1
00:00:56,067 --> 00:00:59,457
هي استيفلر اين استعداد شما خوانوادگيه؟
تبديل و تنظيم::sinawolf
behroz_3666@yahoo.com

2
00:00:59,587 --> 00:01:02,943
حدس بزن صورت گاييده.
بيا رفيق داري داري از دست ميديش

3
00:01:03,147 --> 00:01:06,298
من يه مليون بار ديدمش کوني

4
00:01:06,387 --> 00:01:10,062
استيو مثل يه فيلمساز حرفه اي ميمونه
يه قهرمان واقعي

5
00:01:10,147 --> 00:01:11,626
اون تارانتينوي سينه هاست

6
00:01:11,707 --> 00:01:13,982
اره واقعا خيلي سخته ادم به اين خوبي باشه

7
00:01:14,067 --> 00:01:15,546
هي نگاه کنين من بايد به استيو ثابت کنم ...

8
00:01:15,627 --> 00:01:18,664
که من هم داراي استانداردهاي
ساخت چنين محصولاتي هستم

9
00:01:19,187 --> 00:01:21,303
وقتي استيو استعداد کارگردانيه من رو ببينه ....

10
00:01:21,387 --> 00:01:24,697
داداش کوچيکه هم به تجارت خوانوادگي ميپيونده
اينجوري گفت؟

11
00:01:24,787 --> 00:01:28,780
بالاخره بهت زنگ زد؟
نه ولي من يه پيام ديگه براش گذاشتم

12
00:01:30,347 --> 00:01:33,498
فقط 3 هفته شده
اون مياد سراغ من!

13
00:01:34,667 --> 00:01:39,661
به سلامتيجمع
فردا ما حکومت خودمون رو به عنوان فارغ التحصيل ها شروع ميکنيم

14
00:02:39,067 --> 00:02:41,340
بسيار خوب افراد بريد استراحت کنين

15
00:02:41,707 --> 00:02:45,859
يادتون باشه ما اين اهنگ رو در انتهاي مراسم اجرا ميکنيم

16
00:02:45,947 --> 00:02:48,097
من نميخوام کسي اشتباه بزنه

17
00:02:48,187 --> 00:02:51,020
ليز تو بايد اروم باشي دختر
-من خوبم

18
00:02:51,347 --> 00:02:54,145
ميدوني اين اولين باره که من اينجام

19
00:02:54,227 --> 00:02:56,821
اره ولي اين يه مراسم فارغ التحصيليه
نه يه مسابقه پاپ

20
00:02:56,907 --> 00:02:59,979
اين اجرا تو سال فارغ التحصيلي ما ثبت ميشه

21
00:03:00,067 --> 00:03:04,583
ببين يادت باشه همه به خاطر تو اينجا هستن

22
00:03:08,467 --> 00:03:10,981
دلقک.دلقک.دلقک.يه سيخم به تو بزنيم

23
00:03:11,907 --> 00:03:15,377
- من عصبانيتشون رو دوست دارم.
- اينجا چيکار ميکني استيفلر?

24
00:03:15,467 --> 00:03:17,981
ما اومديم خداحافظي کنيم
و با شماها ک.نيها حالي بکنيم...

25
00:03:18,067 --> 00:03:22,777
ما براتون نقشه هايي داريم, حالا استاد استيف برنامشو شرو ميکنه

26
00:03:22,867 --> 00:03:26,701
<i>- خداحافظ کون گلابي.
- اون از داداشش کونيتره.</i>

27
00:03:26,702 --> 00:03:27,661
.

28
00:03:30,147 --> 00:03:31,899
واي خدايا آريانا

29
00:03:32,747 --> 00:03:34,897
مت تو اينجا چيکار ميکني

30
00:03:35,027 --> 00:03:39,100
ما اومديم اينجا که مطمين بشيم دانشجوها جشن باشکوهي داشته باشند

31
00:03:39,187 --> 00:03:42,020
خوبه امشب اردو ميريم

32
00:03:42,107 --> 00:03:45,065
و فقط مخصوص فارع التحصيلهاست
ولي تو هم ميتوني بياي

33
00:03:45,147 --> 00:03:47,707
بزار فکر کنم .حتما ميام.

34
00:03:48,947 --> 00:03:52,622
کيسه خوابت رو هم بيار شايد خواستيم چادر بزنيم

35
00:03:57,347 --> 00:04:01,101
اينجارو نيگه به موقع رسيديم
چه شود

36
00:04:01,667 --> 00:04:04,898
حالا موقع ريدن به جشن فارغ التحصيليه

37
00:04:07,507 --> 00:04:09,338
اين حرکت ديدني ميشه

38
00:04:09,427 --> 00:04:11,179
- لعنتي.
- اوه, آره! جايزه!

39
00:04:11,507 --> 00:04:15,216
حساب پس بدين
مواظب باش اسپري روي دستت نپاشه

40
00:04:18,147 --> 00:04:20,945
يه هديه فارغ التحصيلي از طرف استاد استيفلر.

41
00:04:24,347 --> 00:04:26,781
ما بايد رو ديپلمها اسپري ميزديم

42
00:04:29,027 --> 00:04:30,506
ببخشين موزيسينها

43
00:04:35,467 --> 00:04:39,062
دهنم سرويس شد
اينجا رو نيگا کنين

44
00:04:39,307 --> 00:04:42,424
چيه ؟
يه کير مصنوعيه دو سره هم هست

45
00:04:43,107 --> 00:04:44,540
اين شماره داره

46
00:04:45,147 --> 00:04:47,297
- واي خدا.
- حتي اسم هم داره.

47
00:04:48,947 --> 00:04:49,936
پيکاردو?

48
00:04:50,307 --> 00:04:53,299
روش اسپري بزن
لعنطي. نه دوستان اينو ورميدارم

49
00:04:53,547 --> 00:04:56,823
خوب بچه ها 5دقيقه ديگه شروع ميکنيم

50
00:04:56,907 --> 00:04:59,137
اومدن بريم

51
00:05:03,107 --> 00:05:05,063
مت؟
لسي؟

52
00:05:06,547 --> 00:05:09,380
بچه ها چطورن?
هنوز تند و تيز هستن,
ميبينم

53
00:05:09,467 --> 00:05:11,776
- (Sarcastically) جالبه.
- (Sarcastically) آره.

54
00:05:12,787 --> 00:05:16,621
تو اينجا چيکار داشتي مت؟
من اومدم که برات آرزوي موفقيت کنم

55
00:05:16,707 --> 00:05:19,141
در تمام زندگي موسيقيايي تو.
- موفق باشي?

56
00:05:19,227 --> 00:05:21,900
تو از کلاس 8 تا الان با من حرف نزذي

57
00:05:21,987 --> 00:05:24,899
آره همين لحن صدات باعث شده

58
00:05:24,987 --> 00:05:27,262
خوب من فلنگو ميبندم

59
00:05:31,027 --> 00:05:35,179
خانمها و اقاين,
لطفا به احترام فارغالتحصيلان بلند شويد.

60
00:05:35,267 --> 00:05:36,859
داچبگز اين صحنه رو از دست ميده.

61
00:05:49,107 --> 00:05:50,381
اوه,آره.

62
00:05:53,587 --> 00:05:55,179
دارن گريه ميکنن؟

63
00:05:57,787 --> 00:05:59,140
اي واي!

64
00:06:05,627 --> 00:06:06,776
اره!

65
00:06:27,387 --> 00:06:29,059
بخور لهنتي, آقايان.

66
00:06:48,387 --> 00:06:49,376
اوه!اوه!

67
00:06:49,707 --> 00:06:51,902
استيفلر!

68
00:06:54,467 --> 00:06:57,982
منم مدت زيادي منتظر اين لحظه بودم

69
00:06:59,187 --> 00:07:01,860
و روز حسابرسي بالاخره رسيد

70
00:07:04,987 --> 00:07:06,466
سلام متيو

71
00:07:06,987 --> 00:07:09,262
برادرت بايد خيلي خوشحال باشه

72
00:07:11,827 --> 00:07:13,977
تو راهش رو ادامه دادي

73
00:07:14,947 --> 00:07:17,017
با ازار و ازيت...

74
00:07:17,627 --> 00:07:20,585
مردم بيگناه و بي ازار

75
00:07:23,867 --> 00:07:26,461
ولي الان کارت تمومه

76
00:07:27,507 --> 00:07:30,579
چي ميخواي اخراجم کني اقاي شرميناتور؟

77
00:07:31,907 --> 00:07:34,740
من يه ماشين رهنمايي پيچيده هستم

78
00:07:34,827 --> 00:07:38,422
که به گزشته فرستاده شدم
تا ذهنهاي بيگناه و جوان رو راهنمايي کنم.

79
00:07:38,787 --> 00:07:43,577
هدف اصلي من حفاظت از دانشجويان اين موسسه...

80
00:07:44,427 --> 00:07:47,180
و در پي اون تمام بشريت....

81
00:07:47,907 --> 00:07:50,705
در برابر استيفلر دوم است

82
00:07:50,907 --> 00:07:53,375
تعديل در رفتار لازمه

83
00:07:53,707 --> 00:07:56,426
براي عوض کردن اينده ات زياد دير نشده.

84
00:07:59,067 --> 00:08:02,855
نه اخراج براي تو خيلي کمه

85
00:08:05,947 --> 00:08:09,064
من ميدونم بهترين مجازات براي تو چيه.

86
00:08:11,467 --> 00:08:14,459
از اونجايي که تو براب گروه موسيقي مشکل ساز سدي...

87
00:08:14,627 --> 00:08:17,221
پس تو بايد با اونها دوست بشي

88
00:08:17,307 --> 00:08:18,899
عمرا

89
00:08:20,667 --> 00:08:25,104
يا تو از اين به بعد با ملاحظه ميشي
يا اخراج ميشي

90
00:08:25,907 --> 00:08:27,340
نه فوتبال

91
00:08:28,267 --> 00:08:29,416
نه مهموني

92
00:08:29,507 --> 00:08:31,259
تعطيلات بعاره خبري نيست

93
00:08:31,987 --> 00:08:34,455
نه مراسم فارغ التحصيلي

94
00:08:34,787 --> 00:08:36,345
نه دانشگاه

95
00:08:36,427 --> 00:08:38,065
نه کلاسهاي مختلط

96
00:08:38,907 --> 00:08:40,260
شير فهم شد؟

97
00:08:44,787 --> 00:08:46,743
ساکت رو ببند استيفلر

98
00:08:47,267 --> 00:08:49,940
تو ميري به اردو

99
00:08:56,387 --> 00:08:58,617
لهنتي آشغال

100
00:09:03,107 --> 00:09:04,540
عاليه استيو دختراي اونجا رو وحشي کرده!

101
00:09:06,187 --> 00:09:07,222
گاييده

102
00:09:25,187 --> 00:09:26,415
من که گفتم استيو برميگرده پيش من

103
00:09:26,507 --> 00:09:27,826
منظورم اينه که يه کارت پستال برام فرستاد

104
00:09:27,907 --> 00:09:30,023
ولي اون يه ايده عالي بهم داد

105
00:09:30,107 --> 00:09:31,176
ببين

106
00:09:31,267 --> 00:09:33,303
جيم رفيق کسخول استيو...

