اسم ترفيع؟-

514
00:44:15,462 --> 00:44:18,630
مروان نميتونه الان از خونوادش دور باشه

515
00:44:18,794 --> 00:44:23,670
پس صبح وقتي با حکم زندان رفتن روبرو بشه
يک معامله بهش پيشنهاد ميديم و اون هم ردش نميکنه

516
00:44:23,838 --> 00:44:26,002
زندان؟براي چي؟

517
00:44:26,170 --> 00:44:31,378
رانندگي در حالت مستي..حالا ميخوام
تو به پليس زنگ بزني و بگي يک ماشين مرسدس ديدي

518
00:44:31,546 --> 00:44:34,794
نه اون الان رانندگي نميکنه،اون خودشو ميکشه

519
00:44:37,378 --> 00:44:40,210
باشه خودم زنگ ميزنم

520
00:44:40,378 --> 00:44:42,794
هي، اون رانندگي نميکنه

521
00:44:42,962 --> 00:44:48,794
بهم يادآوري کن.. تو اجازه ي استفاده از اون برنامه هاي
آژانس امنيت ملي که استفاده کردي،رو داشتي؟

522
00:44:48,962 --> 00:44:52,338
ما هردومون گندهاي افتضاحي بارآورديم

523
00:44:52,502 --> 00:44:56,586
مراقب خودت باش اد
بهش ميگم کي هستي

524
00:44:56,754 --> 00:45:02,378
اگه تو هويت يک مامور مخفي رو افشا کني
مدت طولاني تري از ماروان به زندون ميري

525
00:45:23,254 --> 00:45:26,878
سلام-
ببخشيد ديرکردم اينقدر-

526
00:45:28,670 --> 00:45:30,962
کار چطور بود؟

527
00:45:32,922 --> 00:45:35,586
...خوب

528
00:45:35,754 --> 00:45:37,546
خوب بود

529
00:45:37,710 --> 00:45:43,794
سه ساعت ديگه بايد بلند بشم
پروازم ساعت 7 ميره

530
00:45:47,502 --> 00:45:50,878
پس بهتره عجله کنيم

531
00:46:35,338 --> 00:46:38,710
من براي آژانس هاي اطلاعاتي و قانوني مون

532
00:46:38,878 --> 00:46:41,546
ابزاري که براي تعقيب و نابودسازي تروريست ها
نياز دارند رو فراهم ميکنم

533
00:46:41,710 --> 00:46:44,878
بدون کم شدن چيزي از قانون اساسي و آزادي ما

534
00:46:45,046 --> 00:46:48,630
اين يعني ديگه شنود غيرقانوني ديگه اي
از شهروندان آمريکايي در کار نيست

535
00:46:48,794 --> 00:46:53,502
ديگه خبري از ناديده گرفتن قانون نيست
چون اين ما نيستيم

536
00:46:53,670 --> 00:46:56,130
سلام عزيزم-
سلام-

537
00:46:56,294 --> 00:47:00,130
سفر لندن چي شد؟

538
00:47:00,294 --> 00:47:02,546
به نظر نميرم

539
00:47:05,794 --> 00:47:08,922
چي شده؟ کي داره ميبره؟

540
00:47:11,710 --> 00:47:15,462
خيلي زوده که گفت

541
00:47:19,794 --> 00:47:24,378
اوبا 67به 32درصد پيشي گرفته-
يالا پسر-

542
00:47:24,546 --> 00:47:27,086
بيا فلوريدا رو چک کنيم

543
00:47:31,502 --> 00:47:34,254
لعنتي! اون ميبره

544
00:47:34,422 --> 00:47:36,170
فلوريدا؟-
اره-

545
00:47:36,338 --> 00:47:39,754
خيلي بزرگه

546
00:47:39,922 --> 00:47:44,210
ميتوني هرچقدر ميخواي خودتو بي علاقه نشون بدي
ولي ميدونم که دوست داري اون ببره

547
00:47:44,378 --> 00:47:48,422
دارم ميبينم داري بيشتر ليبرال (طرفدار آزادي خواهان) ميشي
که به خاطر من هست

548
00:47:48,586 --> 00:47:51,462
پس لياقتش رو داري

549
00:47:54,046 --> 00:47:56,338
اين چيه؟

550
00:47:59,754 --> 00:48:01,962
فقط بذار همونجا باشه

551
00:48:03,878 --> 00:48:08,962
هکرهاي روسي.سيا ميگه که الان
ميتونن وب کم هارو هم فعال کنن

552
00:48:09,130 --> 00:48:12,922
عجيبه-
اره اذيتم ميکنه-

553
00:48:13,086 --> 00:48:17,878
ولي چيز مهمي نيست نبايد اذيتت کنه

554
00:48:18,046 --> 00:48:21,170
مهم نيست که الان ممکنه يکي نشسته
باشه نگات بکنه؟

555
00:48:21,338 --> 00:48:24,878
نه، من چيزي رو که مخفي نميکنم

556
00:48:25,046 --> 00:48:29,962
عجب چرت و پرتي-
چي؟-
اينکه چيزي براي مخفي کردن نداري-

557
00:48:30,130 --> 00:48:33,210
خب ندارم-
همه دارن-

558
00:48:33,378 --> 00:48:36,422
خب چي دارم مخفي کنم؟

559
00:48:36,586 --> 00:48:40,338
فراموشش کن-
نه خب بگو چي دارم مخفي کنم-

560
00:48:40,502 --> 00:48:43,922
خب احتمالا منظورته من چيزي رو دارم مخفي ميکنم

561
00:48:44,086 --> 00:48:49,338
خب اون روز کامپيوترت باز بود
و فهميدم که تو سايت هستي

562
00:48:49,502 --> 00:48:53,254
همون سايتي که توش آشنا شديم و داشتي به پروفايل چندتا مرد نگاه ميکردي-
تو تو کامپيوتر من نگاه ميکردي؟-

563
00:48:53,422 --> 00:48:57,210
اصلا نميخواستم مطرحش کنم
خودت ازم پرسيدي چي براي مخفي کردن دارم؟

564
00:48:57,378 --> 00:49:01,086
و يه چيزي بود که بهم نميگي

565
00:49:03,338 --> 00:49:07,338
من کاري نميکنم.به هيچکدوم از اونا نيازي ندارم

566
00:49:10,838 --> 00:49:14,962
تو چندهفته ست که رفتي
و حالا من چون به زندگي چندنفر سرک کشيدم

567
00:49:15,130 --> 00:49:18,254
به خاطر اينه که زندگي خودم متوقف شده

568
00:49:18,422 --> 00:49:22,130
به نظر شبيه بهونه ست-
حقيقته-

569
00:49:38,294 --> 00:49:44,586
بايد بهت ميگفتم و نگفتم.معذرت ميخوام

570
00:49:44,754 --> 00:49:48,046
اما چيز مهمي نيستش

571
00:50:00,754 --> 00:50:04,462
هي منو نگاه کن
من هيچکس ديگه اي نميخوام

572
00:50:05,546 --> 00:50:10,170
من هيچ زندگي ديگه اي نميخوام.خب؟

573
00:50:25,130 --> 00:50:27,502
گوش کن

574
00:50:29,170 --> 00:50:34,254
من امروز به اين دليل به لندن نرفتم
چونکه استعفا دادم

575
00:50:34,422 --> 00:50:39,422
چي؟-
اختلاف هاي شخصي بود. اصول اخلاقي-

576
00:50:41,002 --> 00:50:43,378
چيز ديگه اي هم هست؟

577
00:50:46,462 --> 00:50:50,878
يعني از بخشت تعليق شدي؟-
نه من سيا انصراف دادم-

578
00:50:52,086 --> 00:50:55,254
خب اين يعني چي؟چيکارکنم؟-
نميدونم-

579
00:50:55,422 --> 00:50:58,754
من حلش ميکنم اما گوش کن

580
00:51:00,002 --> 00:51:03,210
اين چيز خوبيه.بهم اعتماد کن

581
00:51:08,046 --> 00:51:10,422
ميکنم

582
00:51:21,922 --> 00:51:24,586
اون (اوباما) ميبره

583
00:51:26,254 --> 00:51:28,630
بهتره ببره

584
00:51:28,794 --> 00:51:35,462
همونجور که سي ان ان پيش بيني کرده بود ، باراک اوباماي 47ساله
رييس جمهور ميشه

585
00:51:35,630 --> 00:51:40,878
هر آژانس و اداره اي بايد بدونه که اين کابينه
در طرف کساني نيست که

586
00:51:41,046 --> 00:51:44,962
که دنبال دريغ کردن از اطلاعات هستن
بلکه در طرف آنهاييست که ميخواهند اطلاعات شناخته شوند

587
00:51:47,780 --> 00:51:52,200
جني،  يک ويراستار وب سايت يک روزنامه ي کوچيک
بريتانيايي هست

588
00:51:52,364 --> 00:51:55,408
ما عليه قوي ترين حکومت توي دنيا هستيم

589
00:51:55,572 --> 00:51:56,908
اون نميذاره به سرانجام برسه

590
00:51:57,072 --> 00:52:02,656
ما بايد به وضوح برسونيم که قصد نداريم
با انتشار اين مطللب، امنيت ملي رو به خطر بيندازيم

591
00:52:02,824 --> 00:52:07,780
ما بايد چاره داشته باشيم
مشکل بايد يا کاخ سفيد باشه يا اينکه

592
00:52:07,948 --> 00:52:11,072
جِنين، يک دستور قضايي سِري رده بالاي
رو افشا کرده FISA

593
00:52:11,240 --> 00:52:16,408
هرکاري ميتونن بکنن. ميتونن گاردين رو به
دادگاه احضار کنن. ميتونن هرلحظه از اون در وارد بشن

594
00:52:17,532 --> 00:52:24,072
و به تموم ماجرا ختم بدن.وقتمون داره تموم ميشه
واقعا بايد به انجام دادن اينکار تو وب سايت خودمون فکرکنيم

595
00:52:24,240 --> 00:52:27,864
نميتوني که همينطوري مطلب بذاري روي اينترنت،گلن
جدي باش

596
00:52:28,032 --> 00:52:30,864
سايت "ويکي ليکز" رو نگاه کن
اعتبارشون رو از بين برد

597
00:52:31,032 --> 00:52:36,200
خودت گفتي اد که اگه درست انجامش نديم
دنيا متوجهش نميشه

598
00:52:36,364 --> 00:52:41,780
ما نياز داريم روزنامه نويس هاي خِبره اي
اين مطالب رو از طريق داستان هاي پيچيده اي منتشر کنن

599
00:52:41,948 --> 00:52:45,364
ما روزنامه نويس هاي با تجربه اي هستيم-
بنظرم-

600
00:52:52,740 --> 00:52:56,200
قبلا کسي به اينجا زنگ زده؟-
نه حتي يه بار توي سه هفته گذشته-

601
00:52:56,364 --> 00:52:59,616
من جواب بدم؟ احتمالاً اشتباه گرفته شماره رو

602
00:53:01,032 --> 00:53:02,488
بله؟

603
00:53:03,656 --> 00:53:05,864
نه نخير

604
00:53:06,780 --> 00:53:08,700
باشه.مرسي

605
00:53:10,616 --> 00:53:13,572
از لابي تماس گرفتن گفتن

606
00:53:13,740 --> 00:53:17,324
علامت "مزاحم نشويد" روي در نيست

607
00:53:33,532 --> 00:53:34,948
خب؟

608
00:53:35,908 --> 00:53:38,740
صبرکنيم يا خودت انجام ميدي؟

609
00:53:40,700 --> 00:53:45,824
ببينين من از اول گفتم
نحوه ي انتشارش کار خودتونه

610
00:53:45,988 --> 00:53:49,616
و من بهتون اعتماد دارم
و ازتون خواستم که اطلاعات رو مطالعه کنين و مسئوليت پذير باشين

611
00:53:49,780 --> 00:53:54,280
اسم و جزئيات که خيلي مهمه رو
منتشر نميکنين

612
00:53:54,448 --> 00:53:57,988
فقط بياين روي "تجسس انبوه مردم" تمرکز کنيم
و بذاريم مردم تصميم بگيرن

613
00:53:58,156 --> 00:54:02,156
در اين مورد قول ميديم
... ولي اين سوال نيست.بايد بپرسيم

614
00:54:03,156 --> 00:54:07,656
الان ، کاخ سفيد داره ترتيب يک کنفرانس تلفني
بين جِنين و سرويس هاي اطلاعاتي رو ميده

615
00:54:07,824 --> 00:54:13,032
و اين اتفاق توي چندساعت ديگه ميفته
بياين براي اون صبرکنيم

616
00:54:13,200 --> 00:54:15,864
و ببينيم چي بهش ميگن

617
00:54:19,116 --> 00:54:21,200
من ميگم فعلا دست برداريم

618
00:54:22,780 --> 00:54:27,200
فکرکنم بهتره بعد تماس، اين کار رو ادامه بديم
توي نيمه شب

619
00:54:27,364 --> 00:54:30,988
که به وقت نيويورک ظهر ميشه.خب؟

620
00:54:31,908 --> 00:54:34,700
باشه... من يک بار ديگه توي اين مدت
مطالعه ي گذرايي روي "پريزم" ميکنم

621
00:54:34,864 --> 00:54:39,200
اگه بهمون نياز داشتي ما توي اتاق هاي هتلمون
هستيم.خب؟
باشه مرسي-

622
00:54:48,488 --> 00:54:51,780
اشکال نداره يک استراحتي کنيم؟

623
00:54:53,948 --> 00:54:56,072
اره ببخشيد

624
00:54:56,240 --> 00:55:01,824
ميخواي نگاهي بندازي؟شايد حس بهتري بهت دست بده
ضبط نميکنه.روي حالت "استند باي" هست

625
00:55:06,488 --> 00:55:10,448
از کي ديگه شروع شد که وسواس پيدا کردي به اينکه
کسي عکستو بگيره ؟

626
00:55:10,616 --> 00:55:15,988
احتمالا توي ژاپن..هرباري که دوربيني به سمت
من گرفته ميشد ...

