1
00:00:54,161 --> 00:00:58,268 <w 251,404,199,1 ci=5,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
پسرها گريه نمي کنند

2
00:01:37,910 --> 00:01:40,504 <w 244,375,214,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
اينجارو کوتاهتر کن
کوتاهتر؟

3
00:01:40,580 --> 00:01:42,514 <w 216,375,269,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
کوتاه تر
به اندازه کافي کوتاه شده

4
00:01:42,582 --> 00:01:46,644 <w 237,408,228,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
خيلي خب, سوپر استار؟

5
00:01:46,719 --> 00:01:50,053 <w 195,408,311,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
پيرهن پوشيدن چه احساسي داره؟

6
00:01:57,597 --> 00:02:00,828 <w 170,374,361,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
اين وحشتناک ترين چيزيه که تو ي تمام
عمرم ديدم

7
00:02:00,900 --> 00:02:05,064 <w 215,374,271,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
مثل يه جور نقص مي مونه
درستش مي کنم

8
00:02:07,540 --> 00:02:11,499 <w 263,373,175,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
اوه, خدا, آره
اين طوري بهتره

9
00:02:11,577 --> 00:02:14,012 <w 212,370,277,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
شايد اگر پسر بودي باز هم
دوست داشتم که باهات بخوابم

10
00:02:14,080 --> 00:02:17,539 <w 177,370,347,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
منظورت اينه اگر پسر بودي
باز هم دوست داشتي که با هام بخوابي

11
00:02:17,617 --> 00:02:20,848 <w 258,370,185,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
پس ديگه يه پسري؟
حالا چي؟

12
00:02:22,522 --> 00:02:24,456 <w 282,408,137,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
راه بيفت بريم

13
00:02:26,459 --> 00:02:28,621 <w 257,408,188,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
اصلا امکانش نيست

14
00:02:28,694 --> 00:02:31,459 <w 263,408,175,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
چرا امکانش هست

15
00:02:31,531 --> 00:02:33,795 <w 78,371,545,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
شوخي رو که نميشه واقعي کرد, حالا ديگه بيا برگرد
اينقدر ترسو نباش-

16
00:02:33,866 --> 00:02:35,960 <w 279,376,143,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
من ترسو نيستم
بيا بريم خونه

17
00:02:36,035 --> 00:02:38,003 <w 234,407,234,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
توي اونجا يکي منتظره

18
00:02:38,070 --> 00:02:40,129 <w 280,409,141,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
تو قرار داري؟

19
00:02:40,206 --> 00:02:41,970 <w 313,408,75,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
بايد برم

20
00:02:42,909 --> 00:02:45,378 <w 312,409,77,1 ci=2,2,1,0,1 t=0,15,15,15 /w>
بيا اينجا

21
00:02:45,445 --> 00:02:47,539 <w 253,374,195,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
مي تونم فقط يه دقيقه
باهات صحبت کنم؟

22
00:02:51,751 --> 00:02:55,654 <w 261,374,179,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
با اون کلاه شبيه يه
احمق شدي

23
00:02:55,721 --> 00:02:58,691 <w 293,370,115,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
برميگردم
برميگردم

24
00:02:58,758 --> 00:03:00,726 <w 324,408,53,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
"تينا"

25
00:03:24,584 --> 00:03:28,077 <w 183,408,335,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
*برام مهم نيست که سماجت کني*

26
00:03:28,154 --> 00:03:31,215 <w 182,409,337,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
*يا اينکه توي خواب حرف بزني*

27
00:03:31,290 --> 00:03:34,658 <w 233,408,236,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
آره ورزش کردن خوبه

28
00:03:34,727 --> 00:03:38,789 <w 137,375,427,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
اما چيزي که هست اينه که اون دوست داشتني
و موهاي قشنگي داره, اينه که مهمه

29
00:03:46,639 --> 00:03:49,700 <w 233,375,236,2 ci=2,2,1,0,1 t=0,15,15,15 /w>
من بيلي هستم
شما... شما نيکول هستيد؟

30
00:03:51,344 --> 00:03:55,281 <w 209,409,284,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
*يا توي خواب حرف بزني*

31
00:03:55,348 --> 00:03:58,943 <w 100,408,501,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
*فکر ميکنم تو تنها چيزي هستي که احتياج داشتم*

32
00:03:59,018 --> 00:04:01,419 <w 112,408,477,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
*من به کسي براي هم دردي کردن احتياج داشتم*

33
00:04:01,487 --> 00:04:05,981 <w 251,373,199,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
به نظر مياد که اهل
اين دور و ورا نيستي

34
00:04:06,058 --> 00:04:09,323 <w 217,374,267,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
کجا؟
به نظر مياد اهل کجا باشم؟

35
00:04:10,630 --> 00:04:13,600 <w 282,405,137,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
يه جاي قشنگ

36
00:04:26,078 --> 00:04:28,570 <w 304,408,94,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
خيلي خب

37
00:04:28,648 --> 00:04:32,278 <w 197,374,308,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
همين جا منتظر مي مونم
تا به سلامت برسي خونه, باشه؟

38
00:04:32,351 --> 00:04:34,285 <w 328,408,45,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
باشه

39
00:04:55,141 --> 00:04:58,076 <w 159,408,383,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
*تو تنها چيزي هستي که احتياج داشتم*

40
00:05:02,715 --> 00:05:07,744 <w 136,408,429,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
*تو تنها چيزي هستي که احتياج داشتم, آره*

41
00:05:18,464 --> 00:05:22,025 <w 165,409,371,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
نمي توني از دستمون فرار کني, کثافت

42
00:05:22,101 --> 00:05:26,538 <w 240,370,221,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
برگرد اينجا, کثافت
آشغال-

43
00:05:28,574 --> 00:05:31,737 <w 239,370,223,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
!هم جنس گراي عوضي
!هم جنس باز

44
00:05:31,811 --> 00:05:35,145 <w 135,374,431,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
تو با خواهر من خوابيدي
اين در لعنتي رو باز کن, هم جنس باز عوضي

45
00:05:35,214 --> 00:05:38,377 <w 239,375,224,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
اين در لعنتي رو باز کن
لعنت بهت

46
00:05:38,451 --> 00:05:41,580 <w 263,375,175,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
احمق عوضي-
برادرهاش هستن-

47
00:05:41,654 --> 00:05:44,487 <w 234,373,233,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
آليشيا-
آليشيا؟ آليشيا ديگه کيه؟-

48
00:05:44,557 --> 00:05:47,857 <w 229,374,243,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
لعنتي, خيلي زياد هستن-
چه گندي بالا آوردي؟-

49
00:05:47,927 --> 00:05:51,056 <w 156,374,389,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
حساب پسر عوي هم جنس باز عوضيت
رو هم ميرسم

50
00:05:51,130 --> 00:05:55,067 <w 141,374,419,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
تو چت شده؟-
نميدونم, نميدونم کجاي کار ايراد داشته-

51
00:05:55,134 --> 00:05:58,695 <w 129,375,444,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
تو يه پسر نيستي, اين جاي کاره که ايراد داشته
تو يه پسر نيستي

52
00:05:58,771 --> 00:06:01,263 <w 144,370,413,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
اين رو به اون ها بگو, اون ها مي گن که من
بهترين دوست پسري هستم که تا حالا داشتن

53
00:06:01,340 --> 00:06:05,140 <w 172,374,358,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
مي خواي مادرت دوباره زندانيت کنه؟
اين چيزيه که مي خواي؟

54
00:06:05,211 --> 00:06:07,612 <w 339,413,23,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
نه

55
00:06:07,680 --> 00:06:12,208 <w 146,374,410,2 ci=2,2,1,0,1 t=0,15,15,15 /w>
پس چرا قبول نمي کني که هم جنس بازي؟-
چون من هم جنس باز نيستم-

56
00:06:12,284 --> 00:06:15,686 <w 314,413,74,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
عوضي

57
00:06:15,755 --> 00:06:19,350 <w 199,374,303,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
لعنتي, داري چکار مي کني؟-
پولي که بهم بدهکار بودي-

58
00:06:19,425 --> 00:06:23,623 <w 176,374,348,2 ci=2,2,1,0,1 t=0,15,15,15 /w>
دستت رو از شلوارم بکش بيرون-
مي خوام پسش بگيرم, همه اش رو-

59
00:06:23,696 --> 00:06:26,859 <w 213,375,276,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
يا عيسي مسيح! مراقب باش
. نبايد اين کارو ميکردي

60
00:06:26,932 --> 00:06:31,301 <w 114,371,474,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
!تينا, خرابکاري هايي که اين جا کردي ديگه کافيه
وسايلت رو بردار و برو

61
00:06:50,089 --> 00:06:56,324 <w 146,408,409,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
*چرا در کنار خانه من پرسه مي زني*

62
00:06:56,395 --> 00:07:01,890 <w 150,404,401,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
*هرگز پيش از پاک شدن عشقت از قلبم*

63
00:07:01,967 --> 00:07:06,200 <w 157,408,387,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
*اين چنين احساس تنهايي نکرده بودي*

64
00:07:06,272 --> 00:07:08,832 <w 272,409,157,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
شب بدي داشتي؟

65
00:07:10,710 --> 00:07:12,644 <w 296,410,109,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
بدترين شب

66
00:07:17,116 --> 00:07:21,178 <w 148,404,406,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
*اکنون ميدونم گريه کردن چگونه است*

67
00:07:22,321 --> 00:07:27,760 <w 146,404,410,1 ci=2,2,1,0,1 t=0,15,15,15 /w>
*ميدونم تمناي مرگ کردن چگونه است*

68
00:07:29,495 --> 00:07:33,523 <w 288,375,125,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
اسمت چيه؟-
"کنديس"-

69
00:07:35,000 --> 00:07:37,264 <w 223,374,255,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
ولي, از اين اسم متنفرم
به فکر اينم که عوضش کنم

70
00:07:37,336 --> 00:07:40,328 <w 209,405,284,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
گاهي وقت ها اين بهترين کاره

71
00:07:40,406 --> 00:07:42,340 <w 260,408,181,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
من "براندون" هستم

72
00:07:49,248 --> 00:07:52,479 <w 208,404,285,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
اگه موافق باشي من حساب کنم

73
00:07:52,551 --> 00:07:55,384 <w 286,374,129,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
البته-
مارلبورو-

74
00:07:55,454 --> 00:07:58,048 <w 271,404,159,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
الان بر ميگردم

75
00:07:58,124 --> 00:08:02,652 <w 206,404,289,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
* آبي کم رنگ تازه اي است*

76
00:08:06,298 --> 00:08:09,290 <w 296,409,110,1 ci=2,2,1,0,1 t=0,15,15,15 /w>
اين رو ببين

77
00:08:09,368 --> 00:08:13,168 <w 241,374,219,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
اين جا, جاي دوستمه-
خب که چي؟-

78
00:08:14,607 --> 00:08:17,042 <w 276,404,149,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
گفتم مزاحم نشو

79
00:08:17,109 --> 00:08:20,670 <w 159,374,383,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
ببخشيد. چرا اين خانم رو تنها نميذاريد؟
من دنبال درد سر نمي گردم

80
00:08:25,451 --> 00:08:27,852 <w 222,409,257,1 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
داري با من شوخي مي کني

81
00:08:27,920 --> 00:08:31,151 <w 171,406,358,1 ci=2,2,1,0,1 t=0,15,15,15 /w>
نظرت رو نپرسيدم, عوضي کوچولو

82
00:08:41,600 --> 00:08:45,400 <w 298,377,105,2 ci=0,2,1,1,1 t=15,15,15,15 /w>
!عوضي
!حرومزاده

83
00:08:45,471 --> 00:08:50,375 <w 70,390,561,2 ci=2,2,0,1,1 t=0,15,15,15 /w>
... حسابت رو-
آروم باش کابوي, امکان داره 5 دقيقه تنهات بذارم و مارو توي دردسر نندازي؟-

84
00:08:50,442 --> 00:08:53,275 <w 229,374,243,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
لعنتي دهنت رو سرويس مي کنم

85
00:08:56,348 --> 00:08:58,510 <w 194,371,314,2 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
يالا ديگه خوش تيپ
تو ما رو توي اين دردسر انداختي

86
00:08:58,584 --> 00:09:00,916 <w 314,413,74,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
عوضي

87
00:09:04,256 --> 00:09:07,419 <w 262,373,176,2 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
اه, لعنتي
برو, جان برو

88
00:09:07,493 --> 00:09:10,394 <w 219,375,263,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
برو جان
برو, جان, برو, يالا ديگه

89
00:09:11,864 --> 00:09:16,529 <w 260,373,181,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
اه, لعنتي, پليس ها
شانس آوردن

90
00:09:17,337 --> 00:09:22,298 <w 205,370,292,2 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
اگه جلوم رو نگرفته بودي
حساب همه شون رو مي رسيدم

91
00:09:22,374 --> 00:09:24,069 <w 287,406,127,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
اوه خداي من

92
00:09:24,143 --> 00:09:25,804 <w 274,377,153,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
چيه ؟-
جان, نگاه کن-

93
00:09:25,878 --> 00:09:29,906 <w 232,373,238,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
آره, فردا صبح پاي يکي
از چشمات کبود ميشه

94
00:09:29,982 --> 00:09:32,747 <w 280,375,142,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
کبود ميشه؟-
آره-

95
00:09:32,818 --> 00:09:34,877 <w 305,407,92,1 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
اوه, لعنتي

96
00:09:34,954 --> 00:09:38,390 <w 284,373,133,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
آتيش داري؟-
اوه, آره, بيا-

97
00:09:44,697 --> 00:09:47,894 <w 183,375,336,2 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
تو دست هاي خيلي کوچيکي داري-
نه-

98
00:09:47,967 --> 00:09:50,664 <w 177,372,348,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
دست هاي من بزرگ هستن
جو لوييز هم دستهاي کوچيکي داشت

99
00:09:50,737 --> 00:09:53,934 <w 70,378,561,2 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
که اين طور؟
اون وقتي نمي تونست دفاع کنه با مشت هاي سنگين حمله نمي کرد

100
00:09:54,006 --> 00:09:57,806 <w 97,371,507,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
اگه به خاطر دخترهايي مثل "کنديس" بخواي دعوا کني
بايد يه سرس از فن ها رو ياد بگيري

101
00:10:00,746 --> 00:10:04,148 <w 307,374,87,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
بيا بريم-
بيا بريم-

102
00:10:09,154 --> 00:10:12,180 <w 249,374,203,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
هي نازک نارنجي-
لعنت بهت-

103
00:10:12,258 --> 00:10:14,590 <w 247,374,207,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
تام, اين براندونه-
سلام-

104
00:10:14,660 --> 00:10:20,326 <w 122,374,457,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
جان. ما به محض اينکه ماشين لعنتي رو پيدا کنيم
مي رسونيمت خونه

105
00:10:20,399 --> 00:10:24,336 <w 150,374,402,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
ببخشيد, ماشين همين دور و وراست
ما داريم مي ريم مهموني, مي خواي بياي؟

106
00:10:24,403 --> 00:10:26,201 <w 319,409,64,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
کنديس

107
00:10:26,272 --> 00:10:30,334 <w 203,374,295,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
با اين جا 70 مايل فاصله داره-
مهم نيست, تازه اول شبه-

108
00:10:30,409 --> 00:10:34,039 <w 222,408,257,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
... من هم که بي کارم, پس

109
00:10:34,113 --> 00:10:37,674 <w 330,408,41,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
جان

110
00:10:59,805 --> 00:11:03,173 <w 281,410,139,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
هنوز نرسيديم؟

111
00:11:03,242 --> 00:11:08,544 <w 70,376,561,2 ci=2,2,8,3,1 t=0,15,15,15 /w>
فقط يه راست بايد بريم جلو, مگر اينکه بخواي کنار يکي از اين
کافه هاي سر راهي وايستيم و يه دعواي ديگه راه بندازيم

112
00:11:42,414 --> 00:11:46,942 <w 183,408,335,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
نميدونم توي کدوم قبرستوني هستم

113
00:11:48,988 --> 00:11:51,923 <w 288,408,126,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
فالز سيتي؟

114
00:11:51,991 --> 00:11:55,518 <w 218,374,266,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
تو اونجا چي کار مي کني؟
حتي توي نقشه هم نيست

115
00:11:55,594 --> 00:11:59,428 <w 195,372,311,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
اه, لعنتي
لني, زندگيم مثل يه کابوس لعنتيه

116
00:11:59,498 --> 00:12:04,527 <w 190,370,321,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
من هفته بعد يه دادگاه مهم دارم
و هيچ جايي هم براي موندن ندارم

117
00:12:04,603 --> 00:12:08,870 <w 154,370,394,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
اگه نتونم رو به راهش کنم, نابود مي شم
مي تونم بيام خونه تو بمونم؟

118
00:12:08,941 --> 00:12:11,205 <w 250,374,201,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
پيش دکترها رفتي؟
رفتم

119
00:12:11,276 --> 00:12:15,611 <w 120,371,461,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
اين کار ديونگيه, بايد روان پزشک هايي رو که
هورمون تزريق مي کنن رو ببيني

120
00:12:15,681 --> 00:12:20,278 <w 123,374,456,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
هزينه اش خيلي بالاست
وقتي بتونم اين پول رو جور کنم, يه پير مرد شدم

121
00:12:20,352 --> 00:12:23,879 <w 118,374,466,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
يه کاري بکن. نمي توني همش در حال فرار باشي
... اون هم فقط براي

122
00:12:23,958 --> 00:12:28,122 <w 246,373,210,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
. آخرو عاقبتت زندانه
براي هميشه

123
00:12:30,496 --> 00:12:34,592 <w 169,374,363,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
واقعا فکر مي کني بتونم انجامش بدم؟-
تو خصلت هاي مردونه داري-

124
00:12:34,666 --> 00:12:36,600 <w 236,409,230,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
يه راست بيا خونه من

125
00:12:36,668 --> 00:12:41,936 <w 100,374,501,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
نه دور و بر کافه ها ميري
نه دزدي مي کني, اطراف دخترها هم پيدات نميشه

126
00:12:42,007 --> 00:12:46,467 <w 191,374,319,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
اطراف دخترها هم پيدات نميشه
اطراف دخترها هم پيدات نميشه

127
00:12:46,545 --> 00:12:51,483 <w 182,375,337,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
هي خوش تيپ خوب خوابيدي؟-
آره-

128
00:12:51,550 --> 00:12:53,484 <w 319,409,64,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
کنديس

129
00:12:53,552 --> 00:12:56,180 <w 303,408,96,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
يادم هست

130
00:12:56,255 --> 00:12:59,190 <w 281,374,139,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
اين کوديه-
کودي-

131
00:12:59,258 --> 00:13:00,987 <w 310,404,81,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
خوشگله

132
00:13:01,060 --> 00:13:03,427 <w 202,408,297,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
هنوز هم ذهنت مشغول نامزدته؟

133
00:13:03,495 --> 00:13:08,661 <w 158,373,386,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
چي؟ اوه
واقعا... واقعا داستانش طولانيه. هي, هي

134
00:13:08,734 --> 00:13:11,465 <w 232,374,236,2 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
خدايا, تو واقعا با بچه ها
خوب رفتار مي کني

135
00:13:11,537 --> 00:13:14,131 <w 249,372,204,2 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
آره
خودم هم يه دونه دارم

136
00:13:23,082 --> 00:13:25,176 <w 279,408,144,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
سلام, براندون

137
00:13:25,250 --> 00:13:29,209 <w 139,374,424,2 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
خبرهاي خوب
يکي رو پيدا کردم که تو رو با خودش ميبره

138
00:13:29,288 --> 00:13:31,985 <w 166,374,369,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
خيلي عاليه-
آخر شب داره مي ره طرف لينکلن-

139
00:13:35,494 --> 00:13:38,156 <w 325,408,53,1 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
عاليه

140
00:13:57,616 --> 00:13:59,948 <w 288,409,126,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
عجب شانسي

141
00:14:00,018 --> 00:14:02,919 <w 181,373,339,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
اه, سلام قهرمان
امشب داري بر مي گردي خونه ات؟

142
00:14:02,989 --> 00:14:06,516 <w 175,375,352,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
تام فقط با دخترهايي قرار ميذاره که
باسن کوچيک و شکاف بلند دارن