107
00:09:33,387 --> 00:09:35,742
با يه دختر کسخل ديگه به اسم ميشل ازدواج کرده

108
00:09:35,827 --> 00:09:38,625
و اون گفته اونا تو اردو گروهي 24 ساعته کرم ميريختن

109
00:09:38,707 --> 00:09:42,666
مت تو نميتوني دخترهاي گروهها رو اذيت کني
از استانداردها خارجه

110
00:09:43,987 --> 00:09:47,263
من نميخوام اذيتشون کنم تخمي جون

111
00:09:47,387 --> 00:09:49,821
من ميخوام ازشون فيلم بگيرم

112
00:09:49,907 --> 00:09:53,297
مردم دوست دارن اين دلقکها رو تو دوربين مخفي ببينن

113
00:09:53,387 --> 00:09:57,062
استيو الان در حال رقابت

114
00:09:57,227 --> 00:09:59,695
با داداش کوچيکشه.چون منم به تجارت خانوادگي خودمون ملحق شدم

115
00:10:04,747 --> 00:10:06,305
عاليه دوربين سينه اي

116
00:10:06,987 --> 00:10:08,420
دوربين مخفي

117
00:10:10,187 --> 00:10:11,176
لعنتي...اره

118
00:10:14,707 --> 00:10:15,981
ديد در شب رنگي؟ ميخرمش

119
00:10:23,907 --> 00:10:25,545
دريافت براي فردا چطوره؟
عالي ميشه

120
00:11:05,907 --> 00:11:08,740
به تال اوک 2005 خوش آمديد

121
00:11:09,907 --> 00:11:12,580
بزاريد بشنويم از لويد مموريال هاي

122
00:11:27,987 --> 00:11:31,138
و مدافع 5 دوره جام قهرماني
تال اوک

123
00:11:31,427 --> 00:11:33,145
اکادمي بيچ وود

124
00:11:33,227 --> 00:11:35,866
ما درجه يکيم!!ما درجه يکيم!! مادرجه يکيم

125
00:11:37,947 --> 00:11:40,142
همانطور که ميدونين هر سال

126
00:11:40,227 --> 00:11:43,139
يک فارغ التحصيل که نويسنده آهنگ هست

127
00:11:43,227 --> 00:11:47,539
يک بورسيه کامل براي تحصيل در
هنرستان عالي موسيقي روبارد دريافت ميکنه

128
00:11:47,627 --> 00:11:49,697
الي .امسال نوبت برد توئه

129
00:11:49,787 --> 00:11:52,859
امسال دکتر سوزان چويي
رئيس اين مرکز

130
00:11:52,947 --> 00:11:55,745
شخصا به داوري اين مسابقه ميپردازه

131
00:11:55,827 --> 00:12:00,139
و بياد به مستشاران اردوي تال اوک خوش آمد بگيم

132
00:12:07,147 --> 00:12:11,220
و اگر کارتون به درمانگاه کشيد
پرستار سندرز تمام نيازهاي شما رو برطرف مي کنند

133
00:12:13,787 --> 00:12:18,178
پس سخت تلاش کنيد
تا به عنوان بهترين گروه برنده بشين

134
00:12:25,827 --> 00:12:26,896
شما آماده ايد؟

135
00:12:44,867 --> 00:12:46,380
اون لعنتي کيه؟

136
00:12:46,667 --> 00:12:49,022
تو تازه کاري ؟به نظر ميرسه گو شدي

137
00:12:49,387 --> 00:12:52,982
تو يه کوني هستي؟
تو پشمالو هستي و بوي گند ميدي

138
00:12:54,587 --> 00:12:57,579
من يکبار اينجوري حرف زدنت رو چشم پوشي کردم

139
00:12:58,667 --> 00:13:00,737
ما اينجا اينجوري حرف نميزنيم

140
00:13:00,827 --> 00:13:05,105
تازه کارها بايد از اين کلاهها سرشون باشه
اين يه قانونه

141
00:13:05,187 --> 00:13:07,860
و کي تو رو کرده؟

142
00:13:08,667 --> 00:13:12,626
من برندون وندکمپ هستم
نوازنده طبل در اکادمي بيچوود

143
00:13:12,707 --> 00:13:14,379
و رئيس شوراي تال اوک

144
00:13:14,467 --> 00:13:18,301
و اونها  کي هستن اقاي رئيس جمهور?
همسرتون و

145
00:13:24,187 --> 00:13:25,506
بهت مياد

146
00:13:25,627 --> 00:13:30,178
از شما متشکرم از اونجاييکه من عضو رسمي گروه هستم

147
00:13:30,267 --> 00:13:32,417
ميتو نيد حدس بزنين موسيقي مورد علاقه من چيه

148
00:13:32,507 --> 00:13:34,862
هيچ نظري ندارم
قطعه تخم شکني

149
00:13:37,187 --> 00:13:38,222
گمشو عقب جنده

150
00:13:38,307 --> 00:13:40,582
يا مادر موزارت

151
00:13:42,427 --> 00:13:43,496
بد شد

152
00:13:43,587 --> 00:13:46,147
نميدونستين جکي جان اينجاس?

153
00:13:46,227 --> 00:13:48,138
بسته ديگه تمومش کن

154
00:13:48,227 --> 00:13:50,457
اين کثافتها شروع کردن

155
00:13:50,547 --> 00:13:53,061
اين حقيقت نداره قربان
ما فقط بهش گفتيم که کلاهش رو بايد بذاره

156
00:13:53,147 --> 00:13:55,422
بعد اون به خايه هاي باردون ضربه زد

157
00:13:55,507 --> 00:13:59,785
دروغ ميگه بچه پررو!
اسکار جيمي اونرو ببريد که...

158
00:14:00,027 --> 00:14:02,257
ماکرو رو ببينه
کي؟

159
00:14:02,707 --> 00:14:04,857
کارت تمومه
الان آقايون

160
00:14:05,667 --> 00:14:07,737
واي برندون تو خوبي؟

161
00:14:08,747 --> 00:14:11,181
بگو ببينم اينجا چه غلطي ميکني استيفلر؟

162
00:14:11,267 --> 00:14:13,701
مهم نيست بيگ او
اون ديگه اينجا نمي مونه

163
00:14:13,787 --> 00:14:14,856
-جنده !

164
00:14:14,947 --> 00:14:17,063
ماکرو دهنت رو ميکنه احمق جون

165
00:14:17,147 --> 00:14:19,615
ماکرو ديگه چه کس شهريع؟
ماکرو

166
00:14:19,707 --> 00:14:21,823
افسر رسيديگي به درگيري ها

167
00:14:21,907 --> 00:14:24,182
يه بار شنيدم يه بچه رفت تو دفترش

168
00:14:24,267 --> 00:14:25,939
صداش کلفت بود و وقتي برگشت صداش نازک شده بود

169
00:14:26,027 --> 00:14:28,860
کلارينت تو از پشت کونت برو بالا رفيق
چي؟

170
00:14:36,107 --> 00:14:37,381
جوجه ها

171
00:14:50,707 --> 00:14:52,026
اوه ببخشيد

172
00:14:54,107 --> 00:14:56,177
فرانکشتين فيلم ترسناک

173
00:14:57,387 --> 00:14:59,696
من ديوونه بوريس کارلف هستم

174
00:14:59,987 --> 00:15:03,900
من ماکرو هستم اقاي لونستين
واي خدا تو پدر جيم هستي

175
00:15:04,467 --> 00:15:07,300
اون دختر مو قرمزه رو تو خونه ييلاقي ما برده بود

176
00:15:07,387 --> 00:15:10,936
واي تو استيفلر هستي؟
اره من مت برادر استيو هستم

177
00:15:12,307 --> 00:15:15,777
دوتا استيفلر هست؟
بله قربان شما اينجا چي کار ميکنين؟

178
00:15:15,867 --> 00:15:19,701
اوه خوب جيم الان اينجا نيست و رفته با ميشل ازدواج کرده

179
00:15:19,787 --> 00:15:22,824
همون موفرقرمزي کس خول که تو گفتي

180
00:15:24,027 --> 00:15:26,860
و پيشاهنگ سال تال اوک شد

181
00:15:26,947 --> 00:15:31,862
اون ماکروي جديد امسال شد
ولي همون موقع اون حامله شد

182
00:15:35,587 --> 00:15:38,499
و من رابطه بسيار خوبي با جوانان داشتم

183
00:15:38,587 --> 00:15:40,896
پس اينجا موندم و داوطيب شدم

184
00:15:40,987 --> 00:15:44,377
اين عقده اي تو گروه ما نيست
و ما مسئول کاراي اون نيستيم

185
00:15:44,467 --> 00:15:47,106
کي تو فلوتت جيش کرده؟
من اينجا احساس دشمني ميکنم

186
00:15:47,187 --> 00:15:48,461
او گروه من رو مسموم کرد
چي؟

187
00:15:48,547 --> 00:15:51,425
من ماکرو هستم واين کار منه که
اون اينجا چيکار ميکنه؟

188
00:15:51,507 --> 00:15:54,783
مت استيفلر واقعا شعورش مثل برادرشه

189
00:15:54,867 --> 00:15:56,300
ممنون ليسي

190
00:16:00,907 --> 00:16:02,420
اون با حال به نظر ميرسه

191
00:16:03,347 --> 00:16:04,746
البته که اينجا قوانيني داره

192
00:16:04,827 --> 00:16:06,465
تو بايد کلاه بذاري
بله

193
00:16:06,547 --> 00:16:09,823
اوه من ميدونم که احمقانه هست
ولي اينجا رسمه

194
00:16:09,907 --> 00:16:13,377
چيزي که تو بهش عادت کردي بازي تو تيم فوتباله

195
00:16:13,467 --> 00:16:16,857
ول چرخيدن با رفقا .آبجو خوردن و شيطوني

196
00:16:16,947 --> 00:16:19,177
ولي اينجا بايد اين کلاه احمقانه کوچيک رو بزاري سرت

197
00:16:19,267 --> 00:16:21,701
و تيشرت تال اوک رو تنت کني
بله

198
00:16:22,307 --> 00:16:24,263
پس با جريان همراه شو

199
00:16:24,347 --> 00:16:26,656
و بهت خوش ميگزره

200
00:16:27,027 --> 00:16:29,939
و در زمان کوتاهي دوستان زيادي پيدا ميکني

201
00:16:36,667 --> 00:16:39,420
سلام ارني کاپلوويتز نوازنده ساکسيفون

202
00:16:40,667 --> 00:16:43,181
عاليه منم اينجا تازه کارم

203
00:16:43,427 --> 00:16:47,181
من واقعا مي خواستم سال پيش بيام اينجا ولي کامپيوترم خراب شد

204
00:16:47,347 --> 00:16:51,306
اوه آره اون يکي تازه رسيده
اسم تو روش بود

205
00:16:53,347 --> 00:16:54,700
اون چيه؟

206
00:16:56,387 --> 00:16:59,902
سلام به کمپ استيفلر خوش اومدي
من راهنما و ميزبان شما مت هستم

207
00:17:00,067 --> 00:17:03,457
من هر روز اينجا هدفم اين خواهد بود
که لقد تو کونت نزنن

208
00:17:03,547 --> 00:17:06,266
اجازه بدين محل اسکان جديد شما رو نشون بدم

209
00:17:07,267 --> 00:17:09,781
وقتي من بيرون از اينجا هستم تو اين تويي

210
00:17:10,947 --> 00:17:12,903
روز خوبي داشته باشي . کس خل

211
00:17:13,187 --> 00:17:14,336
من نه ...

212
00:17:17,627 --> 00:17:18,742
باشه

213
00:17:18,827 --> 00:17:20,419
من ميرم و اينو تقديم ميکنم به تو

214
00:17:20,507 --> 00:17:21,701
بسيار خوب تصوير گروه

215
00:17:24,387 --> 00:17:28,460
اين يه شوي ايالت اوهايو در سال 1978

216
00:17:28,547 --> 00:17:29,866
<i>جادوگر شهر اوزه </i>

217
00:17:29,947 --> 00:17:33,542
؟او کسي که مسئول بوده يادش رفته نقطه آي رو بزاره
اوه آره

218
00:17:35,467 --> 00:17:38,061
آره . مسخره ها

219
00:17:39,987 --> 00:17:42,342
اصلا نترسيد رئيس اينجاست

220
00:17:42,427 --> 00:17:45,464
اردوي گروهي الن وضهش خوب شده
خانمها

221
00:17:45,587 --> 00:17:48,055
تو برادر کوچيکتر استيو استيفلر هستي؟

222
00:17:48,147 --> 00:17:49,899
جوان و آويزون.
عاليه

223
00:17:50,027 --> 00:17:53,224
ميتوني از طرف من يه پيغام بهش بدي؟
مشکلي نيست سنيوريتا

224
00:18:00,107 --> 00:18:04,339
مثله اينکه استيو يه حال اساسي بهت داده

225
00:18:05,387 --> 00:18:08,538
اينجا مشکلي هست؟
نه همه چيز مرتبه

226
00:18:10,507 --> 00:18:13,624
تو اردو بهت خوش بگزره
ممنون باشه

227
00:18:17,467 --> 00:18:19,697
تا بعد
حتما

228
00:18:20,187 --> 00:18:22,860
تو بايد بيشتر از خودت احترام نشون بدي

229
00:18:22,947 --> 00:18:26,223
تو هم بايد بري سر ميزت گنده بک

230
00:18:26,307 --> 00:18:28,059
بکش کنار . يو

231
00:18:29,387 --> 00:18:33,266
سلام جيگرا
اليس خوشحالم که ميبينمت

232
00:18:33,587 --> 00:18:36,579
امشب اينجا چه خبره؟
مهموني ميگيريم يه کم ديوونه بازي؟

233
00:18:36,667 --> 00:18:39,135
کي ميخواد برنده بشه

234
00:18:39,227 --> 00:18:42,185
تو ميدوني که بدترين مرد سکسي هستي که اومده تو کمپ

235
00:18:42,267 --> 00:18:46,146
چي؟
اون خيلي نفرت انگيزه
اون خيلي سکسيه

236
00:18:46,227 --> 00:18:49,185
ممنون
من از چرخيدن با اين

237
00:18:49,267 --> 00:18:51,098
پسرهاي اتو کشيده مثبت خسته شدم

238
00:18:51,227 --> 00:18:53,377
و نازک نارنجي

239
00:18:53,747 --> 00:18:58,104
بهتره امشب با يه پسر بزن بهادر خوش بگزرونيم
آره منم هستم

240
00:18:58,627 --> 00:19:02,461
صد در صد بزن بهادر
خوب پس ساعت هشت اتاق من

241
00:19:03,587 --> 00:19:07,102
روز اول خوش بگزره
من ماکرو هستم

242
00:19:07,187 --> 00:19:10,577
امروز سرگرمي زيادي داشتيم

243
00:19:10,667 --> 00:19:13,306
پس بپريد تو رختخوابهاتون و
راحت بخوابين چون

244
00:19:14,667 --> 00:19:17,465
فردا ما فعاليتهاي زيادي داريم که برنامه ريزي شدن