627
00:55:16,988 --> 00:55:20,240
نميتونستم نفس بکشم-
چرا؟-

628
00:55:20,408 --> 00:55:24,948
چرا؟-
احتمالا خيلي وقت صرف نگاه کردن مردم از دوربين کردم-

629
00:55:25,988 --> 00:55:28,364
ژاپن اولين ماموريت آژانس امنيت مليت بود؟

630
00:55:28,532 --> 00:55:33,240
اره وقتيکه يک پيمانکار توي شرکت "دل" بودم
خيلي دسترسي داشتم

631
00:55:33,408 --> 00:55:36,700
چرا بعد ژنوا برنگشتي؟

632
00:55:38,948 --> 00:55:42,408
به خاطر پول و چون ميخواستم توي ژاپن
زندگي کنم

633
00:55:42,572 --> 00:55:47,240
و البته به خاطر اوباما .فکرکردم با روي کاراومدنش
اوضاع قراره بهتر بشه

634
00:55:50,572 --> 00:55:52,448
اشتباه ميکردم

635
00:55:55,532 --> 00:55:57,740
مقرهوايي يوکوتا، ژاپن
سال 2009

636
00:55:57,908 --> 00:56:00,156
اونجا بودن چطور بود؟

637
00:56:00,324 --> 00:56:04,072
خب، تو قسمت اول روزم يک سيستم پشتيباني
ساعتگرد ميساختم

638
00:56:04,240 --> 00:56:06,364
به اسم اپيک شلتر
(=پوسته ي حماسي)

639
00:56:06,532 --> 00:56:12,032
پس اگه فاجعه اي ميبود..مثلا تروريست ها
سفارت خونه اي رو آتيش ميزدن

640
00:56:12,200 --> 00:56:15,988
و يا مقرهاي آژانس امنيت ملي تو خاور ميانه
اين برنامه اين اطمينان رو ميداد

641
00:56:16,156 --> 00:56:19,116
که ما هيچ اطلاعاتي از دست نميداديم

642
00:56:19,280 --> 00:56:23,488
ولي بعد وقتي بازديدکننده هايي ميومدن
بايد کنار ميذاشتمش

643
00:56:23,656 --> 00:56:29,488
آژانس امنيت ملي ميخواست ژاپني هارو تحت تاثير قرار بده
و بهشون نشون بده چه قابليت هايي داريم

644
00:56:30,456 --> 00:56:33,748
اونا عاشق تصاوير زنده ي پهبادها بودن

645
00:56:33,916 --> 00:56:37,540
اين پاکستان هست..الان

646
00:56:40,748 --> 00:56:44,288
اونا اونقدر هيجان زده نشدن وقتي فهميدن
ميخوايم بهمون کمک کنن

647
00:56:44,456 --> 00:56:47,456
تا ملت ژاپن رو هم مورد تجسس قرار بديم

648
00:56:47,624 --> 00:56:50,164
گفتن که خلاف قوانينشونه

649
00:56:51,500 --> 00:56:54,624
البته ما تمام کشور رو با اين وجود
مخفيانه جاسوسي کرديم

650
00:56:54,788 --> 00:56:58,708
و همينجا کارمون متوقف نشد
وقتي سيستم ارتباطيشون رو بدست گرفتيم

651
00:56:58,872 --> 00:57:01,788
سراغ تاسيسات فيزيکي شون رفتيم

652
00:57:01,956 --> 00:57:07,664
اين برنامه هاي دستکاري کوچولو
رو به سيستم برق رساني شون، سدهاشون،بيمارستانا

653
00:57:07,832 --> 00:57:12,372
فرستاديم و هدف مون اين بود که اگه
روزي بياد که ژاپن ديگه متحدمون نباشه

654
00:57:12,540 --> 00:57:15,080
بتونيم سيستم برق شون رو از کار بندازيم

655
00:57:17,500 --> 00:57:21,124
و فقط ژاپني ها نبودن
.. ما بدافزار هايي توي مکزيک

656
00:57:21,288 --> 00:57:24,124
آلمان، برزيل،اتريش
کار گذاشتيم

657
00:57:25,624 --> 00:57:30,040
چين رو متوجهم و يا روسيه،ايران
ونزوئلا رو

658
00:57:30,208 --> 00:57:32,332
ولي اتريش ديگه؟

659
00:57:33,332 --> 00:57:38,164
همچنين دستور ميدادن اکثر رهبران جهان
يا بزرگان صنعت رو تحت نظر بگيريم

660
00:57:38,332 --> 00:57:43,124
بايد قراردادهاي معاملاتي رو رديابي کنيم
رسوايي هاي جنسي ... تلگراف هاي ديپلماتيک

661
00:57:43,288 --> 00:57:47,208
تا به ايالات متحده توي مذاکرات
برتري و دست بالا بديم G8

662
00:57:47,372 --> 00:57:50,916
يا اهرم فشاري براي شرکت هاي نفتي برزيلي

663
00:57:51,080 --> 00:57:55,288
يا کمکي کنيم که رهبران کشورهاي رده سوم
جهاني پاشون رو از گليمشون دراز نکنيم

664
00:57:56,708 --> 00:58:01,832
بالاخره حقيقت برملا ميشه
صرنظر اينکه چه توضيحي به خرج خودت ميدي

665
00:58:02,000 --> 00:58:04,788
قضيه راجع تروريسم نيست

666
00:58:04,956 --> 00:58:07,580
ترور و کشتار يه بهونه ست

667
00:58:10,372 --> 00:58:15,080
اين قضيه راجع اقتصاد و کنترل اجتماعيه

668
00:58:16,748 --> 00:58:21,788
و تنها چيزي که ازش محافظت ميکني
ارجحيت حکومتته

669
00:58:30,956 --> 00:58:34,208
راجع بازگشت به کار روزنامه نويسي چي فکرميکني؟

670
00:58:34,372 --> 00:58:38,288
نه، اصلا اون موقع به ذهنم نخورد

671
00:58:38,456 --> 00:58:43,248
من فکرميکردم که سيستم ما خودش رو تصحيح ميکنه

672
00:58:43,416 --> 00:58:47,248
و رييس جمهور وقتي انتخاب ميشه
وعده اش رو نگه ميداره

673
00:58:48,624 --> 00:58:52,164
در واقع راستش اون موقع بود که راجع تو
و فيلم هات ميخوندم

674
00:58:52,332 --> 00:58:56,372
گلن توي وبلاگش نوشته بود که براي ساعت ها
توي فرودگاه نگهتون داشتن

675
00:58:56,540 --> 00:59:00,500
سي و هفت بار...براي تحقيق جنگ هاي کشور خودت

676
00:59:00,664 --> 00:59:04,080
براي همين به برلين ميرم تا تکميلش کنم

677
00:59:04,248 --> 00:59:07,372
با اينکه بهم اعتماد داري؟-
اره-

678
00:59:08,832 --> 00:59:13,040
به هيچکسي چندساله اعتماد نکردم

679
00:59:16,164 --> 00:59:21,372
يک تغيير خوشامدگويي بود
وقتي توي بخش نظارت بر تروريسم گذاشتنم

680
00:59:22,288 --> 00:59:26,124
هر روز ميرفتم و نقاط شروعي براي پروژه
ميگرفتم SIGINT

681
00:59:26,288 --> 00:59:28,748
اطلاعات سيگنالي

682
00:59:29,956 --> 00:59:33,500
خيلي از اونا آمريکايي بودن
که عجيب بود

683
00:59:33,664 --> 00:59:35,956
ولي به خودت يادآوري ميکردي

684
00:59:36,124 --> 00:59:40,000
که ميتوني از حملات بمبي جلوگيري کني
و جون هزاران نفر رو نجات بدي

685
00:59:40,624 --> 00:59:46,124
فقط اهداف دشمنانت رو تعقيب نميکني
بلکه فراداده هاشون ( اطلاعات جانبي ) رو هم پيگيري ميکني

686
00:59:46,288 --> 00:59:51,040
که در واقع، شامل تمام تماس هاي تلفني
ميشد که دارن

687
00:59:51,208 --> 00:59:57,456
فرض کنيم هدف تون يک بانکدار مرموز ايراني
از بيروت باشه

688
00:59:57,624 --> 01:00:02,624
اطلاعاتش رو نگاه ميکني و همينطور
اطلاعات افرادي که باهاشون صحبت ميکنه

689
01:00:02,788 --> 01:00:07,788
حتي از جمله عموزاده اش که يک
دندونپزشک توي "بافالو" هست

690
01:00:07,956 --> 01:00:11,288
و بعد بايد تمام تماس هاي آدم بدهارو نظارت کني

691
01:00:11,456 --> 01:00:16,416
و وقتي که به شاخه نظارتي سوم
از يک هدف اصلي ميري

692
01:00:16,580 --> 01:00:19,916
ميبيني که يک متصدي بار داره با مادرش
راجع "بوتاکس" (داروي زيبايي) صحبت ميکنه

693
01:00:20,080 --> 01:00:24,416
سه تا پرش شاخه از کسي که 40تا شماره تماس داره

694
01:00:24,580 --> 01:00:28,248
باعث ميشه به يه ليست 2.5ميليوني نگاه کني

695
01:00:30,540 --> 01:00:36,332
و لحظه اي ميرسه که نشستي
و مقياس و بزرگيش تو رو ميگيره

696
01:00:36,500 --> 01:00:40,748
آژانس امنيت ملي واقعاً همه ي تلفن هاي همراه
توي دنيا رو کنترل ميکنه

697
01:00:40,916 --> 01:00:45,248
مهم نيست کي هستي تو هر روز
در يک پايگاه اطلاعاتي روي صفحه مياي

698
01:00:45,416 --> 01:00:48,500
که ديده و نظارت ميشي

699
01:00:48,664 --> 01:00:50,832
<i>من قوانين خدماتي و سياست حريم شخصي
را تاييد ميکنم</i>

700
01:00:59,000 --> 01:01:03,124
اين فقط شامل تروريست ها، کشورها
و شرکت ها نميشه

701
01:01:03,288 --> 01:01:05,080
شامل شما هم ميشه

702
01:01:13,248 --> 01:01:15,624
ليندزي هم باتو تو ژاپن بود؟

703
01:01:17,040 --> 01:01:20,372
ژاپن..براي ما سخت بود

704
01:01:23,332 --> 01:01:26,540
فکرميکنم نميتونستي راجع کارت حرف بزني-
نه-

705
01:01:28,872 --> 01:01:31,748
اون يه شب بود
آخراي روز ميشد

706
01:01:31,916 --> 01:01:36,540
که قرار بود روز بعد از کوه فيوجي بالا بريم

707
01:01:47,372 --> 01:01:52,124
ميخواي اونارو توي تويتر بذاري؟-
نه براي خودم هستن-

708
01:01:53,208 --> 01:01:58,080
چي فکرميکني راجعشون؟-
فکرميکنم بايد پاکشون کني-

709
01:01:58,248 --> 01:02:01,372
اين اون نقد   هنري نيست که ازت انتظارشو داشتم

710
01:02:01,540 --> 01:02:05,748
ببخشيد، نميتوني چنين  تصاويري توي
هارد درايوت داشته باشي

711
01:02:05,916 --> 01:02:09,956
چرا ميتونم-
ميشه خواهشاً پاکشون کني؟-

712
01:02:10,788 --> 01:02:13,956
دوباره قضيه ي هکرهاي روسي هست؟-
نه-

713
01:02:15,580 --> 01:02:17,248
به ما مربوطه؟

714
01:02:19,956 --> 01:02:23,500
محرمانه ست-
من يک هدفم؟-

715
01:02:23,664 --> 01:02:28,372
البته که نه-
معلومه که يکي داره به تصاوير برهنه ي من نگاه ميکنه-

716
01:02:28,832 --> 01:02:32,956
نبايد بهش اشاره ميکردم
مسئله امنيت ملي هست

717
01:02:35,000 --> 01:02:40,624
خب خيلي خوشحالم که سينه هاي من
مسئله ي امنيت ملي شده ولي بهتره بهتر دروغ بگي

718
01:02:40,788 --> 01:02:43,872
ترجيح ميدم راجع چيزايي حرف نزنم
که ممکنه کارمون رو به زندان بکشونه

719
01:02:44,040 --> 01:02:47,372
خب اون چسب زخم ها (روي دوربين لپتاپ) و دوربين هراسي ات به خاطراينه؟

720
01:02:47,540 --> 01:02:51,248
به خاطر کار؟ اونا مارو تحت نظر دارن؟

721
01:02:51,416 --> 01:02:55,040
دارن مارو نگاه ميکنن؟ کي رو نگاه ميکنن؟-
هيچکس. بيا ديگه حرف نزنيم-

722
01:02:56,332 --> 01:03:02,540
بيا بريم بخوابيم،صبح بلند بشيم
و بريم اين کوه تخمي رو فتح کنيم

723
01:03:04,540 --> 01:03:07,124
البته که نبايد راجعش صحبت کنيم-
اين ديگه يعني چي؟-

724
01:03:07,288 --> 01:03:10,164
ما راجع هيچي ديگه حرف نميزنيم-

725
01:03:10,332 --> 01:03:13,332
تو دوازده ساعت در روز کار ميکني
و دپرس به خونه مياي

726
01:03:13,500 --> 01:03:16,000
بعد بازي کامپيوتري ميکني و خواب ميفتي

727
01:03:16,164 --> 01:03:20,540
خسته ام چونکه شغلي دارم
که هزينه ي  اين آپارتمان توي گرون ترين شهر دنيا رو ميده

728
01:03:20,708 --> 01:03:24,500
خودت دعوت کردي من بيام
با اينکه ميدونستي من ويزاي کاري ندارم

729
01:03:24,664 --> 01:03:29,708
خب اگه داشتي چي؟
از زندگي زيباي خوردن و خوابيدن و بيرون رفتنت دست ميکشيدي؟

730
01:03:29,872 --> 01:03:32,664
فکرميکني واقعا يه شغل ميخواي؟-
يه شغل مثل مال تو؟-

731
01:03:32,832 --> 01:03:35,080
وقتي که هميشه بدبختم؟
نه!