143
00:14:06,592 --> 00:14:10,051 <w 196,374,309,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
منظورم رو که مي فهمي؟
اين جور دخترها رو بلند ميکنه

144
00:14:11,997 --> 00:14:14,227 <w 118,374,466,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
. تام به اونهايي علاقه داره که خيلي زشت هستن
اون هايي که خيلي زشت هستن رو مي شناسي؟

145
00:14:14,299 --> 00:14:17,667 <w 222,406,257,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
من کلا يه خورده حشري ام

146
00:14:18,804 --> 00:14:20,738 <w 293,408,115,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
خيلي ممنون

147
00:14:23,642 --> 00:14:26,543 <w 143,406,415,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
به نظر مي رسه با تد باندي ميري خونه

148
00:14:26,612 --> 00:14:29,877 <w 185,375,331,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
خفه شو, جان
خيلي عالي به نظر مياد, مگه نه؟

149
00:14:29,948 --> 00:14:33,407 <w 204,374,293,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
درست مثل يه خانواده ايد-
باهاش در موردش صحبت کن

150
00:14:33,485 --> 00:14:36,785 <w 92,374,517,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
لنا کجاست؟-
داشتيم مي اومديم اينجا ولي اون راه خودش رو رفت-

151
00:14:36,855 --> 00:14:40,086 <w 140,405,422,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
وقت داري يه خورده اينجا بموني, مگه نه؟

152
00:14:40,159 --> 00:14:43,493 <w 177,371,347,2 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
اگه اين دخترها همه شون بيان اين جا
مي تونن برامون آواز بخونن

153
00:14:47,264 --> 00:14:50,757 <w 299,375,104,2 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
لنا
کجا بودي؟

154
00:14:50,834 --> 00:14:56,295 <w 103,374,496,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
يالا لنا, بيا کاري که قصدش رو داشتيم رو انجام بديم
اين ايده ي تو بود

155
00:15:02,513 --> 00:15:04,641 <w 260,405,182,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
تو ديگه کي هستي؟

156
00:15:18,228 --> 00:15:20,287 <w 315,378,71,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
همينه؟-
آره-

157
00:15:50,761 --> 00:15:55,995 <w 173,373,355,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*خورشيد تنهاي تگزاس به آرومي به طرف جايگاهش حرکت مي کرد*

158
00:15:58,068 --> 00:16:01,470 <w 251,409,200,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
دهن کثيفت رو ببند

159
00:16:01,538 --> 00:16:05,998 <w 221,407,260,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*در بين موهاي طلاييش*

160
00:16:06,076 --> 00:16:10,138 <w 164,406,374,1 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
*براي يک لحظه چشم هام رو مي بندم*

161
00:16:10,213 --> 00:16:13,706 <w 231,408,239,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*هنوز همون جا هستم*

162
00:16:15,252 --> 00:16:19,120 <w 171,404,359,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*امشب آبي ترين چشم هاي تگزاس*

163
00:16:19,189 --> 00:16:22,318 <w 179,408,343,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*در حال به دام انداختن من هستن*

164
00:16:25,762 --> 00:16:28,732 <w 268,405,165,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*يه شهر ديگه*

165
00:16:28,799 --> 00:16:32,064 <w 249,405,203,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
*اتاق يه هتل ديگه*

166
00:16:34,271 --> 00:16:39,971 <w 171,371,359,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
*يه روياي ديگه که راه رو خيلي زود به پايان رسوند*

167
00:16:42,245 --> 00:16:44,509 <w 240,405,221,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
*من رو تنها گذاشت*

168
00:16:44,581 --> 00:16:48,108 <w 202,408,297,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
*مشغول عبادت صبحدم شد*

169
00:16:51,288 --> 00:16:57,660 <w 117,408,467,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
*مشغول جستجوي نيرويي براي ادامه دادن شد*

170
00:16:59,429 --> 00:17:03,366 <w 171,404,359,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
*امشب آبي ترين چشم هاي تگزاس*

171
00:17:03,433 --> 00:17:06,334 <w 179,408,343,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
*در حال به دام انداختن من هستند*

172
00:17:17,080 --> 00:17:20,516 <w 308,405,86,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
يالا ديگه

173
00:17:25,455 --> 00:17:29,221 <w 128,370,445,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
اين ديگه چه جور وضعيت افتضاحيه؟
فکر مي کردم در عرض 5 دقيقه مي آد اين جا

174
00:17:29,292 --> 00:17:31,226 <w 256,408,190,1 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
... توي تونل زمان

175
00:17:31,294 --> 00:17:34,195 <w 217,371,268,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
گير افتاده بوديم-
ديگه بيايد سوار ماشين بشيد-

176
00:17:42,406 --> 00:17:44,431 <w 278,408,146,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
آهاي, براندون

177
00:17:44,508 --> 00:17:46,977 <w 179,375,343,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
با ما بيا-
اون يارو به هر حال يه قاتل روتنيه-

178
00:17:47,044 --> 00:17:48,944 <w 226,409,249,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
شب رو دوباره بيا پيش من

179
00:17:51,381 --> 00:17:53,816 <w 282,405,138,1 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
يالا ديگه رفيق

180
00:18:08,532 --> 00:18:11,433 <w 260,370,181,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
همون طور که گفتم وقتي رسيديم خونه

181
00:18:11,501 --> 00:18:14,232 <w 187,374,328,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
خواهرم کاملا لخت بود و کاملا
وسط آتيش گير کرده بود, مگه نه؟

182
00:18:14,304 --> 00:18:17,001 <w 208,372,285,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
اوه, آره. تام اين شکلي شده بود
دوربينم کجاست؟, مگه نه؟

183
00:18:17,074 --> 00:18:19,008 <w 240,409,222,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
تو همه رو نجات دادي؟

184
00:18:19,076 --> 00:18:23,240 <w 119,371,463,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
اوه, آره. تام يه قهرمان بزرگه
اون جون همه رو نجات داد, مگه نه احمق جون؟

185
00:18:23,313 --> 00:18:25,441 <w 213,373,276,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
آره, وقتي که احضارم کردن
اين شکلي شده بودن

186
00:18:25,515 --> 00:18:30,385 <w 70,374,561,2 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
توي اين 50 سال اين بزرگترين آتيش سوزيه که ما اينجا ديديم
تو يه قهرماني پسر

187
00:18:30,454 --> 00:18:32,388 <w 203,373,295,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
من اين شکلي شده بودم, آره؟
اون ها اين شکلي, آره

188
00:18:32,456 --> 00:18:35,426 <w 164,375,373,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
براي همين بود که اون ها اسم من رو
توي همه ي روزنامه هاي لينکلن نوشتن

189
00:18:35,492 --> 00:18:37,460 <w 70,386,561,2 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
احتمالا روزنامه ها رو ديدي, اوني که درباره اش نوشته بودن, من بودم-
معرکه است-

190
00:18:37,527 --> 00:18:41,964 <w 204,370,293,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
اين ديگه چه جور چيزيه؟-
اسکي کردن روي سپر ماشين-

191
00:18:43,233 --> 00:18:44,997 <w 319,413,63,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
ممنون

192
00:18:47,070 --> 00:18:49,038 <w 250,405,201,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
همبرگر درست کردن

193
00:18:49,107 --> 00:18:54,068 <w 70,384,561,2 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
اين کاري که مي گي به درد آدم هاي محتاط مي خوره
منظورم اينه که, من يه کار واقعي مي خوام, مثل کار توي حوزه هاي نفتي

194
00:18:54,144 --> 00:18:58,012 <w 70,374,561,2 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
من به اين فکر مي کردم که چتر باز اطفاي حريق کوهستان
سنت هلن بشم

195
00:18:58,081 --> 00:19:01,676 <w 233,372,235,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
مبارزه کردن با آتيش
دست و پا کردن کلي پول

196
00:19:01,752 --> 00:19:06,383 <w 70,382,561,2 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
بعدش هم سفر کردن به اين ور و اون ور, ممفيس, گريس لند, تنسي
احمق-

197
00:19:06,456 --> 00:19:10,984 <w 245,370,211,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
گريس لند توي ممفيسه
ممفيس هم توي تنسي

198
00:19:11,061 --> 00:19:13,393 <w 310,412,81,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
مي دونم

199
00:19:18,635 --> 00:19:21,502 <w 179,374,343,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
احتمالا به اندازه کافي مواد زدي؟-
من مواد نزدم-

200
00:19:21,571 --> 00:19:23,835 <w 150,408,401,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
نه, آدم هاي مثل تو نياز به مواد ندارن

201
00:19:23,907 --> 00:19:27,343 <w 182,408,337,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
تو بدون مواد هم 24 ساعته نئشه اي

202
00:19:31,782 --> 00:19:34,376 <w 297,407,108,1 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
اوه, لعنتي

203
00:19:36,953 --> 00:19:39,684 <w 217,408,268,1 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
خيلي خب, تام نوبتت

204
00:19:39,756 --> 00:19:42,088 <w 239,376,223,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
من نه, رفيق
دارم مشروب مي خورم

205
00:19:42,159 --> 00:19:45,356 <w 132,374,438,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
خيلي خب برانتون معنيش اينه که نوبت توست
يالا ديگه

206
00:19:45,428 --> 00:19:48,921 <w 171,373,359,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
آره, خوش تيپ, راه بيفت, کابوي-
يالاديگه, تو مي توني-

207
00:19:48,999 --> 00:19:52,833 <w 307,409,88,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
يالا, يالا

208
00:19:52,903 --> 00:19:54,667 <w 293,409,115,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
اين براندونه

209
00:19:54,738 --> 00:19:57,503 <w 170,372,362,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
يه مشت زن ميان وزن از شهر لينکلن
پس مراقب حرف زدنتون باهاش باشيد

210
00:19:57,574 --> 00:19:59,508 <w 296,408,109,1 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
خيلي خشنه

211
00:19:59,576 --> 00:20:01,704 <w 263,375,175,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
نذار بترسوننت
از پسش بر مياي

212
00:20:20,664 --> 00:20:22,962 <w 268,408,166,1 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
اون ديونه است

213
00:20:24,968 --> 00:20:27,300 <w 334,409,34,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
يالا

214
00:20:31,975 --> 00:20:34,467 <w 178,409,345,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
بهتر از اين مي توني انجامش بدي

215
00:20:38,849 --> 00:20:43,047 <w 187,371,327,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
يه بار ديگه, يه بار ديگه-
جان, بي خيال, بسه ديگه, جان-

216
00:20:43,119 --> 00:20:46,316 <w 268,372,165,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
اه, باشه, باشه-
بسه ديگه-

217
00:20:50,627 --> 00:20:52,857 <w 257,374,188,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
بي خيالش-
نه, من حالم خوبه-

218
00:20:52,929 --> 00:20:54,954 <w 248,372,205,2 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
آره, تو حالت خوبه
حالم خوبه

219
00:20:55,031 --> 00:20:59,195 <w 100,370,501,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
اون ماشين رو برگردونيد اين جا-
تو يه ديوونه احمقي, ما بايد باهات چي کار کنيم؟-

220
00:20:59,269 --> 00:21:01,795 <w 220,374,261,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
اين که چيزي نيست, پسر-
آره, چيزي نيست-

221
00:21:01,872 --> 00:21:04,807 <w 208,374,286,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
صبر کن, کجا داري ميري؟
من رانندگي مي کنم

222
00:21:04,875 --> 00:21:07,310 <w 264,409,174,1 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
تو که ماشين داري

223
00:22:29,092 --> 00:22:34,030 <w 199,408,303,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
*يه الماس توي چشم اون زنه*

224
00:22:34,097 --> 00:22:38,557 <w 213,409,275,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
*داره اون بالا مي درخشه*

225
00:22:40,537 --> 00:22:44,906 <w 245,407,212,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
*و ماه توي آسمونه*

226
00:22:44,975 --> 00:22:49,435 <w 233,404,235,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
*بگو که نمي گي چرا؟*

227
00:22:56,186 --> 00:22:59,918 <w 119,404,463,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
*ما قمار بازهايي هستيم که بهت دروغ مي گيم*

228
00:22:59,990 --> 00:23:05,360 <w 174,405,353,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
*بايد زمين بخوري و هرگز نبازي*

229
00:23:07,364 --> 00:23:09,526 <w 273,410,155,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
*در سپيده دم*

230
00:23:09,599 --> 00:23:14,036 <w 208,374,286,2 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
*اون زن لبخندي بر لب دارد*
*اون زن از سنگ ساخته شده*

231
00:23:14,104 --> 00:23:16,004 <w 308,406,86,1 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
اه, سلام

232
00:23:16,072 --> 00:23:20,873 <w 216,373,270,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
ااا, شما اين جا "رافلز"هم مي فروشيد؟

233
00:23:20,944 --> 00:23:23,345 <w 255,374,191,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
رافلز, درست همون جاست

234
00:23:23,413 --> 00:23:25,882 <w 319,413,63,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
ممنون

235
00:23:38,862 --> 00:23:41,297 <w 241,408,219,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
به همين خيال باش, لنا

236
00:23:41,364 --> 00:23:44,766 <w 140,372,421,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
امشب نمي تونم بهت هيچ آب جويي بفروشم-
خيلي خب, يه گشتي مي زنم-

237
00:23:47,504 --> 00:23:51,441 <w 244,370,213,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
اگه آب جو مي خواي
اون پشته

238
00:24:00,650 --> 00:24:03,415 <w 273,375,155,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
سلام-
کابوي فضايي-

239
00:24:06,289 --> 00:24:09,850 <w 107,374,488,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
من خيلي درب و داغونم, نمي دونم هيچ وقت از اين
حالت خارج مي شم يا نه

240
00:24:09,926 --> 00:24:12,224 <w 222,378,257,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
چيزي نيست من به آب جو نياز دارم

241
00:24:12,295 --> 00:24:15,265 <w 271,375,159,2 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
بيا اينجا
هيس بيا اينجا

242
00:24:15,331 --> 00:24:19,666 <w 223,378,256,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
چيزي نيست, چيزي نيست
همين جا بمون

243
00:24:22,005 --> 00:24:25,407 <w 231,378,239,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
چيزي نيست
بفرماييد... اين ها مال منه

244
00:24:25,475 --> 00:24:27,500 <w 170,374,361,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
مي تونم کارت شناسايي شما رو ببينم؟-
البته-

245
00:24:27,577 --> 00:24:30,046 <w 251,405,199,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
اه, ببين چقدر قشنگه

246
00:24:30,113 --> 00:24:34,778 <w 148,374,406,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
يا عيسي مسيح, احساس مي کنم رو اسيدم
شبيه جلد البومه

247
00:24:36,086 --> 00:24:40,023 <w 220,408,261,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
مي خواي به من ملحق شي؟

248
00:24:40,090 --> 00:24:42,184 <w 293,371,114,2 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
يالا ديگه-
برو گمشو-

249
00:24:42,258 --> 00:24:45,455 <w 132,381,438,2 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
هي, هي-
اين طوري با من حرف نزن, عوضي هرزه-

250
00:24:48,965 --> 00:24:51,366 <w 273,408,155,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
کوييک استاپ

251
00:24:53,269 --> 00:24:57,399 <w 298,373,105,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
آهاي, لنا
لنا, وايستا

252
00:24:57,474 --> 00:25:00,739 <w 145,374,411,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
من مي رسونمت, ماشين کنديس دست منه-
پياده ميرم-

253
00:25:00,810 --> 00:25:02,869 <w 337,409,27,1 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
بيا

254
00:25:05,315 --> 00:25:08,182 <w 226,374,249,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
چي شده که هنوز اين دور و
ورا داري پرسه ميزني؟

255
00:25:08,251 --> 00:25:12,381 <w 70,376,561,2 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
فکر کردم قبل از اينکه به جرم خوردن مشروب يا چيز ديگه اي
بگيرنت, يکي بايد برسونت خونه

256
00:25:12,455 --> 00:25:15,948 <w 154,408,393,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
احتياج ندارم که کسي منو به جايي برسونه

257
00:25:17,827 --> 00:25:21,388 <w 135,374,431,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
خداي من مراقب باش-
احتياج ندارم جلوي زمين خوردنم رو بگيري

258
00:25:21,464 --> 00:25:24,627 <w 211,408,279,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
لنا تو دختر بد اخلاقي هستي

259
00:25:24,701 --> 00:25:28,137 <w 143,370,415,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
آقا من به ممفيس-گريس لند- تنسي ميرم
اگه تو هم تک تک شب هاي

260
00:25:28,204 --> 00:25:32,869 <w 70,377,561,2 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
زندگي لعنتي و آشغالت رو توي شهري سپري مي کردي که توش
کاري جز اسکي کردن روي سپر ماشين و شکار خفاش

261
00:25:32,942 --> 00:25:34,933 <w 227,375,248,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
وجود نداشت
مثل من بد اخلاق مي شدي

262
00:25:35,011 --> 00:25:38,276 <w 210,404,281,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
من از کل زندگي ام خسته شدم

263
00:25:38,348 --> 00:25:43,514 <w 70,379,561,2 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
که اين طور؟ پس دليل اين که گذاشتي جان تو رو به اون ماشين ببنده
و مثل يه سگ تو رو روي زمين بکشه اين بود؟

264
00:25:43,586 --> 00:25:47,614 <w 71,374,560,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
نه فقط فکر مي کردم
اين يکي از کارهاييه که پسرهاي اين دور و ورا انجام ميدن

265
00:25:52,061 --> 00:25:56,396 <w 201,375,300,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
يه لحظه صبر کن
يه بار ديگه بگو اسمت چي بود؟

266
00:25:56,466 --> 00:25:58,958 <w 312,409,77,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
براندون

267
00:26:01,838 --> 00:26:05,866 <w 214,409,273,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
ديسک ها رو از اينجا بردن

268
00:26:05,942 --> 00:26:09,242 <w 147,404,407,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
هر چي هست و نيست همينه, بيا برگرديم

269
00:26:10,947 --> 00:26:13,348 <w 333,409,35,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
لنا؟

270
00:26:13,416 --> 00:26:15,384 <w 333,409,35,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
لنا؟

271
00:26:16,486 --> 00:26:18,921 <w 247,407,207,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
فقط برو خونه, باشه؟

272
00:26:22,025 --> 00:26:24,392 <w 237,404,227,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
خدايا از زندگيم, متنفرم

273
00:26:24,460 --> 00:26:26,986 <w 338,409,25,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
لنا

274
00:26:27,063 --> 00:26:29,498 <w 234,404,233,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
من هم از زندگيت متنفرم

275
00:26:29,566 --> 00:26:32,501 <w 165,404,371,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
به خونه بهم ريخته من نگاه نکن

276
00:26:32,569 --> 00:26:36,631 <w 144,370,413,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
من به خونه بهم ريخته ات نگاه نمي کنم
من دارم به خودت نگاه مي کنم

277
00:26:42,812 --> 00:26:45,076 <w 219,408,263,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
داشتم به چي فکر مي کردم؟

278
00:26:48,585 --> 00:26:51,987 <w 317,375,67,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
مامان ؟
بيا

279
00:26:52,055 --> 00:26:54,717 <w 337,409,27,1 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
بيا

280
00:26:54,791 --> 00:26:57,283 <w 280,374,141,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
شام خوردي؟-
نه-

281
00:26:57,360 --> 00:27:00,091 <w 291,406,120,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
اوه, عزيزم

282
00:27:00,163 --> 00:27:03,463 <w 246,375,209,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
همه چيز رو به راهه؟-
خيلي خب-

283
00:27:05,001 --> 00:27:07,493 <w 301,374,99,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
نمي خواد
خوبه

284
00:27:12,342 --> 00:27:17,178 <w 237,374,227,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
سلام بيا اين رو بخور
صبح فردا حالت بهتر ميشه

285
00:27:17,247 --> 00:27:19,375 <w 308,405,86,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
يالا ديگه

286
00:27:21,317 --> 00:27:23,308 <w 281,405,139,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
اه, بيا بگيرش

287
00:27:34,063 --> 00:27:36,088 <w 279,409,143,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
اين برات خوبه

288
00:27:37,567 --> 00:27:40,229 <w 230,404,242,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
آره, به گاوها علاقه دارم

289
00:27:40,303 --> 00:27:42,965 <w 212,404,277,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
يه آهنگ درباره گاوها بلدم

290
00:27:43,039 --> 00:27:45,030 <w 274,408,154,1 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
پدرم بهم ياد داده