245
00:19:17,547 --> 00:19:21,142
براي شما که براي دستيابي به جام تال اوک رقابت کنين

246
00:19:21,307 --> 00:19:23,263
<i>پس بازي رو شروع کنين </i>

247
00:19:23,547 --> 00:19:27,335
گروه موسيقي وحشي ميشن
صحنه اول مهموني بزن بهادر

248
00:19:32,027 --> 00:19:36,179
اين بازي اسمش هست شوخي لباس کني
اين رسم اردوي گروهي

249
00:19:40,747 --> 00:19:43,784
اين بازي مخصوص خودمه
شروع کنيم؟

250
00:19:44,747 --> 00:19:47,625
تو اين وسط ميشيني
بازي تو جدولهاي که ميخوني

251
00:19:47,747 --> 00:19:49,226
نزديکتر بشينيد خانمها

252
00:19:49,307 --> 00:19:51,537
نترس مشکلي نيست

253
00:19:51,627 --> 00:19:52,742
<i>باشه... </i>

254
00:19:53,027 --> 00:19:55,905
بازي آسونه
تو يه شاخه و يه سوال رو انتخاب ميکني

255
00:19:55,987 --> 00:19:58,342
و هر باري که ببازي لباست رو در مياري

256
00:19:58,427 --> 00:19:59,462
لعنتي عاليه

257
00:19:59,547 --> 00:20:03,062
من اول کي منو ميزنه؟
خوبه

258
00:20:06,227 --> 00:20:10,505
من يه ترومپت نقره اي هستم
که توسط برنده جايزه پوليترز مينواخته

259
00:20:11,507 --> 00:20:12,781
کي منو زده؟

260
00:20:12,947 --> 00:20:15,336
فکر ميکنم ميدونستم
متاسفم

261
00:20:15,547 --> 00:20:16,946
کفشات رو در بيار و بکي ديگه بردار

262
00:20:17,027 --> 00:20:18,904
شمانگفتين در مورد موسيقيه.

263
00:20:18,987 --> 00:20:22,457
خوب اينجا کمپ موسيقيه ايله
اگر بخواهيم منصف باشيم

264
00:20:22,747 --> 00:20:25,659
شايد ما بايد اول شروع کنيم

265
00:20:29,067 --> 00:20:30,705
بسيار خوب آره

266
00:20:31,867 --> 00:20:33,539
<i>باشه ..خيلي خوب.. خيلي خوب </i>

267
00:20:35,067 --> 00:20:37,865
چي شده؟
تو ميترسي ليموهاتو نشون بدي؟

268
00:20:37,947 --> 00:20:40,586
من از کلاس چهارم بالغ شدم مت
تو چي؟

269
00:20:40,667 --> 00:20:43,579
اوه من بلوغ 10 پوندي دارم آويزونه اينجا ليسي

270
00:20:43,667 --> 00:20:46,500
منو ليسي صدا نکن
بسه ديگه ادامه بديد

271
00:20:47,187 --> 00:20:51,260
مت يه سوال ديگه بردار لطفا
باشه ادامه ميديم

272
00:20:51,867 --> 00:20:53,983
تو بيا اينو بخور

273
00:20:55,507 --> 00:20:58,101
چهارم و طولاني
باشه مشکلي نيست

274
00:21:01,267 --> 00:21:05,579
از سمفوني هاي اصلي بتهون
کدومشون طولاني ترين بخش رو دارند؟

275
00:21:06,467 --> 00:21:08,264
خوب ديگه بزار براتون بگم

276
00:21:08,347 --> 00:21:10,941
تمامه شما بردين

277
00:21:15,227 --> 00:21:16,421
من توپها رو آزاد ميکنم خانمها

278
00:21:17,067 --> 00:21:21,106
بايد بزارم بچه بزرگام نفس بکشن
خوب حالا به سبک من بازي ميکنيم

279
00:21:21,547 --> 00:21:24,345
سوالهاي فوتبالي
آماده لخت شدن شين خانمها

280
00:21:25,067 --> 00:21:28,537
صبر کن کسي آبجو نميخواد؟
من ميخوام

281
00:21:28,987 --> 00:21:33,742
پيش آهنگها يه انبار مخفي دارن
تو يخچال توي حال

282
00:21:33,907 --> 00:21:37,616
ميشه لطفا تو زحمتش رو بکشي؟
الان داريم در مورد مهموني کيري حرف ميزنيم

283
00:21:37,707 --> 00:21:39,425
استيفي يه دقيقه ديگه مياد

284
00:21:41,627 --> 00:21:44,095
هيچ کس اين دور و بر نيست

285
00:21:44,187 --> 00:21:46,496
ولي ما هنوز بهترين جاهات رو نديديم

286
00:21:52,867 --> 00:21:54,983
سر کارش گذاشتيم

287
00:21:56,987 --> 00:21:58,739
بيچاره شد

288
00:22:06,187 --> 00:22:08,621
هي بچه ها بيدار شين

289
00:22:11,187 --> 00:22:12,302
شب بخير دخترا

290
00:22:19,387 --> 00:22:21,901
ببخشيد کوني بازي تموم شد

291
00:22:22,107 --> 00:22:26,339
آره . به بچه بزرگات بگو برن خونه

292
00:22:27,187 --> 00:22:28,905
رسيدگي اتاق دخترا

293
00:22:30,307 --> 00:22:31,376
اوه لعنتي

294
00:22:31,707 --> 00:22:33,857
لباساشو قايم کنيد
از پنجره بنداز بيرون

295
00:22:34,587 --> 00:22:36,942
خوب حالا کي يه ماچ گنده ميخواد؟

296
00:22:43,547 --> 00:22:45,219
پرستار سندرز

297
00:22:47,907 --> 00:22:50,296
اون منو گول زد
اون با اسپري فلفل به من حمله کرد

298
00:22:50,387 --> 00:22:52,981
و جشن فارغ التحصيلي ما رو خراب کرد
ما براي يه بازي دوستانه رفتيم اونجا

299
00:22:53,067 --> 00:22:54,102
بسه بسه بچه ها

300
00:22:54,187 --> 00:22:56,143
بسيار خوب

301
00:22:56,387 --> 00:22:58,059
لباسات کجاست؟

302
00:23:00,627 --> 00:23:02,026
پيش منه

303
00:23:02,627 --> 00:23:04,538
ميشه بپرسم چرا؟
اونا منو لخت کردن

304
00:23:04,627 --> 00:23:07,744
اوه اون خودش لباساشو در اورد
بهد اونا لباسامو دزديدن

305
00:23:07,827 --> 00:23:10,466
بعد من با اون خانم روبرو شدم

306
00:23:16,387 --> 00:23:18,264
بزاريم رو راست باشيم

307
00:23:18,427 --> 00:23:22,898
اليس تو فکر ميکني که مت يه پسر گستاخه
که همش داره از کمر به پايين حرف ميزنه؟

308
00:23:22,987 --> 00:23:26,263
که فقط موافقت برادرش رو به دست بياره؟

309
00:23:26,347 --> 00:23:30,101
و مت تو فکر ميکني که اليس يه اممل شل و وله

310
00:23:30,187 --> 00:23:32,826
که احتياج داره بخوابوننش

311
00:23:32,907 --> 00:23:35,979
به خاطر اين اصطلاح منو ببخش عزيزم
درست گفتم؟

312
00:23:37,667 --> 00:23:38,782
ببينيد بچه ها

313
00:23:40,187 --> 00:23:42,655
تنها راه حل تفاوتهاي شما

314
00:23:43,307 --> 00:23:44,899
کار کردن با همديگره

315
00:23:46,027 --> 00:23:47,745
پس چرا از فردا شروع نميکنيد

316
00:23:48,147 --> 00:23:51,105
با هم فعاليت کنيد؟

317
00:23:54,627 --> 00:23:56,345
به چپ چپ

318
00:23:58,707 --> 00:24:00,140
عقب گرد

319
00:24:07,507 --> 00:24:08,701
چقدر کيري

320
00:24:10,187 --> 00:24:11,939
خبر دار

321
00:24:12,187 --> 00:24:13,176
لعنتي

322
00:24:13,707 --> 00:24:17,097
وقتي من داد ميزنم خبردار
تو تمام توجهت به منه

323
00:24:17,187 --> 00:24:20,736
تو ميخاي توجه منو ببيني؟
من تحت تاثير قرار نگرفتم

324
00:24:23,547 --> 00:24:24,696
ببين....

325
00:24:25,547 --> 00:24:27,424
ما هيچوقت بيچووود رو نبرديم . خوب؟

326
00:24:28,307 --> 00:24:30,138
براي بعضي از ما اين آخرين شانسه

327
00:24:32,827 --> 00:24:34,340
مسخره بازي بسه ديگه . خوب؟

328
00:24:34,427 --> 00:24:35,780
بله کوني

329
00:24:38,267 --> 00:24:40,417
بسيار خوب افراد برميگرديم سراغ کار

330
00:24:40,507 --> 00:24:41,826
من اين لعنتيو نميخوام

331
00:24:41,907 --> 00:24:44,262
دوباره صف ببندين پشت سر هم

332
00:24:57,667 --> 00:24:58,941
پيشخدمته

333
00:25:25,267 --> 00:25:27,576
اسکار . يه چيزي براي نوشيدن آورد؟

334
00:25:27,867 --> 00:25:30,745
بيا
خوب اون بيرون رو نگاه کن عزيز

335
00:25:33,227 --> 00:25:34,899
هي ارين کريپوويتز اينجاست

336
00:25:34,987 --> 00:25:37,979
بالاخره از کمد بيرون اومدي خوبه

337
00:25:39,307 --> 00:25:41,741
ببين من ميخوام بدونم
اون شب چه خبر بود؟

338
00:25:41,827 --> 00:25:44,341
همه ديوونن لعنتي
بازي لخت شدن يا هر چيز ديگه

339
00:25:44,427 --> 00:25:47,783
من شبيه کسي هستم که مسئول اون بازي باشه  ها؟

340
00:25:47,867 --> 00:25:49,346
اولين باره که من اينجام

341
00:25:49,427 --> 00:25:50,576
کلاهم رو نميبيني؟

342
00:25:50,667 --> 00:25:51,736
بله

343
00:25:52,667 --> 00:25:54,066
بله ميبينم

344
00:25:54,147 --> 00:25:57,378
خوب حرف کلاهه
مال تو کجاست استيفلر؟

345
00:25:57,707 --> 00:25:59,584
هنوز قانون ها رو رعايت نميکني نه؟

346
00:25:59,667 --> 00:26:01,498
بيا ببين
دوباره گير افتاد

347
00:26:01,587 --> 00:26:04,863
تيشرت تال اوک هم تنش نيست

348
00:26:04,947 --> 00:26:08,144
فکر کنم بايد 2 امتياز از گريت فالز کم کنين
آقاي نلسون

349
00:26:08,387 --> 00:26:10,184
گوش کن خوشتيپ

350
00:26:10,507 --> 00:26:13,180
چطوره کلاه اينو بردارم و

351
00:26:13,267 --> 00:26:15,906
بذارم رو سوسيس خودم؟

352
00:26:15,987 --> 00:26:19,900
الان چه شکلي شدم؟
الان رو سرش کلاه گذاشتم درسته؟

353
00:26:20,067 --> 00:26:22,217
بکنش 5 امتياز

354
00:26:22,387 --> 00:26:23,615
پنج امتياز!