732
01:03:35,248 --> 01:03:38,540
اين اسمش "مسئوليت پذيري" هست

733
01:03:38,708 --> 01:03:40,372
!گوربابات

734
01:03:40,540 --> 01:03:44,624
اصلا نميدوني مسئول بودن براي زندگي
بقيه به چه معني هست

735
01:03:44,788 --> 01:03:49,832
چونکه توي  شهر افسانه پريان زندگي ميکني
که هيچ عواقبي توش نيست و هيچکس توش آسيب نميبينه

736
01:03:53,500 --> 01:03:57,832
نه، فقط تو هستي که آسيب نميبيني

737
01:03:59,080 --> 01:04:02,748
من داغون شدم-
چي شر ميگي؟من هيچ بدي بهت نکردم-

738
01:04:02,916 --> 01:04:05,248
دقيقاً همين! تو هيچ کاري نکردي

739
01:04:05,416 --> 01:04:08,372
تو ديگه باهام وقت نميگذروني
ديگه باهام نميخندي

740
01:04:08,540 --> 01:04:11,040
ديگه حتي بهم دست هم نميزني

741
01:04:13,124 --> 01:04:15,872
ببخشيد-
بس کن.نه-

742
01:04:29,540 --> 01:04:36,124
ما هرگز کوه فيوجي رو فتح نکرديم
ليندزي زودي بعدش رفت

743
01:04:38,872 --> 01:04:44,372
من خيلي تنها شدم اونجا
درست سه ماه بعدش منم رفتم به ماريلند

744
01:05:12,248 --> 01:05:16,832
بهش قول دادم تغيير ميکنم
و دوباره پيش هم برگشتيم

745
01:05:17,000 --> 01:05:21,500
ميخوام پاهاتون خم باشه. و وقتي
حس کردين ثابت هستين بکشينشون

746
01:05:21,664 --> 01:05:26,540
آماده اين ؟ 1،2،3! برين بالا
پاهاتون رو به هم بچسبونين

747
01:05:26,708 --> 01:05:30,164
ميسوزونه ولي خوبه.عاليه

748
01:05:30,332 --> 01:05:32,416
!عاليه

749
01:05:33,416 --> 01:05:35,832
عاليه! خيلي بهت افتخار ميکنم

750
01:05:36,000 --> 01:05:41,124
وقتي واقعا خوشحالي
قسمت اعظمي از وجودت ميخواد خوشحال بمونه

751
01:05:45,208 --> 01:05:49,164
و فکرميکني که : چي از اين ميتونه مهمتر باشه؟

752
01:05:49,332 --> 01:05:53,832
چي؟خداي من، اين خيلي زيباست

753
01:05:55,208 --> 01:05:59,124
خيلي از مردم با شادي توي زندگي
پيش ميرن

754
01:06:00,624 --> 01:06:03,124
چرا من نتونم؟

755
01:06:03,288 --> 01:06:06,208
"مفيد بودن يک انسان به زندگي کردنش
تا حد ايده آل هايش تا جاييکه ميتواند بستگي دارد"

756
01:06:11,332 --> 01:06:13,540
من دوباره شروع به کارکردن تو سيا گردم

757
01:06:14,664 --> 01:06:18,164
عنوان شغليم "مشاور راه حل" بود

758
01:06:18,332 --> 01:06:21,708
در واقع من سخت افزارهاي گران قيمت
براي امرار معاش، ميفروختم

759
01:06:21,872 --> 01:06:26,456
فکرکردم انصراف دادي-
همه ي کارهاي بعد ژنوا، پيمانکاري بودن-

760
01:06:26,624 --> 01:06:33,456
بوزاَلن،هميلتون،دِل
CIA,NSA,DIA درهمکاري با سـازمان هاي

761
01:06:34,500 --> 01:06:38,624
اين در تکامل دنياي اطلاعات هست

762
01:06:39,872 --> 01:06:42,788
برگشتن به ايالات متحده چطور بود؟

763
01:06:42,956 --> 01:06:44,664
خيلي خوب بود

764
01:06:44,832 --> 01:06:47,372
که برگشتم خونه

765
01:06:48,456 --> 01:06:52,332
اما ماريلند باعث شدن اوضاعم کم کم
زير و رو بشه

766
01:06:53,540 --> 01:07:00,040
هر باري که حس ميکردم بالاخره دارم
از شر عصبانيت و سوال هاي که بيدارم نگه ميداشت،خلاص ميشدم

767
01:07:00,208 --> 01:07:04,832
يه چيز ديگه اي ياد ميگرفتم
و نميتونستم انکارش کنم

768
01:07:05,000 --> 01:07:11,624
سه مقام  سطح بالاي آژانس ملي بودن
بيل بني، اد لوميز و کرک ويبي

769
01:07:11,788 --> 01:07:15,416
اون شکاياتي در رابطه با سواستفاده از
قدرت و ظرفيت بالا ميکردن..براي ساليان سال

770
01:07:15,580 --> 01:07:19,788
فقط همينکارو ميکردن
شکايت تنظيم ميکردن

771
01:07:19,956 --> 01:07:22,872
و "اف بي آي" به خونه هاي اونها
يورش ميبرد

772
01:07:23,040 --> 01:07:25,832
و دريک توماس هم بود
..مثل اون سه تاي ديگه سعي داشت

773
01:07:26,000 --> 01:07:29,040
سيستم رو از داخل تغيير بده

774
01:07:29,208 --> 01:07:31,832
اما وقتي جوابي نگرفت، به سراغ مطبوعات رفت

775
01:07:32,000 --> 01:07:37,040
و اون به جرم توطئه و جاسوسي محکوم شد
و تمام ماها، جامعه ي اطلاعاتي شوکه شده بوديم

776
01:07:37,208 --> 01:07:40,540
فکرميکني چرا متهم شدي؟-
تا يه پيام عبرت جدي بدن-

777
01:07:40,708 --> 01:07:44,372
به کي؟-
به بقيه ي خبررسان ها.به بقيه افراد سازمان-

778
01:07:44,540 --> 01:07:49,040
تا حرف نزنن و حقيقت رو نگن به قدرتمندان

779
01:07:49,208 --> 01:07:51,288
يا با خاک يکسان نکننتون

780
01:07:52,580 --> 01:07:57,456
يک برنامه ي جديدي هست که
در شعبه "اواهو" آژانس امنيت ملي توسعه داده شده

781
01:07:58,580 --> 01:08:02,208
عليه واحدهاي اطلاعاتي و سايبري چيني ها
قرار ميگيرين

782
01:08:03,624 --> 01:08:05,624
علاقمند نيستي؟

783
01:08:07,208 --> 01:08:09,580
به اندازه ي اون مقدار پولي که الان در مياري
نيست ولي

784
01:08:09,748 --> 01:08:14,540
خدمت خيلي خوبي به کشورت حساب ميشه
و ميدونم اين برات امر مهميه

785
01:08:14,708 --> 01:08:18,124
مثل ماموريت توي ژنوا؟-
اون يک اشتباه بود-

786
01:08:18,288 --> 01:08:21,372
نبايد به سمتش هلت ميداديم-
نه به سمتش منو هل ندادين-

787
01:08:21,540 --> 01:08:25,456
من خودم درخواست عمليات ميداني کردم
و شما هم بهش دادينش. اينو گردن شما نميندازم

788
01:08:26,708 --> 01:08:29,664
چيزي هست که بخواي گردنم بندازي؟

789
01:08:33,080 --> 01:08:36,624
بهم نگفته بودي که داريم روي کل دنيا
يه تور طعمه گيري پهن ميکنيم،کوربين

790
01:09:00,624 --> 01:09:03,080
شليک خيلي خوبي بود اد-
مرسي-

791
01:09:03,916 --> 01:09:05,748
معرکه بود

792
01:09:05,916 --> 01:09:09,124
تنها چيزي بود که تو ارتش توش خوب بودم

793
01:09:14,288 --> 01:09:18,832
تا به حال به اين فکرکردي اِد که از جنگ جهاني دوم
حدود 60سال ميگذره

794
01:09:19,000 --> 01:09:22,000
و هنوز  جنگ جهاني سومي در کار نبوده؟

795
01:09:22,164 --> 01:09:27,624
دليلش چيه
چونکه از قدرت مون در عموم به صلاح دنيا استفاده ميکنيم

796
01:09:28,664 --> 01:09:31,456
براي کاميابي ... و نظم

797
01:09:31,624 --> 01:09:35,500
چطور ميتونيم از خودمون عليه
جنگ هسته اي، حملات تروريستي

798
01:09:35,664 --> 01:09:41,080
و حملات سايبري محافظت کنيم
بدون يک عامل اطلاعاتي مرکزي که شب و روز سرتاسر دنيا کار ميکنه؟

799
01:09:41,248 --> 01:09:44,708
پس بايد زندگي ميلياردها انسان رو دسته بندي
و فهرست کنيم؟

800
01:09:44,872 --> 01:09:48,288
مردم الانش هم زندگي شون رو
براي مصرف عموم کاتالوگ کردن

801
01:09:48,456 --> 01:09:53,748
قسمت هايي از زندگي شون رو... اونمبه انتخاب خودشون
ما آزادي انتخاب رو بهشون نميديم و فقط همه چيز رو ازشون ميگيريم

802
01:09:53,916 --> 01:09:58,332
اکثر آمريکايي ها آزادي نميخوان
امنيت ميخوان

803
01:09:58,500 --> 01:10:02,248
اين يک معامله ي ساده هست
آفرين سگ خوب

804
01:10:02,416 --> 01:10:06,208
اگه ميخواي از تمام اسباب بازي هاي
جديد استفاده کني و در امان باشي

805
01:10:06,372 --> 01:10:09,164
بايد بهاي پذيرشش رو بدي

806
01:10:09,332 --> 01:10:13,872
به استثنا اينکه مردم حتي نميدونن
اين معامله رو کردن

807
01:10:14,040 --> 01:10:17,080
ميدان جنگ مدرن کجاست سرباز؟

808
01:10:18,208 --> 01:10:21,416
همه جاست-
اولين قانون جنگ چيه؟-

809
01:10:21,580 --> 01:10:24,208
هرگز موقعيتت رو لو نده

810
01:10:24,372 --> 01:10:29,416
و اگه يک شخص بدون مجوز موقعيت مارو بدونه؟
اگه کنگره بدونه چي؟

811
01:10:29,580 --> 01:10:34,832
پس حتما دشمن هم ميدونه-
آقاي اسنودن، اين الان وضعيت دنياست-

812
01:10:35,000 --> 01:10:39,040
در اختفا بودن به معني امنيت هست
و امنيت به معني پيروزي ـه

813
01:10:46,956 --> 01:10:48,540
مرسي قربان

814
01:10:49,956 --> 01:10:52,288
يکي هست که ميخوام ببينيش

815
01:10:53,164 --> 01:10:57,288
سلام لاول-
جيم چطوري؟-

816
01:10:57,456 --> 01:11:00,664
دورين،آلن، به آمريکا خوش اومدين-

817
01:11:00,832 --> 01:11:04,164
امروز چطور پيش رفت کوربين؟-
هيچي معمولي-

818
01:11:04,332 --> 01:11:06,288
ولي اين اِد همتا نداره اصلاً

819
01:11:06,456 --> 01:11:10,664
احتمالاً ارتش به مردم ياد ميده مستقيم شليک کنن-
پس ايشون اِد اسنودن هستن-

820
01:11:10,832 --> 01:11:14,080
قربان باعث افتخاره-
"مغز پشت "اپيک شلتر-

821
01:11:14,248 --> 01:11:16,332
خيلي کار عالي اي بود-
ممنون-

822
01:11:16,500 --> 01:11:18,956
يک سري سوال داشتم ميخواستم بپرسم ازت-
جيم-

823
01:11:19,124 --> 01:11:22,832
منو ببخشين اقايون-
خوشوقت شدم-

824
01:11:23,000 --> 01:11:27,000
اره براي برنامه ي هواپيماهاي بدون سرنشين ما خيلي مفيد هست

825
01:11:27,964 --> 01:11:31,672
اره شنيدم. به خصوص در
جا به جايي اطلاعات خارجي

826
01:11:31,840 --> 01:11:35,216
اره.  انتقالات ديگه به صورت جمع آوري انجام ميشن
و مستقيم به پنتاگون ميرن

827
01:11:35,380 --> 01:11:39,216
موساد (سازمان جاسوسي اسرائيل) اگه بهش نياز داشته باشن
بايد فوري عمل کنيم تا کسي نبينش

828
01:11:39,380 --> 01:11:43,380
پاسخگويي پهباد هامون رو با ضريب ده
سريعتر کرده

829
01:11:43,548 --> 01:11:47,924
بهم بگو... تو روي اطلاعات سيگنالي هم
توي ژاپن کار کردي.درسته؟

830
01:11:48,088 --> 01:11:52,924
چطور بود خوشت اومد؟-
خيلي کار قدرت و اختيار دهنده اي بود قربان-

831
01:11:53,088 --> 01:11:57,632
با اين کار جديد توي هاوايي
حتي دسترسي بيشتري هم داري

832
01:11:57,800 --> 01:12:02,508
از کوربين، خواستم سر صحبت رو باز کنه
اما پيشنهادش از طرف من بوده

833
01:12:03,880 --> 01:12:08,880
عجله اي نکن. چند ماه طول ميکشه
اين برنامه رو سرپا کرد

834
01:12:09,048 --> 01:12:12,672
ببخشيد اقايون. وقت شام هست

835
01:12:12,840 --> 01:12:16,672
آبجو ميخواين؟-
مرسي-
شما چي؟-

836
01:12:22,800 --> 01:12:26,048
پس "اپيک شلتر" يک برنامه ي بک آپ و پشتيباني بوده

837
01:12:26,216 --> 01:12:29,216
لاول اين موقعيت کاري رو براي تو
بوجود آورده،اِد

838
01:12:29,380 --> 01:12:34,172
تو اولين مشاور عمليات ميداني
بخش دفاع سايبري ميشي

839
01:12:35,132 --> 01:12:37,340
اين بليتت براي رسيدن به اوجه

840
01:12:48,464 --> 01:12:51,924
فکرميکني واقعا که آمريکا
بزرگترين کشور توي دنياست؟