291
00:27:45,108 --> 00:27:47,372 <w 219,375,264,2 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
نمي خواي که برام بخونيش؟
مي خواي؟

292
00:27:47,443 --> 00:27:50,902 <w 121,378,460,2 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
نه
من نمي تونم براي نجات دادن زندگي ام آواز بخونم

293
00:27:50,980 --> 00:27:54,416 <w 258,375,184,2 ci=0,0,1,1,1 t=0,15,15,15 /w>
من هم همين طور-
چي؟-

294
00:27:54,484 --> 00:27:56,213 <w 264,374,174,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
البته که مي توني
تو عالي مي خوني

295
00:27:56,286 --> 00:27:59,381 <w 192,374,317,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اون که کار من نبود
من روي آهنگ ديگران مي خونم

296
00:27:59,455 --> 00:28:03,983 <w 222,374,257,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خب که چي؟
با اين حال بازم عالي هستي

297
00:28:04,060 --> 00:28:05,994 <w 213,408,276,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
من نمي تونم اين کارو بکنم

298
00:28:06,062 --> 00:28:08,895 <w 143,408,415,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خيلي از آدم هايي که مي شناسم هم بلد نيستن

299
00:28:46,736 --> 00:28:49,899 <w 158,404,386,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تو هيچ آهنگي درباره گاوها بلد نيستي

300
00:28:51,607 --> 00:28:53,837 <w 295,408,111,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
البته که بلدم

301
00:29:05,687 --> 00:29:08,782 <w 176,372,349,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
صبح قشنگه جمعه ي 27 اکتبرتون بخير

302
00:29:08,857 --> 00:29:11,383 <w 208,375,287,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
چيزي که مي شنويد
بخش خبرهاي کشاورزيه

303
00:29:11,460 --> 00:29:13,554 <w 225,375,252,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
ساعت 8 صبح و دماي هوا 45 درجه است

304
00:29:13,628 --> 00:29:17,292 <w 227,375,247,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بهتره مراقب باشيد. زمستون داره مي رسه

305
00:29:20,936 --> 00:29:22,961 <w 327,408,47,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
سلام

306
00:29:23,038 --> 00:29:25,336 <w 224,374,253,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
هميشه اينجا صبحش قشنگه؟

307
00:29:25,407 --> 00:29:27,603 <w 177,408,347,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
برات يه خورده صبحانه درست کردم

308
00:29:32,547 --> 00:29:35,642 <w 319,413,63,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
ممنون

309
00:29:41,857 --> 00:29:44,519 <w 273,408,155,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
دستم داغون شده

310
00:29:44,593 --> 00:29:47,028 <w 223,408,256,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چرا خاله لنا هنوز خوابه؟

311
00:29:47,095 --> 00:29:50,531 <w 218,374,265,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خاله لناي تو دختر خوبيه فقط يه کم

312
00:29:50,599 --> 00:29:52,624 <w 329,409,44,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تنبله

313
00:29:52,701 --> 00:29:54,999 <w 211,409,280,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تو مثل اون نباش, باشه؟ هان؟

314
00:29:55,070 --> 00:29:58,040 <w 160,373,382,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آپريل هميشه وقتي کسي ازت سئوالي مي پرسه
جوابش رو بده

315
00:29:58,106 --> 00:30:01,974 <w 134,374,433,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
براي مادرش چه اتفاقي افتاده؟-
آپريل رو براي يکي دو روز پيش من گذاشته-

316
00:30:02,043 --> 00:30:07,140 <w 222,374,257,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*اون خانم کيه*
من عاشق اين آهنگم-

317
00:30:07,215 --> 00:30:10,651 <w 268,374,166,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*اون خانم کيه*
*اون خانم کيه*

318
00:30:10,719 --> 00:30:15,486 <w 194,374,313,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*اون خانم کيه, اون خانم زيبا*
*اون خانم خيلي خيلي خوب*

319
00:30:15,557 --> 00:30:20,324 <w 159,408,384,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*اميدوارم يکي اونو با من آشنا کنه*

320
00:30:20,395 --> 00:30:23,626 <w 239,370,223,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يالا ديگه, بلند شو
باهام برقص, يالا ديگه

321
00:30:23,698 --> 00:30:26,167 <w 315,409,71,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بلند شو

322
00:30:26,234 --> 00:30:29,602 <w 205,408,291,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*ازش خواستم تا با من برقصه*

323
00:30:29,671 --> 00:30:32,106 <w 159,405,383,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*اين عشق با اولين نگاه به دست اومد*

324
00:30:32,174 --> 00:30:35,701 <w 267,408,167,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آپريل ؟ بيا اين جا

325
00:30:35,777 --> 00:30:40,044 <w 100,374,501,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
يا عيسي مسيح, مي شه صداي اين موزيک لعنتي رو کم کنيد؟
دارم سعي مي کنم بخوابم

326
00:30:42,484 --> 00:30:45,215 <w 202,370,298,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يالا ديگه, عزيزم, آروم باش-
نه, بذار برم-

327
00:30:45,287 --> 00:30:47,415 <w 310,374,81,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بذار برم
بذار برم

328
00:30:47,489 --> 00:30:51,517 <w 70,381,561,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
!حرومزاده ها
چرا اون ها اجازه ميدن که شما احمق ها از زندان بيايد بيرون؟

329
00:31:17,486 --> 00:31:19,545 <w 200,408,302,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
*شهر لس آنجلس ديوونه شده*

330
00:31:19,621 --> 00:31:22,591 <w 262,404,178,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*سر گيجه دارم*

331
00:31:22,657 --> 00:31:27,561 <w 201,374,300,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
*احساس مي کنم دارم مي ميرم و اي کاش مرده بودم*

332
00:31:27,629 --> 00:31:32,624 <w 220,370,261,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*اگه تا فردا زنده بمونم تا مدت زيادي زنده خواهم بود*

333
00:31:32,701 --> 00:31:37,867 <w 154,374,393,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*تلو تلو مي خورم و مي افتم*
*اما به وسيله کدئين از جام بلند ميشم*

334
00:31:39,374 --> 00:31:42,400 <w 198,409,305,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*فراموش مي کني که يه زني*

335
00:31:42,477 --> 00:31:44,878 <w 196,409,309,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*مردها رو فراموش مي کني*

336
00:31:44,946 --> 00:31:50,146 <w 182,375,337,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*يه بار امتحانش مي کني و بعد*
*دوباره و دوباره امتحانش مي کني*

337
00:31:50,218 --> 00:31:54,416 <w 209,371,284,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*زندگي رو فراموش مي کني, زمان رو فراموش مي کني*

338
00:31:54,489 --> 00:32:00,724 <w 194,371,313,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*تويه همه روزهاي زندگي ات برده کودئين ميشي*

339
00:32:00,795 --> 00:32:04,698 <w 232,375,237,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*اين حقيقت داره خدايا, اين حقيقت داره*

340
00:32:11,006 --> 00:32:15,170 <w 217,409,267,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*بعضي هاشون مي افتن*

341
00:32:15,243 --> 00:32:18,269 <w 146,408,409,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*تا به وسيله کودئين از جاشون بلند شن*

342
00:32:22,651 --> 00:32:24,676 <w 283,412,135,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
من يه عوضيم

343
00:32:27,155 --> 00:32:29,783 <w 298,376,105,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چي شده؟-
دردسر-

344
00:32:29,858 --> 00:32:32,691 <w 86,374,529,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چه اتفاقي افتاده؟-
دوباره افتادم تو سگ دوني, منظورم رو که مي فهمي؟-

345
00:32:32,761 --> 00:32:35,458 <w 223,371,255,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تمام زندگيم رو توش بودم-
زن ها, درسته؟-

346
00:32:35,530 --> 00:32:38,158 <w 334,408,34,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آره

347
00:32:38,233 --> 00:32:40,167 <w 177,409,347,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
داري ميري بررسي خسارت کني؟

348
00:32:40,235 --> 00:32:44,001 <w 170,375,361,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
پس دوباره همه چي رو خراب کردي-
آره بيا-

349
00:32:44,072 --> 00:32:47,474 <w 272,404,158,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اه, خوشگل من

350
00:32:47,542 --> 00:32:50,307 <w 143,371,416,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
هي, تو ديگه کي هستي؟ اسمت چيه, ها؟-
آپريل-

351
00:32:50,378 --> 00:32:53,473 <w 194,371,314,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آپريل؟ کي اسم به اين قشنگي رو برات انتخاب کرده؟

352
00:32:53,548 --> 00:32:57,451 <w 148,374,405,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بابا-
اره درسته من اسمش رو انتخاب کردم-

353
00:32:57,519 --> 00:32:59,453 <w 224,374,253,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
داري کجا ميري؟
دارم ميرم مادر بزرگ رو ببينم-

354
00:32:59,521 --> 00:33:01,387 <w 274,408,153,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خيلي خب برو

355
00:33:04,526 --> 00:33:07,621 <w 251,405,200,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
سيگار اضافي داري؟

356
00:33:08,697 --> 00:33:10,461 <w 293,408,115,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خيلي ممنون

357
00:33:10,532 --> 00:33:13,968 <w 240,409,222,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
اون بچه... مال لناست؟

358
00:33:14,035 --> 00:33:16,333 <w 333,375,35,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لنا؟
نه

359
00:33:16,404 --> 00:33:21,137 <w 186,371,330,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
نه, من آپريل رو از يکي ديگه دارم
مالوري

360
00:33:21,209 --> 00:33:25,840 <w 80,374,541,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اين ها خانواده حقيقي من هستن
حتي اگه خونه ام اين جا نباشه, منظورم رو که مي فهمي؟

361
00:33:25,914 --> 00:33:28,178 <w 264,406,173,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
... منظورم اينه که

362
00:33:28,249 --> 00:33:31,708 <w 307,374,87,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
... لنا
نمي دونم

363
00:33:31,786 --> 00:33:34,847 <w 231,408,239,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
توضيح دادنش برام سخته

364
00:33:34,923 --> 00:33:38,882 <w 186,370,328,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
خب, من 12 تاي ديگه از اين ها رو تو خونه ام دارم

365
00:33:38,960 --> 00:33:40,894 <w 220,408,262,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يه جايي مخفي شون کردم

366
00:33:40,962 --> 00:33:43,761 <w 249,374,204,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لنا برام نوشته شون
وقتي که توي زندان بودم

367
00:33:43,832 --> 00:33:46,767 <w 303,409,95,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لنا نوشته؟

368
00:33:46,835 --> 00:33:51,898 <w 91,372,519,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آره, لنا برام نوشته
حتي مادرم هم برام نامه نمي نوشت, اما اون مي نوشت

369
00:33:51,973 --> 00:33:55,534 <w 223,408,256,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لنا و مادرش, بهم پناه دادن

370
00:33:58,613 --> 00:34:00,547 <w 324,375,54,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لعنتي
احمق

371
00:34:00,615 --> 00:34:05,052 <w 124,370,453,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
براندون, عزيزم, گفتي اصليتت مال کجاست؟-
من اهل لينکلن هستم-

372
00:34:05,120 --> 00:34:09,057 <w 271,375,159,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
... اما پدرم
الان تو ممفيس

373
00:34:09,124 --> 00:34:11,183 <w 247,408,208,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
مادرم هم توي هاليوود

374
00:34:11,259 --> 00:34:13,557 <w 301,374,99,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
هاليوود؟
آره؟

375
00:34:13,628 --> 00:34:17,622 <w 242,373,217,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آره, خواهرم يه مدله-
خيلي جالبه-

376
00:34:17,699 --> 00:34:20,361 <w 130,375,442,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
... براندون, حالا که بي کاري
چرا اين جا سيگاري رو برامون خالي نمي کني؟

377
00:34:20,435 --> 00:34:22,369 <w 151,370,399,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
برو گمشو-
فقط داشتم باهات شوخي مي کردم رفيق

378
00:34:23,805 --> 00:34:27,537 <w 265,409,171,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
براندون بيا اينجا

379
00:34:27,609 --> 00:34:32,046 <w 88,374,525,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بيا نزديک تر تا بتونم راحت ببينمت, مي خوام توي نور
نگاهت کنم, بيا ديگه

380
00:34:34,683 --> 00:34:37,675 <w 240,408,221,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بيا اينجا, بذار ببينمت

381
00:34:39,521 --> 00:34:42,388 <w 175,408,351,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
برام قابل قبوله که خواهرت يه مدل باشه

382
00:34:42,457 --> 00:34:45,427 <w 209,376,283,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تو خودت هم شبيه بازيگر فيلم ها هستي

383
00:34:53,835 --> 00:34:55,826 <w 292,407,117,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
هي, آپريل؟

384
00:34:55,904 --> 00:34:58,635 <w 252,373,197,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آب جو مي خواي؟-
هي-

385
00:34:58,707 --> 00:35:01,074 <w 231,406,240,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
داري چه غلطي مي کني؟

386
00:35:01,142 --> 00:35:04,112 <w 225,374,251,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بيا, کوچولوي من
يه خورده از مال بابا بخور

387
00:35:04,179 --> 00:35:06,944 <w 255,371,191,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
يالا ديگه يالا ديگه
فقط يه خورده

388
00:35:07,015 --> 00:35:12,510 <w 70,386,561,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
چهر سال پيش, حتي نمي تونستي فکرش رو هم بکني که اون
بتونه از خودش مراقبت بکنه, چه برسه به اينکه از اون بچه هم مراقبت کنه

389
00:35:12,586 --> 00:35:16,853 <w 197,374,308,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چهر سال پيش حتي نمي تونستي
باهاش حرف يزني

390
00:35:16,925 --> 00:35:21,624 <w 275,374,152,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
زندان
و مادر اون بچه

391
00:35:21,696 --> 00:35:24,256 <w 281,408,139,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
يا عيسي مسيح

392
00:35:24,332 --> 00:35:27,927 <w 215,374,271,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
و اين دختر... اين دختر
روح اون رو زنده نگه داشت

393
00:35:29,604 --> 00:35:32,505 <w 241,409,220,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مي شه فراموشش کني؟

394
00:35:34,542 --> 00:35:38,536 <w 102,374,498,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
!اين حرومزاده روي من شاشيد
اگه خوب تربيت شده بود هيچ وقت اين اتفاق نمي افتاد

395
00:35:38,613 --> 00:35:41,639 <w 215,375,271,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مادرت يه عوضيه-
جان, اين کارش اتفاقي بود-

396
00:35:43,451 --> 00:35:47,183 <w 249,378,203,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چيزي نيست عزيزم
تقصير تو نيست

397
00:35:50,458 --> 00:35:52,483 <w 274,405,154,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
خوش مي گذره؟

398
00:35:52,560 --> 00:35:55,257 <w 334,408,34,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آره

399
00:35:55,330 --> 00:35:57,958 <w 216,374,269,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نظرت درباره مادرم چيه؟
خيلي عجيب غريبه, ها؟

400
00:35:58,032 --> 00:36:01,024 <w 176,372,349,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نه, ازش خوشم مياد
مي دوني, فکر مي کنم آدم با مزه ايه

401
00:36:01,102 --> 00:36:02,968 <w 215,407,272,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
واقعأ اين طور فکر مي کني؟

402
00:36:03,037 --> 00:36:05,768 <w 253,376,196,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
ببخشيد
پريدم وسط حرفتون

403
00:36:05,840 --> 00:36:09,174 <w 108,374,485,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
براندون, مي خوام يه عکس از من و دخترم بندازي
اين دوربين رو پدر لنا به ما داده

404
00:36:09,244 --> 00:36:11,576 <w 112,408,477,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مامان, الان حال و حوصله عکس انداختن ندارم

405
00:36:11,646 --> 00:36:15,310 <w 194,371,314,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يالا ديگه, عزيزم, فقط يه عکس
يالا ديگه, پسر جون

406
00:36:16,485 --> 00:36:20,046 <w 217,409,267,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خب, وقته پر کردن ليوانه

407
00:36:20,121 --> 00:36:22,351 <w 234,375,233,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
وقتي کارتون تموم شد
دوربين رو بياريد, باشه؟

408
00:36:22,423 --> 00:36:24,448 <w 328,408,45,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
باشه

409
00:36:29,764 --> 00:36:32,096 <w 285,370,131,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بيا نگاه کن
بد نشده, ها؟

410
00:36:32,167 --> 00:36:35,330 <w 319,373,64,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
اه-
چيه؟-

411
00:36:36,504 --> 00:36:39,599 <w 246,379,209,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نه-
چرا نه, تو خوشگلي-

412
00:36:39,674 --> 00:36:42,234 <w 286,407,129,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بيا اون طرف

413
00:36:51,753 --> 00:36:54,779 <w 193,408,315,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
ديشب يه خوابي در مورد تو ديدم

414
00:36:54,856 --> 00:36:58,918 <w 278,375,146,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
خواب منو؟-
چه اتفاقي افتاد؟-

415
00:36:58,993 --> 00:37:01,189 <w 196,378,309,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
!نه-
يالا ديگه خوابت رو برام بگو-

416
00:37:03,231 --> 00:37:05,996 <w 203,409,296,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يکي ديشب منو رسوند خونه

417
00:37:06,067 --> 00:37:08,058 <w 270,408,161,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
فکر کنم تو بودي

418
00:37:09,637 --> 00:37:11,696 <w 294,408,114,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
عادلانه نبود

419
00:37:20,682 --> 00:37:23,481 <w 222,408,256,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
لنا, وقتشه که بريم سر کار

420
00:37:28,389 --> 00:37:32,758 <w 177,374,348,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
جان, تو خيلي درب و داغوني
چرا نميذاري براندون رانندگي کنه؟

421
00:37:34,128 --> 00:37:37,792 <w 285,370,130,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
هي, بگيرش
رفيق کوچولو

422
00:37:37,866 --> 00:37:40,494 <w 292,409,117,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
حالت خوبه؟

423
00:37:40,568 --> 00:37:42,798 <w 336,408,29,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تام

424
00:37:57,385 --> 00:37:59,615 <w 284,405,133,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
ماشين قشنگيه

425
00:37:59,687 --> 00:38:01,815 <w 178,408,345,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چرا صداي راديوت رو کم نمي کني؟

426
00:38:01,890 --> 00:38:03,619 <w 297,408,106,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
آره, کاملا

427
00:38:05,560 --> 00:38:08,791 <w 216,370,269,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
داري به چي نگاه مي کني؟-
بدبخت, بيچاره ها رو-

428
00:38:08,863 --> 00:38:11,696 <w 213,374,275,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چه غلطي کردي؟-
گفتم, بدبخت, بيچاره هارو-

429
00:38:14,669 --> 00:38:17,639 <w 231,371,240,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
گم شو, عوضي کثافت-
سرش رو بخور-

430
00:38:17,705 --> 00:38:19,639 <w 293,412,115,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
برو به جهنم

431
00:38:35,790 --> 00:38:37,155 <w 331,417,39,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
برو

432
00:38:37,225 --> 00:38:40,991 <w 232,370,237,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يالا ديگه نازک نارنجي
سريع تر برو, عوضي

433
00:38:43,298 --> 00:38:45,562 <w 272,417,156,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
برو, برو, برو

434
00:38:45,633 --> 00:38:48,625 <w 252,408,197,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
جنده ها, جنده ها

435
00:39:19,133 --> 00:39:21,500 <w 272,373,157,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اه, نه پليس ها
لعنتي

436
00:39:21,569 --> 00:39:23,435 <w 263,375,175,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خوک هاي کثيف-
اه, لعنتي-

437
00:39:23,504 --> 00:39:26,269 <w 250,374,201,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
داره بهمون مي رسه
حالا چه غلطي بکنيم

438
00:39:27,642 --> 00:39:30,509 <w 160,375,381,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لعنتي
توقف نکن, توقف نکن. سريع تر برو

439
00:39:30,578 --> 00:39:32,103 <w 312,409,77,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
براندون

440
00:39:32,180 --> 00:39:35,206 <w 287,410,126,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
سريع تر برو

441
00:39:35,283 --> 00:39:36,944 <w 272,409,157,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
براندون, وايستا

442
00:39:37,018 --> 00:39:40,420 <w 205,408,291,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اين ها اصلا دل و جرات ندارن

443
00:39:49,297 --> 00:39:51,459 <w 221,374,258,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
وقتي رفتي تو جاده خاکي سرعتت
رو تا 40 تا پايين بيار