355
00:26:23,707 --> 00:26:26,744
اينجا آشغالدونيه

356
00:26:31,627 --> 00:26:33,299
کلاهت رو بذار سرت پر

357
00:26:38,907 --> 00:26:40,784
پنج امتياز

358
00:27:03,187 --> 00:27:05,382
تکون نخور وايسا

359
00:27:05,467 --> 00:27:07,139
اون هيچ کجا نميتونه بره

360
00:27:07,227 --> 00:27:10,424
اين دنياي ماست و ما تورو اينجا نميخايم

361
00:27:10,507 --> 00:27:12,657
الان پنج امتياز به خاطر تو از دست داديم

362
00:27:12,747 --> 00:27:14,465
ما نميتونيم اين رو قبول کنيم

363
00:27:14,707 --> 00:27:16,345
آقا رو با کلاهش چفت کنين

364
00:27:23,787 --> 00:27:25,618
حالا نو سر عقل مياي احمق

365
00:27:25,707 --> 00:27:26,935
و اين خمير دندون

366
00:27:27,027 --> 00:27:29,621
به خاطر اون اسپري فلفل کوني

367
00:27:42,947 --> 00:27:44,426
اوه لعنتي

368
00:27:45,107 --> 00:27:47,416
من از تعميرگاه تينر ميام

369
00:27:48,947 --> 00:27:50,266
حيوونا

370
00:28:00,307 --> 00:28:04,266
مت تو اينجا فرستاده شدي

371
00:28:04,667 --> 00:28:06,066
که عوض بشي

372
00:28:06,227 --> 00:28:09,822
بعد ببين با خودت چيکار کردي

373
00:28:10,187 --> 00:28:12,496
من فکر ميکنم بايد يه راه جديد باز کني

374
00:28:12,947 --> 00:28:14,665
چندتا دوست پيدا کن

375
00:28:16,347 --> 00:28:18,099
اعتمادشون رو جلب کن

376
00:28:20,267 --> 00:28:22,462
چرا من بايد اعتمادشونو جلب کنم؟

377
00:28:25,587 --> 00:28:27,066
خوبه

378
00:28:31,027 --> 00:28:33,018
به تصاوير استيفلر خوش امديد

379
00:28:50,067 --> 00:28:52,865
اره عزيزم منم هستم

380
00:28:52,947 --> 00:28:54,619
نه
چي ميخواي ببيني؟

381
00:28:54,707 --> 00:28:57,175
لنز ها مه گرفتن

382
00:29:08,027 --> 00:29:11,736
اين ديگه چيه؟
اين کي آر3 هست عزيزم

383
00:29:11,827 --> 00:29:15,342
روبات کنترل از راه دور و تو هم گير افتادي

384
00:29:15,427 --> 00:29:18,863
هي اسکار يکي ماکرو رو صدا کنه
هي رفيق خفه شو

385
00:29:18,947 --> 00:29:22,542
هي رفيق من ميتونم کمک کنم در مورد اون دختره

386
00:29:26,187 --> 00:29:27,222
کدوم دختره؟

387
00:29:27,307 --> 00:29:29,696
همون که خالکوبي داره

388
00:29:29,787 --> 00:29:31,186
اسمش کلوئي هست

389
00:29:31,787 --> 00:29:35,018
بيا رفيق من ميتونم کمکت کنم من استاد استيفلر هستم

390
00:29:35,107 --> 00:29:37,780
استاد عشق ورومانتيک
شر و ور نگو

391
00:29:37,947 --> 00:29:42,225
من سه تا از ليذر هاي تماشاچي ها رو
تو تعطيلات بهاره تور کردم

392
00:29:52,307 --> 00:29:54,696
و من ميدونم مشکل دوربينت چيه

393
00:29:57,307 --> 00:29:59,184
اين عاليه رفيق

394
00:29:59,747 --> 00:30:02,705
از اين تا حالا استفاده کردي که دامن دخترا رو ببيني؟
نه

395
00:30:02,787 --> 00:30:05,062
ولي باهاش تو نمايشگاه ايالتي علمي تو يال قبل برنده شدم

396
00:30:05,147 --> 00:30:07,342
الان هم اميدوارم به مسابقه بعدي تو پاييز

397
00:30:07,427 --> 00:30:09,383
من واقعا ميخوام با ناسا کار کنم

398
00:30:09,587 --> 00:30:11,976
انجمن ملي سکس از پشت

399
00:30:12,187 --> 00:30:13,859
نه انجمن فضايي

400
00:30:14,627 --> 00:30:19,098
انجمن سکس از پشت وجود داره؟
آره ولي بايد حرفه اي باشي

401
00:30:20,627 --> 00:30:22,697
ببينم يه انجمن فضايي هست؟

402
00:30:24,187 --> 00:30:26,064
تو بايد از اين استفاده کني

403
00:30:27,307 --> 00:30:31,346
ببين يه لنز ضد مه گرفتگي داره
آره خوبه

404
00:30:32,387 --> 00:30:37,063
اين روبات ضبط هم ميکنه؟
آره خوب تو قصدت چيه؟

405
00:30:38,467 --> 00:30:40,856
با اون ويدئو منظورمه چيکار ميخواي بکني؟

406
00:30:40,947 --> 00:30:42,426
فقط تفريح

407
00:30:42,707 --> 00:30:46,017
منظورم اينه که کيه که دوست نداشته باشه
دختراي لخت رو ببينه؟

408
00:30:47,427 --> 00:30:49,895
بين خودمون نگه دار تا به تو هم نشون بدم

409
00:30:50,187 --> 00:30:53,657
در ضمن در عرض يک هفته مخ
کلوئي رو برات ميزنم

410
00:30:54,867 --> 00:30:56,778
هي استيفلر تلفن

411
00:30:56,947 --> 00:30:58,699
ما تو ديترويت هستيم

412
00:30:59,307 --> 00:31:01,901
تو يه بهشت برزيلي

413
00:31:01,987 --> 00:31:04,626
من حسابي دارم حال ميکنم مرد

414
00:31:04,707 --> 00:31:08,859
نميتوني بياي اينجا؟

415
00:31:08,947 --> 00:31:10,539
اينجا آشغاله

416
00:31:11,707 --> 00:31:13,345
هي هم اتاقي من آقاي روبات

417
00:31:13,427 --> 00:31:15,497
ازيه دختر در حال دوش گرفتن
فيلم گرفت

418
00:31:15,587 --> 00:31:17,623
به همين خاطر بايد بهش حال بدم

419
00:31:17,707 --> 00:31:20,938
در ضمن چون اين گروه باهام خوب نيستن نميتونم
ازشون خوب فيلم بگيرم

420
00:31:22,587 --> 00:31:24,703
بهش فکر کن
سعي کن يه باکره به دام بندازي

421
00:31:24,787 --> 00:31:28,223
يه جوري رفتار کن که فکر کنن بهشون اهميت ميدي
بعد ميبرنت تو جمعشون

422
00:31:28,307 --> 00:31:30,104
اعتمادشونو جلب کنم؟

423
00:31:30,707 --> 00:31:32,584
ممکنه کارساز باشه

424
00:31:32,707 --> 00:31:35,141
من يکي از اون گروه تخمي ميشم

425
00:31:36,027 --> 00:31:39,383
سلام به همگي
امروز روز زيبايي براي اردوي گروهي نيست؟

426
00:31:39,587 --> 00:31:43,296
رفقا چطوريد؟

427
00:31:44,027 --> 00:31:47,815
من ميخوام از اينکه من رو بيدار کردين تشکر کنم

428
00:31:48,907 --> 00:31:51,865
من بالاخره صداي موسيقي رو ميشنوم
که داره منو به سمت خودش ميخونه

429
00:31:53,067 --> 00:31:55,786
اونجا ميشنويد؟
اره منم

430
00:31:56,027 --> 00:32:00,498
من يه ادم تازه کار شدم
شلوارکت هاتون چقدر بهتون مياد

431
00:32:10,467 --> 00:32:13,618
چيکار ميکني؟
منتظر درسهاي رژه رفتن هستم قربان

432
00:32:13,707 --> 00:32:16,062
ببين مت من الان براي اين بازيها واقعا وقت ندارم

433
00:32:16,147 --> 00:32:19,537
نه ببين
من الان اومدم اينجا فکر ميکنم بتونم
بهترين باشم

434
00:32:19,627 --> 00:32:22,903
مت رژه رفتن سخته ميفهمي؟
مثل فوتبال بازي کردن نيست

435
00:32:22,987 --> 00:32:26,502
بله قربان من از پسش بر ميام

436
00:32:38,907 --> 00:32:42,217
اگه به من ياد ندي چطوري رژه برم گريه ميکنم

437
00:32:45,667 --> 00:32:46,782
خوبه

438
00:32:47,067 --> 00:32:50,946
پاي چپ بار شماره سه
پاي راست با شماره دو و چهار

439
00:32:51,027 --> 00:32:52,506
رياضي بايد بخونيم؟

440
00:33:00,747 --> 00:33:04,501
يک دو سه
يک دو سه به خط

441
00:33:04,587 --> 00:33:06,703
پاي راست با شماره چهار

442
00:33:08,867 --> 00:33:11,301
قدمهات رو زوج بردار
چي رو؟!

443
00:33:12,787 --> 00:33:16,177
خوب رفيق
من الان درستت مي کنم

444
00:33:17,587 --> 00:33:22,217
هر دختري که بتونه شيپور بزنه از پسش بر مياد
اين چيزيه که استيفلر ميگه

445
00:33:22,307 --> 00:33:24,821
من نميدونم معنيش چيه
ولي فکر کنم خوب باشه

446
00:33:24,907 --> 00:33:26,101
خوب آماده رفتن هستي

447
00:33:26,187 --> 00:33:27,666
بريم کلوئي رو پيدا کنيم

448
00:33:39,947 --> 00:33:41,096
لعنتي

449
00:33:42,307 --> 00:33:45,458
اين چيه کي اين کارو ميکنه

450
00:33:47,707 --> 00:33:48,776
بگيرش

451
00:33:48,867 --> 00:33:49,902
مشکلي نيست

452
00:33:59,187 --> 00:34:02,657
مرسي ماشين غير عادي
خواهش ميکنم

453
00:34:03,027 --> 00:34:04,665
خانم زيبا

454
00:34:19,347 --> 00:34:23,465
با راست با راست
با چپ هم ميتونم انجام بدم . با چپ

455
00:34:29,227 --> 00:34:30,296
بازيه خوبي بود

456
00:34:36,267 --> 00:34:38,019
به پشتم دست زدي

457
00:34:44,787 --> 00:34:47,096
اين چيه ؟
ساز تو

458
00:34:47,547 --> 00:34:49,265
شوخي ميکني

459
00:34:50,267 --> 00:34:52,303
يعني خوبه

460
00:34:53,067 --> 00:34:55,820
خوب ببين دو حالت داره

461
00:34:56,427 --> 00:35:00,420
حالت نگه داشتن اينجوري
و حالت نواختن اينجوري

462
00:35:00,587 --> 00:35:02,225
وقتي ميگم سازها بالا

463
00:35:02,307 --> 00:35:04,298
سازت رو حرکت ميدي

464
00:35:04,387 --> 00:35:05,979
سلام بازنده ها

465
00:35:06,147 --> 00:35:09,776
مت واي خدا ببخشين

466
00:35:09,867 --> 00:35:12,017
فکر کنم تو زبونم رو سوراخ کردم
اوه بزار ببينم

467
00:35:12,107 --> 00:35:14,541
نه سوراخ نشده
امروز

468
00:35:14,627 --> 00:35:17,824
ما زمانمون رو در مورد غلل شکست تلف ميکنيم

469
00:35:18,507 --> 00:35:22,466
من فکر ميکنم تو موسيقي گروهت رو نوشتي

470
00:35:22,547 --> 00:35:24,105
اگه اسم رو موسيقي بزاري

471
00:35:24,187 --> 00:35:26,542
درسته من نوشتم

472
00:35:26,627 --> 00:35:28,743
ببينم باباي تو کي رو استخدام کرده
که براي تو بنويسه؟

473
00:35:28,827 --> 00:35:33,582
بايد بهت اختار کنم جوجه
بورسيه رودبارز مال منه

474
00:35:34,067 --> 00:35:35,420
مثل اينکه لازمش داري

475
00:35:35,707 --> 00:35:38,585
موضوع لازم داشتن نيست
موضوع خواستنه

476
00:35:38,867 --> 00:35:42,143
من هر چي رو که بخوام رو بدست ميارم
هي تو چرا خفه نميشي؟

477
00:35:42,227 --> 00:35:43,421
نکن مت

478
00:35:44,427 --> 00:35:47,100
چيکار ميخواي بکني؟
بزنم در کونت

479
00:35:47,267 --> 00:35:48,985
داري منو به مبارزه دعوت ميکني؟
نه

480
00:35:49,067 --> 00:35:52,298
آره اگه بخوام چي؟
نه برندون اين کاري نيست که اون ميخواد انجام بده

481
00:35:52,387 --> 00:35:55,106
قبوله ساعت 5 آمفي تئاتر

482
00:35:55,467 --> 00:35:58,220
سه ساله که کسي منو به مبارزه دعوت نکرده

483
00:35:58,467 --> 00:36:00,264
ما ميريم به مبارزه

484
00:36:07,667 --> 00:36:09,703
اونجا ميبينمت کوني

485
00:36:11,507 --> 00:36:15,182
فهميدي جيکار کردي؟
مهم نيست اون ميبازه

486
00:36:15,267 --> 00:36:17,827
مت تو اونو به دوئل دعوت کردي

487
00:36:18,107 --> 00:36:19,256
با شمشير

488
00:36:19,867 --> 00:36:23,542
نه احمق شما ميريد رو صحنه و اجرا ميکنيد

489
00:36:23,627 --> 00:36:25,583
و جمعيت تصميم ميگيره که کي برنده است

490
00:36:26,067 --> 00:36:27,898
ما نميتونيم درست قضاوت کنيم ميفهمي؟

491
00:36:28,467 --> 00:36:32,699
مت اين قضيه جديه ميفهمي؟
اگه اون ببره 5 امتياز ميگيرن

492
00:36:32,787 --> 00:36:35,938
که ميگيره چون تو ميدوني
که اون يه ساز ميزنه

493
00:36:36,147 --> 00:36:37,865
خوب منم همين کارو ميکنم

494
00:36:38,387 --> 00:36:41,060
اجازه بدين مبارزه تال اوک شروع بشه

495
00:36:41,627 --> 00:36:44,380
جايزه 5 امتياز در راه کسب جام هست

496
00:36:45,267 --> 00:36:47,178
خيلي خوب برندون اول نوبت توئه

497
00:37:29,347 --> 00:37:30,575
برو

498
00:37:32,827 --> 00:37:35,261
بيا اينو ساک بزن جنده

499
00:37:36,267 --> 00:37:37,495
چلاق

500
00:37:38,227 --> 00:37:39,740
اين واقعا خجالت آوره

501
00:37:39,827 --> 00:37:41,021
بسيار خوب برندون

502
00:37:41,107 --> 00:37:42,665
حالا تو نشون بده برندون

503
00:37:59,867 --> 00:38:01,016
اينو داشته باش

504
00:38:12,187 --> 00:38:14,860
به نظر ميرسه که رقابت تمام شده

505
00:38:15,507 --> 00:38:17,782
پنج امتياز از دست داديم

506
00:38:20,307 --> 00:38:23,185
و برنده کسي نيست جز

507
00:38:25,587 --> 00:38:27,179
ولي من  ميدونم که تقصير اون نيست

508
00:38:49,467 --> 00:38:51,139
تو شعرو بلد نيستي

509
00:39:12,027 --> 00:39:13,540
اون بايد اصلاح کنه

510
00:39:16,267 --> 00:39:17,859
است گريت فالز

511
00:39:18,427 --> 00:39:20,179
است گريت فالز!