841
01:12:52,088 --> 01:12:53,964
..بله

842
01:12:55,008 --> 01:12:59,256
تا به حال از برنامه اي استفاده کردي
که مجوز استفاده اش رو نداشتي؟

843
01:13:05,008 --> 01:13:06,300
نه

844
01:13:18,616 --> 01:13:21,616
ما معمولاً نياز نداريم
کار خودمون رو ثبت کنيم

845
01:13:21,784 --> 01:13:24,952
اما ويراستارم گفت استثنا قائل ميشه

846
01:13:25,116 --> 01:13:26,868
چي نياز داري ها؟

847
01:13:31,616 --> 01:13:34,200
ميتونم يک آيتم ثبت کنم

848
01:13:36,616 --> 01:13:39,408
از عمد حرفامو ناديده ميگيري يا نه؟

849
01:13:39,576 --> 01:13:41,784
نه ببخشيد

850
01:13:43,032 --> 01:13:45,744
داشتم فکرميکردم-
به چي؟-

851
01:13:51,324 --> 01:13:56,200
ميخواستم زمان شام راجعش باهات صحبت کنم اما بشين

852
01:13:57,532 --> 01:14:00,452
همه چيز مرتبه؟-
اره-

853
01:14:03,660 --> 01:14:07,368
معاون مدير کل آژانس امنيت ملي

854
01:14:08,908 --> 01:14:11,368
يک موقعيت کاري جديد بهم پيشنهاد داد

855
01:14:11,532 --> 01:14:15,200
مال خيلي وقت پيش بود
و الان يه جواب ازم ميخوان

856
01:14:15,368 --> 01:14:18,160
قرار بود چيکار بکني؟

857
01:14:19,284 --> 01:14:21,992
چيزيه که توش وارد هستم

858
01:14:23,032 --> 01:14:25,660
نميتوني چيز ديگه اي راجعش بهم بگي؟

859
01:14:25,824 --> 01:14:30,408
ميدوني که نميتونم-
اره ماموريت تو اولويته-

860
01:14:32,244 --> 01:14:35,324
منفعت هاي اجتماعي کارش چطوره؟
ميشه به مراسم هاي کاخ سفيد رفت؟

861
01:14:35,492 --> 01:14:39,532
موقعيت کاري تو هاوايي هست

862
01:14:47,368 --> 01:14:51,284
ما خيلي سخت کار کرديم به جاييکه الان
هستيم برسيم

863
01:14:51,452 --> 01:14:54,868
و ميخواي که از ريشه بزني خرابش کني

864
01:14:55,032 --> 01:14:58,160
بالاخره يک خونه داريم عاشقشيم
و يک کاري که من دوستش دارم

865
01:14:58,324 --> 01:15:01,244
با دوست هاي واقعي... به خونواده هامون
هم نزديکيم

866
01:15:01,408 --> 01:15:05,616
متوجهم و اگه ميخواي بموني،ميمونيم
همين

867
01:15:05,784 --> 01:15:08,744
اينو نگو چون ميخوام بشنومش-
اينطور نيست-

868
01:15:08,908 --> 01:15:11,076
اينکارو نميکنم

869
01:15:13,952 --> 01:15:17,824
يک بار گذاشتم بري.ديگه اينکارو نميکنم

870
01:15:23,992 --> 01:15:27,616
لعنتي.ببخشيد
پاستا...يه لحظه ميام

871
01:15:38,700 --> 01:15:42,616
راستش، فکرميکنم اين دفعه به صحيح درست کردنش
نزديک شدم

872
01:15:42,784 --> 01:15:45,660
چندتا شمع ميارم

873
01:16:23,244 --> 01:16:25,616
... اد،اد،اد

874
01:16:43,244 --> 01:16:47,660
من تگرتول (درمان صرع و حمله عصبي) رو ميشناسم. سرعتت رو مياره پايين
ديدم مادرم چطور مصرف ميکنه

875
01:16:47,824 --> 01:16:50,744
اون تمام زندگي انواع و اقسام داروهارو
مصرف کرده

876
01:16:50,908 --> 01:16:53,868
خب توي 70% موارد جواب ميدن

877
01:16:55,992 --> 01:17:00,660
اِد، صرع (اپيلپسي) هم بيماري خطرناکيه
و اگه حمله اي باشه،وقتي که رانندگي ميکني

878
01:17:00,824 --> 01:17:04,700
يا کسي توي ماشين هست

879
01:17:04,868 --> 01:17:08,032
يا جايي هستي که ممکنه بيفتي

880
01:17:08,200 --> 01:17:13,160
چيزي نيست که بايد سهل گرفته باشه.خيلي مهمه
که نسبت به مصرف دارو محتاط باشي

881
01:17:16,244 --> 01:17:17,908
باشه؟

882
01:17:19,284 --> 01:17:20,868
باشه

883
01:17:26,244 --> 01:17:27,744
مرسي

884
01:17:31,230 --> 01:17:35,646
راجع چيزي که دکتر ميگفت فکرکردم
در مورد استرس کمتر

885
01:17:38,354 --> 01:17:41,102
يک آب و هواي گرمتر ميتونه کمک کنه

886
01:17:45,062 --> 01:17:49,146
اگه تصميم بگيريم هاوايي چيزيه که
براي تو بهتره

887
01:17:50,394 --> 01:17:52,770
منم ميام

888
01:18:07,146 --> 01:18:08,354
<i>هنگ کنگ، چهارشنبه
پنج ژوئن 2013</i>

889
01:18:08,522 --> 01:18:11,354
جنين، مذاکره با کاخ سفيد چطور پيش رفت؟

890
01:18:11,522 --> 01:18:15,186
من کاملاً مشخص و واضح کردم که ما
يک دستور قضايي از آژانس نظارت براطلاعات خارجي داريم

891
01:18:15,576 --> 01:18:20,452
اونا ميخواستن ببيننش و ما قبول نکرديم
و الان دعا ميکنم که واقعا صحت داشته باشه

892
01:18:21,952 --> 01:18:28,368
- داري واقعا شک ميکني؟
رو نديده FISA کسي واقعا مدرک
گلن رييس جمهوري اينجا نيست

893
01:18:28,532 --> 01:18:31,368
منبع ما زندگيش رو براي اون مدرک ريسک کرده
واقعيـه

894
01:18:31,532 --> 01:18:36,784
حالا بهمون بگو، کاخ سفيد ادعاي مشخصي
راجع امنيت ملي کرد

895
01:18:36,952 --> 01:18:39,744
که مانع از انتشار مطلبت بشه؟

896
01:18:39,908 --> 01:18:44,908
نه. ازشون پشت سرهم درخواست کردم
و اونا جواب قاطي نداشتن

897
01:18:45,076 --> 01:18:48,324
پس چرا منتظري؟ ميتوني بري منتشر کني
و بدوني که در اماني

898
01:18:48,492 --> 01:18:52,200
گلن، قبل از اينکه پيشروي کنيم
ميخوام به اَلن يک صحبتي بکنم

899
01:18:52,368 --> 01:18:54,868
کي هواپيماش فرود مياد؟-
شش ساعت ديگه-

900
01:18:55,032 --> 01:18:59,324
نه، ما يک سري هدفيم که همينجور نشستيم
زمان به وقت نيويورک ساعت 1ظهر هست

901
01:18:59,492 --> 01:19:03,200
اگه توي چهارساعت ديگه منتشرش نکنيم
اخبار شبانگاهي در ساحل شرقي رو از دست ميديم

902
01:19:03,368 --> 01:19:06,908
ميتونيم آخر شب منتشرش کنيم

903
01:19:07,076 --> 01:19:10,200
معذرت ميخوام گلن
.. اما الن سر ويراستارمون هست

904
01:19:10,368 --> 01:19:13,368
! کسشر ميگي! دولت ميتونه ما اين مدارک رو داريم

905
01:19:13,532 --> 01:19:17,616
سيا ممکنه هر لحظه از اون در بريزه تو
و تو ميخواي زمان بيشتر بخري

906
01:19:17,784 --> 01:19:20,700
مثل يک روزنامه نگار حرفه اي عمل کن
و مارو تنها نذار

907
01:19:20,868 --> 01:19:23,784
من مستحکم در مقابل کاخ سفيد لعنتي ايستادم

908
01:19:23,952 --> 01:19:27,324
من شغلم رو در معرض ريسک قراردادم
چطور ميتوني حرفه ي منو زير سوال ببري؟

909
01:19:27,492 --> 01:19:30,200
ميشه يکم آرومتر...؟-
ميدوني واقعا دارم زير سوال ميبرمت-

910
01:19:30,368 --> 01:19:32,616
اين واقعا ناشايست هست

911
01:19:32,784 --> 01:19:35,824
خودمون منتشرش ميکنيم
تو ديگه نيستي

912
01:19:45,952 --> 01:19:49,452
باشه گلن، تا ساعت چهار آماده اش ميکنيم

913
01:19:49,616 --> 01:19:52,908
بايد دوباره داستان رو مرور کنم-
چرا؟-

914
01:19:53,076 --> 01:19:55,744
چونکه لعنتي، اون هنوز نياز به ويرايش داره

915
01:19:55,908 --> 01:19:58,784
اون همه زبان هاي کامپيوتري و اطلاعاتي
روي مغز آدم ميرن

916
01:19:58,952 --> 01:20:04,116
پريزم؟ اون مقاله قابل درک نيستش-
پريزم داستان شماره دو هست-

917
01:20:04,284 --> 01:20:08,700
اولين داستان ما راجع "ورايزن" هست
بايد تا ساعت4 نهايتاً 5 آماده بشه

918
01:20:09,824 --> 01:20:13,368
بازي اي تو کارت نباشه
و گرنه ديگه رفتيم

919
01:20:30,324 --> 01:20:34,868
مرکز عملياتي آژانس امنيت ملي - تونل
اوواهو ، هاوايي ، سال 2012

920
01:20:36,284 --> 01:20:40,076
خب کار جديد من اجراي عمليات ضدجاسوسي
عليه چيني ها بود

921
01:20:40,244 --> 01:20:44,116
توي مرکز اصلي عمليات رمزشناسايي
آژانس امنيت ملي در اوواهو

922
01:20:46,700 --> 01:20:49,116
لطفا کيف تون رو اون قسمت بذارين

923
01:20:50,076 --> 01:20:53,492
هيچ لپ تاپ شخصي، فلش مموري
هيچ گوشي همراه

924
01:20:53,660 --> 01:20:57,032
يا وسيله الکترونيکي اي ندارين؟-
نه-

925
01:21:09,744 --> 01:21:11,160
بسيار خب

926
01:21:14,868 --> 01:21:18,408
سفيد برفي، تويي؟

927
01:21:19,952 --> 01:21:22,868
گابريل؟-
رفيق تو اينجا چه غلطي ميکني؟-

928
01:21:23,032 --> 01:21:25,032
عاليه

929
01:21:25,868 --> 01:21:31,116
تو اينجا کار ميکني؟-
اره براي 3 سال و دو ماه و 5روز-

930
01:21:32,284 --> 01:21:34,576
اما کي حواسش به اين چيزاست؟

931
01:21:34,744 --> 01:21:37,492
مثلا کي فکرشو ميکرد يک مقرفرماندهي
زير زميني مال جنگ جهاني دوم

932
01:21:37,660 --> 01:21:40,576
يک روز پاتوق هزاران خوره و متخصص
کامپيوتر بشه؟

933
01:21:40,744 --> 01:21:44,244
پيتزاش خوبه؟چون مهمه-
اره ولي آسانسورش ريده-

934
01:21:45,244 --> 01:21:47,824
عجب جايي هست مگه نه؟

935
01:21:48,952 --> 01:21:54,576
خب توي کدوم بخش کارميکني؟-
تو توي کدوم قسمتي؟-
؟ NTOC يا ROC

936
01:21:57,368 --> 01:22:00,324
بين خودمون دو تا باشه ... NTOC
(مرکز عمليات مقابله با تهديدات ملي)

937
01:22:00,492 --> 01:22:03,700
چه باحال! ميتوني هکرهايي که پا به اين
دنيا ميذارن رو هک کني

938
01:22:13,908 --> 01:22:15,952
مغز تازه برات آوردم،ترور

939
01:22:16,116 --> 01:22:18,660
ترور جيمز هستم،مسئول بخش عمليات تعاملي

940
01:22:18,824 --> 01:22:20,908
اد اسنودن هستم-
در جريان هستم-

941
01:22:21,076 --> 01:22:25,660
هست NTOC اونجا قسمت
قسمت دفاعي..اونجا کار ميکني

942
01:22:25,824 --> 01:22:28,660
هست ROCاون قسمت هم
تيم هجومي مون

943
01:22:28,824 --> 01:22:33,408
من بين دو بخش جايم رو عوض ميکنم
ما اينجا تشکيلات سرسختي داريم اسنودن

944
01:22:33,576 --> 01:22:37,452
تو با هينز کارميکني-
پاتريک هينز-

945
01:22:37,616 --> 01:22:40,784
خوشوقتم-
مراقب باشين. اون ننخبه ترين فرد اينجاست-

946
01:22:40,952 --> 01:22:43,700
يالا گفتي چندتا زبون صحبت ميکني؟

947
01:22:43,868 --> 01:22:47,824
هفت تا زبون رمزي،شش تا شفاهي صحبت ميکنم
و دو تا هم زبان اشاره

948
01:22:47,992 --> 01:22:50,992
من يکم زبان اشاره و علامتي آمريکايي بلدم

949
01:22:51,160 --> 01:22:53,032
! محشره

950
01:22:53,200 --> 01:22:57,492
عاليه زبوني که نميفهمم اصلا-
بعدا ميبينمت-

951
01:23:03,366 --> 01:23:05,242
منتظر بمون

952
01:23:06,534 --> 01:23:08,826
هر لحظه اي الان برسه

953
01:23:12,450 --> 01:23:18,074
اقايون،  همه چي تو منطقه  خاموش شد-
دقيقا ما چه کمکي به اين قضيه ميکنيم؟-