444
00:40:04,846 --> 00:40:06,780 <w 285,410,131,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نمي تونم ببينم

445
00:40:11,386 --> 00:40:15,414 <w 146,374,409,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اشکالي نداره
اون هم نمي تونه ببينه, داري پرواز مي کني

446
00:40:50,324 --> 00:40:52,452 <w 270,405,161,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خب ديگه, کافيه

447
00:40:58,266 --> 00:41:01,497 <w 248,374,205,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
بي خيال من شو, ديو
من که کاري نکردم

448
00:41:01,569 --> 00:41:04,368 <w 107,405,488,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آقاي بريمن, بد جوري با سرعت رانندگي مي کرديد

449
00:41:04,439 --> 00:41:08,000 <w 108,370,485,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مي شه بگيد توي شهر فالز سيتي چکار مي کنيد؟-
فقط دارم از اين جا ديدن مي کنم, قربان-

450
00:41:08,076 --> 00:41:10,135 <w 269,409,164,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
کجا اقامت داريد؟

451
00:41:12,947 --> 00:41:15,348 <w 310,411,81,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
پيش منه

452
00:41:22,757 --> 00:41:25,283 <w 152,374,398,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
پسر جون, الان نمي تونم اين رو چک کنم
چون کامپيوتر هامون خراب هستن

453
00:41:25,359 --> 00:41:27,885 <w 125,408,451,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اما مي تونم همين الان همه تون رو بازداشت کنم

454
00:41:30,098 --> 00:41:33,534 <w 184,409,334,1 ci=1,0,0,0,1 t=15,15,15,15 /w>
مي شه اجازه بديد اونها برن, هان؟

455
00:41:33,601 --> 00:41:36,866 <w 166,374,369,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اون ها کاري از دستشون بر نمي اومد
من کنترلم رو از دست داده بودم

456
00:41:36,938 --> 00:41:40,067 <w 195,406,311,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
ما توي لينکلن چنين چيزي نداريم

457
00:41:40,141 --> 00:41:42,075 <w 204,405,293,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
منظورت بزرگ راه غير خاکيه؟

458
00:41:42,143 --> 00:41:45,238 <w 186,374,330,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
فقط يه دونه اش توي نبراسکا هست
صد فوت پايين از اين جاست

459
00:41:50,651 --> 00:41:53,086 <w 72,371,558,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
دست گيرت نمي کنم ولي يه برگه جريمه دريافت مي کني-
خيلي خب-

460
00:41:53,154 --> 00:41:57,091 <w 174,374,353,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خيابون هاي اون پشت مسکوني هستن
پس آروم رانندگي مي کني

461
00:41:57,158 --> 00:41:59,991 <w 252,373,197,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
فهميدي, آقاي بريمن؟-
کاملا, قربان-

462
00:42:00,061 --> 00:42:03,725 <w 205,374,292,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
بذار کارت شناساييت رو ببينم
خيلي عاليه چارلز بريمن

463
00:42:03,798 --> 00:42:06,495 <w 235,408,232,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
ببخشيد که مايوست کردم

464
00:42:06,567 --> 00:42:10,333 <w 165,374,371,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بي خيالش پسر
براي شکار خفاش مي بريمت توي تونل پسر

465
00:42:10,404 --> 00:42:13,897 <w 242,408,218,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آره شبيه تونل عشقه

466
00:42:13,975 --> 00:42:16,467 <w 209,375,283,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خداي من کنديس
ميشه خودت رو کنترل کني

467
00:42:16,544 --> 00:42:20,378 <w 177,374,347,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اين تاريخ تولد واقعيه؟-
نه, تولدم 10 نوامبر سال 1972

468
00:42:20,448 --> 00:42:23,577 <w 216,370,270,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
هي, اين هفته ديگه ست
بيايد براش جشن تولد بگيريم

469
00:42:23,651 --> 00:42:26,655 <w 223,374,255,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
!بيست و يک سال سن
براي خودت مردي ميشي

470
00:42:26,786 --> 00:42:29,585 <w 324,408,53,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لعنتي

471
00:42:29,656 --> 00:42:32,557 <w 201,404,300,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
ديگه هيچ وقت همچين غلطي نکن

472
00:42:32,625 --> 00:42:35,060 <w 327,411,47,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چي ؟

473
00:42:35,128 --> 00:42:38,189 <w 179,370,344,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
شنيدي چي گفتم
گفتم ديگه هيچ وقت چنين غلطي نکن

474
00:42:38,264 --> 00:42:40,358 <w 222,374,257,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تو باعث شدي که
پليس هاي لعنتي منو متوقفم کنن

475
00:42:40,433 --> 00:42:45,872 <w 169,374,363,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چرا؟... اما خودت اولين کسي بودي که
که گفتي باهاشون مسابقه بدم

476
00:42:45,938 --> 00:42:48,464 <w 141,371,419,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
فکر مي کردم آدم معصوم و بي گناهي باشي
ولي گند زدي

477
00:42:51,711 --> 00:42:54,146 <w 259,371,183,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
جان ديگه تموم شد
بس کن

478
00:42:57,650 --> 00:43:00,745 <w 204,371,293,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نگران نيستم
نزديک بود مارو به کشتن بدي

479
00:43:02,889 --> 00:43:06,655 <w 218,408,265,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نزديک بود به کشتنتون بدم؟

480
00:43:06,726 --> 00:43:09,593 <w 312,409,77,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
براندون

481
00:43:09,662 --> 00:43:11,756 <w 120,374,462,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تو بودي که مجبورمون کردي با سرعت 90 تا توي
اين همه گرد و خاک رانندگي کنيم

482
00:43:11,831 --> 00:43:16,496 <w 100,374,501,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بعدشم وقتي نزديک بود توي يه دره ي 400 فوتي بيفتيم
چشم هات رو بستي

483
00:43:16,569 --> 00:43:18,264 <w 324,408,53,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لعنتي

484
00:43:18,337 --> 00:43:21,102 <w 193,404,316,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
از ماشين آشغال من گمشيد بيرون

485
00:43:21,174 --> 00:43:23,575 <w 195,404,311,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
از ماشين لعنتي من گم شيد بيرون

486
00:43:26,546 --> 00:43:30,449 <w 130,404,442,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
از ماشين آشغال لعنتي کثافت من گم شيد بيرون

487
00:43:39,258 --> 00:43:41,226 <w 285,376,131,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تو نه-
برو به جهنم

488
00:43:41,294 --> 00:43:43,319 <w 304,410,93,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نه, تو نه

489
00:44:08,054 --> 00:44:12,252 <w 167,409,367,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
به بخش بيماري هاي رواني خوش آمدي

490
00:44:21,567 --> 00:44:25,231 <w 192,375,317,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بيا کيت
ما رو به محل کارمون مي رسونه

491
00:44:25,304 --> 00:44:28,205 <w 208,378,286,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يه چيزي رو ميدوني
تام خودش اونجا رو آتيش زد

492
00:44:44,957 --> 00:44:47,619 <w 281,409,139,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اون ماشين منه

493
00:44:51,364 --> 00:44:54,766 <w 170,371,361,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
دکترها مي گن اون روي اعصابش
کنترلي نداره

494
00:44:56,636 --> 00:44:59,469 <w 195,375,311,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
من تنها کسي هستم که مي تونه
اون رو کنترل کنه

495
00:45:02,742 --> 00:45:06,269 <w 167,374,367,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بياييد بريم
کنديس ما تو رو مي رسونيم خونه ات

496
00:45:10,082 --> 00:45:12,414 <w 193,409,316,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تا حالا اين کارو امتحان کردي؟

497
00:45:13,486 --> 00:45:15,716 <w 336,408,29,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تام

498
00:45:15,788 --> 00:45:18,951 <w 198,408,306,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
خودت خونتون رو آتيش زدي؟

499
00:45:23,963 --> 00:45:25,954 <w 269,408,164,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اين کار رو چي؟

500
00:45:26,032 --> 00:45:29,832 <w 228,409,246,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
تا حالا اين کارو کردي؟

501
00:45:32,305 --> 00:45:34,637 <w 212,404,278,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
اين ديگه چه کار آشغاليه, تام؟

502
00:45:35,908 --> 00:45:40,209 <w 169,408,363,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بعضي از آدم ها به ديوار مشت مي کوبن

503
00:45:40,279 --> 00:45:42,543 <w 204,374,293,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اين کار باعث ميشه که خيلي
سريع به دنياي واقعي برگردم

504
00:45:42,615 --> 00:45:45,482 <w 170,374,362,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
باعث ميشه کنترل اين چيزي که توي
وجودمه رو به دست بيارم و ديگه

505
00:45:45,551 --> 00:45:48,282 <w 108,406,486,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
سر کسي داد و بيداد نکنم, منظور منو مي فهمي

506
00:45:49,889 --> 00:45:54,019 <w 155,374,392,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يه زماني منو جان, توي زندان دائم اين
کارو با خودمون مي کرديم

507
00:45:54,093 --> 00:45:56,221 <w 206,374,289,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
من هميشه خط هاي عميق تري
روي بدنم مي انداختم

508
00:45:56,295 --> 00:45:58,764 <w 243,409,215,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اون مثل بچه ننه ها بود

509
00:46:05,338 --> 00:46:08,501 <w 293,408,115,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
امتحانش کن

510
00:46:15,915 --> 00:46:19,783 <w 183,374,334,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
خداي من فکر کنم در برابر تو من خيلي
نازک نارنجي باشم

511
00:46:25,157 --> 00:46:28,991 <w 198,406,306,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
فقط داشتم سر به سرت ميذاشتم

512
00:47:09,268 --> 00:47:11,066 <w 324,408,53,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لعنتي

513
00:47:12,471 --> 00:47:15,133 <w 324,408,53,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لعنتي

514
00:47:22,454 --> 00:47:28,359 <w 143,274,415,5 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
کنديس
بايد يه چند روزي از اينجا برم خيلي زود مي بينمت
... براي همه چيز ممنون دوست دار هميشگي تو

515
00:47:31,424 --> 00:47:33,825 <w 312,374,77,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
براندو
سلام

516
00:47:33,893 --> 00:47:36,294 <w 338,409,25,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لنا

517
00:47:36,362 --> 00:47:39,957 <w 152,374,397,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خيلي متاسفم
اما بايد يه آدم درست و حسابي رو ميديدم

518
00:47:40,032 --> 00:47:42,364 <w 254,370,193,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مرخصي گرفتم
اعصابم خيلي خورده

519
00:47:42,435 --> 00:47:44,494 <w 230,374,241,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يه لحظه صبر مي کني؟
بايد برم دستشويي

520
00:47:50,509 --> 00:47:53,945 <w 168,372,365,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
خداي من تا سر حد مرگ ترسيده بودم که
مبادا کنديس من رو ببينه

521
00:47:54,013 --> 00:47:56,380 <w 170,375,361,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مي دوني که اون به شدت دنبال اينه که
يه شوهر براي خودش دست و پا کنه

522
00:47:56,449 --> 00:47:58,941 <w 190,374,322,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مطمئنم که انتخاب مورد علاقه اش هم تو هستي

523
00:47:59,018 --> 00:48:02,454 <w 153,375,395,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نمي تونم باور کنم که ديشب رو کار کردي
بايد خسته شده باشي

524
00:48:02,521 --> 00:48:07,584 <w 70,376,561,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
خودم هم همين طور, اين کار هميشگي منه
احتياجي نيست آدم براي وزن کردن اسفناج سر حال و بهوش باشه

525
00:48:09,528 --> 00:48:12,554 <w 261,375,179,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
براي قهوه ممنون-
قابلي نداشت-

526
00:48:15,634 --> 00:48:20,037 <w 96,408,509,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اما با اين وجود بد جوري دارم درب و داغون ميشم

527
00:48:20,106 --> 00:48:25,442 <w 202,370,298,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
من... بايد برگردم لينکلن تا
يه سري از کارهام رو انجام بدم

528
00:48:27,046 --> 00:48:29,447 <w 200,374,301,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
واقعأ داري از اينجا مي ري؟-
آره-

529
00:48:29,515 --> 00:48:33,782 <w 183,374,336,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
مي خواي بري خواهرت رو ببيني؟
همون که مدله

530
00:48:33,853 --> 00:48:35,821 <w 334,408,34,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آره

531
00:48:35,888 --> 00:48:41,383 <w 222,370,258,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
اه, نيکول, خوشگله
خواهرت هم مياد اون جا؟

532
00:48:41,460 --> 00:48:43,792 <w 334,408,34,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آره

533
00:48:43,863 --> 00:48:47,265 <w 236,374,230,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
از وقتي که ازدواج کرده با
هم نبوديم

534
00:48:49,502 --> 00:48:51,903 <w 294,410,113,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
... خب, تو

535
00:48:51,971 --> 00:48:55,669 <w 175,371,352,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
توي سفر بزرگت به خارج از اينجا
به کجا ميري؟

536
00:48:55,741 --> 00:48:59,075 <w 288,406,126,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اه, نميدونم

537
00:49:00,446 --> 00:49:03,006 <w 211,374,279,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
فکر کنم هنوز در موردش تصميم نگرفتم

538
00:49:03,082 --> 00:49:05,312 <w 289,408,123,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اشکالي نداره

539
00:49:08,187 --> 00:49:11,817 <w 210,373,281,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خيلي ممنون که آدرست رو به
پليس ها دادي

540
00:49:12,925 --> 00:49:14,984 <w 291,408,120,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
کاري نکردم

541
00:49:23,202 --> 00:49:26,172 <w 125,371,451,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
شايد برم لب جاده و انگشت شستم رو بگيرم بالا
تا يکي من رو ببره

542
00:49:26,237 --> 00:49:28,899 <w 186,374,330,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
واقعأ؟
تا حالا هيچ وقت اين کار رو نکردم

543
00:49:28,974 --> 00:49:31,033 <w 266,406,168,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
من هم همين طور

544
00:49:37,083 --> 00:49:39,984 <w 304,408,94,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خيلي خب

545
00:49:40,052 --> 00:49:43,215 <w 227,407,247,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
شايد به نظرت احمقانه بياد

546
00:49:43,289 --> 00:49:49,126 <w 102,374,497,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
فکر مي کني جايي وجود داشته باشه که
با آواز خوندن روي آهنگ ديگران بشه پول در آورد؟

547
00:49:49,195 --> 00:49:54,031 <w 189,374,324,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چرا که نه؟ مردم با هر جور کاري
پول در مي آرن

548
00:49:58,070 --> 00:50:01,506 <w 225,374,252,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
واقعأ وقتي توي زندان بود
براش نامه مي نوشتي

549
00:50:03,442 --> 00:50:06,673 <w 228,374,245,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
داري شوخي مي کني اون
موقع من فقط 13 سالم بود

550
00:50:06,745 --> 00:50:08,975 <w 248,370,206,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
کي اين رو بهت گفته؟-
!مادرم-

551
00:50:09,048 --> 00:50:11,449 <w 266,404,169,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خود جان بهم گفته

552
00:50:33,906 --> 00:50:36,068 <w 300,411,101,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بهتره بري

553
00:50:39,578 --> 00:50:42,104 <w 308,406,86,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آره, آره

554
00:50:48,587 --> 00:50:53,388 <w 92,404,517,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*اون ميخ زنگ زده ي بالاي در اصلي خونه مون*

555
00:50:53,459 --> 00:50:58,556 <w 122,373,457,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*همون جاييه که اشک هامون رو آويزون کردم*
*همون اشک هاي زير بارون*

556
00:50:58,631 --> 00:51:03,569 <w 150,406,401,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*اون نعل رو وسط علوفه ها پرت کردم*

557
00:51:03,636 --> 00:51:08,267 <w 165,408,371,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*تا ببينم شانس چکار مي تونه بکنه*

558
00:51:08,340 --> 00:51:13,278 <w 88,408,526,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*چون تو توي تخت خوابت هستي و من توي معدن*

559
00:51:13,345 --> 00:51:16,679 <w 200,405,301,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*در طرف ديگه اي از شهر*

560
00:51:18,517 --> 00:51:23,045 <w 200,408,301,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*فکر مي کنم شايد سفر کنم*

561
00:51:33,666 --> 00:51:37,227 <w 128,408,445,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خواهش مي کنم, خواهش مي کنم. , عصباني نشو

562
00:51:37,303 --> 00:51:42,605 <w 208,374,285,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
فقط يه شب
فقط يه شب و بعدش ميرم

563
00:51:42,675 --> 00:51:47,112 <w 208,408,285,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
زندانيم که نمي کنن, مي کنن؟

564
00:51:47,179 --> 00:51:50,012 <w 214,374,273,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تينا, من از کجا بدونم که
مي خوان باهات چکار کنن

565
00:51:50,082 --> 00:51:53,313 <w 70,380,561,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
از اينکه دايم در حال خراب کاري کردن مي بينمت, خسته شدم-
... اما-

566
00:51:53,385 --> 00:51:55,911 <w 160,374,381,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اما من در حال خراب کاري کردن نيستم
اون جا حال و روزم خيلي خوبه

567
00:51:55,988 --> 00:52:00,983 <w 70,376,561,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
توي فالز سيتي؟
اون جا همجنس گراها رو دار مي زنن, اين رو مي دونستي؟

568
00:52:01,060 --> 00:52:03,859 <w 224,375,254,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تو که تا حالا اون جا نرفتي
اين ها رو ببين

569
00:52:05,364 --> 00:52:08,265 <w 278,371,146,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
نگاهش کن
خوشگل نيست

570
00:52:08,334 --> 00:52:11,167 <w 138,404,425,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اگه به ادماي درو دهاتي عادت داري, آره

571
00:52:11,237 --> 00:52:13,262 <w 177,408,348,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مي خوام ازش درخواست ازدواج کنم

572
00:52:15,641 --> 00:52:18,110 <w 85,408,531,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
قيل از اينکه با جراحي جنسيتت رو عوض کني يا بعدش؟

573
00:52:18,177 --> 00:52:22,375 <w 108,370,485,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
قبل از ازدواج بهش مي گي که يه دختري يا بعدش؟-
خفه شو-

574
00:52:22,448 --> 00:52:24,746 <w 156,374,389,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اين بار فرق مي کنه
اين دفعه همه چي داره درست پيش ميره

575
00:52:24,817 --> 00:52:28,151 <w 187,404,327,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نه, اين دفعه خرابش نمي کنم

576
00:52:30,689 --> 00:52:32,953 <w 227,408,247,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اميدوارم فردا زندانيت کنن

577
00:52:34,927 --> 00:52:40,491 <w 74,374,553,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
کيت پيرس - شما به جرم نقاشي کردن روي 50 اتومبيل نو
با استفاده از اسپري و صدمه زدن به آنها

578
00:52:40,566 --> 00:52:44,059 <w 214,374,273,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
به 6 ماه زندان در دارالتاديب
محکوم مي شويد

579
00:52:44,136 --> 00:52:47,538 <w 295,409,112,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
تينا براندون

580
00:52:49,108 --> 00:52:53,477 <w 212,374,277,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تينا براندون
شماره پرونده ي 7-2-3-9-1-

581
00:52:57,149 --> 00:53:02,144 <w 150,375,402,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تينا براندون, شماره پرونده ي 7-2-3-9-1
سارق اتومبيل

582
00:53:15,498 --> 00:53:18,092 <w 294,412,114,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
عدم حضور

583
00:53:53,439 --> 00:53:57,376 <w 338,409,25,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لنا

584
00:53:57,443 --> 00:53:59,775 <w 291,408,120,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
من اين پايينم

585
00:53:59,845 --> 00:54:01,574 <w 312,409,77,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
براندون

586
00:54:01,647 --> 00:54:04,139 <w 237,374,227,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اون رو از کجا آوردي؟-
کلاه قشنگيه-

587
00:54:09,788 --> 00:54:12,951 <w 223,374,256,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بايد برم
وقت استراحتم تمومه

588
00:54:29,405 --> 00:54:32,397 <w 165,407,371,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
از بيرون خيلي متفاوت به نظر مي رسه

589
00:54:49,659 --> 00:54:52,128 <w 267,405,168,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تو خيلي خوشگلي

590
00:55:22,091 --> 00:55:24,958 <w 233,408,235,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
احساس مي کنم نئشه شدم

591
00:55:28,531 --> 00:55:31,262 <w 211,408,279,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
دارم خيلي سريع پيش مي رم؟