512
00:39:20,467 --> 00:39:22,298
است گريت فالز!

513
00:39:22,947 --> 00:39:24,505
است گريت فالز!

514
00:39:27,547 --> 00:39:30,015
بسيار خوب پنج امتياز براي گريت فالز

515
00:39:31,827 --> 00:39:33,738
بسيار خوب گريت فالز!

516
00:39:36,027 --> 00:39:38,097
است گريت فالز!

517
00:39:40,507 --> 00:39:41,337
است گريت فالز!

518
00:39:42,347 --> 00:39:44,383
است گريت فالز!

519
00:39:44,467 --> 00:39:46,378
است گريت فالز!

520
00:39:47,907 --> 00:39:49,545
هي هي ...

521
00:39:49,627 --> 00:39:51,618
هي
چيه؟

522
00:39:51,707 --> 00:39:54,175
تو واقعا اسکاتلندي هستي؟
معلومه که نه

523
00:39:55,147 --> 00:39:56,466
مامانم مجبورم کرده بود يه ساز ياد بگيرم

524
00:39:56,547 --> 00:39:58,344
اين بدترين چيزي بود که ميتونستم بهش فکر کنم

525
00:39:58,427 --> 00:40:02,056
من فکر ميکنم که تو براي اين کار ساخته شدي استيفلر

526
00:40:02,267 --> 00:40:03,541
هي اسکار

527
00:40:08,067 --> 00:40:10,627
چندتا اسکار ميشناسي؟
برو ديگه

528
00:40:12,907 --> 00:40:15,216
چه خبر؟
صداي طبل تو واقعا عاليه

529
00:40:15,307 --> 00:40:16,342
اوه ممنون

530
00:40:16,427 --> 00:40:18,383
اگه خواستي حرکت تازه اي ياد بگيري به من بگو

531
00:40:18,587 --> 00:40:19,656
واقعا؟

532
00:40:23,827 --> 00:40:27,900
ممنون که امتيازها رو پس گرفتي
من از دست دادمش بايد به دست مياوردمشون

533
00:40:28,707 --> 00:40:31,665
سلام رفقا
شري ميخواد چندتا حرکت ياد بده

534
00:40:32,187 --> 00:40:33,222
سلام گروه

535
00:40:33,307 --> 00:40:37,505
بايد يادآور شوم که همينطور که رقابت براي کسب جام
داغتر ميشه

536
00:40:38,667 --> 00:40:42,057
روحيه جوانمردي رو فراموش نکنيد

537
00:40:42,827 --> 00:40:45,102
خوب فکر کنم براي شش گروه کافي باشه

538
00:40:48,227 --> 00:40:51,060
بله عزيزم.تو باعث افتخار مني پسر
ممنون جي لو

539
00:40:51,147 --> 00:40:52,546
عاليه رفيق

540
00:40:52,907 --> 00:40:55,785
برنامه قشنگي بود استيفلر

541
00:40:55,947 --> 00:40:58,666
ميدوني اين ارازل فکر ميکنن تو قهرمانشوني

542
00:40:58,747 --> 00:41:00,897
من اينجا ارازلي نميبينم خوشتيپ

543
00:41:00,987 --> 00:41:04,059
کسي بهت نگفته وقتي سگ گنده داره غذا ميخوره
نبايد مزاحمش بشي؟

544
00:41:04,147 --> 00:41:06,786
اين مال منه لعنتي
حالا برشگردون

545
00:41:08,187 --> 00:41:11,304
مسخره ها
اينجا هنوز اردوي منه کوني

546
00:41:11,547 --> 00:41:13,981
کارت تمومه
نه نيست

547
00:41:14,067 --> 00:41:15,136
ولي مامانت ديشب کارش تموم شد

548
00:41:15,227 --> 00:41:18,424
ببينم اون ترومپتميزد؟
چون ديشب لبهاي قويي داشت

549
00:41:18,667 --> 00:41:19,895
درسته

550
00:41:34,947 --> 00:41:36,062
خوشمزه است

551
00:41:39,667 --> 00:41:41,578
همين بود که مي گفتم

552
00:41:42,707 --> 00:41:45,540
اين دفعه چي شد کلاري؟
من داشتم روي سلوي خودم کار ميکردم

553
00:41:45,627 --> 00:41:47,026
بهد آسيب ديدم

554
00:41:47,867 --> 00:41:49,619
منو مسموم کردن

555
00:41:50,867 --> 00:41:53,461
آيپکک يه گياه تهوع آور

556
00:41:53,547 --> 00:41:56,459
که باعث استفراغ ميشه

557
00:42:00,627 --> 00:42:03,221
هر چي اون تو باشه الان مياد بيرون

558
00:42:03,507 --> 00:42:05,179
ما اونو ميگيريم اگه خوش شانس باشيم

559
00:42:07,107 --> 00:42:10,577
شکمم خيلي حساسه
منم همين مشکل رو دارم

560
00:42:15,707 --> 00:42:18,983
من يه بار مهموني رفتم
و اگه باورت ميشه توي يه بشقاب

561
00:42:19,067 --> 00:42:24,061
گوشت گوزن با خامه و خاگينه و گوشت خوک گزاشتن.

562
00:42:29,467 --> 00:42:30,536
چي؟

563
00:42:41,307 --> 00:42:43,901
سلام چه خبر؟
بيا اينجا اينو ببين

564
00:42:43,987 --> 00:42:47,502
امروز بهد از ظهر وقتي پيش آهنگها داشتن
تمرين ميکردن

565
00:42:47,587 --> 00:42:50,055
من الکي اداي حمله آسم رو در اوردم
و هر دو تا دوربين رو عوض کردم

566
00:42:50,147 --> 00:42:52,707
عجب استعدادي

567
00:42:53,067 --> 00:42:55,661
تو ديگه چه جونوري هستي

568
00:42:56,467 --> 00:43:00,779
هي من فکر ميکردم
ما فقط ميخواهيم تماشا کنيم
دقيقا ممکنه بخايم بعدا تماشا کنيم

569
00:43:05,867 --> 00:43:10,543
من در مورد کلوئي يه نصيحت تو گوشت کردم
براش با روبات يه سودا فرستادم

570
00:43:11,107 --> 00:43:14,782
ايده مزخرف تو اين بود؟
آره من فکر کردم اون واقها خوشش بياد

571
00:43:14,867 --> 00:43:17,779
به نظر مزخرف مياد
نه مزخرف نيست

572
00:43:19,267 --> 00:43:22,020
امشب مهموني دور آتيشه

573
00:43:22,107 --> 00:43:25,224
و من بايد گام دوم رو در نقشه رئيس بدونم

574
00:43:25,307 --> 00:43:28,743
پيشخدمت جشن ... واقعا

575
00:43:29,067 --> 00:43:30,580
تحويل مخصوص

576
00:43:30,707 --> 00:43:32,379
آماده براي فرو کردن حلزون ريشو

577
00:43:33,587 --> 00:43:35,100
آماده بشين براي نوازش کردن سوراخ عشق

578
00:43:35,187 --> 00:43:38,384
الان وقت اون رسيده که دکتر روبات امشب حال کنه

579
00:43:38,587 --> 00:43:39,622
حال کنم؟

580
00:43:39,787 --> 00:43:42,347
من بهت کفتم به ريئس اعتماد کن

581
00:43:46,107 --> 00:43:50,259
مستش کن اين رمز شماره دومه

582
00:43:50,347 --> 00:43:55,102
نه در واقع اين گام شماره چهارمه

583
00:43:57,227 --> 00:43:59,661
هي تو هنوز شماره پنج رو نشنيدي

584
00:44:03,307 --> 00:44:06,822
به سمت وحشت

585
00:44:10,347 --> 00:44:13,862
من نميخام مثل يه سگ شکاري نگهباني بدم

586
00:44:17,947 --> 00:44:20,620
بيا عزيزم
ميخاي بيشتر برقصيم

587
00:44:22,347 --> 00:44:25,020
اين واقعا عاليه
زياد نخوريد

588
00:44:25,107 --> 00:44:28,417
فردا يه تمرين بزرگ داريم بچه ها
آروم باش ليسي

589
00:44:28,827 --> 00:44:31,899
با دوستها تو اردو همراهي کن

590
00:44:32,027 --> 00:44:35,656
آره اليس بيا تو هم يه کم حال کن

591
00:44:35,747 --> 00:44:37,021
به من داره خوش ميگزره

592
00:44:37,107 --> 00:44:39,985
هي توله برو قبل از اينکه تموم بشه
باز هم از اينا بيار

593
00:44:40,067 --> 00:44:42,376
باشه
توله؟

594
00:44:42,467 --> 00:44:46,824
آره اسم مستعارشه اين رفيقمون کيرش رو به
همه چي ميچسبونه غير طبيعيه

595
00:44:47,787 --> 00:44:51,496
آره رفيق يه تو اردومن يه ابوا رو کردم

596
00:44:52,507 --> 00:44:54,782
واقعا يه کم توش فوت کردم

597
00:44:54,867 --> 00:44:59,304
توي اون بدنه چوبيش خيلي حال ميداد

598
00:44:59,507 --> 00:45:01,577
هي فکر کنم با يه فلوت بايد اين کار رو ميکردي

599
00:45:06,027 --> 00:45:08,416
الان وقت خوبيه که اون حرکتها رو بهت ياد بدم

600
00:45:08,507 --> 00:45:09,496
واقعا؟

601
00:45:14,907 --> 00:45:16,022
چي؟

602
00:45:29,907 --> 00:45:31,226
من ميدونم تو چيکار ميکني

603
00:45:31,307 --> 00:45:35,266
ميدوني؟
اين کاريه که هميشه ميکني تو وانمود ميکني

604
00:45:35,507 --> 00:45:38,499
تو هر کاري ميکني که در کانون توجهات باشي

605
00:45:38,587 --> 00:45:42,296
دقيقا مثل موقعي که بچه بوديم
وقتي پيش من بود همون مت معمولي بودي

606
00:45:42,627 --> 00:45:45,858
وقتي پيش استيو و دوستاش بودي رئيس

607
00:45:46,947 --> 00:45:48,539
امشب کي ميخواي باشي؟

608
00:45:48,627 --> 00:45:50,185
هي جيگر جون

609
00:45:50,267 --> 00:45:54,545
چرا گم نميشي بري براي من
يه کم از اين عرق بياري؟

610
00:45:54,627 --> 00:45:56,504
ميمون بي قيافه

611
00:46:04,027 --> 00:46:06,495
ميدونم ميخواي يه کم تفريح کني

612
00:46:14,187 --> 00:46:17,179
کوني . مرد من نميخوام بزنمش

613
00:46:17,267 --> 00:46:21,021
الان اسکار با اون پيش آهنگه جنده تو جنگل دارن حال ميکنن