954
01:23:18,242 --> 01:23:21,534
داخل اون  پهباد "ريپر" ، جوناس
يک آنتن خيلي بزرگ کار گذاشته

955
01:23:21,702 --> 01:23:24,782
هر شناسه ي سخت افزاري
و هرچيزي که سيگنالي رو منتشر ميکنه،شناسايي ميکنه

956
01:23:24,950 --> 01:23:29,950
و دوست من، تاشا در نيروي هوايي
بمب افکن "هل فاير" رو کنترل ميکنه

957
01:23:30,118 --> 01:23:33,410
هي ترو، از برنامه خوشت مياد؟-
ميدوني که اره-

958
01:23:33,574 --> 01:23:37,034
ما رديابيشون ميکنيم شماهم کارشون رو ميسازين-
و الان کي رو رديابي کرديم-

959
01:23:37,202 --> 01:23:42,034
کسي رو نکرديم. بايد بگي "چيزي" . ما گوشي هاي همراه
آدم بد ها رو رديابي ميکنيم..اغلب سيم کارت شون

960
01:23:42,202 --> 01:23:47,410
و از کجا بدونيم دشمن گوشي همراهي در موقع حمله در اختيار داره؟-
نميدونيم-

961
01:23:47,574 --> 01:23:52,118
نميدونيم-
توي ميدون افرادي دارن JSOC , CIA ميدونيم.سازمان هاي-

962
01:23:53,410 --> 01:23:55,450
اسم برنامه چيه؟

963
01:23:55,618 --> 01:23:59,910
اپيک شلتر. در اصل يک برنامه ي پشتيباني بوده

964
01:24:01,366 --> 01:24:05,366
در صورت بروز نقص و شکست فاجعه آميز در موقعيت-
اره از کجا ميدونستي؟-

965
01:24:06,450 --> 01:24:12,950
چونکه من ساختمش
در واقع راجع يک استفاده ي ديگه از اپيک شلتر فکرميکردم

966
01:24:14,242 --> 01:24:15,910
چي تو فکر داشتي؟

967
01:24:16,074 --> 01:24:19,950
داشتم با جيم لاول صحبت ميکردم-
معاون رييس کل، لاول؟-

968
01:24:20,118 --> 01:24:26,494
اره و فکر ميکرديم خيلي از اين برنامه هاي جديد داريم
ردگيري شون سخت هست

969
01:24:26,658 --> 01:24:29,574
پس چرا يک پايگاه داده مرکزي نسازيم؟

970
01:24:29,742 --> 01:24:33,326
اره مثل يک فهرست-
اره يه چيزي با بروزرساني همزمان-

971
01:24:33,494 --> 01:24:36,866
ما الانش هم "اپيک شلتر" رو براي جمع آوري
اطلاعات تکميل شده داريم

972
01:24:37,034 --> 01:24:40,326
فقط درگاه وب ميخوايم
تا کاتالوگ (دسته بندي) شون کنيم

973
01:24:40,494 --> 01:24:43,742
قابل جستجو شدن شون کنيم-
بذار راجعش فکرکنم-

974
01:24:43,910 --> 01:24:48,118
هر موردي رو بايد مجوزش رو از "فورت ميد" بگيرم
اسمي براش (برنامه) داري؟

975
01:24:48,282 --> 01:24:51,950
اگه قبلا استفاده نشده باشه
ميخوام اسمشو "هارت بيت( تپيش قلب)" بذارم

976
01:24:53,574 --> 01:24:55,118
هارت بيت
(تپش قلب)

977
01:24:55,282 --> 01:24:59,742
3..2..1

978
01:25:00,326 --> 01:25:02,450
حمله به هدف

979
01:25:16,450 --> 01:25:19,702
تو خوب هستي اونجا؟-
اره-

980
01:25:20,994 --> 01:25:24,494
براي همين هي ميگم بايد بيشتر
کوهنوردي کنيم

981
01:25:24,658 --> 01:25:26,910
راست ميگي-
ميشه بهم نگاه کني-

982
01:25:29,242 --> 01:25:31,658
يالا . چندسالي شده

983
01:25:31,826 --> 01:25:35,242
من رسانه هاي اجتماعي رو چک ميکنم
ولي تو ديگه وجود خارجي نداري

984
01:25:35,410 --> 01:25:40,202
فقط يه عکس ..بخند
دندوناتو بهم نشون بده

985
01:25:41,950 --> 01:25:45,074
ادوارد دائماً فَرار و گريزان من. بالاخره گرفتمت
(E : ادوارد)

986
01:25:45,242 --> 01:25:48,158
پس الان دوست پسر خوبي شدم؟-
اره-

987
01:25:50,282 --> 01:25:53,326
حيف شد. ميتونستي مدل کوچولوي بانمکي بشي

988
01:25:53,494 --> 01:25:56,410
کوچيک؟ گفتي کوچيک؟-
بس کن-

989
01:25:58,950 --> 01:26:00,618
بس کن

990
01:26:02,118 --> 01:26:05,826
خداي من. فکرکنم يکم نور خورشيد بهت خورده

991
01:26:05,994 --> 01:26:10,742
جدي ميگم خوبه-
غيرممکنه-

992
01:26:10,910 --> 01:26:15,910
ميخواستم ازت بپرسم
داروخونه اي که ازش دارو ميگرفتي رو عوض کردي؟

993
01:26:17,034 --> 01:26:19,574
سعي کردم نسخه ات رو بردارم

994
01:26:19,742 --> 01:26:24,574
چرا؟چرا اينکارو کردي؟

995
01:26:26,702 --> 01:26:30,866
چونکه اونجا بودم و فکرکردم شايد مفيد باشه

996
01:26:43,118 --> 01:26:45,742
من ديگه دست از مصرف "تگرتول" برداشتم
(داروي ضدصرع)

997
01:26:47,202 --> 01:26:51,074
چي؟کِي؟-
چندماه پيش-

998
01:26:51,242 --> 01:26:55,618
و الان بهم ميگي؟-
ميخواستم بهت بگم-

999
01:26:55,782 --> 01:26:58,282
نميتونستم ديگه اون چيزا رو مصرف کنم
باعث ميشد سُست بشم

1000
01:26:58,450 --> 01:27:02,282
و بايد براي کار تيز باشم
بايد هميشه تيز و هشيار باشم

1001
01:27:02,450 --> 01:27:05,910
چي چيز اين کار از زندگيت مهمتره؟

1002
01:27:07,494 --> 01:27:10,574
نميفهمم-
دولت مون-

1003
01:27:12,658 --> 01:27:14,410
چي دولت ما؟

1004
01:27:14,574 --> 01:27:20,366
دولت ما، ميليارد ها دلار در سال
به هکرهاي چيني از دست ميده

1005
01:27:20,534 --> 01:27:23,994
و من مسئول شدم تا اونارو از کار بندازمشون

1006
01:27:25,034 --> 01:27:29,074
خيلي از مردم به من اتکا ميکنن

1007
01:27:29,866 --> 01:27:32,410
بيشتر از هر کس ديگه اي؟

1008
01:27:33,658 --> 01:27:34,950
اره

1009
01:27:37,658 --> 01:27:41,410
نه چرت و پرت ميگي

1010
01:27:44,658 --> 01:27:49,034
ما اصلا براي اين به هاوايي نيومديم
تا تو خوب بشي.مگه نه؟-

1011
01:27:49,950 --> 01:27:53,326
اصلا شغل "کم استرس تري" توي هاوايي
نبوده

1012
01:27:53,494 --> 01:27:57,574
حس ميکنم براي اينکار ساخته شدم
و اگه انجامش ندم

1013
01:27:57,742 --> 01:28:01,450
نميدونم چه کسي ميتونه

1014
01:28:02,494 --> 01:28:07,202
من تو مسيري هستم که نميشه ازش برگردم

1015
01:28:10,574 --> 01:28:12,950
هميشه ميتوني برگردي

1016
01:28:16,950 --> 01:28:20,826
ميتونين بهم يک جواب "بله يا خير" به
اين سوالم بدين:

1017
01:28:20,994 --> 01:28:25,574
آيا آژانس امنيت ملي هيچ گونه داده اي
اصلا از ميليون ها

1018
01:28:25,742 --> 01:28:30,326
يا صدها ميليون آمريکايي جمع نميکنه؟

1019
01:28:30,494 --> 01:28:33,742
نه.قربان-
نميکنه؟-

1020
01:28:34,866 --> 01:28:36,950
نه از عمدم

1021
01:28:37,118 --> 01:28:41,534
مواردي هست که ممکنه...سهواً
اطلاعاتي جمع آوري بشه

1022
01:28:41,702 --> 01:28:44,618
اما عمداً نه

1023
01:28:44,782 --> 01:28:48,494
ممنون. من يک سري سوال اضافه
نوشتاري دارم

1024
01:28:49,282 --> 01:28:54,866
خب چيزي که ميخواستم بهتون نشون بدم
اسلايدي هست

1025
01:28:55,034 --> 01:28:57,826
که در زماني که روي برنامه ي فهرست سازي
کار ميکردم بهش خوردم

1026
01:28:57,994 --> 01:29:02,410
و اين چيه؟-
اطلاعات جمع آوري شده در سرتاسرجهان در ماه مارس-

1027
01:29:02,574 --> 01:29:06,574
تمامي ايميل ها، تماس هاي اسکايپ
فرانسه 70ميليون

1028
01:29:06,742 --> 01:29:08,950
آلمان 500ميليون

1029
01:29:09,118 --> 01:29:11,658
برزيل :دو ميليارد

1030
01:29:11,826 --> 01:29:14,242
در داخل ايالات متحده

1031
01:29:14,410 --> 01:29:19,450
آژانس امنيت ملي 3.1ميليارد تماس و ايميل
در داخل جمع آوري کرده و اين شامل اطلاعات شرکت "تله کام" نميشه

1032
01:29:19,618 --> 01:29:22,034
خب چقدر در روسيه جمع آوري شده؟

1033
01:29:22,202 --> 01:29:25,702
در روسيه 1.5ميليارد دلار بود

1034
01:29:25,866 --> 01:29:30,282
پس يعني ما تو آمريکا دو برابر از روسيه
داريم جمع آوري ميکنيم؟

1035
01:29:30,450 --> 01:29:32,534
فکرميکردم از رده خارج باشه

1036
01:29:33,866 --> 01:29:36,658
به کس ديگه اي هم نشون دادي؟-
نه شما اولين نفراتين-

1037
01:29:36,826 --> 01:29:41,202
من جاي تو باشم تو اين قضيه مراقبم
ممکنه به نظر بياد داري دردسرميسازي

1038
01:29:41,366 --> 01:29:45,282
درست ميگي. فقط ميخواستم بدونم
من تنها نفريم که فکرميکنه

1039
01:29:45,450 --> 01:29:47,702
اين ديوونه واره يا نه؟

1040
01:29:47,866 --> 01:29:50,866
اينجا چه خبره؟
شماها اينجا چيکار ميکنين؟

1041
01:29:51,034 --> 01:29:55,074
هيچي ترور. داشتم بهشون اين اسلايد
رو نشون ميدادم و نظرشون رو ميخواستم

1042
01:29:55,242 --> 01:29:58,326
چرا نقشه ي گرما؟-
تقصير منه ترو-

1043
01:29:58,494 --> 01:30:02,074
من با اِد شرط بستم راجع اينکه از کدوم
کشور بيشترين سيگنال رو جمع آوري ميکنيم

1044
01:30:02,242 --> 01:30:05,494
اون گفت ايران
منم گفتم پاکستان

1045
01:30:05,658 --> 01:30:08,450
کي برد حالا؟-
اد-

1046
01:30:11,534 --> 01:30:13,826
من ميرم بيرون
ميبينمتون

1047
01:30:13,994 --> 01:30:16,782
دفعه ي بعد مچتو ميگيرم-
باشه-

1048
01:30:16,950 --> 01:30:21,158
شرط بندي ديگه در کار نيست
و نميخوام دفعه ي بعد کسي مجوز نداره اينجا باشه

1049
01:30:21,326 --> 01:30:24,450
به خصوص نه با وجود برنامه هارت بيت-
ديگه اتفاق نميفته-

1050
01:30:38,880 --> 01:30:40,256
تبريک ميگم

1051
01:30:46,716 --> 01:30:50,588
توي وگاس ... و به افغانستان نگاهي ميندازيم
و ديرمون شده

1052
01:30:50,756 --> 01:30:54,088
يک جسم مبهم وارد منطقه ي حمله ميشه

1053
01:30:54,256 --> 01:30:58,716
هممون ميدونستيم يک بچه بود
بعد پووف...از بين ميره

1054
01:30:59,840 --> 01:31:03,296
بعد درخواست تحقيقات کرديم
و گزارشش اومد

1055
01:31:03,464 --> 01:31:06,172
و فهميديم که سگ بوده.باشه خب

1056
01:31:06,340 --> 01:31:10,464
اونروز خيلي طولاني بود

1057
01:31:10,632 --> 01:31:13,796
اما خب همون روستا..دو سه روز بعد

1058
01:31:13,964 --> 01:31:17,632
يک مراسم عزاداري رو ميبينيم
و 15نفر ميبينيم جمع شدن

1059
01:31:17,796 --> 01:31:22,464
مادران و پدران در حال گريه و زاري
و بعد دستور مياد: بزنينشون

1060
01:31:23,424 --> 01:31:26,132
پووف

1061
01:31:26,296 --> 01:31:29,380
و توي يک دود غليظ از بين ميرن

1062
01:31:33,424 --> 01:31:36,504
همشون.. تمام خانواده کوفتي

1063
01:31:36,672 --> 01:31:40,464
چيز مسخره اش اينه که بعدش از سرکار
مياي خونه

1064
01:31:40,632 --> 01:31:44,756
زنت و بچه هات رو ميبوسي
فردا برميگردي سرکار

1065
01:31:44,924 --> 01:31:50,004
و خيلي زود نرمال و طبيعي ميشه برات

1066
01:31:52,796 --> 01:31:56,216
برو بابا! يه جوري ميگي انگار مجرمانه ست

1067
01:31:56,380 --> 01:32:00,216
اين جنگه، کارمونه-

1068
01:32:00,380 --> 01:32:04,588
نميدونم. مگه کار نميتونه مجرمانه و جنايي باشه؟-
نه اگه براي دولت کار کني-