592
00:57:05,261 --> 00:57:09,721 <w 208,374,285,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نمي تونم اينها رو بپوشم
اونا باعث مي شن که چاق به نظر بيام

593
00:57:09,799 --> 00:57:12,700 <w 189,408,324,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
سعي نکن موضوع رو عوض کني

594
00:57:12,768 --> 00:57:15,203 <w 185,372,331,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
توي کارخونه من جورت رو کشيدم
بهمون بگو چه اتفاقي داره مي افته؟

595
00:57:15,271 --> 00:57:18,536 <w 205,373,292,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آره, شرط مي بندم که براندون
فکر نمي کنه چاقي

596
00:57:18,607 --> 00:57:21,304 <w 217,375,268,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
هيچ کس وقتي دراز مي کشه
چاق به نظر نمياد

597
00:57:21,377 --> 00:57:24,642 <w 252,374,197,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
!فکرش رو مي کردم
!فکرش رو مي کردم

598
00:57:27,450 --> 00:57:30,215 <w 249,374,202,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
فقط يه چرخي زديم و يه عکسي گرفتيم

599
00:57:30,286 --> 00:57:33,017 <w 257,405,188,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آره, راست مي گي

600
00:57:55,077 --> 00:57:58,843 <w 196,375,309,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نمي تونم درباره اش صحبت کنم
خيلي سخته

601
00:57:58,914 --> 00:58:00,905 <w 286,404,130,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يالا, ديگه لنا

602
00:58:00,983 --> 00:58:03,577 <w 238,404,225,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
ديگه نمي تونم صبر کنم

603
00:58:50,366 --> 00:58:53,427 <w 292,409,117,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
حالت خوبه؟

604
00:58:53,502 --> 00:58:55,436 <w 334,408,34,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آره

605
00:59:02,011 --> 00:59:05,845 <w 284,374,133,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
حالت خوبه؟-
آره-

606
00:59:05,915 --> 00:59:08,680 <w 256,376,189,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چي شده؟-
... منظورم اينه

607
00:59:08,751 --> 00:59:11,243 <w 307,412,87,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نميدونم

608
00:59:39,715 --> 00:59:42,776 <w 267,405,168,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تو خيلي خوشگلي

609
01:00:00,502 --> 01:00:03,665 <w 167,374,367,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بعدش هم لباسامون رو درآورديم و رفتيم شنا کنيم

610
01:00:09,945 --> 01:00:13,108 <w 274,409,153,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نترس, براندون

611
01:00:19,855 --> 01:00:23,985 <w 239,375,224,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
کار هم با هم کرديد؟-
تو چي فکر مي کني؟-

612
01:00:40,976 --> 01:00:43,172 <w 260,408,182,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
چه آرزويي کردي؟

613
01:00:43,245 --> 01:00:45,612 <w 207,372,287,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
من ميدونم چه آروزويي کرده
بيا بشين

614
01:00:45,681 --> 01:00:48,548 <w 211,373,279,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اه, مامان
اينقدر حرف هاي زشت نزن

615
01:00:48,617 --> 01:00:52,611 <w 258,408,185,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
دارم شوخي مي کنم

616
01:00:52,688 --> 01:00:56,215 <w 218,374,265,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تولدت مبارک
نبايد اين کارو مي کرديد-

617
01:01:03,465 --> 01:01:06,196 <w 185,409,332,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
داريد منو قوي مي کنيد, مامان؟

618
01:01:06,268 --> 01:01:09,898 <w 234,374,233,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تولدت مبارک, عزيزم-
خيلي ممنون, مامان-

619
01:01:09,972 --> 01:01:11,804 <w 229,374,243,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
ببخشيد من يادم رفته بود هديه بگيرم

620
01:01:13,542 --> 01:01:16,876 <w 134,374,433,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بي خيالش-
من هنوز هديه ي خودم رو کادو پيچي نکردم

621
01:01:18,981 --> 01:01:21,143 <w 229,374,243,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
سلا تعمير کار ماشين-
حالت چطوره-

622
01:01:21,216 --> 01:01:26,655 <w 70,376,561,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
يه کارايي توي "اوماها"انجام داديم. مي تونستيم از يه نفر ديگه هم
استفاده کنيم تا مراقب اوضاع باشه, مگه نه, جان؟

623
01:01:26,722 --> 01:01:30,955 <w 307,409,87,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
جان لاتر

624
01:01:31,026 --> 01:01:34,724 <w 136,374,430,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
من مادرت رو مي شناسم
و ميدونم که بهت ياد داده چه شکلي در بزني

625
01:01:34,797 --> 01:01:37,892 <w 124,374,453,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
همون طور که مي دوني, امکان داشت هم? ما
اين جا لخت خوابيده باشيم, عزيزم

626
01:01:37,966 --> 01:01:40,333 <w 287,375,128,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
لنا کجاست؟-
توي اتاقشه-

627
01:01:40,402 --> 01:01:44,464 <w 216,373,269,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بيا اينجا يه آب جو بردار
تولد براندونه

628
01:01:44,540 --> 01:01:46,838 <w 275,409,151,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بيا کنار ما بشين

629
01:01:53,649 --> 01:01:55,583 <w 276,404,149,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
سلام, خوشگله

630
01:01:55,651 --> 01:01:59,110 <w 250,374,201,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بفرما تو, چرا دم در وايسادي؟

631
01:01:59,188 --> 01:02:02,021 <w 129,370,443,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مگه نمي بيني مشغول مو درست کردن هستم؟-
همين الانش هم موهات قشنگه-

632
01:02:02,090 --> 01:02:06,152 <w 194,406,313,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
همين طوري هم دوستشون دارم

633
01:02:06,228 --> 01:02:09,596 <w 201,371,299,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اين رو از "اوماها" برات گرفتم-
عاليه-

634
01:02:12,367 --> 01:02:16,326 <w 229,374,243,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
... من و تام يه چند روزي
رفته بوديم لينکلن

635
01:02:16,405 --> 01:02:19,568 <w 259,409,183,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
ماشين مي دزديديد؟

636
01:02:25,614 --> 01:02:28,811 <w 176,375,349,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
قبل از اينکه بريم, اومديم کارخونه
اونجا نبودي

637
01:02:28,884 --> 01:02:30,477 <w 287,408,128,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
خب که چي؟

638
01:02:34,289 --> 01:02:37,554 <w 319,404,63,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
قشنگه

639
01:02:37,626 --> 01:02:39,788 <w 319,404,63,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
قشنگه

640
01:02:41,630 --> 01:02:45,624 <w 129,371,443,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نگران نباش فقط مي خواهم باهات حرف بزنم-
در مورد چي؟-

641
01:02:45,701 --> 01:02:49,228 <w 210,374,281,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
دربار? تو و براندون
فقط دارم ازت مراقبت مي کنم

642
01:02:49,304 --> 01:02:53,901 <w 180,374,341,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
داري دربار? چي حرف مي زني؟
اون دوست تو هم هست

643
01:02:56,178 --> 01:03:00,081 <w 187,372,327,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
از دست دادمت, آره همين طوره-
بس کن, جان-

644
01:03:00,148 --> 01:03:03,982 <w 70,374,561,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
. داري من رو به وحشت مي اندازي. مثل جاسوس ها شدي-
. برو به جهنم-

645
01:03:07,089 --> 01:03:09,820 <w 243,378,216,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نه, نه, برو به جهنم
جان, متاسفم

646
01:03:09,892 --> 01:03:12,259 <w 144,406,414,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
فقط مي خوام يه خورده روي پاي خودم وايسم

647
01:03:12,327 --> 01:03:14,887 <w 334,408,34,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آره

648
01:03:14,963 --> 01:03:17,523 <w 208,378,285,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
ميدوني فقط مي خوام ازت مراقبت کنم

649
01:03:17,599 --> 01:03:19,693 <w 310,412,81,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مي دونم

650
01:03:19,768 --> 01:03:23,932 <w 155,408,391,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
هيچ کس تا حالا مثل تو از من مراقبت نکرده

651
01:03:29,244 --> 01:03:31,679 <w 228,408,245,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چه چيزي توي اون ديدي؟

652
01:03:31,747 --> 01:03:35,741 <w 70,385,561,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
منظورم اينه که, مي دونم خوش قيافه است, چيزهاي ديگه رو هم مي دونم
اما يه جورايي نازک نارنجيه

653
01:03:35,817 --> 01:03:40,550 <w 94,374,513,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مي دونم که رفتارش مثل تو مردونه نيست اما يه چيزي
توش وجود داره که جذبم مي کنه

654
01:03:40,622 --> 01:03:43,284 <w 148,372,405,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اوه, اه
يه چيزي تو وجودش داره که جذبم مي کنه

655
01:03:43,358 --> 01:03:46,225 <w 198,377,305,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نميدونم-
بسه ديگه اداي منو در نيار-

656
01:03:48,664 --> 01:03:52,623 <w 272,374,157,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لنا عزيزم
باهاش خوابيدي؟

657
01:03:52,701 --> 01:03:56,865 <w 160,374,382,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لعنتي اين مسئله ربطي به تو نداره
باهاش خوابيدي, باهاش خوابيدي

658
01:03:56,939 --> 01:04:00,739 <w 253,376,196,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
ببخشيد
پريدم وسط حرفتون

659
01:04:02,344 --> 01:04:04,278 <w 295,408,111,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لنا خوبي؟

660
01:04:05,847 --> 01:04:07,975 <w 209,408,284,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
حتي فکرش رو هم نکن, جان

661
01:04:13,789 --> 01:04:15,757 <w 284,408,133,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
جان, بيا بريم

662
01:04:15,824 --> 01:04:19,124 <w 267,408,167,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
نه, تولد براندونه

663
01:04:19,194 --> 01:04:22,596 <w 262,404,177,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خوشگله, مگه نه؟

664
01:04:22,664 --> 01:04:26,396 <w 284,373,133,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اه, پسر
... از وقيکه

665
01:04:26,468 --> 01:04:29,301 <w 220,409,261,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اين قدي بود مي شناختمش

666
01:04:29,371 --> 01:04:32,966 <w 146,404,410,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
مي تونم کلي داستان درمورد اون بهتون بگم

667
01:04:33,041 --> 01:04:35,567 <w 185,409,331,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
ميدوني که چه جور داستان هايي

668
01:04:38,780 --> 01:04:40,908 <w 212,408,277,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
درباره ات باهام صحبت کرده

669
01:04:44,586 --> 01:04:47,817 <w 200,374,301,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
فکر نمي کنم بشه لنا رو به کسي بهتر از تو داد

670
01:04:47,889 --> 01:04:51,519 <w 257,408,188,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
پس تولدت مبارک

671
01:04:51,593 --> 01:04:53,527 <w 262,408,177,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خيلي ممنون, جان

672
01:04:55,697 --> 01:05:01,192 <w 170,375,361,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
فقط يه چيزي هست که بايد يادت بمونه آقا کوچولو

673
01:05:01,269 --> 01:05:03,761 <w 261,409,179,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اين جا خونه منه

674
01:05:07,242 --> 01:05:10,177 <w 169,405,364,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يالا ديگه صداي موزيک رو بلند کنيد

675
01:05:10,245 --> 01:05:12,646 <w 221,408,259,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
صداي موزيک رو بلند کنيد

676
01:05:57,893 --> 01:06:00,521 <w 254,374,194,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
من ولش کردم-
تو چي رو ول کردي-

677
01:06:00,595 --> 01:06:03,724 <w 279,408,143,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
کار آشغالم رو

678
01:06:03,799 --> 01:06:07,827 <w 204,374,293,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
کلي فکر کردم
دارم اينجا چه کار مي کنم؟

679
01:06:07,903 --> 01:06:10,770 <w 215,374,271,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بعد اين فکر به ذهنم رسيد که با تو برم ممفيس

680
01:06:10,839 --> 01:06:15,276 <w 155,376,391,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
ممفيس؟
حساب همه چيزو کردم حق با تو بود

681
01:06:15,343 --> 01:06:18,643 <w 104,370,493,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
با آواز خواندن روي آهنگ ديگران پول در ميارم-
لنا

682
01:06:18,713 --> 01:06:20,647 <w 209,408,284,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تو هم مدير برنامه هام ميشي

683
01:06:27,689 --> 01:06:30,852 <w 226,371,250,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اگه با هم باشيم هيچ مشکلي پيش نمياد

684
01:06:30,926 --> 01:06:33,054 <w 324,409,53,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
... لنا

685
01:06:33,128 --> 01:06:36,723 <w 136,374,429,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
از اين چيزي که فکر مي کني خيلي پيچيده تره
ممفيس از اين جا خيلي دور

686
01:06:36,798 --> 01:06:40,530 <w 191,408,318,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
1372مايل با اينجا فاصله داره

687
01:06:40,602 --> 01:06:42,536 <w 334,408,34,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آره

688
01:06:42,604 --> 01:06:45,767 <w 212,374,277,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اما ميدوني من هم به اين موضوع فکر کردم

689
01:06:45,841 --> 01:06:51,371 <w 149,375,403,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بهتره از همين جا شروع کنيم
از محل استقرار کاروان ها توي فالز سيتي

690
01:06:55,484 --> 01:06:57,714 <w 200,408,302,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
نه البته که مي خوام باهات بيام

691
01:06:57,786 --> 01:07:00,380 <w 155,374,391,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مسئله همينه
. مي خوام هر چه زودتر باهات ازدواج کنم

692
01:07:00,455 --> 01:07:04,050 <w 228,373,245,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اوه, لنا
دوباره توي درد سر افتادي

693
01:07:04,126 --> 01:07:07,562 <w 207,375,287,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
. در حقيقت اون مال لنا نيست
اون مال منه

694
01:07:07,629 --> 01:07:10,257 <w 236,408,229,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
من رو به راهش مي کنم

695
01:07:10,332 --> 01:07:12,528 <w 138,404,425,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
فقط اول بايد برگه جريمه رو پرداخت کنم

696
01:07:12,601 --> 01:07:14,660 <w 226,405,250,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يالا ديگه, شما بريد بشينيد

697
01:07:14,736 --> 01:07:17,000 <w 177,374,348,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
خيلي خب
من صبحانتون رو ميرم بيارم

698
01:07:17,072 --> 01:07:20,474 <w 117,408,467,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
توي محل استقرار کاروانها مي تونيم هر شب

699
01:07:20,542 --> 01:07:24,035 <w 144,408,413,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
... ميزهاي پيک نيک بذاريم, نوازنده بياريم

700
01:07:24,112 --> 01:07:26,444 <w 258,408,185,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
باربيکيو داشته باشيم

701
01:07:26,515 --> 01:07:30,315 <w 195,375,311,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
دوست هامون رو دعوت مي کنيم
کنديس, کيت, مادرت

702
01:07:30,385 --> 01:07:34,481 <w 136,375,430,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چرا که نه, حتي جان رو هم دعوت مي کنيم
البته اگه قبلش همديگه رو نکشيد

703
01:07:36,258 --> 01:07:40,491 <w 178,374,345,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
و بهتر از همه اينه که
يه فضاي باز داريم که مال خودمونه

704
01:07:51,773 --> 01:07:54,640 <w 154,370,393,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اگه خيلي کار داره
. مي تونيد رسيدش رو به خونه ام پست کنيد

705
01:07:54,709 --> 01:07:58,475 <w 133,374,435,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نه, همه چي رو به راهه, يه دقيقه اي تمومه
الان بر مي گردم

706
01:08:06,188 --> 01:08:09,681 <w 205,375,291,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
فقط يه لحظه صبر کنيد؟
يه خورده کند پيش ميره

707
01:08:16,998 --> 01:08:19,524 <w 269,409,163,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
دوشيزه براندون

708
01:08:23,905 --> 01:08:28,536 <w 70,378,561,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
دوشيزه براندون, ما ديروز شمار? کارت شناسايي شما که نام
چارلز بريمن روش نوشته شده بود رو وارد کامپيوتر کرديم

709
01:08:28,610 --> 01:08:33,878 <w 140,373,422,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
و اين چيزيه که مسئولين شهر لينکلن برامون فکس کردن

710
01:08:39,821 --> 01:08:41,812 <w 271,404,159,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خودتون بهم بگيد

711
01:08:43,925 --> 01:08:48,328 <w 204,373,293,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
به نظر مياد اين دختره, تينا
حسابي خراب کاري کرده

712
01:08:52,400 --> 01:08:54,334 <w 252,404,198,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اين ديگه چه آشغاليه؟

713
01:08:57,005 --> 01:09:00,669 <w 177,375,347,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
کي اين رو موشته؟-
. اون يارو که پيش تو زندگي مي کنه-

714
01:09:00,742 --> 01:09:04,076 <w 312,409,77,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
براندون

715
01:09:49,190 --> 01:09:53,149 <w 83,372,535,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لني عزيزم
شرط مي بندم, فکرش رو هم نمي کني که الان کجا هستم

716
01:09:53,228 --> 01:09:57,665 <w 209,376,284,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
درسته
پشت ميله ها... توي فالز سيتي

717
01:09:57,732 --> 01:10:01,259 <w 198,374,305,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
از خراب کاري کردن خسته شدم
دارم سعي مي کنم قوي بمونم

718
01:10:01,336 --> 01:10:04,271 <w 144,372,414,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اما نمي دونم که آيا مي تونم با تمام اشتباهاتي
که کردم روبرو بشم يا نه

719
01:10:15,350 --> 01:10:17,284 <w 255,408,191,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
قوي, باقي مي مونم

720
01:10:48,350 --> 01:10:51,877 <w 153,408,396,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
کنديس, چرا قيافه ات اينقدر مسخره شده

721
01:11:07,135 --> 01:11:12,335 <w 199,374,303,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لنا
لنا, تو اينجا چکار مي کني؟

722
01:11:12,407 --> 01:11:15,809 <w 201,374,299,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خودت اينجا چي کار مي کني؟
اون هم توي سلول زن ها؟

723
01:11:15,877 --> 01:11:19,973 <w 137,374,430,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اين جا ديوونه خونه است
آدم رو هر جايي که دلشون بخواد, مي اندازن

724
01:11:20,048 --> 01:11:24,417 <w 181,374,339,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
به نظرم, وضعم زياد بد نيست, اما
جولي, يه لطفي بهمون کن

725
01:11:24,486 --> 01:11:28,013 <w 106,405,489,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بقيه اش رو نگاه کن وآخرش رو برامون تعريف کن

726
01:11:29,457 --> 01:11:33,655 <w 212,374,277,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خب ؛ ما فقط 3 تا کانال داريم
از اين وضعيت متنفرم

727
01:11:33,728 --> 01:11:35,822 <w 236,408,230,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
براندون موضوع چيه؟

728
01:11:35,897 --> 01:11:38,559 <w 174,405,353,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مي خواي حقيقت رو بدوني مگه نه؟

729
01:11:41,569 --> 01:11:47,269 <w 131,375,439,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
به زبون آوردن اين موضوع خيلي پيچيده تر از
خود موضوعه

730
01:11:47,342 --> 01:11:50,869 <w 257,372,187,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آب همراهت داري؟
... چون واقعا صدام

731
01:11:50,945 --> 01:11:53,607 <w 322,405,58,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
گرفته

732
01:11:56,951 --> 01:11:58,919 <w 257,408,187,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
من يه دو جنسي ام

733
01:11:58,987 --> 01:12:01,046 <w 284,410,134,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يه چي هستي؟

734
01:12:01,122 --> 01:12:03,682 <w 305,409,91,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بيا اين جا

735
01:12:06,027 --> 01:12:10,430 <w 162,372,377,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
... آدمي که هم اعضاي
پسر ها رو داره, هم اعضاي دخترها رو

736
01:12:10,498 --> 01:12:14,799 <w 267,374,167,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اسم کامل براندون
تينا براندونه

737
01:12:14,869 --> 01:12:20,035 <w 183,374,335,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
ببين, براندون کاملا يه پسر نيست
براندون بيشتر شبيه دخترهاست

738
01:12:20,108 --> 01:12:23,373 <w 248,376,205,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خفه شو
اين به خودت مربوطه

739
01:12:23,445 --> 01:12:28,315 <w 92,375,518,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
برام مهم نيست که نصف ميمون باشي يا نصف بوزينه
از اين جا ميارمت بيرون