614
00:46:21,107 --> 00:46:23,780
چيه مگه؟
ميخوان با هم بخوابن؟

615
00:46:23,867 --> 00:46:26,745
آره ما هم که اينجا تو کف مونديم

616
00:46:31,307 --> 00:46:33,263
بايد بريم ببينيم

617
00:46:36,747 --> 00:46:38,578
از رونت استفاده کن
اينجوري؟

618
00:46:38,667 --> 00:46:42,421
اره ميدوني يه کم تندتر
اينجوري

619
00:46:53,867 --> 00:46:55,425
وايسا همينجاست

620
00:46:55,827 --> 00:46:59,536
ميدوني اين حرکتها وارد نيستم

621
00:46:59,627 --> 00:47:01,618
آروم باش تو واقعا خوب داري مياي

622
00:47:04,867 --> 00:47:06,300
چقدر ضايع

623
00:47:06,627 --> 00:47:09,061
چه حسي داره اسکار؟

624
00:47:09,627 --> 00:47:11,697
ببيبنم اين چوب طبلته که داره بهم ميخوره؟

625
00:47:12,827 --> 00:47:14,704
نه چوب طبلم اينجا نيست

626
00:47:14,787 --> 00:47:17,460
ميخاي هميشه اين کارو با من بکني اسکار؟

627
00:47:17,987 --> 00:47:19,625
اين خيلي داغه

628
00:47:19,907 --> 00:47:22,705
کون منو ببوس و منو کابوي صدا کن

629
00:47:23,467 --> 00:47:25,583
سلام کدخدا دبل دي

630
00:47:26,027 --> 00:47:27,699
<i>رونها. رونها. </i>

631
00:47:27,947 --> 00:47:29,539
از رونهات استفاده ميکنم
اوه آره رونها

632
00:47:29,627 --> 00:47:31,379
و ... و

633
00:47:34,467 --> 00:47:35,536
کي بلده؟

634
00:47:36,547 --> 00:47:37,866
واو

635
00:47:58,827 --> 00:48:02,058
من فقط دوست دارم که بهم احترام بذارن
اوه اين عاليه

636
00:48:02,307 --> 00:48:04,741
تنها کسي که اينجا ميخوابه

637
00:48:13,547 --> 00:48:15,503
سلام آبوا

638
00:48:31,707 --> 00:48:33,379
خيلي خوبه

639
00:48:34,867 --> 00:48:39,019
اميدوارم با اون سودا تو رو نترسونده باشم

640
00:48:39,147 --> 00:48:41,217
نه خوب بود

641
00:48:41,907 --> 00:48:45,343
هيچ کس تو زندگي با من اينقدر خوب نبود

642
00:48:45,907 --> 00:48:47,420
لهنتي گير کرده

643
00:48:47,827 --> 00:48:50,819
چراغها رو خاموش کن

644
00:49:16,507 --> 00:49:18,577
مرد . لعنتي گير کرد

645
00:49:42,107 --> 00:49:44,462
چراغها رو خاموش کن
لعنتي

646
00:49:44,587 --> 00:49:47,147
من فقط داشتم خالي ميبستم
تو گير کردي

647
00:49:47,227 --> 00:49:49,536
لعنتي کمک ميخواي؟
به من دست نزن

648
00:49:51,027 --> 00:49:52,062
بيا

649
00:49:52,787 --> 00:49:54,300
شايد بايد بادش کني

650
00:49:54,387 --> 00:49:56,025
ببين تو بايد فوت کني من بکشمش

651
00:49:56,107 --> 00:49:58,177
لعنتي نه
جيمي نميتونم اينو فشار بدم

652
00:49:58,267 --> 00:49:59,666
جيمي ما مثل يه تيم ورزشي هستيم

653
00:49:59,747 --> 00:50:01,897
آروم باش و سعي کن .. شروع کن
زياد سخت نيست

654
00:50:01,987 --> 00:50:03,500
واي خداي من

655
00:50:10,187 --> 00:50:13,543
من فقط ميخواستم کمکش کنم
خفه شو

656
00:50:13,627 --> 00:50:14,696
هميشه

657
00:50:14,787 --> 00:50:16,743
اون بهش حساسيت داره

658
00:50:16,827 --> 00:50:19,387
تا چند دقيقه ديگه بادش ميخوابه

659
00:50:19,627 --> 00:50:23,586
اين اتفاقها با ماکرو قديمي هيچ وقت نمي افتاد

660
00:50:43,747 --> 00:50:46,466
وقتي من داشتم بزرگ ميشدم
ما ام تي وي نداشتيم

661
00:50:47,747 --> 00:50:50,215
به خاطر همين زياد ميشده

662
00:50:50,307 --> 00:50:54,266
که افراد جوون همسن و سال من

663
00:50:54,947 --> 00:50:57,700
سراغ چيزهاي مصنوعي برن

664
00:50:59,547 --> 00:51:01,060
من يه جووني رو ميشناختم که

665
00:51:01,147 --> 00:51:04,298
يه بار از کيک سيب استفاده کرد

666
00:51:04,467 --> 00:51:06,264
و مشکلش حل شد

667
00:51:06,787 --> 00:51:09,585
خوب پس تو هم نرمال هستي

668
00:51:10,667 --> 00:51:12,180
وقتي اين چيزها هم اتفاق افتاده

669
00:51:29,787 --> 00:51:32,779
حالت خوبه ؟
اوه آره

670
00:51:32,867 --> 00:51:37,179
من الان خيلي مستم
ممکنه فراموش کنم

671
00:51:38,587 --> 00:51:40,578
که يه آبوا رو داشتي ميکردي

672
00:51:49,307 --> 00:51:50,979
من ششتا از اينا دارم

673
00:51:52,387 --> 00:51:54,821
البته به غير از اوني که روي صورتم هست

674
00:52:07,787 --> 00:52:09,140
دوتا اينجا

675
00:52:11,427 --> 00:52:14,339
و چهار تا اينجا

676
00:52:27,827 --> 00:52:32,662
وقتي براي رقص نبوده
فقط تمرين تمرين تمرين

677
00:52:32,747 --> 00:52:34,658
الان دارم درباره تفريح با تو حرف ميزنم

678
00:52:34,747 --> 00:52:38,137
من تفريح ميکنم . من هميشه تفريح ميکنم
آره

679
00:52:38,227 --> 00:52:40,821
من فقط دچار استرس شدم

680
00:52:41,467 --> 00:52:43,583
ما سال ديگه فارغ التحصيل ميشيم و من نميدونم

681
00:52:43,667 --> 00:52:45,623
ميدوني  من اينقدر زياد در موردش حرف نميزنم

682
00:52:45,707 --> 00:52:48,540
چون جام يه مسئله تيميه ولي

683
00:52:48,627 --> 00:52:51,619
ولي بردن بورسيه روباردز
يه چيز

684
00:52:51,707 --> 00:52:53,345
آينده منه
ميدوني؟

685
00:52:54,267 --> 00:52:56,986
دکتر چويي مياد منظورم اينه که

686
00:52:57,147 --> 00:53:00,457
تو نميفهمي اون خيلي معروفه

687
00:53:00,907 --> 00:53:03,785
خيلي معروف
و بعض از مواقع من

688
00:53:04,787 --> 00:53:06,425
من واقعا هيجان زده ميشم

689
00:53:06,507 --> 00:53:10,182
و خودم رو با زدن پيکاردو آروم ميکنم

690
00:53:10,867 --> 00:53:13,461
وايسا نو. پيکاردو داري؟

691
00:53:13,627 --> 00:53:16,095
يه دونه داشتم ولي گم کردم

692
00:53:16,427 --> 00:53:19,499
وايسا اگر من پيداش کردم
پيداش کردي؟

693
00:53:19,747 --> 00:53:21,578
ممکنه
بهم پسش بده

694
00:53:21,867 --> 00:53:23,346
اگه اجازه بدي تماشا کنم

695
00:53:24,267 --> 00:53:27,179
باشه ولي يه کم زمان ميبره تا گرمش کنم

696
00:53:27,267 --> 00:53:29,622
من به اندازه تمام دنيا صبر ميکنم

697
00:53:34,947 --> 00:53:37,415
ولي من واقعا مستم

698
00:53:38,267 --> 00:53:41,464
من خيلي مستم . خيلي مست

699
00:53:42,347 --> 00:53:43,336
آره

700
00:54:03,667 --> 00:54:05,897
خوب افراد استراحت ميکنيم

701
00:54:09,187 --> 00:54:11,223
امروز خيلي تنبل بازي در ميارن

702
00:54:12,947 --> 00:54:14,505
مرد . ما ساک ميزنيم

703
00:54:14,587 --> 00:54:17,977
يه شب تفريح ارزش از دست دادن يه روز تمرين رو نداره

704
00:54:21,547 --> 00:54:22,980
اونو بده به من

705
00:54:23,747 --> 00:54:26,215
خوب گوش بدين تنبل هاي بي خاصيت

706
00:54:26,307 --> 00:54:28,184
بسه ديگه وقت استراحت تموم شد

707
00:54:28,267 --> 00:54:31,065
ما ميخايم اين جام رو ببريم
بايد به خودمون زحمت بديم

708
00:54:31,387 --> 00:54:33,423
يالا ديگه تنبلها برگردين سر کار

709
00:54:33,507 --> 00:54:36,180
من اين کار منه يالا تکون بخورين

710
00:54:36,267 --> 00:54:38,303
ما اينجا در حال جنگيم فراد در حال جنگيم

711
00:54:38,387 --> 00:54:41,618
خودتون رو نشون بدين يالا

712
00:54:41,707 --> 00:54:45,666
يعني شما ميخاين اجازه بدين
بيچوود شما رو شکست بده من فکر نميکنم

713
00:54:45,747 --> 00:54:47,021
بسيار خوب تال اووکها

714
00:54:47,107 --> 00:54:50,019
ما در آخر هفته قرار گرفتيم
وقتشه که براي شروع مسابقه آماده بشيم

715
00:54:50,107 --> 00:54:53,144
و زمان اون رسيده که تو جاده پر از دست انداز
رانندگي رو شروع کنيم

716
00:54:53,227 --> 00:54:55,104
ابوآ.کلارينت و بقيه اينجا

717
00:54:55,187 --> 00:54:57,860
بخش ريتم ميخوام يه حمله رعد آسا کنه

718
00:54:57,947 --> 00:55:00,017
شما با من هستين؟
اره

719
00:55:00,107 --> 00:55:02,780
رقابت براي جام تال اووک به اوج خودش رسيده

720
00:55:06,307 --> 00:55:07,740
برنده بيچوود

721
00:55:09,867 --> 00:55:10,856
هرگز

722
00:55:10,947 --> 00:55:12,221
من بهت ميگم بايد بزاري راهنماييت کنم

723
00:55:12,307 --> 00:55:13,899
بيچوود الان پيشتازه

724
00:55:14,267 --> 00:55:18,465
بزن هي تو صورت گاييده
من نميدونم کجا بايد با تو شروع کنم

725
00:55:44,187 --> 00:55:46,223
پاي راست روي خط

726
00:55:47,907 --> 00:55:49,863
جيمي ت وعاشق کوني

727
00:55:56,747 --> 00:55:59,261
ايست گريت فالز چهار امتياز

728
00:56:11,147 --> 00:56:14,503
گروه تو ممکنه تو مسابقه جلو باشه

729
00:56:15,867 --> 00:56:18,381
ولي اگه تشنه ات شد حتما به ما بگو

730
00:56:18,467 --> 00:56:20,617
چون از اينا زياد داريم

731
00:56:25,747 --> 00:56:29,535
خيلي جالب بود مسخره ها
اره

732
00:56:29,747 --> 00:56:32,261
هي رفيق من دهنشون رو سرويس ميکنم

733
00:56:32,347 --> 00:56:34,417
نه وايسا من فکر بهتري دارم

734
00:56:35,307 --> 00:56:37,263
اگه فکر ميکني به اندازه کافي مرد هستي

735
00:56:48,827 --> 00:56:49,816
بله

736
00:56:49,907 --> 00:56:52,944
مطمئني ميتوني اين کار رو انجام بدي؟
من از بچگي ستاره فيلم سوپر بودم

737
00:56:55,507 --> 00:56:58,419
وقتي برگشتم با تعداد زيادي از استيفلرها ميام

738
00:57:17,707 --> 00:57:19,663
برندون من فکر ميکنم که تو يه تبل زن خوب هستي

739
00:57:19,747 --> 00:57:20,782
ميبخشيد

740
00:57:32,547 --> 00:57:33,821
سلام بچه ها

741
00:57:33,907 --> 00:57:37,502
کرم ضد آفتاب يادتون نره
بدن شما ابزارتونه

742
00:57:37,587 --> 00:57:39,578
شما که نميخواين پوستتون ترک بخوره

743
00:57:39,667 --> 00:57:41,897
نه فعلا خداحافظ

744
00:57:46,947 --> 00:57:49,097
اين چيه؟
واقعا غليظه

745
00:57:59,027 --> 00:58:00,858
مزه اش چطوره خوش تيپ جون؟

746
00:58:01,427 --> 00:58:03,577
خوبه ها؟
گرم و نمکي درسته؟

747
00:58:03,667 --> 00:58:07,296
اين فرمول جديد 100%مربوط به استيفي ميشه

748
00:58:07,387 --> 00:58:09,423
S.P.F. 69.