1069
01:32:04,756 --> 01:32:07,716
راجع محاکمات "نورنبرگ" شنيدي ترو؟
(دادگاه محاکمه افراد مسئول جنايت هلوکاست)

1070
01:32:07,880 --> 01:32:10,880
مال خيلي وقت پيش نبودن-
اره-

1071
01:32:11,048 --> 01:32:13,424
که توش کله گنده هاي نازي رو دار زديم
مگه نه؟

1072
01:32:13,588 --> 01:32:18,048
اره اون اولين محاکمه بود
محاکمه بعدي

1073
01:32:18,216 --> 01:32:23,672
محاکمه بعدي،وکلا،قضات، افسران پليس
نگهبان ها

1074
01:32:23,840 --> 01:32:28,880
و مردم عادي بودن که فقط از دستورات
پيروي ميکردن

1075
01:32:29,048 --> 01:32:35,048
اينطوري قوانين نورنبرگ رو بدست آورديم
که بعد سازمان ملل ، اونارو قوانين بين المللي کرد

1076
01:32:35,216 --> 01:32:40,504
در صورتي که کارهاي معمولي، دوباره
تبديل به جنايت بشن

1077
01:32:43,380 --> 01:32:45,672
فقط دارم ميگم

1078
01:33:11,632 --> 01:33:13,924
بهش دست نزنين

1079
01:33:30,880 --> 01:33:33,048
خداي من خوبي؟

1080
01:33:34,048 --> 01:33:37,548
تو خوبي؟
دست نبايد بهش بزنين

1081
01:34:07,880 --> 01:34:12,172
هي اد چطوري؟وضع سلامتيت چطوره؟

1082
01:34:12,340 --> 01:34:15,048
سلام کوربين

1083
01:34:17,048 --> 01:34:19,632
خوبم.مرسي بابت پرسيدن حالم

1084
01:34:19,796 --> 01:34:23,340
بايد زندگي کردن با چنين شرايطي
اعصاب خرد کن باشه

1085
01:34:23,504 --> 01:34:26,172
با نگاه کردن به آمار و ارقامت
که اينو نميشه فهميد

1086
01:34:26,340 --> 01:34:30,048
200 آي پي چيني ردگيري شده
در چهار ماه اولت

1087
01:34:32,172 --> 01:34:34,796
اونا ارقام داخلي هستن

1088
01:34:34,964 --> 01:34:38,756
همکارت، ترور
اونم از سيا بيرون اومده

1089
01:34:38,924 --> 01:34:42,924
اون منو از وضعيتت مطلع ميکرده

1090
01:34:44,172 --> 01:34:48,340
کار برجسته ايه
همچنين پروژه هارت بيت

1091
01:34:48,504 --> 01:34:53,380
ممنون خيلي ارزش داره حرفاتون-
لاول خيلي راضي هست-

1092
01:34:53,548 --> 01:34:57,424
اون سلام ميرسونه

1093
01:34:58,256 --> 01:35:00,088
... اون

1094
01:35:03,216 --> 01:35:06,464
اون راجع مکالمات نقشه ي حرارتيت نميدونه

1095
01:35:06,632 --> 01:35:10,464
يا بعضي از افکاري که با همکارانت
در ميون گذاشتي ..

1096
01:35:10,632 --> 01:35:13,964
و قرار هم نيست بفهمه

1097
01:35:15,172 --> 01:35:20,964
پروژه ي "هارت بيت" داره ثابت ميکنه پيچيده و فريبنده ست
مقابله و تطبيق اطلاعات از آژانس هاي متعدد

1098
01:35:21,132 --> 01:35:23,796
با وجود اينکه ميدونه چي اطلاعاتي رو دريافت کنه

1099
01:35:23,964 --> 01:35:28,172
کمکي ميکنه تا بشه با همکاراني
مورد بحثش گذاشت

1100
01:35:28,340 --> 01:35:34,172
من بهت باور دارم اد.براي همين هست
که بعد اون امتياز منفي تو ژنوا اتفاقي برات نيفتاد

1101
01:35:35,424 --> 01:35:38,296
من خيلي ممنونم که حواستون بهم بود

1102
01:35:38,464 --> 01:35:44,632
يا بعد از اينکه توي پلي گراف (دروغ سنج) آخرت
حقيقت رو از قلم انداختي

1103
01:35:46,632 --> 01:35:49,632
دقيقا از گفتن چي دريغ کردي؟

1104
01:35:56,840 --> 01:36:00,924
اونروز تو کلاس رو يادتونه که بهمون
راجع دادگاه آژانس نظارت براطلاعات خارجي گفتين؟

1105
01:36:02,216 --> 01:36:05,840
گفتين که برنامه ي استراق سمع و شنود
بوش رو تاييد ميکنن؟

1106
01:36:07,380 --> 01:36:11,424
بعضي وقت ها در گفتن تمام حقيقت محدوديت داريم

1107
01:36:12,588 --> 01:36:16,632
اما اين به ما اجازه ي دروغ گفتن نميده

1108
01:36:16,796 --> 01:36:20,464
کوربين،مدير سازمان اطلاعات ملي
الان به کنگره دروغ گفت

1109
01:36:23,340 --> 01:36:25,216
عذر ميخوام

1110
01:36:29,548 --> 01:36:31,340
منو نگاه کن

1111
01:36:37,256 --> 01:36:41,088
تو به برنامه اي که مجوزش رو نداري
دسترسي پيدا کردي

1112
01:36:41,256 --> 01:36:43,924
که راجعش ندونم؟

1113
01:36:49,840 --> 01:36:53,380
بله...

1114
01:36:55,216 --> 01:37:00,504
توي ژنوا بود. به خاطر ليندزي بود
و من حسود شده بودم.ببخشيد

1115
01:37:00,672 --> 01:37:03,216
ديگه انجامش ندادم

1116
01:37:15,880 --> 01:37:17,256
گوش کن

1117
01:37:20,924 --> 01:37:24,632
ميدونم از زمان ژنوا اوضاع بين تو وليندزي
بهم ريخته بوده

1118
01:37:24,796 --> 01:37:29,548
سخته که يک رابطه رو قوي نگه داشت
افراد کمي ميتونن

1119
01:37:31,840 --> 01:37:38,672
اگه اين به خاطرت تسلي ميده
بهت اطمينان ميدم که اون با دوست عکاسش نميخوابه

1120
01:37:40,004 --> 01:37:42,716
اگه اين چيزيه که فکرميکني

1121
01:37:45,880 --> 01:37:51,548
من به يک کنفرانس توي سيدني ميرم
و چندهفته ديگه تو راه برگشت به هاوايي ميرم

1122
01:37:53,464 --> 01:37:55,716
باشه؟

1123
01:37:56,424 --> 01:37:58,964
باشه-
مرسي

1124
01:38:01,548 --> 01:38:03,756
بزودي ميبينمت

1125
01:38:18,964 --> 01:38:20,840
سلام بابا

1126
01:38:22,004 --> 01:38:25,296
ايميلي که توش عکسارو برات فرستادم
گرفتي؟

1127
01:38:29,172 --> 01:38:32,172
اميدوار بودم بتوني پاک شون کني

1128
01:38:40,840 --> 01:38:43,048
چيکار ميکني؟

1129
01:39:04,172 --> 01:39:06,132
بشين اونجا

1130
01:39:12,464 --> 01:39:16,756
ايميل هات تجسس ميشن-
خب؟-

1131
01:39:18,004 --> 01:39:21,716
الان ديگه متفاوته
فقط جمع آوري اطلاعات آني نيست.نظارت هدفمندي الان انجام ميشه

1132
01:39:21,880 --> 01:39:25,172
تمامي ايميل هات، تماس هات، پيام هات
رسانه هاي اجتماعيت..همه چيز

1133
01:39:25,340 --> 01:39:29,880
ممکنه که خونه استراق سمع بشه

1134
01:39:30,048 --> 01:39:33,088
مطمئن نيستم-
کي پشتشه؟-

1135
01:39:34,340 --> 01:39:37,048
يک افسر ارشد توي سيا

1136
01:39:38,172 --> 01:39:41,924
توي دردسر افتادي؟
به خاطر اون قضيه چيني ها؟

1137
01:39:42,088 --> 01:39:45,716
چيزايي هست که کاش ميتونستم بهت بگم

1138
01:39:45,880 --> 01:39:50,504
اما نميتونم ..چونکه ممکنه آسيب ببيني

1139
01:39:50,672 --> 01:39:53,716
چيزي که ازت ميتونه محافظت کنه
اينه که هيچي ندوني

1140
01:40:00,296 --> 01:40:03,840
متاسفم واقعاً
واقعا اين رو براي تو نميخواستم

1141
01:40:05,504 --> 01:40:09,880
اما ميدونم که فکرميکني کار درست رو ميکردم

1142
01:40:14,632 --> 01:40:21,216
پس خوب بهم گوش بده.. وقتي به اون
خونه برگشتيم جوري رفتار ميکنيم که چيزي تغيير نکرده

1143
01:40:21,380 --> 01:40:23,548
جوري رفتار کنيم که چيزي نشده

1144
01:40:23,716 --> 01:40:27,756
اما اگه متوجه چيز عجيبي شدي
بايد فوري بهم بگي

1145
01:40:27,924 --> 01:40:31,924
ميتوني از ايميل رمزگذاري شده اي
که دارم برات ميسازم استفاده کني

1146
01:40:32,088 --> 01:40:36,172
خداي من نميدونم که ميتونم اينکاروکنم-
ميدونم که ميتوني-

1147
01:40:37,380 --> 01:40:41,964
اصلا چاره اي دارم؟-
ازت ميخوام که بهم اعتماد کني-

1148
01:40:50,048 --> 01:40:54,424
و ليندز، فکرميکنم فکرخوبيه
اگه به ماريلند برگردي

1149
01:40:54,588 --> 01:40:58,380
به پدر مادرت بگو من به يک سفر
کاري ميرم

1150
01:40:58,548 --> 01:41:02,840
و تو هم دلواپس خونه شدي-
داري ميري؟-

1151
01:41:03,004 --> 01:41:05,716
اره اما براي مدت کوتاهي

1152
01:41:15,132 --> 01:41:19,424
نميتونم برگردم-
خواهش ميکنم تا وقتيکه برگردم-

1153
01:41:20,924 --> 01:41:25,380
الان گفتي بايد جوري رفتار کنيم
که اتفاقي نيفتاده

1154
01:41:25,548 --> 01:41:29,504
اگه جفت مون همزمان بريم
باعث شک و ترديد ميشه

1155
01:41:39,632 --> 01:41:42,424
من اينکارو براي تو ميکنم

1156
01:41:46,088 --> 01:41:48,632
اما ديگه بار آخره

1157
01:42:11,296 --> 01:42:15,380
<i>دو هفته ي ديگه از الان
هم روي توي فروشگاه روبروي هتل ميرا ميبينيم</i>

1158
01:42:15,548 --> 01:42:19,340
<i>يک مکعب روبي تو دستم دارم
...در ادامه ميگم</i>

1159
01:42:24,632 --> 01:42:26,716
راجع قضيه ترور فهميدي؟

1160
01:42:26,880 --> 01:42:30,132
اون ماموريت براي بدست گيري اينترنت توي سوريه؟

1161
01:42:30,296 --> 01:42:34,588
ترور و تيم عملياتيش مسيرياب مرکزي رو از کار انداختن

1162
01:42:34,756 --> 01:42:37,924
و تمام کشور تو تاريکي فرو رفته-
عجب-

1163
01:42:38,888 --> 01:42:41,804
عوضي هاي بيچاره

1164
01:42:43,764 --> 01:42:46,596
من ميرم به کارم برسم-
منم-

1165
01:42:47,764 --> 01:42:51,224
هارت بيت چطور پيش ميره؟

1166
01:42:52,432 --> 01:42:56,096
خيلي نزديک هستيم.خيلي نزديکيم

1167
01:42:59,016 --> 01:43:01,596
نگو که تو هم تو ماجرا دخيل بودي

1168
01:43:01,764 --> 01:43:07,096
ترور از من خواست کد هاي ساختاريشون (روز0) رو بررسي
کنم و الان گندي به پا شده

1169
01:43:09,348 --> 01:43:12,640
اصلا چرا گوش دادم؟-
موفق باشي-

1170
01:45:38,680 --> 01:45:42,264
همينجوري گذاشتن به امون خدا درست بشه

1171
01:45:43,432 --> 01:45:45,516
با نيروي دريايي به مشکلي خوردين؟

1172
01:45:45,680 --> 01:45:49,888
يکي از اون احمق ها کدهاي اسرائيلي رو دزديده بود
و توي محموله ي ما انداخته بود

1173
01:45:50,056 --> 01:45:53,888
بچه بازي هاي اسکريپتي-
بايد به حرفت گوش ميدادم-

1174
01:45:54,056 --> 01:45:55,804
خودشه؟-
اره-

1175
01:45:55,972 --> 01:45:59,016
اسرائيلي ها بايد مسئوليت اينکارو قبول کنن

1176
01:46:02,972 --> 01:46:06,224
الان رديفه؟-
من مسئوليتش رو به عهده نميگيرم-

1177
01:46:14,888 --> 01:46:16,472
پاتريک

1178
01:46:21,556 --> 01:46:24,140
ممکنه ديگه نبينمت

1179
01:46:26,472 --> 01:46:29,596
ميخواي منو اينجا تنها بذاري

1180
01:46:29,764 --> 01:46:32,348
با کاپيتان آمريکا؟

1181
01:46:32,516 --> 01:46:34,180
خيلي ممنون

1182
01:46:35,848 --> 01:46:40,348
آژانس امنيت ملي ممکنه سراغت بياد

1183
01:46:41,764 --> 01:46:44,516
نميدونم راجع چي حرف ميزني

1184
01:47:18,888 --> 01:47:23,140
به همين زودي داري ميري خونه؟-
اره حالم ناخوشه-