740
01:12:54,875 --> 01:13:00,973 <w 177,371,347,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*اگه فکر مي کردم که تاسف خوردنم*
*باعث تغيير عقيده ات ميشه*

741
01:13:01,044 --> 01:13:02,307 <w 234,404,233,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*بهت مي گفتم متاسفم*

742
01:13:02,383 --> 01:13:06,945 <w 179,408,343,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
کنديس, من با مادر لنا صحبت کردم

743
01:13:07,021 --> 01:13:08,955 <w 297,404,107,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اون گم شده

744
01:13:10,457 --> 01:13:13,483 <w 222,374,257,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
ميدوني کجاست؟-
نمي دونم, قسم مي خورم-

745
01:13:13,560 --> 01:13:16,962 <w 212,370,278,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
کنديس, اگه چيزي مي دوني
بهتره همين الان بهم بگي

746
01:13:17,031 --> 01:13:20,524 <w 181,376,339,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مي دوني چيه؟
من قبلا هم دهن گشادم رو باز کردم

747
01:13:20,601 --> 01:13:22,933 <w 191,408,319,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
الان هيچ کس باهام حرف نمي زنه

748
01:13:23,003 --> 01:13:25,631 <w 170,408,361,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
کنديس, من دارم الان باهات حرف مي زنم

749
01:13:33,213 --> 01:13:37,343 <w 147,375,408,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يا من ديوونه شدم
يا يه اتفاق عجيب و غريب افتاده

750
01:13:39,586 --> 01:13:43,022 <w 163,370,376,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يالا ديگه, کندي, مي توني به من بگي
من به کسي نمي گم

751
01:13:44,992 --> 01:13:47,927 <w 178,370,345,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بايد يه خورده ديگه مشروب بخورم-
بيا-

752
01:13:52,299 --> 01:13:57,203 <w 205,404,292,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
*چون پسرها گريه نمي کنند*

753
01:13:59,006 --> 01:14:03,773 <w 230,404,241,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*پسرها گريه نمي کنن*

754
01:14:04,978 --> 01:14:07,811 <w 183,404,335,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*اگر فکر کردم که مي موني؟*

755
01:14:07,881 --> 01:14:10,976 <w 206,404,289,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*بهت مي گفتم دوست دارم*

756
01:14:11,051 --> 01:14:13,850 <w 170,408,361,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*اما ميدونم هيچ فايده اي نداره*

757
01:14:13,921 --> 01:14:17,551 <w 217,408,267,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
*تو همين الانش هم رفتي*

758
01:14:33,807 --> 01:14:35,605 <w 324,408,53,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لعنتي

759
01:14:35,676 --> 01:14:38,202 <w 109,374,484,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
دلم مي خواد همين طور که تو منو لمس مي کني
منم تو رو لمس کنم

760
01:14:39,780 --> 01:14:41,714 <w 287,409,127,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نه, صبر کن

761
01:14:41,782 --> 01:14:44,683 <w 251,408,199,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لعنت به تو براندون

762
01:14:44,752 --> 01:14:46,777 <w 298,409,104,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
لعنت به تو

763
01:14:46,854 --> 01:14:49,915 <w 121,374,459,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
دلم مي خواهد همون چيزي رو که من حس مي کنم تو هم حس کني

764
01:14:51,959 --> 01:14:55,395 <w 234,408,233,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لنا, صبر کن, صبر کن

765
01:14:57,831 --> 01:14:59,799 <w 296,374,109,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خيلي زود
قول ميدم

766
01:15:02,870 --> 01:15:05,931 <w 266,370,170,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
هنوز برنگشته-
نه, نگرانشم-

767
01:15:06,006 --> 01:15:10,068 <w 207,375,287,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بياييد بريم لنا رو پيدا کنيم-
اون- براندون- پيداش ميشه-

768
01:15:10,144 --> 01:15:12,044 <w 203,404,296,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بهم بگيد چه اتفاقي داره مي افته

769
01:15:12,112 --> 01:15:14,308 <w 206,409,290,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
امروز روزنامه ها رو خوندي؟

770
01:15:14,381 --> 01:15:16,713 <w 248,379,205,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نه-
به مامان نشونش بده-

771
01:15:16,784 --> 01:15:20,448 <w 237,374,227,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
جان تو قول دادي-
لنا دوستت هست يا نه؟-

772
01:15:20,521 --> 01:15:22,580 <w 292,408,117,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بده اش به من-

773
01:15:24,291 --> 01:15:27,921 <w 70,377,561,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
تينا براندون, 19 ساله, به جرم سرعت غير مجاز دستگير شد
خب که چي؟

774
01:15:27,995 --> 01:15:30,157 <w 151,373,400,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
براندون يه برگ جريمه دريافت کرده بود-
اسمش, مامان-

775
01:15:30,230 --> 01:15:32,494 <w 321,408,60,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
اسمش

776
01:15:36,637 --> 01:15:40,073 <w 83,373,536,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
براندون, لنا رو شستشوي مغزي داده, آره همين طوره-
برو بيرون-

777
01:15:40,140 --> 01:15:43,303 <w 154,374,393,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
هيچي توي اتاق لنا نيست
برو بيرون, به وسايلش کاري نداشته باش

778
01:15:43,377 --> 01:15:48,338 <w 116,374,469,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
من به وسايلش کاري ندارم
اگه يه مادر واقعي بودي نم ذاشتي اين اتفاق بيفته

779
01:15:48,415 --> 01:15:50,941 <w 209,370,284,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
من دائم بهت مي گفتم که
نبايد به اون پسره اطمينان کني

780
01:15:51,018 --> 01:15:55,353 <w 169,371,363,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تو هيچ وقت به من چيزي نگفتي
کيت, بايد جلوي اين کارو بگيري

781
01:15:55,422 --> 01:15:58,392 <w 169,408,364,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آره, کاملأ واضحه که عاشق براندوني

782
01:15:58,458 --> 01:16:02,417 <w 157,405,388,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
و گر نه توي اين مسئله دخالت نمي کردي

783
01:16:02,496 --> 01:16:05,830 <w 274,407,154,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لعنت بر شيطون

784
01:16:05,899 --> 01:16:07,867 <w 257,408,188,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تام, بيا اين و ببين

785
01:16:10,204 --> 01:16:14,334 <w 70,374,561,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
کساني که تمايل به پوشيدن لباس هاي جنس مخالف دارند و
... کساني که تمايل به تغيير جنسيت دارند

786
01:16:14,406 --> 01:16:15,202 <w 207,409,288,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
معماي پيچيده حل نشدني

787
01:16:15,275 --> 01:16:18,370 <w 250,374,201,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بحران هويت جنسيتي
يا عيسي مسيح

788
01:16:18,445 --> 01:16:20,971 <w 225,374,251,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لعنت بر شيطون, تام
بيا اين رو ببين, نگاش کن

789
01:16:21,048 --> 01:16:24,211 <w 136,375,429,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
پوست جراحي شده درست همانند پوست نرم
آلت تناسلي طبيعي مردان عمل مي کند

790
01:16:24,284 --> 01:16:26,719 <w 169,408,363,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اين آشغال رو از جلوي چشمم دور کنيد

791
01:16:26,787 --> 01:16:29,722 <w 186,405,329,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بذار يه دقيقه بگذره, بعد بيا, باشه؟

792
01:16:29,790 --> 01:16:32,418 <w 178,408,346,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اون بايد فکر کنه که من سر کار بودم

793
01:16:32,492 --> 01:16:34,893 <w 328,408,45,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
باشه

794
01:16:34,962 --> 01:16:37,431 <w 232,404,237,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اما دلم برات تنگ مي شه

795
01:16:59,419 --> 01:17:02,081 <w 214,409,273,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خدا رو شکر که اومدي خونه

796
01:17:02,155 --> 01:17:04,749 <w 157,375,387,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
من ميرم سر کار و اون وقت
شما هر شب بدون من مهموني مي گيريد؟

797
01:17:04,825 --> 01:17:08,523 <w 248,372,205,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بيا, يه ليوان آب جو بزن-
بايد برم دوش بگيرم-

798
01:17:08,595 --> 01:17:11,621 <w 236,374,229,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
فکر نکنيد مخالف جمعم
واقعا خسته ام

799
01:17:11,698 --> 01:17:15,692 <w 150,374,401,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
کار چه طور بود؟-
خودت که ميدوني, مامان, مثل هميشه-

800
01:17:19,573 --> 01:17:23,601 <w 217,408,268,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
مامان, اينجا چه خبر شده؟

801
01:17:23,677 --> 01:17:25,873 <w 212,405,277,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خداي من, چي بهشون گفتي؟

802
01:17:25,946 --> 01:17:29,075 <w 212,404,277,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
ما با محل کارت تماس گرفيتم

803
01:17:29,149 --> 01:17:33,382 <w 70,378,561,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
مي دونيم که اونجا نبودي-
چرا داره با من حرف مي زنه؟مگه تو کي هستي, بابام؟-

804
01:17:35,188 --> 01:17:38,522 <w 213,408,275,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چرا همتون به من خيره شدين؟

805
01:17:40,460 --> 01:17:44,795 <w 197,370,308,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
گم شيد, حالم رو به هم ميزنيد
از اتاقم گم شيد بيرون

806
01:17:44,865 --> 01:17:47,459 <w 156,370,390,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
عزيزم, ما نگرانتيم
فقط داريم سعي مي کنيم ازت مراقبت کنيم

807
01:17:47,534 --> 01:17:49,559 <w 208,375,285,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
براي نشون دادنش
راه اشتباهي رو انتخاب کرديد

808
01:17:49,636 --> 01:17:52,936 <w 246,374,210,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
سلام, چه خبره؟-
سلام, اه, خداي من-

809
01:17:53,006 --> 01:17:54,940 <w 304,411,93,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چه خبره؟

810
01:17:55,008 --> 01:17:57,705 <w 161,371,379,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
براندون همين حالا برگرد و از اون در برو
بيرون. اينجا ديوونه خونه ست

811
01:17:57,778 --> 01:18:00,543 <w 139,378,423,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خوبه, خوبه-
اين جا ديوونه خونه نيست, من فقط نگرانتم-

812
01:18:00,614 --> 01:18:02,673 <w 105,374,491,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چه اتفاقي افتاده؟-
چيزي نيست فقط بايد در مورد يکي دو چيز با هم حرف بزنيم-

813
01:18:02,749 --> 01:18:05,411 <w 178,374,345,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چرا بايد با براندون صحبت کني؟-
. يه سري چيزها هست که نمي فهمم-

814
01:18:05,485 --> 01:18:07,419 <w 231,408,240,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
... چون تو بهم شاشيدي

815
01:18:07,487 --> 01:18:11,151 <w 198,374,305,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
. مامان, بي ادبي من رو ببخشيد
فقط آلتت رو برام تکون دادي...

816
01:18:11,224 --> 01:18:14,888 <w 148,375,406,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اون مزخرفات, دربار? حمايت مالي
از بچه اي که نمي تونستي ببينيش چي بود؟

817
01:18:14,962 --> 01:18:18,557 <w 205,374,292,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
از وقتي که وارد اين شهر شدي
چيزي جز دروغ نگفتي

818
01:18:18,632 --> 01:18:22,660 <w 82,372,537,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
از وقتي که با اسب کثافت و آشغالت وارد اين شهر شدي-
تام-

819
01:18:22,736 --> 01:18:26,969 <w 105,370,491,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
حقيقت اينه که, از وقتي که پات رو اين جا گذاشتي
چيزي جز يه دروغ گوي لعنتي نبودي

820
01:18:27,040 --> 01:18:29,270 <w 133,370,435,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مي دوني ما با دروغگو ها چکار مي کنيم؟-
من دروغ نگفتم-

821
01:18:29,343 --> 01:18:31,812 <w 157,404,387,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
هيچ وقت ممفيسي در کار نبوده, مگه نه؟

822
01:18:31,878 --> 01:18:34,404 <w 193,373,315,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اوه, خداي من
حسابي همه رو سر کار گذاشته بودي

823
01:18:34,481 --> 01:18:36,449 <w 325,409,51,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
واقعأ

824
01:18:36,516 --> 01:18:38,507 <w 195,408,311,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
برو براي براندون يه آب جو بيار

825
01:18:39,987 --> 01:18:43,946 <w 195,374,311,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اين روزنامه که درباره ات نوشته
متعجم کرد, تينا

826
01:18:49,863 --> 01:18:52,992 <w 102,375,497,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
عجيبه, اين درباره جريمه ايه که شديم
روزنامه هاي اينجا تشنه خبر درست کردن هستن

827
01:18:53,066 --> 01:18:57,867 <w 170,373,361,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آره, اما اون چيزي که متعجبم مي کنه
اسميه که نوشته شده

828
01:18:57,938 --> 01:19:00,669 <w 225,374,252,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
ها براندون؟
منظورم اينه که, ها تينا؟

829
01:19:00,741 --> 01:19:02,835 <w 190,408,321,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
پسر, من واقعأ خراب کاري کردم

830
01:19:02,909 --> 01:19:06,971 <w 94,374,514,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
يکي از صورت حساب هاي کنديس رو برداشتم و اون
برگ? جريمه و کارت شناسايي تقلبي رو درست کردم

831
01:19:07,047 --> 01:19:09,516 <w 211,370,279,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
به نظرم بايد ياد بگيرم که
ديگه از اين کارها نکنم, ها؟

832
01:19:09,583 --> 01:19:11,608 <w 179,408,343,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
... من تو رو به خونه ام دعوت کردم

833
01:19:11,685 --> 01:19:14,120 <w 194,375,312,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
اون وقت در عوض تو دخترم رو
وارد بيماري خودت کردي

834
01:19:14,187 --> 01:19:16,588 <w 221,374,259,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اصلا توي همه اين مدت به لنا فکر کردي؟

835
01:19:16,656 --> 01:19:18,886 <w 202,408,297,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تنها چيزيه که بهش فکر مي کنم

836
01:19:18,959 --> 01:19:22,520 <w 159,370,383,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مي دوني, لنا, اگه همجنس گرا هستي
فقط کافيه که بهم بگي

837
01:19:22,596 --> 01:19:26,396 <w 131,371,439,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
... جان من هم جنس گرا نيستم. مامان اين-
ديگه بس کنيد, تقصير لنا نيست, تقصير منه-

838
01:19:26,466 --> 01:19:29,492 <w 132,374,438,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
من خيلي متاسفم. مامان, مي تونم توضيح بدم
مي تونيم اين مشکل رو حلش کنيم

839
01:19:29,569 --> 01:19:31,560 <w 179,374,344,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
من اين مشکل رو دارم و به خاطرش
مشاور? تخصصي مي گيرم

840
01:19:31,638 --> 01:19:34,630 <w 240,374,222,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اي هرزه لعنتي
تو يه دختر هستي يا نه؟

841
01:19:34,708 --> 01:19:36,904 <w 240,409,222,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تو يه دختر هستي يا نه؟

842
01:19:36,977 --> 01:19:39,639 <w 109,375,483,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
براي حل اين مشکل, راه خيلي راحتي وجود داره-
لعنت بهت-

843
01:19:39,713 --> 01:19:43,911 <w 170,370,361,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
از کنارم گم شو-
نه تام, از خونه من گم شيد بيرون-

844
01:19:43,984 --> 01:19:46,749 <w 244,371,213,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
براي دروغ گفتن به لنا بايد مي کشتمت

845
01:19:46,820 --> 01:19:52,156 <w 210,375,282,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
جان هيچ کس کشته نمي شه
خيلي خب؟

846
01:19:52,225 --> 01:19:56,492 <w 70,380,561,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
تا اين حد به من اطمينان داري که بذاري براندون به من نشونش بده؟
بعدش بهت مي گم

847
01:19:58,799 --> 01:20:02,235 <w 205,375,292,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تا اين حد اطمينان داري, ها؟

848
01:20:03,737 --> 01:20:05,671 <w 292,408,117,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
باشه, جان؟

849
01:20:05,739 --> 01:20:07,969 <w 304,408,94,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خيلي خب

850
01:20:09,910 --> 01:20:13,141 <w 212,408,277,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خيلي خب, ممنون, خداي من

851
01:20:15,115 --> 01:20:17,516 <w 296,409,109,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لعنت به من

852
01:20:17,584 --> 01:20:20,849 <w 297,374,107,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لعنتي بيا اين جا

853
01:20:20,921 --> 01:20:24,789 <w 225,374,251,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خيلي متاسفم, براندون-
لنا, بايد بهت توضيح بدم-

854
01:20:24,858 --> 01:20:28,761 <w 184,374,334,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
نه, نه, دکمه هاي شلوارت رو ببند
لازم نيست چيزي رو نشونم بدي

855
01:20:28,829 --> 01:20:31,855 <w 288,409,125,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بهش فکر کن

856
01:20:31,932 --> 01:20:34,697 <w 162,374,377,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
من ميدونم که تو يه پسرس-
خيلي خب, اما بايد به حرفم گوش کني-

857
01:20:34,768 --> 01:20:38,636 <w 179,375,343,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
من با اين چيز عجيب به دنيا اومدم
يه جور نقص مادر زاديه

858
01:20:38,705 --> 01:20:42,539 <w 90,374,521,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
منظورم اينه که, در حقيقت زياد هم غير طبيعي نيست
اما دکترها دارن سعي مي کنن که درستش کنن

859
01:20:42,609 --> 01:20:45,704 <w 177,408,347,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
من هم يه سري چيزهاي عجيب دارم

860
01:20:45,779 --> 01:20:50,876 <w 217,376,267,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نترس
ببين اون بيرون چقدر قشنگه

861
01:20:50,951 --> 01:20:52,885 <w 313,409,75,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اوه, لنا

862
01:20:52,953 --> 01:20:58,084 <w 107,374,487,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اون, ما هستيم
مي تونيم مثل يه ستون بار اين مشکل رو تحمل کنيم

863
01:20:58,325 --> 01:21:00,623 <w 226,404,250,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خب, بهشون چي مي گي؟

864
01:21:00,694 --> 01:21:03,823 <w 207,371,287,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
همون چيزي رو بهشون مي گم
که مي خوان بشنون

865
01:21:03,897 --> 01:21:07,128 <w 207,370,287,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
همون چيزي رو بهشون مي گم
که من و تو مي دونيم حقيقته

866
01:21:18,712 --> 01:21:22,171 <w 323,408,56,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
مامان

867
01:21:22,249 --> 01:21:25,184 <w 202,404,297,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
من توي نور کامل نگاهش کردم

868
01:21:25,252 --> 01:21:27,414 <w 300,410,101,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
من ديدمش

869
01:21:27,487 --> 01:21:30,286 <w 232,408,237,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
من ميدونم که اون مرد

870
01:21:30,357 --> 01:21:34,191 <w 159,374,383,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مشکل حل شد
حالا بياييد به تخت خواب هامون برگرديم

871
01:21:34,261 --> 01:21:37,287 <w 215,374,271,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
حرومزاده
با بچه من چکار کردي؟

872
01:21:37,364 --> 01:21:41,858 <w 252,373,198,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تو چه آشغالي
هستي؟ حرومزاده

873
01:21:41,935 --> 01:21:43,869 <w 312,404,76,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
بهم بگو

874
01:21:50,243 --> 01:21:53,042 <w 244,405,213,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اي دروغ گوي کوچولو

875
01:21:53,113 --> 01:21:55,377 <w 236,375,230,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
کيت, از اينجا ببرش بيرون
بيا

876
01:22:01,988 --> 01:22:05,117 <w 135,374,431,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تنها چيزي که مي خوام حقيقته, رفيق کوچولو
بيا

877
01:22:07,827 --> 01:22:10,819 <w 70,375,561,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
خيلي خب, متاسفم که چنين وضعيتي رو براتون ايجاد کردم
صبر کنيد

878
01:22:10,897 --> 01:22:13,161 <w 85,375,532,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
خواهش مي کنم, صبر کنيد, خودم اين کارو مي کنم-
کمر بندش رو باز کن-

879
01:22:13,233 --> 01:22:16,134 <w 154,374,393,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
. فقط چراغ ها رو خاموش کنيد
خودم اين کارو مي کنم. خواهش مي کنم

880
01:22:16,203 --> 01:22:18,763 <w 286,374,129,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
. لعنتي, جان
بذار برم

881
01:22:18,838 --> 01:22:24,208 <w 235,375,232,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
اونجا چه خبره؟
. اين در لعنتي رو باز کنيد