749
00:58:15,907 --> 00:58:17,101
اينو ساک بزن

750
00:58:18,187 --> 00:58:19,745
آره
بسه مرد

751
00:58:19,827 --> 00:58:21,465
آره
ارني

752
00:58:21,547 --> 00:58:22,821
آره
ارني

753
00:58:31,827 --> 00:58:34,341
قبلا بهتر از اين مينوشتي

754
00:58:34,427 --> 00:58:38,306
بايد انگيزه بيشتري داشته باشه

755
00:58:38,747 --> 00:58:42,376
در عوض اونجات خيس شد

756
00:58:45,507 --> 00:58:47,418
اي بايد بيشتر خيس باشه

757
00:58:50,267 --> 00:58:51,541
بسه

758
00:58:51,627 --> 00:58:54,346
فکر کنم تو با دوستت مت بايد بيشتر بگردي

759
00:58:54,427 --> 00:58:55,416
درسته

760
00:58:55,507 --> 00:58:58,943
من ميدونم که ادم ضايعه ولي
خوب چيزهاي خوبي هم داره

761
00:58:59,067 --> 00:59:03,140
يکم موسيقي عاشقانه بساز
بعد نت ها بهت حال ميدن

762
00:59:03,747 --> 00:59:06,819
اوه مت
بسه

763
00:59:07,027 --> 00:59:08,460
مت .. مت

764
00:59:11,547 --> 00:59:13,902
برو دراز بکش . کوني . برو

765
00:59:14,667 --> 00:59:16,464
هي اليس

766
00:59:17,667 --> 00:59:19,544
بندازش

767
00:59:20,307 --> 00:59:21,706
چي کار کردي؟

768
00:59:29,067 --> 00:59:30,386
اشتباه شد ببخشيد

769
00:59:31,947 --> 00:59:33,585
اگه من بايد اون مثلث رو بزنم

770
00:59:33,667 --> 00:59:35,498
تو هم بايد توپ رو بندازي درسته؟
آره

771
00:59:35,587 --> 00:59:37,384
بازوت رو بکش اينطوري

772
00:59:37,467 --> 00:59:41,062
شونه به سمت هدف مستقيم
خوب حالا برو به سمت جلو

773
00:59:41,147 --> 00:59:43,456
بابا اين که ديگه رژه رفتن نيست

774
00:59:43,547 --> 00:59:46,300
خوب
آماده اي. اينطوري

775
00:59:46,547 --> 00:59:47,866
توپ رو بکش تا گوشت

776
00:59:47,947 --> 00:59:50,984
بعد که انداختي بزار از روي انگشتات رد بشه خوب؟

777
00:59:52,147 --> 00:59:53,216
باشه

778
00:59:53,547 --> 00:59:54,946
بندازش

779
01:00:00,627 --> 01:00:02,345
ديدي بالاخره يه چيزي بهت ياد دادم
چي؟

780
01:00:02,427 --> 01:00:04,816
هر وقت بندازم بايد بري بياريش

781
01:00:04,907 --> 01:00:06,579
اره اينطوريه

782
01:00:06,667 --> 01:00:08,419
مثل بازي با سگ

783
01:00:08,507 --> 01:00:12,136
اره ولي فرقش اينه که من تخم هاي خودم رو ليس نميزنم
اگه ميتونستي ميکردي

784
01:00:12,467 --> 01:00:13,456
اوه اره

785
01:00:15,027 --> 01:00:16,142
خوب دوباره

786
01:00:17,067 --> 01:00:18,216
اينجا

787
01:00:19,387 --> 01:00:21,901
اون يکي رو نگاه کن مثل خرگوش ميمونه

788
01:00:22,227 --> 01:00:24,058
نه شبيه نيست

789
01:00:25,347 --> 01:00:27,338
شايد يه خرگوش با يه بيضه

790
01:00:27,547 --> 01:00:30,186
نه اون دمشه
هر چي تو بگي

791
01:00:33,427 --> 01:00:36,385
تو فکر ميکني ما برنده ميشيم؟
معلومه که ما برنده ميشيم

792
01:00:36,507 --> 01:00:40,625
اگه ميشد رو لباسم مينوشتي
نه هرگز اين کار رو نميکنم

793
01:00:40,707 --> 01:00:43,619
چي؟
کلاس هشت رسيتال

794
01:00:44,627 --> 01:00:46,982
تو منو مجبور کردي برات بنويسم

795
01:00:49,187 --> 01:00:51,064
او ن دامنت رو پوشيده بودي

796
01:00:52,387 --> 01:00:54,776
آره استيو با دوستاش اومدن

797
01:00:55,387 --> 01:00:57,503
اونا حسابي دستم انداختن

798
01:00:57,827 --> 01:01:00,102
روزها از اتاقم بيرون نيومدم

799
01:01:00,387 --> 01:01:03,459
ولي با دزديدن زيرپوش هاي من از خجالتش در اومدي

800
01:01:03,547 --> 01:01:05,822
حتي سوتين هاي ورزشي هم رو دزديدي

801
01:01:11,467 --> 01:01:13,981
از اونجايي که قرار بود اينجا يه رخداد اپرايي صورت بگيره

802
01:01:14,067 --> 01:01:16,023
در مورد زيرپوشت عذر ميخوام

803
01:01:16,147 --> 01:01:17,705
و يادداشت

804
01:01:20,347 --> 01:01:22,224
و بقييه چيزها

805
01:02:00,867 --> 01:02:01,936
بسه ديگه

806
01:02:02,467 --> 01:02:05,220
تو شروع کردي
اين منو به اون بورسيه ميرسونه

807
01:02:05,307 --> 01:02:06,296
چي؟

808
01:02:06,387 --> 01:02:08,947
من قبل از اينکه يادم بره بايد برم بنويسمش

809
01:02:10,747 --> 01:02:12,066
هي . هي . هي

810
01:02:13,827 --> 01:02:15,783
ما ميتونيم فردا همين کارو انجام بديم

811
01:02:15,867 --> 01:02:18,620
آره حتما دم غروب همينجا ميبينمت

812
01:02:19,107 --> 01:02:20,381
هي

813
01:02:21,307 --> 01:02:23,662
او پيکاردو رو هم بيارم؟

814
01:02:23,747 --> 01:02:25,897
باشه بعد من برات سولو ميزنم

815
01:02:35,667 --> 01:02:37,305
چه خبر ارني؟
هي

816
01:02:55,547 --> 01:02:57,458
دوباره اين قطعه پرستار بود؟

817
01:03:11,947 --> 01:03:13,699
واي خداي من

818
01:03:13,787 --> 01:03:15,061
مت استيفلر؟

819
01:03:15,787 --> 01:03:20,258
واي خدا اينو ببين
آريانا تو اينجا چيکار ميکني؟

820
01:03:20,347 --> 01:03:23,544
ما تمرينهاي عاديمونو با گروه انجام ميديم
تو اينجا چيکار ميکني

821
01:03:23,627 --> 01:03:25,936
من بايد ميومدم
مدرسه مجبورم کرد

822
01:03:26,867 --> 01:03:30,143
کسي در مورد اين قضيه چيزي ميدونه؟
آره ميدونن

823
01:03:31,147 --> 01:03:34,184
هي برو عکس نگير
هي داري چيکار ميکني؟

824
01:03:34,267 --> 01:03:35,939
اين واقعا مضحکه
لبخند بزن

825
01:03:36,027 --> 01:03:39,702
خانمها براي دوست بازي وقت نداريم

826
01:03:40,667 --> 01:03:44,580
جمع کنيد
ميبينمتون

827
01:03:44,747 --> 01:03:48,820
عجب چرتي
بايد اينو براي همه ايميل کنم

828
01:04:10,267 --> 01:04:12,940
دخترا خوب بود

829
01:04:13,027 --> 01:04:14,699
ما بايد روي آهنگ کار کنيم

830
01:04:14,787 --> 01:04:17,301
آخرين اجرا فرداست
شما

831
01:04:18,107 --> 01:04:19,859
خيلي چلاقيد

832
01:04:20,827 --> 01:04:23,102
تو چقدر خوب مثلث ميزني

833
01:04:23,907 --> 01:04:26,944
نه
ببين من بهت گفتم

834
01:04:27,587 --> 01:04:28,861
من ميخوام به
من بايد برم

835
01:04:28,947 --> 01:04:32,144
من با اين گروه نيستم
من با اين گروه کيري نيستم

836
01:04:32,507 --> 01:04:36,022
من نيستم . ببين
من اينا رو سر کار گزاشتم

837
01:04:36,307 --> 01:04:39,140
من باهاشون کار کردم که بتونم ازشون دوربين مخفي بگيرم

838
01:04:39,227 --> 01:04:42,617
من ازشون در تمام حالات فيلم گرفتم

839
01:04:43,547 --> 01:04:46,425
واقعا؟
آره ميتونم نشونت بدم

840
01:04:48,947 --> 01:04:51,177
باشه بعد از شام بيا

841
01:04:51,667 --> 01:04:54,181
بهت قول ميدم از پنجره ميام

842
01:05:26,307 --> 01:05:28,901
دير اومدي؟
خيلي خوب پنجره رو باز کن

843
01:05:32,107 --> 01:05:33,938
صبر کن . مواظب باش

844
01:05:42,667 --> 01:05:45,784
خوب قبل از نشون دادن
يه شرط دارم

845
01:05:45,867 --> 01:05:47,016
چيه؟

846
01:05:47,347 --> 01:05:50,066
اون عکسها رو از موبايلتون پاک کنين

847
01:06:01,227 --> 01:06:04,219
هيچ کس تو مدرسه در مورد اون مثلت بدونه

848
01:06:04,307 --> 01:06:06,821
هيچ کس تو گروه نميخوام فکر کنه من کوني هستم

849
01:06:06,907 --> 01:06:08,659
بيا حالا ميتونيم ببينيم

850
01:06:08,747 --> 01:06:12,057
کي اون عکسها رو از رو موبايلت پاک ميکني

851
01:06:25,867 --> 01:06:28,586
تو به شهر ميري
امشب نه
خيلي خستم

852
01:06:28,667 --> 01:06:31,181
بعلاوه ما يه جنگ بزرگ داريم

853
01:06:31,267 --> 01:06:34,065
ميدونم
سال بزرگيه

854
01:06:48,267 --> 01:06:52,021
بسه ديگه
حالا ميتونيم فيلمو ببينيم

855
01:06:52,867 --> 01:06:54,425
استاد استيفلر تقديم ميکند

856
01:06:54,507 --> 01:06:57,943
کارگردان با استعداد متيو استيفلر تقديم ميکتد

857
01:06:58,027 --> 01:06:59,938
اين اولين کار رئيسه

858
01:07:00,027 --> 01:07:04,305
تمام نشده
ميريم سراغ گروه وحشيها

859
01:07:05,587 --> 01:07:06,702
اوه آره

860
01:07:10,787 --> 01:07:14,462
واي خداي من
باور نکردنيه

861
01:07:36,187 --> 01:07:38,417
داري شوخي ميکني
اين عاليه

862
01:07:39,827 --> 01:07:42,864
دانييل از جيمي خوشش مياد
ولي ازش يک فوت بلندتره

863
01:07:42,947 --> 01:07:44,346
حالا اينو گوش کن

864
01:07:44,427 --> 01:07:46,895
شري با اون پسر گنده اسکار خوابيد
همون که طبل ميزنه

865
01:07:46,987 --> 01:07:48,420
ميگفت اون خيلي باحاله

866
01:07:48,987 --> 01:07:52,059
من يه بار با برندون خوابيدم

867
01:07:52,147 --> 01:07:53,899
مدت زيادي اون نميتونست راست کنه

868
01:07:54,067 --> 01:07:55,785
واي خداي من
جدي ميگي؟

869
01:07:55,867 --> 01:07:59,860
آره
ما هيچکدوم در موردش هيجا صحبت نکرديم

870
01:08:00,867 --> 01:08:03,506
ميشه مال منو بهم برگردوني؟
امروز آفتابيه؟

871
01:08:03,587 --> 01:08:04,576
حتما

872
01:08:04,787 --> 01:08:07,585
اون يه تخم داره

873
01:08:08,147 --> 01:08:10,377
خالي نبند
يه تخم

874
01:08:11,467 --> 01:08:14,300
به خاطر همين اون هميشه اون عصا رو با خودش داره

875
01:08:14,387 --> 01:08:16,343
اون يکي تخمش رو با عصا اين ور اون ور ميبره

876
01:08:19,427 --> 01:08:21,145
لعنتي.لعنتي.اوه تعنتي

877
01:08:24,067 --> 01:08:25,500
اين ديگه چيه؟

878
01:08:38,987 --> 01:08:40,261
بزار بکشمش

879
01:08:41,627 --> 01:08:42,776
کجا رفت؟
اينجاست

880
01:08:42,867 --> 01:08:43,936
مواظب باش

881
01:09:22,227 --> 01:09:24,058
اينو ميندازم تو درياچه

882
01:09:25,067 --> 01:09:27,456
هيچ کس در مورد فيلم تو نبايد بدونه

883
01:09:27,547 --> 01:09:30,061
چون اين چرت و پرتي که روش ضبط کردي

884
01:09:34,907 --> 01:09:38,422
ما فردا مسابقه داريم
و من نميخوام بينمت

885
01:09:38,787 --> 01:09:39,902
فهميدي؟

886
01:09:45,787 --> 01:09:47,140
تو بهش کمک کردي؟

887
01:10:11,107 --> 01:10:12,699
با توجه به پيشتازي ايست گريت فالز

888
01:10:12,787 --> 01:10:15,426
بيچ وود بايد بازيهاي حذفي رو برنده بشه

889
01:10:15,547 --> 01:10:17,663
تا يک ساعت ديگه آماده رژه رفتن بشين

890
01:10:19,067 --> 01:10:22,298
هم اکنون دکتر چويي برندون از طرف بيچوود

891
01:10:22,387 --> 01:10:24,582
بهترين موزيسين ما

892
01:10:24,667 --> 01:10:29,457
و پدرش لاندون بهترين سرمايه گزار هستن

893
01:10:30,347 --> 01:10:34,420
ما بيشتر به موزيسين هاي با استعداد نياز داريم تا
سرمايه گذاران با استعداد