1185
01:47:24,304 --> 01:47:26,888
شايد فردا نيام

1186
01:47:27,056 --> 01:47:30,180
ترور الان يک خرده سرش شلوغه
ميشه به اطلاعش برسوني؟

1187
01:47:30,348 --> 01:47:32,556
اره البته

1188
01:47:34,140 --> 01:47:40,016
اگه واقعا حالت بده
شايد بهتر باشه بري ايالت، پيش دکترت

1189
01:47:40,180 --> 01:47:43,764
فکرکنم بچه ها درک کنن

1190
01:47:46,096 --> 01:47:48,140
عاقلانه به نظر مياد

1191
01:47:55,180 --> 01:47:58,516
مراقب خودت باش-
همچنين-

1192
01:48:21,974 --> 01:48:24,518
يکي از اينارو امتحان کردي؟

1193
01:48:25,182 --> 01:48:28,142
اره وقتي بچه بودم

1194
01:48:28,310 --> 01:48:31,726
بايد امتحانش کني.خيلي سخته

1195
01:48:50,894 --> 01:48:53,974
ازش سر در نميارم

1196
01:48:58,518 --> 01:49:00,182
... من واقعا نميفهممش

1197
01:49:00,350 --> 01:49:04,974
بايد از رديف سفيد شروع کني
بعد به گوشه ها بري

1198
01:49:05,142 --> 01:49:08,434
من عاشق اينجور چيزام

1199
01:49:08,602 --> 01:49:11,850
آخر هفته خوبي داشته باشي-
همچنين رفيق-

1200
01:49:46,087 --> 01:49:53,087
ترجمه ي شنيداري : علي نصرآبادي
«Ali EmJay»

1201
01:50:07,088 --> 01:50:09,960
الان پست شده

1202
01:50:10,128 --> 01:50:12,836
چهارشنبه-5ژوئن 2013

1203
01:50:13,420 --> 01:50:17,044
يک لينک به دستور دادگاهي
هست FISA

1204
01:50:22,960 --> 01:50:26,836
کارت خوب بود جِنين، گفتم که آدم ضعيف
و ساده اي نيستش

1205
01:50:27,004 --> 01:50:30,712
خيلي حس خوبي داره که اشتباه ميکردم

1206
01:50:32,880 --> 01:50:37,172
<i>آژانس امنيت ملي داده هاي تلفني
ميليون ها آمريکايي را جمع آوري ميکند</i>

1207
01:50:37,173 --> 01:50:41,173
اخبار فوري از يک دستور دادگاه سري
بدست رسيده

1208
01:50:41,174 --> 01:50:44,174
که دولت اوباما اطلاعات تلفني ميليون ها
مشتري "ورايزن" را جمع آوري ميکند

1209
01:50:44,544 --> 01:50:47,460
گاردين انگليس گزارشش رو داده

1210
01:50:47,628 --> 01:50:53,212
که تمام اطلاعات مستقيم به آژانس امنيت ملي ميره

1211
01:50:53,380 --> 01:50:55,796
اين براي يک رسانه ي عمومي چطوره گلن؟

1212
01:50:55,960 --> 01:51:00,504
نميتونن جلومون رو بگيرم.هنوز 4روز ديگه داريم-
نميدونن چي در انتظارشونه-

1213
01:51:00,672 --> 01:51:03,296
محشره

1214
01:51:04,460 --> 01:51:08,672
اين بار يک مقاله ي انفجاري ديگر
در واشنگتن پست منتشر شده

1215
01:51:08,836 --> 01:51:14,088
که از يک برنامه سري تجسسي وسيع ايالات متحده
پرده برداري ميکنه

1216
01:51:14,252 --> 01:51:18,296
واشنگتن و گاردين اين اطلاعات رو دادند

1217
01:51:18,460 --> 01:51:24,588
NSA و FBI که
مستقيما از سرورهاي مرکزي 9 شرکت اينترنتي بزرگ

1218
01:51:24,752 --> 01:51:28,336
از جمله
AOL مايکروسافت،ياهو،گوگل،فيسبوک و

1219
01:51:28,504 --> 01:51:31,088
اسکايپ، يوتيوب و اپل

1220
01:51:31,252 --> 01:51:35,672
و پست ميگه که اونا تمامي فايل هاي صوتي،ويديويي
تصاوير،ايميل ها و اسناد

1221
01:51:35,836 --> 01:51:41,628
و لاگ هاي ارتباطي رو استخراج ميکنن
تا حرکات و تماس هاي مردم رو در نظر بگيرن

1222
01:51:41,796 --> 01:51:44,920
جمعه، 7ژوئن 2013

1223
01:51:45,088 --> 01:51:51,836
توي مطلب ميتونين از برادر بزرگ تون (اوباما) راجع
اينکه اين برنامه جنون آميز هست شکايت کنين

1224
01:51:52,960 --> 01:51:57,836
اما وقتي به جزئيات نگاه ميکنيم
ميبينيم که تعادل مناسبي رو برقرار کرديم

1225
01:51:58,004 --> 01:52:02,712
رييس جمهور اوباما از برنامه هاي نظارتي حمايت ميکند

1226
01:52:02,880 --> 01:52:06,336
و اصرار دارد که اونا چارچوب هاي امنيتي
در برابر محافظت

1227
01:52:06,504 --> 01:52:10,252
از سواستفاده بوده اند

1228
01:52:10,420 --> 01:52:15,252
ما به اين نتيجه رسيديم که اتفاقي
که در داخل اين آژانس سري ميفته

1229
01:52:15,420 --> 01:52:21,628
و فهميد که تهديد براي حريم شخصي،آزادي اينترنت
و پروتکل حقوق اساسي

1230
01:52:21,796 --> 01:52:26,672
نه تنها در آمريکا بلکه سرتاسر جهان هست
و اون حس کرد وظيفه اش هست

1231
01:52:26,836 --> 01:52:29,920
به عنوان يک انسان تا آنرا افشا کند

1232
01:52:39,752 --> 01:52:44,336
اسم من ادوارد اسنودن هست
29سالمه .براي شرکت بوز آلن هميلتون کارميکنم

1233
01:52:44,504 --> 01:52:47,880
به عنوان يک متخصص تاسيسات براي
آژانس امنيت ملي در هاوايي

1234
01:53:00,796 --> 01:53:04,960
نميتوني در مقابل قدرتمندترين سرويس هاي اطلاعاتي
توي دنيا مقابله کني

1235
01:53:05,128 --> 01:53:09,920
بدون اينکه چيزي رو ريسک کني
اونا مخالفان قَدَري هستن

1236
01:53:10,088 --> 01:53:16,836
کسي نميتونه باهاشون مخالفت کنه .چون بهت حمله ميکنن-
اون انجامش داد-

1237
01:53:17,004 --> 01:53:19,044
بچه انجامش داد

1238
01:53:19,212 --> 01:53:25,044
... با قدرت مهندسي زيرساخت هاي مخالفت و سرکوب

1239
01:53:25,212 --> 01:53:29,672
متوجه ميشي که هر ريسکي رو ميتوني
قبول کني

1240
01:53:29,836 --> 01:53:35,544
تا وقتيکه عموم مردم بتونن تصميم خودشون رو بگيرن

1241
01:53:35,712 --> 01:53:39,172
چونکه اگه حتي کار اشتباهي هم نکرده باشي
تحت نظر ميگيرنت

1242
01:53:41,004 --> 01:53:44,336
با دسترسي که به فضاي اطلاعاتي داشتم

1243
01:53:44,504 --> 01:53:47,544
اگه ميخواستم به ايالات متحده آسيبي برسونم

1244
01:53:47,712 --> 01:53:51,712
ميتونستم تمام سيستم رو در يک روز قطع کنم

1245
01:53:51,880 --> 01:53:58,504
ولي قصدم اين نبود و هرکسي که اين بحث
رو وسط بکشه

1246
01:53:58,672 --> 01:54:00,628
بايد فکرکنه

1247
01:54:00,796 --> 01:54:03,088
.. اگه جاي من بودن

1248
01:54:03,252 --> 01:54:06,836
و توي يه بهشت توي هاوايي زندگي ميکردن
و کلي پول در مياوردن

1249
01:54:07,004 --> 01:54:11,920
چه چيزي باعث ميشد همه چيز رو ول کني

1250
01:54:12,088 --> 01:54:15,796
ترسي که بيشتر از همه

1251
01:54:15,960 --> 01:54:20,252
در رابطه با پيامد آمريکا بعد از اين افشاگري دارم

1252
01:54:20,420 --> 01:54:25,420
اينه که چيزي در طي ماه ها و يا سال هاي آتي تغييري نکنه
و بدتر هم بشه

1253
01:54:25,588 --> 01:54:29,252
و در آينده در نقطه اي از زمان

1254
01:54:29,420 --> 01:54:32,880
رهبر جديدي انتخاب بشه

1255
01:54:33,044 --> 01:54:37,128
که کليد نهايي  رو بزنه

1256
01:54:37,296 --> 01:54:44,672
و مردم نميتونن در اون زمان کاري رو انجام بدن
استبداد اطلاعاتي ميشه

1257
01:54:44,836 --> 01:54:49,336
استبدادي، که گذاشتيم وارد بشه

1258
01:54:49,504 --> 01:54:53,588
چطوري؟-
خوبم-

1259
01:54:53,752 --> 01:54:56,752
بايد مراقب خودتون باشين

1260
01:54:58,252 --> 01:55:04,060
اگه دليلي دارين که فکرکنين قراره بهتون
يورش بشه

1261
01:55:04,128 --> 01:55:10,544
يا استراق سمع بشين يا به هردليلي بهتون نفوذ بشه
بايد سريعاً اطلاعاتتون رو حذف کنين

1262
01:55:10,712 --> 01:55:13,504
من يک سري اطلاعات پشتيباني رمزگذاري شده داشتم

1263
01:55:13,672 --> 01:55:15,920
.. و حالا

1264
01:55:18,544 --> 01:55:22,960
ديگه به اون فايل ها دسترسي ندارم
فقط شماها دارين

1265
01:55:27,712 --> 01:55:32,044
روي نوشتن مطالب تمرکزکنين
تنها چيزي که مهمه

1266
01:55:32,212 --> 01:55:35,504
اگه منو ميبخشين

1267
01:55:36,628 --> 01:55:39,796
هممون بهتره استراحت کنيم
بهش نياز داريم

1268
01:55:39,960 --> 01:55:44,088
منم بهتره توي اين تخت نرم بخوابم
تا وقتي يه دونه از اينا دارم
(ممکنه برم زندان)

1269
01:55:45,752 --> 01:55:47,880
خوب بخوابي

1270
01:55:49,960 --> 01:55:52,836
فردا ميبينمت
شب بخير

1271
01:56:21,588 --> 01:56:25,752
حداقل ميتوني بهم بگي کجا ميري؟

1272
01:56:48,672 --> 01:56:51,544
... ببين.ميدونم که

1273
01:57:00,796 --> 01:57:03,960
دوشنبه
ده ژوئن 2013

1274
01:57:08,460 --> 01:57:11,588
اون، من توي طبقه ي دوم هستم

1275
01:57:11,752 --> 01:57:13,920
من تيبو رو نميبينم

1276
01:57:15,628 --> 01:57:18,212
نه صبرکن.فکرکنم ديدمش

1277
01:57:18,380 --> 01:57:22,880
لعنتي. همه ي مطبوعات سرتاسر هتل هستن

1278
01:57:23,044 --> 01:57:26,588
نميدونم.فکرکنم بتونم با يک کنفرانس
مطبوعاتي جلوشون رو بگيرم

1279
01:57:26,752 --> 01:57:32,752
گلنم مرسي
متوجهم شما يکي از بهترين وکلاي هنگ کنگ هستين

1280
01:57:32,920 --> 01:57:38,252
اول بايد به سازمان ملل بره.. و بقيه ش رو ترجيح ميدم نگم

1281
01:57:38,420 --> 01:57:42,172
لعنتي منو ديدن
بهتره برين

1282
01:57:43,920 --> 01:57:47,796
من سوالاتتون رو به ترتيب جواب ميدم

1283
01:57:47,960 --> 01:57:51,004
-گرفتيش؟
اره بهترين کاري که ميشد بکنم-

1284
01:57:51,172 --> 01:57:54,212
بايد 5دقيقه ديگه تيبو رو ببيني

1285
01:57:54,380 --> 01:57:58,252
جاي اسکاي بريدج
روبروي پاساژ بزرگ

1286
01:58:00,460 --> 01:58:05,128
من افراد شگفت انگيزي تو زندگيم ديدم
... ولي تو

1287
01:58:06,960 --> 01:58:10,044
خيلي خب رفيق.برو

1288
01:58:10,212 --> 01:58:12,796
نااميدت نميکنيم

1289
01:58:12,960 --> 01:58:16,712
بدون دوربين، شبيه روزنامه نگاراي
افتضاحي ميشي

1290
01:58:16,880 --> 01:58:19,336
مطمئني؟

1291
01:58:19,504 --> 01:58:22,796
باشه ايده خوبيه

1292
01:58:24,296 --> 01:58:26,544
مرسي

1293
01:58:27,544 --> 01:58:30,004
مکعب شانست رو يادت نره

1294
01:58:30,172 --> 01:58:34,128
فکرکنم بخوام شما داشته باشينش

1295
01:58:35,460 --> 01:58:39,460
ممنون براي همه چيز-
ممنون از خودت-

1296
01:59:03,088 --> 01:59:05,380
من ون رو توي خيابون گذاشتم

1297
01:59:09,588 --> 01:59:13,172
افشاگر آژانس امنيت ملي ادوارد اسنودن
الان متهم

1298
01:59:13,336 --> 01:59:17,920
به جاسوسي، تملک و سرقت اموال دولت شده

1299
01:59:18,088 --> 01:59:22,504
مقامات آمريکا از هنگ کنگ خواستن
وي را بازداشت نمايند