882
01:22:24,277 --> 01:22:26,746 <w 235,408,232,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
اين در لعنتي رو باز کنيد

883
01:22:30,717 --> 01:22:33,345 <w 238,374,226,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
جان خواهش مي کنم-
چي مي بيني؟-

884
01:22:33,420 --> 01:22:36,185 <w 109,370,483,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اگه چيزي اون زير باشه, بايد خيلي کوچيک باشه-
لمسش کن-

885
01:22:36,256 --> 01:22:40,193 <w 246,372,209,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
. اوه, لعنتي, نمي تونم
... بايد

886
01:22:40,260 --> 01:22:44,720 <w 251,372,200,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تو چه آشغالي هستي؟
يالا ديگه

887
01:22:44,798 --> 01:22:46,732 <w 279,374,143,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بذار برم
جان, بذار برم

888
01:22:51,371 --> 01:22:54,102 <w 235,408,232,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
اين در لعنتي رو باز کنيد

889
01:22:56,009 --> 01:22:59,604 <w 141,407,420,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
از نظر من بحران هويت جنسيتي نيست

890
01:23:01,581 --> 01:23:05,916 <w 226,374,249,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اين در لعنتي رو باز کنيد-
بيا اين جا-

891
01:23:05,986 --> 01:23:09,854 <w 195,371,311,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
به دوست پسر کوچولوت نگاه کن
به دوست پسر کوچولوت نگاه کن

892
01:23:11,858 --> 01:23:15,351 <w 237,370,228,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
تا وقتي که نگاش نکني
نگرت ميدارم

893
01:23:16,930 --> 01:23:19,456 <w 252,370,197,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نگاه کن-
بذاريد اون پسره بره-

894
01:23:35,815 --> 01:23:37,783 <w 260,409,182,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بذاريد اون پسره بره

895
01:23:37,851 --> 01:23:39,785 <w 305,374,92,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اون پسر؟
اون پسر؟

896
01:23:42,188 --> 01:23:45,317 <w 155,370,391,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يالا ديگه, از خونه من گم شيد بيرون-
ما به پليس زنگ زديم-

897
01:23:45,392 --> 01:23:49,693 <w 226,371,250,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يالا ديگه, گم شيد بيرون-
همه تون گند زديد-

898
01:23:49,763 --> 01:23:51,959 <w 282,408,138,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تنهامون بذاريد

899
01:23:52,032 --> 01:23:54,399 <w 274,406,153,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لطفأ تنهام بذار

900
01:23:54,467 --> 01:23:58,028 <w 169,374,364,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تو قول داده بودي, تو قول داده بودي-
تنهام بذار-

901
01:24:12,786 --> 01:24:16,780 <w 204,406,294,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
به نظرم همش همين ها بود

902
01:24:16,856 --> 01:24:19,086 <w 178,404,345,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
... ميدوني من به براندون گفتم که

903
01:24:19,159 --> 01:24:23,096 <w 160,408,381,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
هيچ کس حق نداره اين کارو با تو بکنه

904
01:24:23,163 --> 01:24:26,428 <w 70,372,561,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
يالا ديگه ]ما هر کاري از دستمون بر مي اومده انجام داديم
بيا از اين جا بريم بيرون

905
01:24:26,499 --> 01:24:30,527 <w 271,374,159,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بيا بريم-
منتظر براندونم-

906
01:24:30,603 --> 01:24:32,435 <w 227,405,247,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مادرت درست ميگه لنا

907
01:24:32,505 --> 01:24:35,497 <w 191,374,319,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
به نفع همه است
... تا وقتي همه چي رو به راه بشه

908
01:24:35,575 --> 01:24:38,101 <w 221,405,259,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
براندون يه جاي ديگه بمون

909
01:24:38,178 --> 01:24:42,308 <w 118,370,465,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
داري چي مي گي؟
به نفع همه بود که تام و جان رو زنداني مي کردي

910
01:24:42,382 --> 01:24:46,683 <w 130,370,441,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
. لنا, هر چي که تينا به ما گفته بود, دروغ بود
همه اش

911
01:24:46,753 --> 01:24:49,950 <w 313,408,75,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
همه اش

912
01:24:50,023 --> 01:24:53,049 <w 247,375,207,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بايد بريم
يالا ديگه... همين حالا

913
01:24:54,494 --> 01:24:56,462 <w 308,405,86,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يالا ديگه

914
01:24:56,529 --> 01:24:59,032 <w 263,405,175,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يالا ديگه بلند شو

915
01:24:59,163 --> 01:25:03,191 <w 185,375,332,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
دارم اين ها رو ازت مي پرسم چون
اگه اين قضيه به دادگاه کشيده بشه

916
01:25:03,267 --> 01:25:07,932 <w 205,374,291,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اين سئوال ها پرسيده مي شه و
من هم براشون جواب مي خوام

917
01:25:08,005 --> 01:25:11,737 <w 185,372,331,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
... اوه نميدونم چرا بايد-
خيلي خب, بيا دوباره شروع کنيم-

918
01:25:11,809 --> 01:25:15,177 <w 180,374,341,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بعد از اين که شلوارت رو در آوردن
... و متوجه شدن که دختر

919
01:25:15,246 --> 01:25:18,705 <w 162,409,377,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اون باهات چکار کرد؟ نوازشت کرد؟

920
01:25:23,754 --> 01:25:26,189 <w 339,413,23,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نه

921
01:25:37,435 --> 01:25:40,166 <w 118,374,465,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
کاري انجام نداد تا يه جورايي نظرت رو جلب کنه
و اين کارو باهات بکنه

922
01:25:40,237 --> 01:25:44,401 <w 183,408,335,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
... دستش رو توي شلوارت نکرد تا

923
01:25:44,475 --> 01:25:48,036 <w 280,408,141,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
باهات ور بره؟

924
01:25:48,112 --> 01:25:50,103 <w 246,408,210,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نمي دونم چکار کرد

925
01:25:54,518 --> 01:25:56,452 <w 308,405,86,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يالا ديگه

926
01:25:59,590 --> 01:26:02,890 <w 308,375,86,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بيا بريم
يالا ديگه

927
01:26:02,960 --> 01:26:07,022 <w 89,374,523,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بيا بريم, رفيق
يالا ديگه, بيا با ماشين يه دوري بزنيم, حرکت کن

928
01:26:10,501 --> 01:26:13,937 <w 192,375,317,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
نمي تونم باور کنم که شلوارت رو
... پايين کشيده باشه و

929
01:26:14,004 --> 01:26:18,942 <w 183,371,335,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اگه دختر باشي, با دست يا انگشتش
کاري باهات نکرده باشه

930
01:26:19,009 --> 01:26:20,977 <w 220,408,262,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خب, اون کاري باهات نکرد

931
01:26:37,828 --> 01:26:41,321 <w 243,370,215,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
از ماشين گم شو بيرون
از ماشين گم شو بيرون

932
01:26:41,398 --> 01:26:43,332 <w 308,405,86,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يالا ديگه

933
01:26:44,435 --> 01:26:46,836 <w 245,375,211,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
جان-
خفه شو بريم ديگه-

934
01:26:46,904 --> 01:26:49,202 <w 173,374,356,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
صبر کن, جان, صبر کن, اين منم-
خفه شو-

935
01:26:49,273 --> 01:26:51,298 <w 243,374,215,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تو منو مي شناسي-
خفه شو-

936
01:26:51,375 --> 01:26:54,208 <w 236,374,229,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اذيتم نکن, جان, جان-
پيرهنت رو در بيار-

937
01:26:54,278 --> 01:26:59,444 <w 174,374,353,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خودت اين بلا رو سر خودت آوردي
تام, از ماشين بيا بيرون

938
01:26:59,517 --> 01:27:02,680 <w 259,374,183,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
پيرهنت رو در بيار
پيرهنت رو در بيار

939
01:27:02,753 --> 01:27:06,553 <w 164,374,373,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
هم مي توني با زبون خوش انجام بدي
هم با زور مشت

940
01:27:06,624 --> 01:27:08,558 <w 304,408,94,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خيلي خب

941
01:27:14,999 --> 01:27:18,230 <w 180,371,340,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
دست نگه دار, جان, دست نگه دار
لطفا دست نگه دار

942
01:27:18,302 --> 01:27:22,330 <w 109,374,483,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مي تونيم اين مشکل رو حلش کنيم, خواهش مي کنم
ولو کنيد, ولم کنيد

943
01:27:22,406 --> 01:27:26,172 <w 156,408,390,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
صبر کن جان, خواهش مي کنم اذيتم نکن

944
01:27:26,243 --> 01:27:30,043 <w 170,408,361,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
... بعد از اينکه شلوار و شورتت رو در آوردي

945
01:27:30,114 --> 01:27:33,914 <w 151,409,399,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چه شکلي روي صندلي عقب قرارت دادن؟

946
01:27:33,984 --> 01:27:35,850 <w 314,411,73,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
به پشت

947
01:27:35,920 --> 01:27:37,854 <w 309,411,83,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
به پشت؟

948
01:27:39,990 --> 01:27:43,153 <w 125,371,452,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
گفتي که 21 سالته و
تا حالا با کسي رابط? جنسي نداشتي, درسته؟

949
01:27:43,227 --> 01:27:46,822 <w 311,376,79,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
درسته-
نه-

950
01:27:46,897 --> 01:27:50,561 <w 129,375,444,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
وقتي که خوابوندنت
و وقتي که باهات رابط? جنسي برقرار کردن

951
01:27:50,634 --> 01:27:53,160 <w 177,408,347,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
با کدوم قسمت از بدنت شروع کردن؟

952
01:27:53,237 --> 01:27:55,399 <w 196,404,309,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
گفتم دست هاي لعنتي ات رو بکش کنار

953
01:27:59,910 --> 01:28:01,571 <w 298,408,106,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آلت تناسليم

954
01:28:01,645 --> 01:28:04,307 <w 327,409,48,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
کجا؟

955
01:28:04,381 --> 01:28:07,078 <w 298,408,106,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آلت تناسليم

956
01:28:16,694 --> 01:28:19,288 <w 227,371,247,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
برو جلو ديگه
برو بگيرش, برو بگيرش

957
01:28:29,807 --> 01:28:31,969 <w 308,371,86,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يالا ديگه
يالا ديگه

958
01:28:32,042 --> 01:28:34,773 <w 287,375,127,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
وايستا اينجا
وايستا

959
01:28:34,845 --> 01:28:36,779 <w 230,409,241,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اين چيز لعنتي رو در بيار

960
01:28:39,817 --> 01:28:42,980 <w 230,409,241,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اين چيز لعنتي رو در بيار

961
01:28:51,095 --> 01:28:55,362 <w 339,413,23,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نه

962
01:30:11,075 --> 01:30:13,908 <w 270,370,161,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يالا ديگه رفيق
بلند شو, بيا بريم

963
01:30:13,977 --> 01:30:16,810 <w 315,409,71,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بلند شو

964
01:30:22,052 --> 01:30:25,352 <w 228,371,246,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
خوبي؟ يالا ديگه, بيا بريم
آره-

965
01:30:32,996 --> 01:30:38,867 <w 207,374,287,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
... الان فقط
فقط من رو ببريد خونه, باشه؟

966
01:30:38,936 --> 01:30:42,770 <w 114,371,474,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اگه رازمون رو نگه داري, دوست باقي مي مونيم
باشه, رفيق کوچولو؟

967
01:30:42,840 --> 01:30:47,300 <w 164,370,373,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چون اگه اين کارو نکني
مجبور مي شيم براي هميشه ساکتت کنيم

968
01:30:49,213 --> 01:30:51,477 <w 303,373,98,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آره
آره, البته

969
01:30:51,548 --> 01:30:54,313 <w 230,374,242,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
همه اش اشتباه خودم بود
مي دونم

970
01:31:05,462 --> 01:31:08,488 <w 246,408,209,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اوضاعت اون جا خوبه؟

971
01:31:10,234 --> 01:31:12,601 <w 334,408,34,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آره

972
01:31:12,669 --> 01:31:14,694 <w 326,412,50,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خوبم

973
01:31:26,083 --> 01:31:29,678 <w 114,408,473,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مي خوام برم آب جو بيارم, تو هم مي خواي؟

974
01:31:29,753 --> 01:31:31,881 <w 272,408,158,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نه, خيلي ممنون

975
01:31:31,955 --> 01:31:34,390 <w 271,374,159,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
کاملا مطمئن شو
که تميز شدي

976
01:31:37,161 --> 01:31:39,823 <w 270,409,162,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
کمک مي خواي؟

977
01:31:43,066 --> 01:31:47,765 <w 262,412,177,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نه, من, من خوبم

978
01:31:54,278 --> 01:31:57,509 <w 257,409,187,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
هنوز حاضر نشدي؟

979
01:31:57,581 --> 01:32:00,607 <w 266,408,170,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يه فرصتي بهم بده

980
01:32:00,684 --> 01:32:03,654 <w 255,408,191,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
دو ثانيه بهم وقت بده

981
01:32:07,658 --> 01:32:10,059 <w 313,408,76,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
تام, تام

982
01:32:24,675 --> 01:32:27,906 <w 287,373,127,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اه, خداي من
براندون

983
01:32:27,978 --> 01:32:30,470 <w 235,409,231,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اين جا چکار مي کني؟

984
01:32:30,547 --> 01:32:34,506 <w 249,375,204,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مامان, بس کن, اون
اون صدمه ديده

985
01:32:38,055 --> 01:32:39,989 <w 338,409,25,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لنا

986
01:32:40,057 --> 01:32:43,755 <w 173,374,355,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نمي خوام اون بياد توي خونه ام-
لنا-

987
01:32:45,462 --> 01:32:49,262 <w 173,374,355,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مامان بس کن اون صدمه ديده
متاسفم

988
01:32:51,068 --> 01:32:55,232 <w 192,372,318,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
يه امبولانس خبر کن
همين حالا

989
01:33:01,979 --> 01:33:04,949 <w 255,408,191,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خيلي خب, تموم شد

990
01:33:15,926 --> 01:33:18,861 <w 243,408,215,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
پس بهت تجاوز کردن؟

991
01:33:22,332 --> 01:33:27,827 <w 224,371,253,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اگه از نظرت اشکالي نداره
... لازمه که

992
01:33:27,905 --> 01:33:32,308 <w 195,374,311,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
من, من به خاطر خودت
بايد شلوارت رو در بيارم, باشه؟

993
01:33:34,745 --> 01:33:36,770 <w 329,406,43,1 ci=2,8,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
لطفا

994
01:33:36,847 --> 01:33:39,475 <w 243,408,215,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
بهت آسيبي نمرسونم

995
01:33:41,451 --> 01:33:45,547 <w 132,408,438,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
چي... چه شکلي مي فهمين که بهم تجاوز کردن؟

996
01:34:07,611 --> 01:34:12,048 <w 190,375,322,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چرا با اينکه دختري با پسر ها
اين ورو اون ور مي ري

997
01:34:12,115 --> 01:34:14,049 <w 203,375,295,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چرا هر دختر رو که مي بيني مي بوسيش؟

998
01:34:14,117 --> 01:34:17,143 <w 204,374,293,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نمي فهمم اين به اتفاقي که افتاده
چه ربطي داره

999
01:34:17,220 --> 01:34:20,053 <w 108,374,485,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چون دارم سعي مي کنم يه سرس پاسخ به دست بيارم
... تا بتونم بفهمم که

1000
01:34:20,123 --> 01:34:23,093 <w 252,408,198,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
واقعا چه اتفاقي افتاده

1001
01:34:23,160 --> 01:34:27,097 <w 188,408,326,1 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
حالا سئوالم رو جواب ميدي يا نه؟

1002
01:34:30,200 --> 01:34:33,568 <w 179,408,343,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
من دچار بحران جنسيتي هستم

1003
01:34:33,637 --> 01:34:35,571 <w 256,408,190,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
تو دچار چي هستي؟

1004
01:34:37,874 --> 01:34:41,401 <w 250,409,201,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
بحران هويت جنسي

1005
01:35:19,549 --> 01:35:21,517 <w 312,409,77,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
براندون

1006
01:35:21,585 --> 01:35:26,022 <w 242,370,217,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
فقط مي خواستم بگم که
متاسفم

1007
01:35:27,658 --> 01:35:30,457 <w 287,406,127,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
اوه خداي من

1008
01:35:30,527 --> 01:35:33,690 <w 247,408,208,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
باهات چکار کردن؟

1009
01:35:33,764 --> 01:35:36,529 <w 287,373,127,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
اوه خداي من
بيا تو بيا

1010
01:35:37,668 --> 01:35:39,659 <w 297,407,106,1 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
فقط برو تو

1011
01:36:37,728 --> 01:36:39,162 <w 311,409,79,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
مزخرفه

1012
01:36:39,229 --> 01:36:42,096 <w 182,370,337,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اگه مي خواستم به کسي تجاوز کنم
به مالوري تجاوز مي کردم

1013
01:36:45,035 --> 01:36:49,768 <w 128,370,445,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
گوش کن, جان,  فقط اومدم اين جا که بهت بگم
اين موضوع گزارش داده شده

1014
01:36:49,840 --> 01:36:54,402 <w 128,374,445,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
...اما-
... به من گوش کن,پس اگه کاري انجام دادي

1015
01:36:54,478 --> 01:36:58,108 <w 179,375,344,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
يا اين که توي اون اتاق اتفاقي افتاده
بايد مرتبش کني

1016
01:37:11,128 --> 01:37:14,564 <w 224,408,253,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
دي شب که رفته بوديم بيرون

1017
01:37:14,631 --> 01:37:18,033 <w 251,404,199,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
افتاديم توي يه گودال

1018
01:37:18,102 --> 01:37:21,094 <w 270,404,161,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
دارم جدي مي گم

1019
01:37:21,171 --> 01:37:24,971 <w 227,374,247,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چر اون اين دروغ ها رو سر هم مي کنه؟

1020
01:37:30,247 --> 01:37:32,181 <w 270,404,161,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
دارم جدي مي گم

1021
01:37:33,817 --> 01:37:36,377 <w 251,408,200,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
يه آب جو مي خواي؟

1022
01:37:38,822 --> 01:37:42,258 <w 265,375,172,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نه ,الان نه
مراقب باش ,جان

1023
01:37:42,326 --> 01:37:46,661 <w 221,372,259,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بعدأ ميام تا ورقي چيزي بازي کنيم

1024
01:37:46,730 --> 01:37:50,166 <w 152,370,397,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چرا نميذاري يه چند روزي بگذره ,بعد؟
باشه؟

1025
01:37:50,234 --> 01:37:52,293 <w 304,408,94,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خيلي خب

1026
01:37:57,307 --> 01:38:00,572 <w 147,370,407,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تو ديگه عجب عوضي بي شعوري هستي-
چي شده؟-

1027
01:38:00,644 --> 01:38:04,638 <w 77,375,548,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
دچار پارانويا شدي, اومده بود اين جا که بهمون اخطار بده
اون هيچي نمي گه

1028
01:38:04,715 --> 01:38:07,275 <w 332,409,38,1 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
الو؟

1029
01:38:09,286 --> 01:38:12,654 <w 299,374,104,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
بله, قربان
نه, قربان

1030
01:38:12,723 --> 01:38:15,522 <w 299,375,104,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
بله, قربان
فردا صبح

1031
01:38:15,592 --> 01:38:17,686 <w 295,408,112,1 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
بله, ميام

1032
01:38:17,761 --> 01:38:20,696 <w 201,404,300,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
فردا صبح بايد بريم پاسگاه پليس

1033
01:38:57,568 --> 01:39:00,469 <w 227,408,248,1 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
مي تونم بيان کنارت بشينم؟

1034
01:39:19,122 --> 01:39:21,648 <w 292,408,117,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
ازم متنفري؟

1035
01:39:26,330 --> 01:39:28,526 <w 254,408,193,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
چيزي احتياج داري؟

1036
01:39:42,145 --> 01:39:45,775 <w 287,406,127,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
اوه, خداي من

1037
01:39:45,849 --> 01:39:48,716 <w 276,404,150,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
تو چقدر قشنگي

1038
01:39:55,259 --> 01:39:57,921 <w 168,404,365,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
اين رو داري ميگي چون دوستم داري

1039
01:39:57,995 --> 01:39:59,963 <w 339,413,23,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
نه