894
01:10:35,627 --> 01:10:36,821
(خنده)

895
01:10:41,587 --> 01:10:42,861
اپيکک

896
01:10:45,147 --> 01:10:48,219
چطوري ؟خوش ميگذره؟
خوبه

897
01:10:53,427 --> 01:10:55,543
چطوره يه کم از اين بخوري خوشتيپ

898
01:10:58,347 --> 01:11:02,056
اين عصاره به شما کمک ميکنه
خيلي قشنگ برنامه اجرا کنيد . ها؟

899
01:11:03,547 --> 01:11:04,536
لعنتي

900
01:11:13,627 --> 01:11:15,936
من بهت گفتم
نميخوام ببينمت استيفلر

901
01:11:16,027 --> 01:11:18,097
يه روز از من تشکر ميکني کوني

902
01:11:22,707 --> 01:11:25,301
پرتغال؟
دوباره؟

903
01:11:25,827 --> 01:11:27,783
لعنتي
من از پرتغال بدم مياد

904
01:11:27,867 --> 01:11:29,698
من دلم انگور ميخواد رفيق

905
01:11:32,467 --> 01:11:36,255
من برام مهم نيست اونا چند دفعه بردن
اونا امروز انگور نميخورن

906
01:11:36,347 --> 01:11:38,622
من در مورد چي حرف ميزدم

907
01:11:40,227 --> 01:11:42,980
برنده 5 عنوان قهرماني

908
01:11:43,587 --> 01:11:45,339
آکادمي بيچوود

909
01:12:16,107 --> 01:12:19,224
اوناخيلي خوبن
آره اونا هر سال از سال قبل بهترن

910
01:12:19,307 --> 01:12:20,706
خيلي خوب همه گوش کنيد

911
01:12:21,187 --> 01:12:23,303
اين چيز تازه اي نيست که بيچوود خوب داره اجرا ميکنه

912
01:12:23,667 --> 01:12:27,057
ولي امسال فرق ميکنه
امسال ما ميبريمشون

913
01:12:27,947 --> 01:12:31,019
ما حسابي تلاش کرديم
و به اندازه کافي خوب هستيم

914
01:12:31,107 --> 01:12:33,575
الان نوبت ماست
پس بياييد جام رو ببريم

915
01:12:33,667 --> 01:12:35,578
آره

916
01:13:09,067 --> 01:13:10,705
آکادمي بيچوود

917
01:13:10,787 --> 01:13:14,177
موسيقي امروز اونها توسط

918
01:13:14,267 --> 01:13:16,144
براندون ونداکمپ

919
01:13:16,307 --> 01:13:17,376
ساخته شده بود

920
01:13:20,227 --> 01:13:23,617
ايست گريت فالز
هم اکنون شما ميتونيد وارد بشين

921
01:13:40,227 --> 01:13:43,264
گروه يک دو اماده
لعنتي

922
01:13:43,347 --> 01:13:44,860
ليسي وايسا نه

923
01:13:44,947 --> 01:13:46,903
نه صبر کن

924
01:13:56,787 --> 01:13:59,017
ميدوني من واقعا متاسفم
من نميدونم چي شد

925
01:13:59,107 --> 01:14:01,177
بند گفشم نيست
ما از اينجا ميريم

926
01:14:05,827 --> 01:14:06,862
استيفلر

927
01:14:23,987 --> 01:14:26,137
ميدوني تو مثل برادرت استيو ميموني

928
01:14:26,227 --> 01:14:29,697
و من فکر نميکنم که تو بخاي جاي اونو بگيري

929
01:14:29,787 --> 01:14:32,745
ميدوني دوستاي استيو زياد دوسش نداشتن

930
01:14:32,867 --> 01:14:35,381
واقعا اونو دوسش نداشتن
چي؟

931
01:14:35,467 --> 01:14:36,866
ولي من فکر ميکنم تو فرق ميکني

932
01:14:36,947 --> 01:14:41,020
من فکر ميکنم ديگران ميخوان تو رو دوست داشته باشن
ولي تو خودت سختش کردي

933
01:14:54,787 --> 01:14:58,496
اين خيلي ناراحت کننده است
وقتي که تو يه بازنده اي

934
01:15:04,787 --> 01:15:08,905
آقاي لوينستين حوادثي رو از اردو خبر دادن

935
01:15:08,987 --> 01:15:10,215
تو اردو

936
01:15:10,707 --> 01:15:13,096
ولي اون همچنين گفت که

937
01:15:13,227 --> 01:15:16,822
تو يه مدتي هم با گروه همراه شدي

938
01:15:20,707 --> 01:15:24,780
وقتي مدارس شروع شد تو تحت
يه مراقبت معمولي هستي

939
01:15:24,987 --> 01:15:28,582
يادت باشه شرميناتور همه چيز رو ميبينه

940
01:15:29,907 --> 01:15:31,135
برو

941
01:15:35,867 --> 01:15:37,983
همه از برادرم بدشون ميومد؟

942
01:15:48,867 --> 01:15:52,337
بيست و يکم آگوست . 2005

943
01:15:52,907 --> 01:15:55,182
کمي پيشرفت حاصل شد

944
01:15:55,587 --> 01:15:57,942
ملاحظه در رفتارت روئيت شد

945
01:15:59,347 --> 01:16:01,019
ما به کنترل ادامه ميديم

946
01:16:01,627 --> 01:16:03,777
شرميناتور تمام

947
01:16:14,467 --> 01:16:16,822
دبل دي شري کوچک شروع

948
01:16:21,227 --> 01:16:23,024
يه تيکه هم از دکتر روبات کوچک

949
01:16:24,787 --> 01:16:26,220
کوني هاي ديوونه

950
01:17:31,627 --> 01:17:32,901
هي استيفلر سازت کجاست؟

951
01:17:32,987 --> 01:17:34,136
رفيق يونيفرمت رو اشتباه پوشيدي

952
01:17:34,227 --> 01:17:36,900
يه حالي بهشون بده
وقتي فيلمو ببينن قيافشون ديدنيه

953
01:17:36,987 --> 01:17:39,103
ببين ما داشتيم به تهيه يه پرده بزرگ نمايشي فکر ميکرديم

954
01:17:39,187 --> 01:17:41,178
که همه بتونن ببينن و بفهمن که تو دلقک نيستي

955
01:17:41,267 --> 01:17:43,542
نميتونم . همش رفته

956
01:17:44,547 --> 01:17:47,584
چي؟
ويدئو همشو پاک کردم

957
01:17:48,547 --> 01:17:49,536
چرا؟

958
01:17:50,427 --> 01:17:52,987
برادر کوچيکه تجارت خونوادگيو ول کرده

959
01:17:53,067 --> 01:17:54,500
شوخي ميکني

960
01:17:57,907 --> 01:17:59,738
اون به ما کلک زد

961
01:18:15,467 --> 01:18:16,946
چه خبر بچه ها؟

962
01:18:17,707 --> 01:18:19,584
دهنت سرويس مادر جنده

963
01:18:20,347 --> 01:18:22,258
تو هم کوتوله
صبر کنيد . صبر کنيد

964
01:18:22,587 --> 01:18:26,296
رفقا اون فقط يه حادثه بود
نميدونم کي جاي کلمنها رو عوض کرده بود

965
01:18:33,627 --> 01:18:38,257
کلوئي ما هيچ وقت اليس رو لخت نديديم

966
01:18:38,987 --> 01:18:40,864
مت کامپيوتر رو خاموش کرد

967
01:18:41,707 --> 01:18:44,175
پس يعني الان بايد ببخشيمش؟

968
01:18:45,227 --> 01:18:47,821
اون هنوز کونيه
درسته

969
01:18:48,787 --> 01:18:50,061
من کوني هستم

970
01:18:50,467 --> 01:18:52,617
من نميتونم جاسوسي کردن شما رو جبران کنم

971
01:18:52,707 --> 01:18:54,982
يا اون جام رو براي گروه بيارم

972
01:18:55,107 --> 01:18:57,860
ولي ميتونم کمک کنم چيزي که لايقشه بدست بياره

973
01:18:58,667 --> 01:19:00,737
من از شما نميخوام منو ببخشين

974
01:19:00,947 --> 01:19:03,415
فقط به من کمک کنيد که به اليس کمک کنم

975
01:19:13,907 --> 01:19:16,262
شماره رو پيدا کردم
بخونش

976
01:19:16,347 --> 01:19:19,737
555-0171.

977
01:19:21,667 --> 01:19:24,306
اون نبايد تو کلمن همه ايپکک ميريخت

978
01:19:24,387 --> 01:19:26,139
ما خودمون ميتونستيم ببريم

979
01:19:28,347 --> 01:19:32,465
براي من مهم نيست که منو تو دوربين ديده يا نه
يعني مهمه ولي

980
01:19:33,507 --> 01:19:35,657
عزيزم اين الان براي تو رسيد

981
01:19:39,267 --> 01:19:40,666
از طرف رودبارز

982
01:19:42,067 --> 01:19:43,295
چي ميگه؟

983
01:19:44,987 --> 01:19:47,455
دکتر چوئي ميخود منو ببينه

984
01:20:04,587 --> 01:20:06,498
بسيار خوب
بسيار خوب

985
01:20:06,707 --> 01:20:08,538
بسيار خوب
بسيار خوب

986
01:20:10,147 --> 01:20:11,182
باي

987
01:20:26,747 --> 01:20:29,056
سلام اليس هيوستون هستم

988
01:20:30,227 --> 01:20:32,866
من با دکتر چويي قرار دارم

989
01:20:33,907 --> 01:20:37,343
اسم شما نيست
نه اشتباه شده ببينيد

990
01:20:39,227 --> 01:20:40,546
من يه نامه دارم

991
01:20:45,827 --> 01:20:47,624
اين نامه. خوب

992
01:20:48,387 --> 01:20:49,536
جعليه

993
01:20:50,027 --> 01:20:52,825
اين امضاي دکتر چويي نيست
چي؟

994
01:21:05,507 --> 01:21:06,576
استيفلر

995
01:21:10,227 --> 01:21:12,377
تو حرومزاده

996
01:21:13,987 --> 01:21:18,185
چي؟
به اندازه کافي منو تو اردو تحقير نکردي؟

997
01:21:18,267 --> 01:21:20,827
حالا اينجا منو سر کار گذاشتي

998
01:21:40,427 --> 01:21:42,065
اينجا چه خبره؟

999
01:21:43,467 --> 01:21:44,866
اين گروه منه

1000
01:21:45,307 --> 01:21:47,104
و اين موسيقي اونه

1001
01:22:43,027 --> 01:22:44,016
خوب

1002
01:22:44,587 --> 01:22:48,136
من تلاشهاي خوبي براي دريافت پذيرش ديده ام

1003
01:22:48,787 --> 01:22:50,345
ولي اين اوليشه

1004
01:22:51,827 --> 01:22:55,866
عاليه خانم هيوستون
بياييد در مورد بورسيه صحبت کنيم

1005
01:22:57,267 --> 01:22:58,700
من فکر کردم برندون برده

1006
01:22:58,787 --> 01:23:01,984
نه آقاي وندکمپ
به خاطر دزدي ادبي محروم شدند

1007
01:23:02,067 --> 01:23:03,136
عاليه

1008
01:23:05,267 --> 01:23:07,223
اين چيزي بود که در مورش حرف ميزدم

1009
01:23:11,227 --> 01:23:13,502
واي خداي من
بچه ها شما باورنکردني هستنيد

1010
01:23:14,067 --> 01:23:17,946
خيلي ممنون
از اون تشکر کن ايده اون بود

1011
01:23:21,707 --> 01:23:25,177
تو همه اينا رو رديف کردي؟
با چندتا از دوستان

1012
01:23:27,987 --> 01:23:29,215
بيا اينجا

1013
01:23:33,667 --> 01:23:35,942
اوه من فکر کنم اين مال تو باشه

1014
01:23:37,307 --> 01:23:38,422
ميدوني

1015
01:23:39,107 --> 01:23:42,986
پيکاردو يه نوع فلوته

1016
01:23:43,907 --> 01:23:46,137
تو بعضي وقتا واقعا کوني هستي

1017
01:23:46,547 --> 01:23:47,536
استيفي
تبديل و تنظيم::sinawolf
behroz_3666@yahoo.com