1300
01:59:22,672 --> 01:59:26,588
اسنودن از مي گذشته در هنگ کنگ بوده

1301
01:59:29,672 --> 01:59:34,004
اسنودن از يک هتل لوکس در هنگ کنگ خارج شده

1302
01:59:35,880 --> 01:59:37,588
اونور نگاه نکن

1303
01:59:37,752 --> 01:59:41,588
وزارت دادگستري مجبور شده از طريق
پليس بين الملل اقدام کنه

1304
01:59:41,752 --> 01:59:46,588
تا اگر اسنودن سعي کنه از مرز خارج بشه
دستگير بشه

1305
01:59:46,752 --> 01:59:51,296
آمريکايي ها دارن نزديک ميشوند
اونا ميدونن وي کجاست

1306
01:59:51,460 --> 01:59:57,336
فقط از دولت هنگ کنگ مجوز دستگيريش رو ميخوان

1307
02:00:05,460 --> 02:00:09,796
سلام.اد ايشون مايانا هستن-
خوشوقتم-

1308
02:00:13,128 --> 02:00:16,420
مردم خوبي هستن.حرفي نميزنن

1309
02:00:16,588 --> 02:00:19,672
من پرونده هاشون رو چندسالي هست
قبول کردم. اونا مثل خودتن

1310
02:00:19,836 --> 02:00:21,796
تابعيت کشوري رو ندارن

1311
02:00:21,960 --> 02:00:26,544
منتظر اعلام وضعيت پناهندگان سازمان ملل هستن

1312
02:00:26,712 --> 02:00:30,880
اگه دستگير شدي، ميتوني باهام تماس بگيري

1313
02:00:33,420 --> 02:00:36,420
واقعا مرسي-
باشه؟-

1314
02:00:40,044 --> 02:00:43,712
ممکنه متوجه نشده باشي اِد

1315
02:00:43,880 --> 02:00:46,672
اما تنها نيستي

1316
02:00:49,796 --> 02:00:53,336
دوست دختر اسنودن،ليندزي ميلز
يک عکاس آماتور

1317
02:00:53,504 --> 02:00:58,712
اذعان کرده که از وي خبري نشنيده
و گفته ميشه اون در خانه ي خونوادش در ماريلند هست

1318
02:00:58,880 --> 02:01:04,004
اف بي اي از اون بازجويي به عمل آورده
و الان تحت بازرسي هست

1319
02:01:04,172 --> 02:01:07,920
ده روز از زمانيکه دنيا به دنبال اسنودن
ميگشته ميگذره

1320
02:01:08,088 --> 02:01:11,460
شايعه اي شده که اون در عمارت شخصي

1321
02:01:11,628 --> 02:01:15,296
يک دوست ثروتمندش در تپه هاي هنگ کنگ
مخفي شده

1322
02:01:46,380 --> 02:01:51,460
تاييد شده که ادوارد اسنودن در پروازي راهي مسکو هست

1323
02:01:51,628 --> 02:01:56,836
وزارت امور خارجه از مقامات هنگ کنگ
به دليل اجازه ي فرار داند به اسنودن مايوس شده است

1324
02:01:57,004 --> 02:01:59,420
اون رو نمايندگان وب سايت افشاگر "ويکي ليکز" همراهي ميکردن

1325
02:01:59,588 --> 02:02:05,088
اسنودن به نظر در حال رفتن از روسيه به کوبا
و سپس اکوادور براي پناهندگي سياسي مي باشد

1326
02:02:05,252 --> 02:02:08,628
مقامات فرودگاه روسيه گفتن که اون نميتونه
پروازهاي اتصالي داشته باشه

1327
02:02:08,796 --> 02:02:11,252
چونکه ايالات متحده پاسپورت وي را باطل کرده است

1328
02:02:11,420 --> 02:02:15,544
وزير خارجه جان کري به شدت

1329
02:02:15,712 --> 02:02:18,004
از ممانعت روسيه در دستگيري فراري آمريکايي
رنجيده است

1330
02:02:18,172 --> 02:02:22,252
حالا مردي بدون تابعيت کشوري
در فرودگاه مسکو سرگردان است

1331
02:02:22,420 --> 02:02:24,960
من جنگنده هوايي

1332
02:02:25,128 --> 02:02:29,628
براي برگرداندن يک هکر 29ساله نميفرستم

1333
02:02:30,880 --> 02:02:35,128
امروز هواپيماي رييس جمهوري بوليوي
مجبور به فرود در محدوده ي هوايي اتريش شد

1334
02:02:35,296 --> 02:02:39,296
چون گمان ميرفت اسنودن در آن هواپيما ست

1335
02:02:39,460 --> 02:02:44,044
بعد از گذشت 39 روز اقامت در هتل فرودگاه
وي آنجارا با وکيل روسي اش

1336
02:02:44,212 --> 02:02:47,752
و مشاور حقوقي اش از ويکي ليکز،سارا هريسون
ترک کرد

1337
02:02:47,920 --> 02:02:53,504
حالا او از آزادي رژيم ولاديمير پوتين بهره ميبرد

1338
02:02:53,672 --> 02:02:56,796
دونالد ترامپ : اعدام هايي هنوز انجام ميشه

1339
02:02:56,960 --> 02:02:59,544
اسنودن حق داشت از هرجايي سرتاسرجهان
پناهندگي بگيره

1340
02:02:59,712 --> 02:03:03,252
اما حداقل الان در روسيه پناهنده ست

1341
02:03:03,420 --> 02:03:04,920
او ميتواند در مباحثه اي که به راه انداخته
شرکت کند

1342
02:03:05,088 --> 02:03:08,128
و الان دنيا عبرتي دارد که نشان ميدهد
شما ميتوانيد کار درست را انجام دهيد

1343
02:03:08,296 --> 02:03:11,920
و به يه قفس، يه زندان نيفتيد

1344
02:03:13,420 --> 02:03:16,752
بعد از گذشت بيش از يک سال پناهندگي موقت در روسيه

1345
02:03:16,920 --> 02:03:22,128
اکنون ادوارد اسنودن، اجازه ي سه سال اقامت
در روسيه را دريافت کرده

1346
02:03:30,142 --> 02:03:34,514
و زنده از مسکو، ادوارد اسنودن

1347
02:03:36,558 --> 02:03:39,306
سلام اد چطوري؟

1348
02:03:43,766 --> 02:03:48,306
ممنون.ببخشيد که خيلي اين حرف رو جدي گرفتم

1349
02:03:48,474 --> 02:03:52,390
که مردم ميگفتن شبيه روباتم

1350
02:03:52,558 --> 02:03:54,514
چطور به روسيه اومدي؟

1351
02:03:54,682 --> 02:03:59,350
من هرگز قصد نداشتم به روسيه بيام
پاسپورت من توي مسيرم

1352
02:03:59,514 --> 02:04:03,682
به آمريکاي لاتين باطل شده بود
و هر بار که مردم ميپرسن چرا توي روسيه هستم

1353
02:04:03,850 --> 02:04:07,306
من ميگم : از وزارت امور خارجه بپرسين

1354
02:04:07,474 --> 02:04:11,430
اين بدين معني هست که حاضري به وطنت بري
و  محاکمه بشي؟

1355
02:04:11,598 --> 02:04:15,682
البته. اگه يک محاکمه ي عمومي و منصفانه باشه

1356
02:04:15,850 --> 02:04:19,182
که متاسفانه اين الان امکانش نيست

1357
02:04:19,350 --> 02:04:23,306
چونکه مجازات جاسوسي الان مشمول افشاگران ميشه

1358
02:04:24,514 --> 02:04:27,474
فکرميکني ارزشش رو داشته؟-
بله-

1359
02:04:27,642 --> 02:04:33,514
بدون اطلاعاتي که باعث بوجود اومدن يک بحث عمومي بشه
ما گم ميشديم

1360
02:04:33,682 --> 02:04:39,930
و الان که مردم ميتونن دولت مارو زير سوال ببرن
و اون رو مسئول بدونن

1361
02:04:40,098 --> 02:04:44,930
اين اساس بوجود اومدن ايالات متحده بود

1362
02:04:45,098 --> 02:04:48,766
پس اگه بخوايم از امنيت ملي مون دفاع کنيم

1363
02:04:48,930 --> 02:04:52,350
بايد از اون قانون محافظت کنيم

1364
02:04:52,514 --> 02:04:58,014
و اگه مشاجره ات نوايي به گوش کَر باشه
و رهبران اقدامي نکنن چي؟

1365
02:04:58,182 --> 02:05:01,850
فکرکنم اگه چيزي تغيير نکنه

1366
02:05:02,014 --> 02:05:07,142
افراد بيشتر و بيشتري از سرتاسرجهان به پا ميخيزند

1367
02:05:07,306 --> 02:05:13,182
روزنامه نويس ها و افشاگران
و همچنين شهروندان عادي

1368
02:05:13,350 --> 02:05:17,474
و وقتيکه قدرتمندان بخوان با سِري سازي
همه چيز، پنهان کاري کنند

1369
02:05:17,642 --> 02:05:23,014
ما اون هارو به چالش ميطلبيم

1370
02:05:23,182 --> 02:05:29,306
و وقتي بخوان مارو بترسونن
تا حقوق اساسي بشري مون رو فدا کنيم

1371
02:05:29,474 --> 02:05:33,806
نميترسيم و تسليم نميشيم

1372
02:05:33,974 --> 02:05:37,974
و سکوت نخواهيم کرد!

1373
02:05:38,142 --> 02:05:43,142
تو در يک کشور بيگانه تنها هستي. اگه بخواي
سفري کني، (به کشورت) استرداد خواهي شد

1374
02:05:43,306 --> 02:05:45,806
اين بايد سخت باشه

1375
02:05:57,682 --> 02:06:00,266
.. وقتي از هاوايي رفتم

1376
02:06:00,430 --> 02:06:02,722
... من همه چيز رو از دست دادم

1377
02:06:04,974 --> 02:06:07,850
من زندگي پايايي داشتم

1378
02:06:10,014 --> 02:06:14,306
من عشق...خانواده و آينده پايداري داشتم

1379
02:06:15,682 --> 02:06:18,598
اون زندگي رو از دست دادم اما

1380
02:06:20,682 --> 02:06:23,390
زندگي جديدي بدست آوردم

1381
02:06:24,930 --> 02:06:27,142
و واقعا خوش شانسم

1382
02:06:29,474 --> 02:06:31,930
.. و فکرميکنم که

1383
02:06:32,098 --> 02:06:35,850
بزرگترين آزادي اي که بدست آوردم
اين هست که ديگه لازم نيست نگران باشم

1384
02:06:36,014 --> 02:06:41,014
فردا چه اتفاقي  بيفته
چون از کار امروزم خوشحالم

1385
02:06:45,750 --> 02:06:49,834
زنده با ما از طريق اينترنت
ادوارد اسنودن

1386
02:07:37,042 --> 02:07:39,918
ادوارد اسنودن ، از امروز به اقامت
در مسکو ادامه ميدهد

1387
02:07:40,086 --> 02:07:45,710
ليندزي ميلز نيز در آنجا به او ملحق شده است

1388
02:07:46,734 --> 02:07:53,534
مترجم: علي نصرآبادي
ترجمه ي شنيداري - پاييز 95

1389
02:07:53,535 --> 02:07:56,868
Ali EmJay
Twitter @ Ali_EmJay

1390
02:07:56,869 --> 02:08:05,869
ارائه اي از وب سايت واچ فيلم
.:: Watchfilmo.in | Watchfilmz.in ::.

1391
02:08:07,086 --> 02:08:12,626
آيا نظرتون عوض شده؟
فکرميکنيد اون بيشتر يک جاسوس هست يا يک هکر؟

1392
02:08:14,874 --> 02:08:18,042
اوباما به جمع آوري اطلاعات انبوه تلفن هاي همراه
آژانس امنيت ملي خاتمه ميدهد

1393
02:08:22,418 --> 02:08:25,586
جمع آوري اطلاعات انبوه تلفن هاي همراه
آژانس امنيت ملي غيرقانوني اعلام شد

1394
02:08:28,834 --> 02:08:31,002
خانه ي نمايندگان آمريکا راي مثبت به خاتمه دادن
به جمع آوري اطلاعات انبوه آژانس امنيت ملي ميدهد

1395
02:08:35,334 --> 02:08:37,294
کنگره با لايحه ي تجديد نظر نظارتي
آژانس امنيت ملي، به نفع اسنودن موافقت مينمايد

1396
02:08:47,458 --> 02:08:49,542
اوباما  لايحه ي تجديد نظر نظارتي
آژانس امنيت ملي را امضا مينمايد

1397
02:08:50,126 --> 02:08:53,666
چه اتفاقي براي اسنودن خواهد افتاد؟-
اون در مسکو خواهد مُرد-

1398
02:08:53,834 --> 02:08:56,250
اون به ميهن نمياد

1399
02:09:32,750 --> 02:09:35,042
اسنودن يه خائن هست يا قهرمان؟

1400
02:09:35,210 --> 02:09:38,294
اون اطلاعات بسيار حائز اهميتي رو به سرقت برده

1401
02:09:57,126 --> 02:09:58,418
اخبار فوري

1402
02:09:58,586 --> 02:10:02,874
در ميان گزارشات منتشر شده ي امشب
... کنگره  گفته که روند جمع آوري اطلاعات آژانس امنيت ملي بايد تغيير کند

1403
02:10:03,042 --> 02:10:06,210
و بايد در مسئله نظارت همگاني شفاف سازي کند

1404
02:10:10,166 --> 02:10:15,086
اين يک پيروزي براي ادوارد اسنودن هست؟
اين قضيه به ديد طرف بستگي دارد

1405
02:10:15,250 --> 02:10:18,086
دولت آمريکا غيرقانوني عمل کرد

1406
02:10:18,250 --> 02:10:22,586
فکرنميکنم بدون اينکه تاوان کارش رو بده
به وطن بياد

1407
02:10:22,750 --> 02:10:26,918
اسنودن به مردم آمريکا نشون داد
... و به اونها آموخت که

1408
02:10:27,086 --> 02:10:32,626
گستره ي آزادي و حقوق بشري مون
نبايد در معرض تحليل رفتن قرار بگيره

1409
02:10:32,727 --> 02:10:41,627
.:: Watchfilmz.in ::.