1040
01:40:16,880 --> 01:40:19,781 <w 223,408,256,1 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
... قبل همه اين ماجراها

1041
01:40:19,850 --> 01:40:22,251 <w 268,411,165,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
چه جوري بودي؟

1042
01:40:24,054 --> 01:40:27,422 <w 255,376,192,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
شبيه من بودي
شبيه يه دختر؟

1043
01:40:30,093 --> 01:40:32,027 <w 334,408,34,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
آره

1044
01:40:33,363 --> 01:40:35,923 <w 264,409,173,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
خيلي وقت پيش ها

1045
01:40:37,734 --> 01:40:40,965 <w 243,374,215,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بعدش ,به نظرم
شبيه يه پسر - دختر شدم

1046
01:40:41,738 --> 01:40:44,207 <w 241,408,219,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
بعدش هم شبيه يه احمق

1047
01:40:49,012 --> 01:40:51,811 <w 320,415,63,1 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
عجيبه

1048
01:40:51,882 --> 01:40:55,045 <w 146,408,410,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
بالاخره همه چي به خوبي و خوشي تموم شد

1049
01:41:00,857 --> 01:41:03,724 <w 267,408,168,1 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
خيلي عجيبه, ها

1050
01:41:03,794 --> 01:41:06,354 <w 334,408,34,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
آره

1051
01:41:07,664 --> 01:41:10,565 <w 225,374,251,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
... اون خوابي که ديده بودم
توي همون شب اول

1052
01:41:12,469 --> 01:41:14,494 <w 199,404,303,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
ما با هم ديگه توي بزرگراه بوديم

1053
01:41:16,707 --> 01:41:19,039 <w 195,408,311,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
هنوزم مي تونيم اين کارو بکنيم

1054
01:41:21,445 --> 01:41:24,881 <w 299,409,103,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
... لنا من

1055
01:41:24,948 --> 01:41:27,474 <w 167,404,367,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
ببين من, هيچ وقت توي بزرگ راه نبودم

1056
01:41:27,551 --> 01:41:31,044 <w 213,371,275,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
يا توي گرند کنيون
يا جاهاي ديگه اي مثل اين ها

1057
01:41:31,121 --> 01:41:34,022 <w 143,374,415,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
قبل از اين که بيام اين جا
حتي هيچ وقت از لينکلن هم خارج نشده بودم

1058
01:41:34,091 --> 01:41:39,052 <w 175,374,352,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
حتي هيچ وقت بابام رو هم نديدم
قبل از اين که من به دنيا بيام مرده بود

1059
01:41:39,129 --> 01:41:42,497 <w 233,374,235,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خواهرم هم توي هاليوود مدل نيست

1060
01:42:00,083 --> 01:42:02,848 <w 231,374,239,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
نمي دونم بلدم اين کارو انجام بدم يا نه

1061
01:42:02,919 --> 01:42:06,150 <w 173,406,355,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مطمئنم مي توني رو به راهش کني

1062
01:42:52,335 --> 01:42:55,896 <w 244,404,213,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
... تعجب مي کردم اگه

1063
01:42:55,972 --> 01:42:59,101 <w 243,408,215,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
باهام مي اومدي لينکلن

1064
01:43:01,311 --> 01:43:03,746 <w 242,408,217,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مامانم, عاشقت مي شد

1065
01:43:03,814 --> 01:43:06,408 <w 227,373,248,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بعدش هم بايد پسر عمو لني
رو مي ديدي

1066
01:43:06,483 --> 01:43:09,919 <w 209,408,284,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
آزار دهنده است, ولي آدم خوبيه

1067
01:43:13,056 --> 01:43:15,753 <w 292,408,118,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
کي مي ريم؟

1068
01:43:19,463 --> 01:43:22,728 <w 279,408,143,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
بايد امشب بريم

1069
01:43:22,799 --> 01:43:25,666 <w 255,371,192,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اما کنديس گفته ما رو مي رسونه

1070
01:43:27,237 --> 01:43:31,333 <w 304,408,94,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خيلي خب

1071
01:43:31,408 --> 01:43:35,367 <w 221,375,260,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
بهتره برم وسايلم رو بيارم-
باشه-

1072
01:43:52,462 --> 01:43:54,988 <w 271,404,159,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
زود بر مي گردم

1073
01:44:08,712 --> 01:44:11,204 <w 338,409,25,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
لنا

1074
01:44:11,281 --> 01:44:13,113 <w 319,408,63,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
متاسفم

1075
01:44:14,451 --> 01:44:18,684 <w 236,375,230,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
مي تونيم همين الان بريم
الان خيلي بهتره

1076
01:44:18,755 --> 01:44:21,452 <w 328,408,45,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
باشه

1077
01:44:21,525 --> 01:44:24,722 <w 209,374,283,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
زياد با خودت وسيله بر ندار
بعدأ مي گيم برامون بفرستن

1078
01:44:25,595 --> 01:44:28,223 <w 301,408,98,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
فردا صبح

1079
01:44:28,298 --> 01:44:32,826 <w 202,376,297,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
من و تو
توي لينکلن صبحونه مي خوريم

1080
01:44:36,373 --> 01:44:38,239 <w 327,410,48,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
چيه؟

1081
01:44:38,308 --> 01:44:41,573 <w 240,409,221,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
با موهات کاري کردي؟

1082
01:44:42,746 --> 01:44:45,511 <w 307,412,87,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نمي دونم

1083
01:44:45,582 --> 01:44:47,880 <w 281,409,140,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
دوستش داري؟

1084
01:44:47,951 --> 01:44:50,215 <w 294,378,113,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نميدونم
فکر کنم آره

1085
01:44:50,287 --> 01:44:53,518 <w 225,374,251,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
سعي مي کنم به حالت قبلي برش گردونم

1086
01:45:01,731 --> 01:45:04,530 <w 304,374,94,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
خيلي خب
بايد بريم

1087
01:45:17,647 --> 01:45:20,446 <w 269,409,163,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چيزي نيست, لنا

1088
01:45:20,517 --> 01:45:23,009 <w 188,408,325,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مجبور نيستي همين الان باهام بياي

1089
01:45:23,086 --> 01:45:27,455 <w 301,409,100,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
وقت زياده

1090
01:45:27,524 --> 01:45:31,757 <w 184,374,334,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
فقط بهم اطمينان بده
که اينجا رو ترک مي کني , باشه؟

1091
01:45:42,005 --> 01:45:44,667 <w 207,408,287,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
جان, اين جا چکار مي کني؟

1092
01:45:44,741 --> 01:45:46,766 <w 263,374,175,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اون ها کجا هستن؟
اينجا هستن

1093
01:45:46,843 --> 01:45:49,813 <w 271,409,159,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
صبر کن, باشه؟

1094
01:45:49,879 --> 01:45:52,246 <w 271,404,159,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
الان بر مي گردم

1095
01:45:52,315 --> 01:45:56,047 <w 250,409,201,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
براندون اين جا نيست

1096
01:45:56,119 --> 01:46:01,580 <w 207,374,287,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اون کجاست؟-
نميدونم, ولي اين جا نيست-

1097
01:46:01,658 --> 01:46:04,150 <w 295,408,112,1 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
لنا کجاست؟

1098
01:46:20,777 --> 01:46:23,644 <w 225,409,251,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
براندون, خونه کنديسه

1099
01:46:23,713 --> 01:46:25,681 <w 218,376,265,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
چي؟-
اون توي خون? کنديسه

1100
01:46:39,027 --> 01:46:41,587 <w 274,375,154,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
پيداش کردي؟-
آره-

1101
01:46:41,663 --> 01:46:44,291 <w 186,375,329,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
شما دو تا داريد چي کار مي کنيد؟-
اه, لعنتي-

1102
01:46:44,365 --> 01:46:46,925 <w 163,374,375,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
.مي دونم که اين آواخر احمق بودم
مي خوايد بريم بيرون يه نوشيدني بزنيم؟

1103
01:46:47,001 --> 01:46:49,129 <w 255,344,191,3 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
نه-
مهمون من-
باشه, باشه, باشه-

1104
01:47:04,585 --> 01:47:08,112 <w 251,374,200,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
داريم کجا مي ريم؟-
بهت که گفتم نيارش-

1105
01:47:08,189 --> 01:47:10,817 <w 179,407,343,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
همين طور توي جاده اصلي بمون

1106
01:47:13,761 --> 01:47:17,163 <w 143,371,415,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
فکر مي کني اگه سر و دست هاش رو ببريم
بتونن شناساييش کنن؟

1107
01:47:21,269 --> 01:47:23,567 <w 330,408,41,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
جان

1108
01:47:23,638 --> 01:47:26,335 <w 198,374,305,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
فقط مي خوايم مراقب يکي دو تا 
هم جنس باز باشيم

1109
01:47:26,407 --> 01:47:30,366 <w 226,375,249,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
تو هم يکي از اون هايي؟-
اين رو از کجا آوردي؟-

1110
01:47:34,716 --> 01:47:38,619 <w 198,375,305,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
هنوزم داري نقشه مي کشي که بري ممفيس؟

1111
01:47:38,686 --> 01:47:41,986 <w 318,410,66,1 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
ممفيس

1112
01:48:03,177 --> 01:48:05,373 <w 222,408,257,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
ما اينجا چکار مي کنيم؟

1113
01:48:05,446 --> 01:48:07,744 <w 78,371,546,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اگه کس ديگه اي اون جا بود , تو بايد حواست بهش باشه
خيلي خب؟

1114
01:48:07,815 --> 01:48:11,877 <w 193,374,315,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
مي خواي با کنديس چکار کني؟
جان , نه ,نه

1115
01:48:11,953 --> 01:48:14,945 <w 289,374,124,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
جان, نه
اون بچه داره

1116
01:48:15,022 --> 01:48:17,252 <w 290,404,121,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
نگام کن, نه

1117
01:48:17,325 --> 01:48:19,851 <w 254,409,193,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
دستت رو بکش

1118
01:48:19,927 --> 01:48:21,759 <w 319,409,64,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
کنديس

1119
01:48:21,829 --> 01:48:25,094 <w 265,374,171,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
چراغ رو روشن کن
روشن

1120
01:48:25,166 --> 01:48:29,763 <w 257,407,187,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
اون آشغال کجاست؟

1121
01:48:29,837 --> 01:48:33,740 <w 248,372,205,2 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
اون آشغال کجاست؟-
جان, جان-

1122
01:48:33,808 --> 01:48:37,403 <w 238,408,225,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
به بچه ام آسيب نرسونيد

1123
01:48:37,478 --> 01:48:41,142 <w 145,371,412,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
دهن کثافتت رو ببند, به حرفش گوش کن-
به کنديس آسيب نرسونيد-

1124
01:48:41,215 --> 01:48:43,616 <w 156,406,389,1 ci=6,2,2,2,1 t=15,15,15,15 /w>
جان اين موضوع ربطي به کنديس نداره

1125
01:48:43,684 --> 01:48:47,678 <w 70,386,561,2 ci=2,2,6,6,1 t=0,15,15,15 /w>
. در مورد من , حق با تو بود
... فقط دارم سعي مي کنم بعد از شکست خوردن , دوباره بلند شم, مي دوني

1126
01:48:47,755 --> 01:48:50,053 <w 258,377,185,2 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
خفه شو, خفه شو-
جان-

1127
01:48:50,124 --> 01:48:52,752 <w 319,409,64,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
کنديس

1128
01:48:52,827 --> 01:48:55,353 <w 247,370,208,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
به حرفش گوش نکن-
گفتم خفه شو-

1129
01:48:55,429 --> 01:48:57,158 <w 330,408,41,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
جان

1130
01:48:59,734 --> 01:49:02,965 <w 320,409,61,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
... تينا

1131
01:49:03,037 --> 01:49:07,304 <w 145,374,411,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
خواهش مي کنم, به بچه ام صدمه نزن, تام
خواهش مي کنم

1132
01:49:07,375 --> 01:49:09,343 <w 248,408,205,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
چرا از اينجا رفتي؟

1133
01:49:11,078 --> 01:49:12,842 <w 203,408,295,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
ما هنوز مي تونيم انجامش بديم

1134
01:49:20,922 --> 01:49:24,256 <w 339,413,23,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
نه

1135
01:49:25,359 --> 01:49:27,726 <w 339,413,23,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
نه

1136
01:49:33,267 --> 01:49:36,669 <w 177,374,347,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
جان نه
خواهش مي کنم به بچه ام صدمه نزن

1137
01:49:36,737 --> 01:49:39,172 <w 246,374,209,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
خواهش مي کنم جان

1138
01:50:00,027 --> 01:50:02,792 <w 339,413,23,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
نه

1139
01:50:02,864 --> 01:50:05,231 <w 339,413,23,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
نه

1140
01:50:06,734 --> 01:50:11,171 <w 293,374,115,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
بيا لنا, بيا
بيا لنا

1141
01:50:11,239 --> 01:50:13,367 <w 337,409,27,1 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
بيا

1142
01:52:44,291 --> 01:52:49,161 <w 116,340,470,3 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
لناي عزيزم
وقتي داري اين نامه رو مي خوني, من به خونه ان
توي لينکلن برگشته ام

1143
01:52:49,230 --> 01:52:52,530 <w 183,374,335,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
از چيزي که پيش رو دارم مي ترسم
... ولي وقتي به تو فکر مي کنم

1144
01:52:52,600 --> 01:52:55,535 <w 143,408,415,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
مي دونم که توانايي اين رو دارم که ادامه بدم

1145
01:52:55,603 --> 01:52:59,198 <w 238,371,225,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
تو درست مي گفتي ممفيس اصلا دور نيست

1146
01:52:59,273 --> 01:53:02,641 <w 219,374,263,2 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
قبل از اينکه خيلي دير بشه
توي بزرگراه سفر مي کنم

1147
01:53:02,710 --> 01:53:04,644 <w 267,406,167,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
منتظرت مي مونم

1148
01:53:04,712 --> 01:53:08,307 <w 195,405,312,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
دوستدار هميشگي تو براندون

1149
01:53:16,424 --> 01:53:21,794 <w 190,370,321,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*خورشيد تنهاي تگزاس به طرف پايين حرکت مي کرد*

1150
01:53:24,832 --> 01:53:31,238 <w 173,373,355,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
* و من از توي آينه ماشين ديدم که داره ميره*

1151
01:53:32,282 --> 01:53:38,415 <w 86,306,529,4 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
* و من از توي آينه ماشين ديدم که داره ميره*

1152
01:53:38,480 --> 01:53:41,905 <w 70,338,561,2 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
وي در حال حاضر در حال گذراندن دوره محکوميت خود در بند
محکومين به مرگ مي باشد

1153
01:53:42,049 --> 01:53:45,212 <w 70,308,561,4 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
ماروين توماس نيسن- تام- در دستگيري جان همکاري کرد
**براي يک لحظه چشمامو مي بندم**

1154
01:53:45,286 --> 01:53:50,656 <w 114,306,474,4 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
بر عليه او شهادت داد. وي در حال حاضر مشغول سپري کردن
محکوميت حبس ابد خود است
** هنوز همون جا هستم**

1155
01:53:50,724 --> 01:53:54,456 <w 171,404,359,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*امشب آبي ترين چشمهاي تگزاس*

1156
01:53:54,528 --> 01:53:58,726 <w 114,306,472,4 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
چند سال بعد, "لنا تيسدل" صاحب يه دختر شد و به فالز سيتي
برگشت تا دخترش رو بزرگ کند
*در حال به دام انداختن من هستن*

1157
01:53:58,799 --> 01:54:03,361 <w 192,275,318,5 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
براندون تينا - تينا براندون
1993-1997
*درست مثل ستاره هايي که آسمون نيمه شب رو پر مي کنن*

1158
01:54:03,437 --> 01:54:08,307 <w 196,374,309,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*خاطره اش ذهنم رو پر کرده*
*کجاي کارو اشتباه کردم؟*

1159
01:54:08,375 --> 01:54:11,606 <w 233,406,235,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*خيلي منتظر موندم*

1160
01:54:11,679 --> 01:54:16,173 <w 187,408,328,1 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
* يا اينکه مي تونم درستش کنم*

1161
01:54:16,250 --> 01:54:20,187 <w 171,404,359,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*امشب آبي ترين چشمهاي تگزاس*

1162
01:54:20,254 --> 01:54:24,953 <w 179,408,343,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*در حال به دام انداختن من هستن*

1163
01:54:27,094 --> 01:54:33,500 <w 260,371,181,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*يه شهر ديگه اتاق يه هتل ديگه*

1164
01:54:35,636 --> 01:54:44,340 <w 171,371,359,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
* يه روياي ديگه که راه رو خيلي زود به پايان رسوند*

1165
01:54:44,411 --> 01:54:50,817 <w 167,404,368,1 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
*من رو قبل از سپيده دم تنها گذاشت*

1166
01:54:52,853 --> 01:55:01,261 <w 114,408,474,1 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
*مشغول جستجوي نيرويي براي ادامه دادن شد*

1167
01:55:01,328 --> 01:55:05,231 <w 171,404,359,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*امشب آبي ترين چشمهاي تگزاس*

1168
01:55:05,299 --> 01:55:09,497 <w 179,408,343,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*در حال به دام انداختن من هستن*

1169
01:55:09,570 --> 01:55:14,132 <w 192,375,318,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*درست مثل ستاره هايي که*
*آسمون نيمه شب رو پر مي کنن*

1170
01:55:14,208 --> 01:55:19,009 <w 196,374,309,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*خاطره اش ذهنم رو پر کرده*
*کجاي کارو اشتباه کردم؟*

1171
01:55:19,079 --> 01:55:22,379 <w 233,406,235,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*خيلي منتظر موندم*

1172
01:55:22,449 --> 01:55:27,011 <w 187,408,328,1 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
* يا اينکه مي تونم درستش کنم*

1173
01:55:27,087 --> 01:55:30,955 <w 171,404,359,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*امشب آبي ترين چشمهاي تگزاس*

1174
01:55:31,025 --> 01:55:35,326 <w 179,408,343,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*در حال به دام انداختن من هستن*

1175
01:55:55,015 --> 01:56:01,045 <w 219,375,263,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*هر قلبي رو که بشکني بهايش رو خواهي پرداخت*

1176
01:56:03,123 --> 01:56:06,616 <w 202,408,297,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*اما من نمي تونم اشکهاي*

1177
01:56:06,694 --> 01:56:12,030 <w 180,408,341,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*چشمهاي آبيش رو فراموش کنم*

1178
01:56:12,099 --> 01:56:16,093 <w 171,404,359,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*امشب آبي ترين چشمهاي تگزاس*

1179
01:56:16,170 --> 01:56:20,368 <w 179,408,343,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*در حال به دام اندختن من هستند*

1180
01:56:20,441 --> 01:56:24,878 <w 192,375,318,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*درست مثل ستاره هايي که*
*آسمون نيمه شب رو پر مي کنن*

1181
01:56:24,945 --> 01:56:29,815 <w 196,374,309,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*خاطره اش ذهنم رو پر کرده*
*کجاي کارو اشتباه کردم؟*

1182
01:56:29,883 --> 01:56:33,183 <w 233,406,235,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*خيلي منتظر موندم*

1183
01:56:33,254 --> 01:56:37,782 <w 187,408,328,1 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
* يا اينکه مي تونم درستش کنم*

1184
01:56:37,858 --> 01:56:42,022 <w 171,404,359,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*امشب آبي ترين چشمهاي تگزاس*

1185
01:56:42,096 --> 01:56:48,502 <w 179,408,343,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*در حال به دام انداختن من هستن*

1186
01:56:52,539 --> 01:56:57,170 <w 179,408,343,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*در حال به دام انداختن من هستن*

1187
01:56:57,244 --> 01:57:03,013 <w 258,372,185,2 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*آبي ترين چشمها آبي ترين چشمها*

1188
01:57:03,083 --> 01:57:07,816 <w 179,408,343,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*در حال به دام انداختن من هستن*

1189
01:57:07,888 --> 01:57:12,291 <w 248,408,205,1 ci=8,2,3,3,1 t=15,15,15,15 /w>
*آبي ترين چشمها*

1190
01:57:12,359 --> 01:57:13,520 <w 300,408,102,1 ci=2,2,3,8,1 t=0,15,15,15 /w>
*امشب*

